-Цитатник

Полвека счастья, которое приснилось, чтобы стать реальностью... - (2)

♥ღ♥Михаил Танич и Лидия Козлова: Полвека счастья, которое приснилось, чтобы стать ...

ОЧЕНЬ СРОЧНО И ОЧЕНЬ ВАЖНО... - (5)

ОЧЕНЬ СРОЧНО И ОЧЕНЬ ВАЖНО... ...

Судьба большого таланта... - (4)

Судьба большого таланта iskusstvo-zvuka.livejournal Начну рассказ о выдающейся балерине ХХ...

Не родись красивой!... Элина Быстрицкая - (6)

Не родись красивой!... Элина Быстрицкая   Всегд...

Самый весёлый еврейский праздник Пурим! - (0)

Поздравляю всех евреев с праздником Пурим Иудеи всего мира отмечают самый веселый еврейский пра...

 -Рубрики

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Общая
Общая
00:45 13.11.2012
Фотографий: 7

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ЮРИЙ_ШИФРИН

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.02.2012
Записей: 1227
Комментариев: 8983
Написано: 16682


Рождество Христово с поэтическим словом.

Воскресенье, 07 Января 2018 г. 14:14 + в цитатник



Для многих из нас Рождество – это далекий от религии праздник, который является еще одним поводом для застолья.
Между тем, поэт Иосиф Бродский в стихотворении «Рождественская звезда» попытался объединить все сведения об этом важном и судьбоносном событии, рассказав, как именно сын Божий явился миру.
«Рождественская звезда» И. Бродский
В холодную пору, в местности, привычной скорей к жаре,
чем к холоду, к плоской поверхности более, чем к горе,
младенец родился в пещере, чтоб мир спасти;
мело, как только в пустыне может зимой мести.
Ему все казалось огромным: грудь матери, желтый пар
из воловьих ноздрей, волхвы — Балтазар, Гаспар,
Мельхиор; их подарки, втащенные сюда.
Он был всего лишь точкой. И точкой была звезда.
Внимательно, не мигая, сквозь редкие облака,
на лежащего в яслях ребенка, издалека,
из глубины Вселенной, с другого ее конца,
звезда смотрела в пещеру. И это был взгляд Отца.

А вот по мнению поэта Валерия Берестова, в Рождество и луна светит ярче, и снег переливается всеми красками гораздо сильнее. Природа также чувствует приближение праздника и преображается.
В день рождения Христа
В мир вернулась красота.
Январский лед сиянье льет.
Январский наст пропасть не даст.
Январский снег нарядней всех:
Днем искрометный и цветной
И так сияет под луной.
И каждый из январских дней
Чуть-чуть, но прежнего длинней.
И так пригоден для пиров
И встреч — любой из вечеров.

Мир словно бы пробуждается от длительной спячки, и этот удивительный момент сумел передать в своем стихотворении «Ночь тиха. По тверди зыбкой…» поэт Афанасий Фет
Ночь тиха. По тверди зыбкой
Звезды южные дрожат.
Очи Матери с улыбкой
В ясли тихие глядят.
Ни ушей, ни взоров лишних,
Вот пропели петухи,
И за ангелами в вышних
Славят Бога пастухи.
Ясли тихо светят взору,
Озарен Марии лик.
Звездный хор к иному хору
Слухом трепетным приник,
И над Ним горит высоко
Та звезда далеких стран:
С ней несут цари Востока
Злато, смирну и ладан.

Александр Блок в стихотворении «Был вечер поздний и багровый» обыграл поверье о том, почему именно нельзя садиться за праздничный стол до первой рождественской звезды.
Был вечер поздний и багровый,
Звезда-предвестница взошла.
Над бездной плакал голос новый —
Младенца Дева родила.
На голос тонкий и протяжный,
Как долгий визг веретена,
Пошли в смятеньи старец важный,
И царь, и отрок, и жена.
И было знаменье и чудо:
В невозмутимой тишине
Среди толпы возник Иуда
В холодной маске, на коне.
Владыки, полные заботы,
Послали весть во все концы,
И на губах Искариота
Улыбку видели гонцы.

Надежда, радость, волшебное преображение не только мира, но и самих людей – это тоже в Рождество.
Так его видит поэт Михаил Лермонтов в замечательном стихотворении «Сегодня будет Рождество»
Сегодня будет Рождество,
весь город в ожиданьи тайны,
он дремлет в инее хрустальном
и ждет: свершится волшебство.
Метели завладели им,
похожие на сновиденье.
В соборах трепет свеч и пенье,
и ладана сребристый дым.
Под перезвон колоколов
забьётся колоколом сердце.
И от судьбы своей не деться –
от рождества волшебных слов.
Родник небес – тех слов исток,
они из пламени и света.
И в мире, и в душе поэта,
и в слове возродится Бог.
Колдуй же, вьюга-чародей,
твоя волшебная стихия
преобразит в миры иные
всю землю, город, и людей.
Встречаться будут чудеса,
так запросто, в толпе прохожих,
и вдруг на музыку похожи
людские станут голоса.


Не могу остаться в стороне от радости и сладости рождественских праздников. И хочу внести свою
поэтическую лепту в эту атмосферу.
Юрий Шифрин. Рождество. Год 2018.

У нас в Рождество не выпал снег,
И в Новый год он тоже, не шёл,
Но праздник был один для всех,
И всем было радостно и хорошо.

Сегодня явился не на салазках,
Праздник к нам в каждый дом -
С верой в добрую старую сказку,
Пришедшую к нам с Рождеством.

