История некоторых слов и выражений, которые мы используем каждый день, невероятно интересна, но со временем забыта:
Всыпать по первое число: В старые времена учеников школы часто пороли, иногда просто так, для профилактики. Если наставник проявлял особое усердие, и ученику доставалось особенно сильно, его могли освободить от дальнейших порок, вплоть до первого числа следующего месяца.
Понедельник, 05 Октября 2015 г. 23:50
+ в цитатник
40 старорусских слов, которыми можно заменить ненормативную лексику
Старорусские обзывательства. Русский язык богат не только эпитетами, метафорами и прочими средствами художественной выразительности, но и словами ругательствами и обзывательствами. В нашем обзоре 40 истинно русских, но сегодня забытых слов, использование которых позволяет более точно выразить отношение к собеседнику.
О грамотности и образованности человека судят, в первую очередь, по правильности его речи. Но есть такие фонетические случаи, запомнить которые бывает достаточно сложно. Мы собрали для наших читателей стихотворные шпаргалки, которые очень легко запоминаются и раз навсегда избавят от ошибок с неправильным ударением.
О происхождении слов, которыми мы пользуемся практически ежедневно, задумываются немногие. А ведь за каждым из них - интереснейшая история происхождения.
Многие пословицы, которые мы используем сегодня в речи автоматически, появились сотни лет назад. Со временем они потеряли половину своего содержания, а вместе с ним и половину заложенного смысла. Вплоть до противоположного.
Вот как выглядели некоторые известные пословицы в своей первоначальной форме:
Пожалуй, один из самых раздражающих факторов для грамотных людей, - путаница с глаголами «надеть» и «одеть». Именно по этим словам, как и по роду слова кофе можно определить культурный уровень собеседника. Но на самом деле парочка «надеть и одеть» не единственная, вызывающая проблемы. В этом обзоре «десятка» словарных пар, в которых чаще всего люди допускают ошибки.
Слова-паразиты, что это вообще такое? Это лингвистическое явление, выраженное в употреблении лишних и бессмысленных в данном контексте слов таких как «типа», «как бы», «это самое», «короче», «собственно», «ну..», «так сказать», «вот» и других. Большинство лингвистов придерживаются мнения, что «слова-паразиты» используются из-за бедности словарного запаса и связанных с этим регулярных заминок, однако в ряде случаев на эти слова возникает своего рода «мода». Поэтому их могут использовать и люди, не имеющие проблем с речью. Сегодня мы хотим копнуть глубже и узнать, откуда взялись слова-паразиты и что означают.
«Ну»
Если обратиться к «Частотному словарю современного русского языка» О. Н. Ляшевской и С. А. Шарова, который содержит около 35 000 самых часто используемых слов, мы увидим, что «ну» — фаворит среди слов-паразитов.
Частица «ну» произошла от слова «понукать» — заставлять, торопить. Желая поехать или ускориться на лошади, возница командует ей «ну!» («но!»). Филологи считают, что, злоупотребляя «ну», мы принуждаем собеседника к скорейшему пониманию нашей мысли, побуждаем к ответному речевому акту. В хеттском языке древнего народа бронзового века nu ставилось практически перед каждой фразой.
«Это самое»
Людей, которые часто обращаются за помощью к словам «это самое», можно было бы обвинить в скудности словарного запаса. Но все намного глубже. Запретными для называния в русском языке раньше были предметы и слова «ниже пояса», а также слова, которые старались вслух не произносить по причине суеверий, чтобы не сглазить. «Срамные» слова табуировали, поэтому выручить могли только слова «это самое».
«Пожалуй»
Слово берет корни от древнерусского «жаловати», что означает дарить что-либо из любви. А «жаловати» тем временем произошло от слов «жаль» и «жалеть». Поэтому мы используем это «дарственное слово», когда хотим выразить вероятность, уступку или неуверенное согласие.
«Короче»
В русском языке слово «короче» является сравнительной формой прилагательного «короткий» и наречия «коротко». В образе филологического паразита это слово пришло к нам из военной среды. Старшие по званию не любят долгих объяснений и лишней болтовни, поэтому подчиненных учат излагать факты коротко и ясно. Позже слово плавно перекочевало в мир гражданских и обрело невероятную популярность, ведь так нелегко в наше время информационного завала быть кратким.
«Собственно» / «Собственно говоря»
Эти вирусные явления напрямую связаны с имуществом говорящего. Слово «собственно» произошло от слова «собственный», а оно тем временем берет корни от слов «собьство» и «собь» — сущность, собственность. И если говорили «собственно говоря», то значит, что речь пойдет о самом насущном, важном в этой истории, то есть говорящий ручается за нее, подписываясь под сказанным своей собственностью, ибо на Руси «задаром землями никто не владел».
Раньше на Руси праву владения землей предшествовала обязательная служба. Либо собственность могла достаться по наследству, то есть родовое имущество, что еще важнее, так как это яркий след жизни целого поколения. В любом случае владения добывались нелегким трудом.
Пожалуй, один из самых раздражающих факторов для грамотных людей, - путаница с глаголами «надеть» и «одеть». Именно по этим словам, как и по роду слова кофе можно определить культурный уровень собеседника. Но на самом деле парочка «надеть и одеть» не единственная, вызывающая проблемы. В этом обзоре «десятка» словарных пар, в которых чаще всего люди допускают ошибки.
1. Сколько можно сомневаться "приДТи" или "приЙТи"? Запомните раз и навсегда, правильно - "приЙТи".
2. Заказали "экспрессо"? Чтобы быстрее приготовили? Кофе называется "ЭСПРЕССО".
3. Как правильно: "ПОБЕДЮ" или "ПОБЕЖДУ"? Никак. У глагола "победить" нет формы 1-го лица ед. числа в будущем времени. "Одержу победу", "сумею победить" вполне себе заменяют эту форму.