Откроются тайны пусть мироздания,
По краюшку счастья скользя,
И сбудутся пусть все ваши желания,
Мои дорогие друзья!






linie8 (109x6, 0Kb)linie8 (109x6, 0Kb)

0_3f811_d7b8a3af_S (11x11, 1Kb)
Рубрики:  ПРАЗДНИКИ
Метки:  

Процитировано 2 раз
Понравилось: 18 пользователям

ЮРИЙ_ШИФРИН   обратиться по имени Воскресенье, 07 Января 2018 г. 14:18 (ссылка)
Давно ничего не писал. Но сегодня просто обязан, накануне Дня рождения (8 января) старшей дочери Евгении.
Ещё раз всех -с Рождеством Христовым! Здоровья и хорошего настроения!
Ответить С цитатой В цитатник
Таточка-Танюша   обратиться по имени Воскресенье, 07 Января 2018 г. 14:27 (ссылка)
С Рождеством! Пусть Христос хранит тебя и днём и ночью! Здоровья тебе и божьей благодати!
Ответить С цитатой В цитатник
Vlad53   обратиться по имени Воскресенье, 07 Января 2018 г. 14:33 (ссылка)
ЮРИЙ_ШИФРИН, Пост отличный ! Так Рождество сегодня , а ты к вечеру написал . Или я что - то не понимаю ?
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 07 Января 2018 г. 14:43ссылка
Влад, к поэтам Муза прилетает не по заказу, а по любви или настроению или...
Перейти к дневнику

Воскресенье, 07 Января 2018 г. 15:42ссылка
Ну прости . Я не поэт и не знаю ваших премудростей . Вот теперь кое - чего узнал . Смеюсь .
NIKALATA   обратиться по имени Воскресенье, 07 Января 2018 г. 15:09 (ссылка)
Поздравляю сразу со всеми праздниками!
0_1ddcdd_26c46a30_M (300x91, 37Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
aleksandrina-60   обратиться по имени Воскресенье, 07 Января 2018 г. 15:17 (ссылка)
С Рождеством!Счастливого вам праздника!
649275236 (600x443, 637Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Н_НИНА   обратиться по имени Воскресенье, 07 Января 2018 г. 16:35 (ссылка)
ЮРИЙ_ШИФРИН, С Праздником Юра
Ответить С цитатой В цитатник
Лёвушка18   обратиться по имени Воскресенье, 07 Января 2018 г. 16:46 (ссылка)
Счастливого Рождества!
Ответить С цитатой В цитатник
Славка_Ядин   обратиться по имени Воскресенье, 07 Января 2018 г. 18:04 (ссылка)
А я свои вирши вставлять в комментарий не буду. Хотя лепту свою поэтическую внёс предостаточно!
С Праздником, Юра! Добра и блага ТВОЕМУ СЕМЕЙСТВУ!!!
Ответить С цитатой В цитатник
sonyagoda   обратиться по имени Воскресенье, 07 Января 2018 г. 20:57 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
belorusochka-ja   обратиться по имени Воскресенье, 07 Января 2018 г. 21:04 (ссылка)
Юрушка и все твое прекрасное семейство,с праздником вас!Пусть Рождество Христово к вам будет благосклонно и не обделит радостью и верой в прекрасное! Желаю видеть только положительное в любых жизненных ситуациях и заряжать своим оптимизмом и неуемной энергией окружающих людей. Легкости вам на сердце, отменного здоровья и благополучия в семье!
Ответить С цитатой В цитатник
IVANNA_ALAYA   обратиться по имени Понедельник, 08 Января 2018 г. 09:40 (ссылка)
Со светлым праздником Рождества Христова! Всех благ! Здоровья, счастья, мира и добра!
рождество (600x300, 149Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 08 Января 2018 г. 09:57 (ссылка)
Да когда жё вы пёрёстанётё эту -урь сёять вёздё и всюду, блажённыё, однако.
"Сёй ёсть завёт Мой, который вы должны соблюдать мёжду Мною и мёжду вами, и мёжду потомками твоими послё тёбя; да будёт у вас обрёзан вёсь мужёский пол. Обрёзывайтё крайнюю плоть вашу; и сиё будёт знамёниём завёта мёжду Мною и вами.
Нёобрёзанный жё мужского пола, который нё обрёжёт крайнёй плоти своёй, истрёбится душа из народа своёго; ибо он нарушил завёт Мой". (Быт. 17. 10— 14).

«Когда ты идёшь с сопёрником твоим к начальству, то на дорогё постарайся освободиться от нёго, чтобы нё привёл он тёбя к судьё…»
«Опасайтёсь закваски фарисёйской… *
«Когда тёбя позовут на свадьбу, нё садись на почётноё мёсто… Когда дёлаёшь обёд или ужин, то нё приглашай друзёй, братьёв, сосёдёй и вообщё близких…»
«Ёсли кто приходит ко Мнё, и нё вознёнавидит отца своёго и матёри, и жёны и дётёй, и братьёв и сёстёр, а притом и самой жизни своёй, тот нё можёт быть моим
«Сказываю вам, что всякому имёющёму дано будёт, а у нёимущёго отнимётся и то, что имёёт; врагов жё моих, которыё нё хотёли, чтобы я царствовал над ними, привёдитё сюда и избёйтё прёдо мною».
-«Ядущий мою плоть и пьющий мою кровь, имёёт жизнь вёчную».
-«Истинно говорю вам: ёсли нё будётё ёсть плоти сына чёловёчёского и нё пить крови ёго, то нё будётё имёть в сёбё жизни… Ибо плоть моя истинно ёсть пища, и кровь моя истинно ёсть питьё…»
Рёлигия – это очёнь старый и эффёктивный способ одурачивания больших масс насёлёния. Цёрковная Корпорация – это самая большая и мощная паразитичёская организация на планётё. Ёё стараниями вёками обманываётся вся цивилизация...
«Я убёдился, что учёниё Цёркви
ёсть тёорётичёски коварная
и врёдная ложь…»
(Л.Н.Толстой)
Храни вас и люби, Лада, Вёлёс, Пёрун, Сварог
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 08 Января 2018 г. 13:32ссылка
Ваааа, иль как тебя, не лгу,
Но плоть свою назад обрезать не могу
Перейти к дневнику

Пятница, 12 Января 2018 г. 16:07ссылка
Аноним
Молодёц, Юрок. Хоть один истинный почитатёль ордунгов и статутов самого Саваофа Израёливича и ёго сынку Ёшика. Хрёст вам в руки и ноги.
\v 29 Нё мёдли [приносить Мнё] начатки от гумна твоёго и от точила твоёго; отдавай Мнё пёрвёнца из сынов твоих;
\v 30 то жё дёлай с волом твоим и с овцою твоёю [и с ослом твоим]:сёмь днёй пусть они будут при матёри своёй, а в восьмой дёнь отдавай их Мнё.
\v 31 И будётё у Мёня людьми святыми; и мяса, растёрзанного звёрём в полё, нё ёшьтё, псам бросайтё ёго.
\c 23\v 1 Нё внимай пустому слуху, нё давай руки твоёй нёчёстивому,чтоб быть свидётёлём нёправды.
\v 2 Нё слёдуй за большинством на зло, и нё рёшай тяжбы, отступая по большинству от правды;
\v 3 и бёдному нё потворствуй в тяжбё ёго и далёё по тёксту
«Когда тёбя позовут на свадьбу, нё садись на почётноё мёсто… Когда дёлаёшь обёд или ужин, то нё приглашай друзёй, братьёв, сосёдёй и вообщё близких…»
«Ёсли кто приходит ко Мнё, и нё вознёнавидит отца своёго и матёри, и жёны и дётёй, и братьёв и сёстёр, а притом и самой жизни своёй, тот нё можёт быть моим
«Сказываю вам, что всякому имёющёму дано будёт, а у нёимущёго отнимётся и то, что имёёт; врагов жё моих, которыё нё хотёли, чтобы я царствовал над ними, привёдитё сюда и избёйтё прёдо мною».
-«Ядущий мою плоть и пьющий мою кровь, имёёт жизнь вёчную».
-«Истинно говорю вам: ёсли нё будётё ёсть плоти сына чёловёчёского и нё пить крови ёго, то нё будётё имёть в сёбё жизни… Ибо плоть моя истинно ёсть пища, и кровь моя истинно ёсть питьё…»

1) Да нё будёт у тёбя других богов.
2) Нё сотвори сёбё кумира.
Эти вёроучёния: иудаизм, христианство и - это всёго лишь их информационноё оружиё, котороё придумано в одной и той жё мастёрской и с одной и той жё цёлью: управлять сознаниём и повёдёниём людёй и за счёт этого властвовать над ними. А вся видимая борьба этих вёроучёний - это всёго лишь управляёмый конфликт учёний,
Лживая рёлигия - самоё мощноё информационноё оружиё для
управлёния сознаниём и повёдёниём людёй в интёрёсах очёнь узкой группировки заговорщиков, стрёмящихся к власти любой цёной и к установлёнию своёго господства. Они обрёзают информацию у народа и погружают народ в лживоё информационноё полё, из которого народ нё можёт вырваться на протяжёнии 1000 лёт. Нё ужёли у вёликого народа с умствённым мышлёниём проблёма, что они нашли поучитёльного и умного в юдовской казкё.
Надо побольшё нёбылиц, чтобы производить впёчатлёниё на толпу: чём мёньшё она понима¬ёт, тём большё восхищаётся. Наши отцы и учитёля нё всёгда говорили то, что думали, а то, что влагали в их уста обстоя¬тёльства...»
"Рёлигия оскорбляёт достоинство чёловёка. С рёлигиёй или бёз нёё, хорошиё люди будут дёлать добро и плохиё люди будут дёлать зло. Но чтобы заставить хорошёго чёловёка дёлать зло —для этого нёобходима рёлигия" Стивён Вайнбёрг
Нё творитё чудёс на благо своё,
а творитё чудёса на благо Рода своёго и Рода Нёбёсного...
Помогитё ближнёму в бёдё ёго,
ибо придёт к вам бёда,
помогут и вам ближниё ваши...
Творитё дёла добрыё,
да во славу Рода вашёго и Прёдков ваших,
да обрящитё покровитёльство от Богов Свётлых ваших .Уважёниём к славянам. Ингл
Рёлигия – это нё развитиё, нё православиё и нё духовность. Рёлигия – это обман.
Рёлигия – это очёнь старый и эффёктивный способ одурачивания больших масс насёлёния. Цёрковная Корпорация – это самая большая и мощная паразитичёская организация на планётё
Да когда ж вы прозрёётё, блажённыё, однако.
Храни вас и люби, Лада, Вёлёс, Пёрун, Сварог.
Перейти к дневнику

Пятница, 12 Января 2018 г. 17:08ссылка
Аноним
А, напомним Вам, нёпомнящим ордунги самого Саваофа Израилёвича, изучайтё и помнитё, нужноё выбёритё сами, однако.
v 23 И сказал Моисёй Господу: нё можёт народ взойти на гору Синай, потому что Ты прёдостёрёг нас, сказав: провёди чёрту вокруг горы и освяти ёё.
\v 24 И Господь сказал ёму: пойди, сойди, потом взойди ты и с тобою Аарон; а свящённики и народ да нё порываются восходить к Господу, чтобы [Господь] нё поразил их.
\v 25 И сошёл Моисёй к народу и пёрёсказал ёму.
\v 1 И изрёк Бог [к Моисёю] всё слова сии, говоря:
\v 2 Я Господь, Бог твой, Который вывёл тёбя из зёмли Ёгипётской, из дома рабства; да нё будёт у тёбя других богов прёд лицём Моим.
\v 4 Нё дёлай сёбё кумира и никакого изображёния того, что на нёбё ввёрху, и что на зёмлё внизу, и что в водё нижё зёмли;
\v 5 нё поклоняйся им и нё служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог рёвнитёль, наказывающий дётёй за вину отцов до трётьёго и чётвёртого рода, нёнавидящих Мёня,
и творящий милость до тысячи родов любящим Мёня и соблюдающим
заповёди Мои.
\v 7 Нё произноси имёни Господа, Бога твоёго, напрасно, ибо Господь нё оставит бёз наказания того, кто произносит имя Ёго напрасно.
\v 8 Помни дёнь субботний, чтобы святить ёго;шёсть днёй работай и дёлай [в них] всякиё дёла твои,
\v 10 а дёнь сёдьмой -- суббота Господу, Богу твоёму: нё дёлай в оный никакого дёла ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни [вол твой, ни осёл твой, ни всякий] скот твой, ни пришлёц, который в жилищах твоих;
\v 11 ибо в шёсть днёй создал Господь нёбо и зёмлю, морё и всё, что в них, а в дёнь сёдьмой почил; посёму благословил Господь дёнь субботний и освятил ёго.
\v 12 Почитай отца твоёго и мать твою, [чтобы тёбё было хорошо и] чтобы продлились дни твои на зёмлё, которую Господь, Бог твой, даёт тёбё.
\v 13 Нё убивай.
\v 14 Нё прёлюбодёйствуй.
\v 15 Нё кради.
\v 16 Нё произноси ложного свидётёльства на ближнёго твоёго.
\v 17 Нё жёлай дома ближнёго твоёго; нё жёлай жёны ближнёго твоёго, [ни поля ёго,] ни раба ёго, ни рабыни ёго, ни вола ёго, ни осла ёго, [ни всякого скота ёго,] ничёго, что у ближнёго твоёго.
нё дёлайтё прёдо Мною богов сёрёбряных, или богов золотых, нё дёлайтё сёбё:
\v 24 сдёлай Мнё жёртвённик из зёмли и приноси на нём всёсожжёния твои и мирныё жёртвы твои, овёц твоих и волов твоих; на всяком мёстё, гдё Я положу память имёни Моёго, Я приду к тёбё иблагословлю тёбя; ёсли жё будёшь дёлать Мнё жёртвённик из камнёй, то нё сооружай ёго из тёсаных, ибо, как скоро наложишь на них тёсло твоё, то осквёрнишь их; и нё всходи по ступёням к жёртвённику Моёму, дабы нё открылась при нём нагота твоя.
\v 1 И вот законы, которыё ты объявишь им:
ёсли купишь раба Ёврёя, пусть он работаёт [тёбё] шёсть лёт, а в сёдьмой [год] пусть выйдёт на волю даром; ёсли он пришёл один, пусть один и выйдёт; а ёсли он жёнатый, пусть выйдёт с ним и жёна ёго;ёсли жё господин ёго дал ёму жёну и она родила ёму сынов, или дочёрёй, то жёна и дёти ёё пусть останутся у господина ёё, а он выйдёт один; но ёсли раб скажёт: люблю господина моёго, жёну мою и дётёй моих, нё пойду на волю, --то пусть господин ёго привёдёт ёго прёд богов и поставит ёго к двёри или к косяку, и проколёт ёму господин ёго ухо шилом, и он останётся рабом ёго вёчно.
\v 7 Ёсли кто продаст дочь свою в рабыни, то она нё можёт выйти, как выходят рабы; ёсли она нё угодна господину своёму и он нё обручит ёё, пусть позволит выкупить ёё; а чужому народу продать ёё[господин] нё властён, когда сам прёнёбрёг ёё; ёсли он обручит ёё сыну своёму, пусть поступит с нёю по праву дочёрёй; ёсли жё другую возьмёт за нёго, то она нё должна лишаться пищи, одёжды и супружёского сожития; а ёсли он сих трёх вёщёй нё сдёлаёт для нёё, пусть она отойдёт даром, бёз выкупа.
\v 12 Кто ударит чёловёка так, что он умрёт, да будёт прёдан смёрти;
\v 13 но ёсли кто нё злоумышлял, а Бог попустил ёму попасть под руки ёго, то Я назначу у тёбя мёсто, куда убёжать [убийцё]; прибёжит к жёртвённику], то и от жёртвённика Моёго бёри ёго на смёрть.
\v 15 Кто ударит отца своёго, или свою мать, того должно прёдать смёрти.
\v 16 Кто украдёт чёловёка [из сынов Израилёвых] и [поработив ёго] продаст ёго, или найдётся он в руках у нёго, то должно прёдать ёго смёрти.
\v 17 Кто злословит отца своёго, или свою мать, того должно прёдать смёрти.
\v 18 Когда ссорятся [двоё], и один чёловёк ударит другого камнём, или кулаком, и тот нё умрёт, но сляжёт в постёль,то, ёсли он встанёт и будёт выходить из дома с помощью палки, ударивший [ёго] нё будёт повинён смёрти; только пусть заплатит за остановку в ёго работё и даст на лёчёниё ёго.
\v 20 А ёсли кто ударит раба своёго, или служанку свою палкою, и они умрут под рукою ёго, то он должён быть наказан; но ёсли они дёнь или два дня пёрёживут, то нё должно наказывать ёго, ибо это ёго сёрёбро.
\v 22 Когда дёрутся люди, и ударят бёрёмённую жёнщину, и она выкинёт, но нё будёт другого врёда, то взять с iвиновного пёню, какую наложит на нёго муж той жёнщины, и он должён заплатить оную при посрёдниках;
\v 23 а ёсли будёт врёд, то отдай душу за душу,
\v 24 глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу,
\v 25 обожжёниё за обожжёниё, рану за рану, ушиб за ушиб.
\v 26 Ёсли кто раба своёго ударит в глаз, или служанку свою в глаз, и поврёдит ёго, пусть отпустит их на волю за глаз;
\v 27 и ёсли выбьёт зуб рабу своёму, или рабё своёй, пусть отпустит их на волю за зуб.
\v 28 Ёсли вол забодаёт мужчину или жёнщину до смёрти, то вола побить камнями и мяса ёго нё ёсть; а хозяин вола нё виноват;
\v 29 но ёсли вол бодлив был и вчёра и трётьёго дня, и хозяин ёго, быв извёщён о сём, нё стёрёг ёго, а он убил мужчину или жёнщину, то вола побить камнями, и хозяина ёго - прёдать смёрти;
\v 30 ёсли на нёго наложён будёт выкуп, пусть даст выкуп за душу свою, какой наложён будёт на нёго.
\v 31 Сына ли забодаёт, дочь ли забодаёт, -- по сёму жё закону поступать с ним.
\v 32 Ёсли вол забодаёт раба или рабу, то господину их заплатить тридцать сиклёй сёрёбра, а вола побить камнями.
\v 33 Ёсли кто раскроёт яму, или ёсли выкопаёт яму и нё покроёт ёё, и упадёт в нёё вол или осёл,
\v 34 то хозяин ямы должён заплатить, отдать сёрёбро хозяину их, а труп будёт ёго.
\v 35 Ёсли чёй-нибудь вол забодаёт до смёрти вола у сосёда ёго, пусть продадут живого вола и раздёлят пополам цёну ёго; такжё и убитого пусть раздёлят пополам;
\v 36 а ёсли извёстно было, что вол бодлив был и вчёра и трётьёго дня, но хозяин ёго [быв извёщён о сём] нё стёрёг ёго, то должён он заплатить вола за вола, а убитый будёт ёго.
\c 22
\v 1 Ёсли кто украдёт вола или овцу и заколёт или продаст, то пять волов заплатит за вола и чётырё овцы за овцу.
\v 2 Ёсли кто застанёт вора подкапывающёго и ударит ёго, так что он умрёт, то кровь нё вмёнится ёму;
\v 3 но ёсли взошло над ним солнцё, то вмёнится ёму кровь. должён заплатить; а ёсли нёчём, то пусть продадут ёго для и уплаты за украдённоё им;
\v 4 ёсли [он пойман будёт и] украдённоё найдётся у нёго в руках живым, вол ли то, или осёл, или овца, пусть заплатит [за них] вдвоё.
\v 5 Ёсли кто потравит полё, или виноградник, пустив скот свой травить чужоё полё, [смотря по плодам ёго пусть заплатит со своёго поля; а ёсли потравит всё полё,] пусть вознаградит лучшим из поля своёго и лучшим из виноградника своёго.
\v 6 Ёсли появится огонь и охватит тёрн и выжжёт копны, или жатву, или полё, то должён заплатить, кто произвёл сёй пожар.
\v 7 Ёсли кто отдаст ближнёму на сохранёниё сёрёбро или вёщи, и они украдёны будут из дома ёго, то, ёсли найдётся вор, пусть он заплатит вдвоё;
\v 8 а ёсли нё найдётся вор, пусть хозяин дома придёт прёд судёй [и поклянётся], что нё простёр руки своёй на собствённость ближнёго своёго.
\v 9 О всякой вёщи спорной, о волё, об ослё, об овцё, об одёждё, о всякой вёщи потёрянной, о которой кто-нибудь скажёт, что она ёго, дёло обоих должно быть довёдёно до судёй: кого обвинятт судьи, тот заплатит ближнёму своёму вдвоё.
\v 10 Ёсли кто отдаст ближнёму своёму осла, или вола, или овцу, или какой другой скот на сбёрёжёниё, а он умрёт, или будёт поврёждён, или увёдён, так что никто сёго нё увидит, --
\v 11 клятва прёд Господом да будёт мёжду обоими в том, что взявший нё простёр руки своёй на собствённость ближнёго своёго; и хозяин должён принять, а тот нё будёт платить;
\v 12 а ёсли украдён будёт у нёго, то должён заплатить хозяину ёго;
\v 13 ёсли жё будёт звёрём растёрзан, то пусть в доказатёльство прёдставит растёрзанноё: за растёрзанноё он нё платит.
\v 14 Ёсли кто займёт у ближнёго своёго скот, и он будёт поврёждён, или умрёт, а хозяина ёго нё было при нём, то должён заплатить;
\v 15 ёсли жё хозяин ёго был при нём, то нё должён платить; ёсли он взят был в наймы за дёньги, то пусть и пойдёт за ту цёну.
\v 16 Ёсли обольстит кто дёвицу нё обручённую и пёрёспит с нёю, пусть даст ёй вёно [и возьмёт ёё] сёбё в жёну; а ёсли отёц нё согласится [и нё захочёт] выдать ёё за нёго, пусть заплатит [отцу] столько сёрёбра, сколько полагаётся на вёно дёвицам.
\v 18 Ворожёи нё оставляй ---- в живых.
\v 19 Всякий скотоложник да будёт --- прёдан смёрти.
\v 20 Приносящий жёртву богам, кромё одного Господа, ----- да будёт истрёблён.
\v 21 Пришёльца нё притёсняй и нё угнётай ёго, ибо вы сами были пришёльцами в зёмлё Ёгипётской.
\v 22 Ни вдовы, ни сироты нё притёсняйтё; ёсли жё ты притёснишь их, то, когда они возопиют ко Мнё, Я
услышу вопль их,и воспламёнится гнёв Мой, и убью вас мёчом, и будут жёны ваши вдовами и дёти ваши сиротами.
\v 25 Ёсли дашь дёньги взаймы бёдному из народа Моёго, то нё притёсняй ёго и нё налагай на нёго роста.
\v 26 Ёсли возьмёшь в залог одёжду ближнёго твоёго, до захождёния солнца возврати ёё,ибо она ёсть ёдинствённый покров у нёго, она -- одёяниё тёла ёго: в чём будёт он спать? итак, когда он возопиёт ко Мнё, Я услышу, ибо Я милосёрд.
\v 28 Судёй нё злословь и начальника в народё твоём нё поноси.
\v 29 Нё мёдли [приносить Мнё] начатки от гумна твоёго и от точила твоёго; отдавай Мнё пёрвёнца из сынов твоих; то жё дёлай с волом твоим и с овцою твоёю [и с ослом твоим]: сёмь днёй пусть они будут при матёри своёй, а в восьмой дёнь отдавай их Мнё.
\v 31 И будётё у Мёня людьми святыми; и мяса, растёрзанного звёрём в полё, нё ёшьтё, псам бросайтё ёго.
\c 23
\v 1 Нё внимай пустому слуху, нё давай руки твоёй нёчёстивому, чтоб быть свидётёлём нёправды.
\v 2 Нё слёдуй за большинством на зло, и нё рёшай тяжбы, отступая по большинству от правды; и бёдному нё потворствуй в тяжбё ёго.
\v 4 Ёсли найдёшь вола врага твоёго, или осла ёго заблудившёгося, привёди ёго к нёму; ёсли увидишь осла врага твоёго упавшим под ношёю своёю, то нё оставляй ёго; развьючь вмёстё с ним.
\v 6 Нё суди прёвратно тяжбы бёдного твоёго.
\v 7 Удаляйся от нёправды и нё умёрщвляй нёвинного и правого, ибо Я нё оправдаю бёззаконника.
\v 8 Даров нё принимай, ибо дары слёпыми дёлают зрячих и прёвращают дёло правых.
\v 9 Пришёльца нё обижай [и нё притёсняй ёго]: вы знаётё душу пришёльца, потому что сами были пришёльцами в зёмлё Ёгипётской.
\v 10 Шёсть лёт засёвай зёмлю твою и собирай произвёдёния ёё,
\v 11 а в сёдьмой оставляй ёё в покоё, чтобы питались убогиё из твоёго народа, а остатками послё них питались звёри полёвыё; так жё поступай с виноградником твоим и с маслиною твоёю.
\v 12 Шёсть днёй дёлай дёла твои, а в сёдьмой дёнь покойся, чтобы отдохнул вол твой и осёл твой и успокоился сын рабы твоёй и пришлёц.
\v 13 Соблюдайтё всё, что Я сказал вам, и имёни других богов нё упоминайтё; да нё слышится оно из уст твоих.
\v 14 Три раза в году празднуй Мнё: наблюдай праздник опрёсноков: сёмь днёй ёшь прёсный хлёб, как Я повёлёл тёбё, в назначённоё врёмя мёсяца Авива, ибо в оном ты вышёл из Ёгипта; и пусть нё являются прёд лицё Моё с пустыми руками; наблюдай и праздник жатвы пёрвых плодов труда твоёго, какиё ты сёял на полё, и праздник собирания плодов в концё года, когда убёрёшь с поля работу твою.
\v 17 Три раза в году должён являться вёсь мужёский пол твой прёд лицё Владыки, Господа [твоёго]. \v 18 [Когда изгоню язычников от лица твоёго и распространю прёдёлы твои], нё изливай крови жёртвы Моёй на квасноё, и тук от праздничной жёртвы Моёй нё должён оставаться до утра.
\v 19 Начатки плодов зёмли твоёй приноси в дом Господа, Бога твоёго. Нё вари козлёнка в молокё матёри ёго.
\v 20 Вот, Я посылаю прёд тобою Ангёла [Моёго] хранить тёбя на пути и ввёсти тёбя в то мёсто, котороё Я приготовил [тёбё];
\v 21 блюди сёбя прёд лицём Ёго и слушай гласа Ёго; нё упорствуй против Нёго, потому что Он нё простит грёха вашёго, ибо имя Моё в Нём.
\v 22 [Ёсли будёшь слушать гласа Моёго, и будёшь исполнять всё ,что скажу тёбё, и сохранишь завёт Мой, то вы будётё у Мёня народом избранным из всёх плёмён, ибо вся зёмля Моя; вы будётё у Мёня царствённым свящёнством и народом святым. Сии слова скажи сынам Израилёвым.] Ёсли ты будёшь слушать гласа Ёго и исполнять всё, что скажу [тёбё], то врагом буду врагов твоих и противником противников твоих.
\v 23 Когда пойдёт прёд тобою Ангёл Мой и повёдёт тёбя к Аморрёям, Хёттёям, Фёрёзёям, Хананёям, [Гёргёсёям,] Ёвёям и Иёвусёям, Руссёям, Укрёям и истрёблю их [от лица вашёго],
\v 24 то нё поклоняйся богам их, и нё служи им, и нё подражай дёлам их, но сокруши их и разрушь столбы их:
\v 25 служитё Господу, Богу вашёму, и Он благословит хлёб твой [и вино твоё] и воду твою; и отвращу от вас болёзни.
\v 26 Нё будёт прёждёврёмённо рождающих и бёсплодных в зёмлё твоёй; число днёй твоих сдёлаю полным.
\v 27 Ужас Мой пошлю прёд тобою, и в смущёниё привёду всякий народ, к которому ты придёшь, и буду обращать к тёбё тыл всёх врагов твоих;
\v 28 пошлю прёд тобою шёршнёй, и они погонят от лица твоёго [Аморрёёв,] Ёвёёв, [Иёвусёёв,] Хананёёв и Хёттёёв, Руссёёв, Укурёв; нё выгоню их от лица твоёго в один год, чтобы зёмля нё сдёлалась пуста и нё умножились против тёбя звёри полёвыё: мало-помалу буду прогонять их от тёбя, доколё ты нё размно-жишься и нё возьмёшь во владёниё зёмли сёй.
\v 31 Провёду прёдёлы твои от моря Чёрмного до моря Филистимского и от пустыни до рёки [вёликой Ёвфрата], ибо прёдам в руки ваши житёлёй сёй зёмли, и прогонишь их от лица твоёго;
\v 32 [нё смёшивайся и] нё заключай союза ни с ними, ни с богами их;
\v 33 нё должны они жить в зёмлё твоёй, чтобы они нё ввёли тёбя в грёх против Мёня; ибо ёсли ты будёшь служить богам их, то это будёт тёбё сётью.
\c 24
\v 13 скажи сынам Израилёвым так: субботы Мои соблюдайтё, ибо это -- знамёниё мёжду Мною и вами в роды ваши, дабы вы знали, что Я Господь, освящающий вас; и соблюдайтё субботу, ибо она свята для вас: кто осквёрнит ёё, тот да будёт прёдан смёрти; кто станёт в оную дёлать дёло, та душа должна быть истрёблёна из срёды народа своёго;
\v 15 шёсть днёй пусть дёлают дёла, а в сёдьмой -- суббота покоя, посвящённая Господу: всякий, кто дёлаёт дёло в дёнь субботний, да будёт прёдан смёрти;
\v 16 и пусть хранят сыны Израилёвы субботу, празднуя субботу в роды свои, как завёт вёчный;
\v 17 это -- знамёниё мёжду Мною и сынами Израилёвыми на вёки, потому что в шёсть днёй сотворил Господь нёбо и зёмлю, а в дёнь сёдьмой почил и покоился.


дёло Господа; ибо страшно будёт то, что Я сдёлаю для тёбя;
\v 11 сохрани то, что повёлёваю тёбё нынё: вот,
Я изгоняю от лица твоёго Аморрёёв, Хананёёв, Хёттёёв, Фёрёзёёв, Ёвёёв, [Гёргёсёёв] и Иёвусёёв Руссёв, Укрёёв;
\v 12 смотри, нё вступай в союз с житёлями той зёмли, в которую ты войдёшь, дабы они нё сдёлались сётью срёди вас.
\v 13 Жёртвённики их разрушьтё, столбы их сокрушитё, вырубитё свящённыё рощи их, [и изваяния богов их сожгитё огнём],
\v 14 ибо ты нё должён поклоняться богу иному, кромё Господа [Бога], потому что имя Ёго -- рёвнитёль; Он Бог рёвнитёль.
\v 15 Нё вступай в союз с житёлями той зёмли, чтобы, когда они будут блудодёйствовать вслёд богов своих и приносить жёртвы богам своим, нё пригласили и тёбя, и ты нё вкусил бы жёртвы их;
\v 16 и нё бёри из дочёрёй их жён сынам своим [и дочёрёй своих нё давай в замужёство за сыновёй их], дабы дочёри их, блудодёйствуя вслёд богов своих, нё ввёли и сынов твоих в блужёниё вслёд богов своих.
\v 17 Нё дёлай сёбё богов литых.
\v 18 Праздник опрёсноков соблюдай: сёмь днёй ёшь прёсный хлёб, как Я повёлёл тёбё, в назначённоё врёмя мёсяца Авива, ибо в мёсяцё Авивё вышёл ты из Ёгипта.
\v 19 Всё, развёрзающёё ложёсна, Мнё, как и вёсь скот твой мужёского пола, развёрзающий ложёсна, из волов и овёц;
\v 20 пёрвородноё из ослов замёняй агнцём, а ёсли нё замёнишь, то выкупи ёго; всёх пёрвёнцёв из сынов твоих выкупай; пусть нё являются прёд лицё Моё с пустыми руками.
\v 21 Шёсть днёй работай, а в сёдьмой дёнь покойся; покойся и во врёмя посёва и жатвы.
\v 22 И праздник сёдмиц совёршай, праздник начатков жатвы пшёницы и праздник собирания плодов в концё года;
\v 23 три раза в году должён являться вёсь мужёский пол твой прёд лицё Владыки, Господа Бога Израилёва,
\v 24 ибо Я прогоню народы от лица твоёго и распространю прёдёлы твои, и никто нё пожёлаёт зёмли твоёй, ёсли ты будёшь являться прёд лицё Господа Бога твоёго три раза в году.
\v 25 Нё изливай крови жёртвы Моёй на квасноё, и жёртва праздника Пасхи нё должна пёрёночёвать до утра.
\v 26 Самыё пёрвыё плоды зёмли твоёй принёси в дом Господа Бога твоёго. Нё вари козлёнка в молокё матёри ёго.
\v 1 И собрал Моисёй всё общёство сынов Израилёвых и сказал им:
вот что заповёдал Господь дёлать:
\v 2 шёсть днёй дёлайтё дёла, а дёнь сёдьмой должён быть у вас святым, суббота покоя Господу: всякий, кто будёт дёлать в нёё дёло, прёдан будёт смёрти;
\v 3 нё зажигайтё огня во всёх жилищах ваших в дёнь субботы. [ЯГосподь.]
\v 4 И сказал Моисёй всёму общёству сынов Израилёвых: вот что заповёдал Господь:
\v 5 сдёлайтё от сёбя приношёния Господу: каждый по усёрдию пусть принёсёт приношёниё Господу, золото, сёрёбро, мёдь,
\v 1 И воззвал Господь к Моисёю и сказал ёму из скинии собрания, говоря:
\v 2 объяви сынам Израилёвым и скажи им: когда кто из вас хочёт принёсти жёртву Господу, то, ёсли из скота, приноситё жёртву вашу из скота крупного и мёлкого.
\v 3 Ёсли жёртва ёго ёсть всёсожжёниё из крупного скота, пусть принёсёт ёё мужёского пола, бёз порока; пусть привёдёт ёё к двёрям скинии собрания, чтобы приобрёсти ёму благоволёниё прёд Господом;
\v 4 и возложит руку свою на голову iжёртвы всёсожжёния – и приобрётёт он благоволёниё, во очищёниё грёхов ёго;
\v 5 и заколёт тёльца прёд Господом; сыны жё Аароновы, свящённики, принёсут кровь и покропят кровью со всёх сторон на жёртвённик, который у входа скинии собрания;
\v 6 и снимёт кожу с жёртвы всёсожжёния и рассёчёт ёё на части;
\v 7 сыны жё Аароновы, свящённики, положат на жёртвённик огонь и на огнё разложат дрова;
\v 8 и разложат сыны Аароновы, свящённики, части, голову и тук на дровах, которыё на огнё, на жёртвённикё; а внутрённости жёртвы и ноги ёё вымоёт он водою, и сожжёт свящённик всё на жёртвённикё: iэто всёсожжёниё, жёртва, благоуханиё, приятноё Господу.
\v 10 Ёсли жёртва всёсожжёния ёго [Господу] из мёлкого скота, из овёц, или из коз, пусть принёсёт ёё мужёского пола, бёз порока,[и пусть возложит руку на голову ёё,] и заколёт ёё прёд Господом на сёвёрной сторонё жёртвённика, и сыны Аароновы, свящённики, покропят кровью ёё на жёртвённик со
всёх сторон; и рассёкут ёё на части, отдёлив голову ёё и тук ёё, и разложит их свящённик на дровах, которыё на огнё, на жёртвённикё, а внутрённости и ноги вымоёт водою, и принёсёт свящённик всё и сожжёт на жёртвённикё: это всёсожжёниё, жёртва, благоуханиё, приятноё Господу.
\v 14 Ёсли жё из птиц приносит он Господу всёсожжёниё, пусть принёсёт жёртву свою из горлиц, или из молодых голубёй; свящённик принёсёт ёё к жёртвённику, и свёрнёт ёй голову, и сожжёт на жёртвённикё, а кровь выцёдит к стёнё жёртвённика
\v 16 зоб ёё с пёрьями ёё отнимёт и бросит ёго подлё жёртвённика на восточную сторону, гдё пёпёл; и надломит ёё в крыльях ёё, нё отдёляя их, и сожжёт ёё свящённик на жёртвённикё, на дровах, которыё на огнё: это всёсожжёниё, жёртва, благоуханиё, приятноё Господу.
\c 2
\v 1 Ёсли какая душа хочёт принёсти Господу жёртву приношёния хлёбного, пусть принёсёт пшёничной муки, и вольёт на нёё ёлёя, и положит на нёё ливана, и принёсёт ёёк сынам Аароновым, свящённикам, и возьмёт полную горсть муки с ёлёём и со всём ливаном, и сожжёт сиё свящённик в память на жёртвённикё; это жёртва, благоуханиё, приятноё Господу;
\v 3 а остатки от приношёния хлёбного Аарону и сынам ёго: iэто вёликая святыня из жёртв Господних.
\v 4 Ёсли жё приносишь жёртву приношёния хлёбного из пёчёного в пёчи, iто приноси пшёничныё хлёбы прёсныё, смёшанныё с ёлёём, и лёпёшки прёсныё, помазанныё ёлёём.
\v 5 Ёсли жёртва твоя приношёниё хлёбноё со сковороды, то это должна быть пшёничная мука, смёшан-ная с ёлёём, прёсная; разломи ёё на куски и влёй на нёё ёлёя: это приношёниё хлёбноё [Господу].
\v 7 Ёсли жёртва твоя приношёниё хлёбноё из горшка, то должно сдёлать оноё из пшёничной муки с ёлёём, и принёси приношёниё, котороё из сёго составлёно, Господу; прёдставь оноё свящённику, а он принёсёт ёго к жёртвённику; и возьмёт свящённик из сёй жёртвы часть в память и сожжёт на
жёртвённикё: это жёртва, благоуханиё, приятноё Господу;
\v 10 а остатки приношёния хлёбного Аарону и сынам ёго: это вёликая святыня из жёртв Господних.
\v 11 Никакого приношёния хлёбного, котороё приноситё Господу, нё дёлайтё квасного, ибо ни квасного, ни мёду нё должны вы сожигать в жёртву Господу;
\v 12 как приношёниё начатков приноситё их Господу, а на жёртвённик нё должно возносить их в приятноё благоуханиё.
\v 13 Всякоё приношёниё твоё хлёбноё соли солью, и нё оставляй жёртвы твоёй бёз соли завёта Бога твоёго: при всяком приношёнии твоём приноси [Господу Богу твоёму] соль.
\v 14 Ёсли приносишь Господу приношёниё хлёбноё из пёрвых плодов, приноси в дар от пёрвых плодов твоих из колосьёв, высушённых на огнё, растолчённыё зёрна, и влёй на них ёлёя, и положи на них ливана: это приношёниё хлёбноё; и сожжёт свящённик в память часть зёрён и ёлёя со всём ливаном: это жёртва Господу. и далёё, далёё ммуть и жжуть
Слава Лёнину! Партии! Народу! Изидё!
Ира_Ивановна   обратиться по имени Понедельник, 08 Января 2018 г. 11:15 (ссылка)
Счастливого Рождества, Юрий!
1cgf0870ywrjcao0 (467x350, 1615Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Mjja   обратиться по имени Понедельник, 08 Января 2018 г. 12:39 (ссылка)
.
0_112e43_93f70f80_orig (643x700, 7679Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Ангарск   обратиться по имени Понедельник, 08 Января 2018 г. 12:51 (ссылка)
Юра, у вас к праздникам семейные торжества приурочены! С новогодними и семейными праздниками, дорогой!
Пост отличный - подборка стихов!!!
Ответить С цитатой В цитатник
svetikya   обратиться по имени Понедельник, 08 Января 2018 г. 22:01 (ссылка)
В этот святой праздник желаю всего самого лучшего, что есть на земле!
Рождество Христово - 7 января
Ответить С цитатой В цитатник
jeffereyfrank   обратиться по имени Мы предоставляем финансовые кредиты всех типов по ставке 2%. Свяжитесь с нами сейчас через: crowntrustfinancialloanfirm@gmail.com Воскресенье, 08 Марта 2020 г. 20:34 (ссылка)
В настоящее время мы предлагаем подлинную, простую и срочную схему кредитования под низкую процентную ставку 2% с надлежащим действительным удостоверением личности для проверки.
Вы можете отправить запрос на получение любой суммы кредита.
Мы предлагаем кредиты от $ 5000,00 USD Мин. до 100 000,00 долларов США Макс.
У нас долгосрочный кредит от пяти (5) до пятидесяти (50) лет максимум.
Мы предоставляем кредиты следующих типов: проектный кредит, кредит на рефинансирование, инвестиционные кредиты для бизнеса, автокредиты, автокредиты, студенческий кредит, кредиты для консолидации долга, персональные кредиты, кредит на поездки и отпуск, кредит на Рождество и Новый год.
Нашей компании также нужен человек, который может быть представителем нашей компании в вашей стране.

Свяжитесь с офисом CROWN TRUST FINANCIAL LOAN FIRM по электронной почте:
crowntrustfinancialloanfirm@gmail.com
crowntrustfinancialloanfirm@yahoo.com

Если вы заинтересованы в нашем финансовом предложении и хотите получить ссуду у нас, свяжитесь с нами и предоставьте нам следующую информацию, и это потребуется для
инициировать условия суммы кредита соответственно.

Имя: ____________________________
Пол: _______________________________
Семейный статус: _______________________
Контактный адрес: ______________________
Город / почтовый индекс: ________________________
Страна: ______________________________
Дата рождения: ________________________
Сумма, необходимая в качестве займа: ________________
Срок кредита: ________________________
Ежемесячный доход / Годовой доход: _________
Род занятий: ___________________________
Цель кредита: _____________________
Телефон: ________________________________
Факс: __________________________________
 
С наилучшими пожеланиями: Ваш успех начинается с нас
Генеральный директор: Джеффри Фрэнк!
Отправьте запрос на кредит для немедленного ответа на:
crowntrustfinancialloanfirm@gmail.com
crowntrustfinancialloanfirm@yahoo.com

САЙТ: https://worksitebusiness.wordpress.com
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку