-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в фаррука

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) ЛОШАДИ_НА_ФОТО

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.01.2012
Записей: 4540
Комментариев: 160
Написано: 5093

Выбрана рубрика Фламенко.


Другие рубрики в этом дневнике: эпокидка(1), Шитье(163), Шеби-шик(6), чайникам(29), цветоводство(44), цветоведенье(10), фриформ(38), фотошоп(15), фильмы(27), украшения(75), терра коллажи(4), Сумки(87), стихи(2), стимпанк(2), старение красками,битумом,медиумами и др.(0), самолепное(7), Рукоделки(318), Россия вчера и сегодня(80), рисование(3), ретро(0), ремонт(9), психология, эзотерика.(3), поэзия(17), похуделки(59), полезности(65), пластика(238), Петербург(53), орнаменты(1), Обхахочешся(12), нам года - не беда(4), музыкальная страница(52), мое творчество(5), мифология(2), мир сходит с ума(2), лошади(58), Лечение(222), Кулинария(810), красота рукотворная(26), котоматрица(12), косметика(176), кожа(9), книги(3), картинки для декупажа(168), камни(1), история моды(0), история моды(21), интерьерное(20), интересно(58), игрушки(0), игрушки(0), игрушки(36), животные(36), Живопись(496), духовное(38), декупаж(579), декоративная штукатурка(2), вязание(171), Вышивка лентами(65), вышивка(12), витражи(0), витражи(3), винтаж(76), Валяние шерсти(45), Бохо(184), (0), (0), (0), (0), (0), (0), (0)
Комментарии (0)

Без заголовка

Дневник

Вторник, 02 Мая 2017 г. 16:20 + в цитатник


Рубрики:  Фламенко
музыкальная страница

Комментарии (0)

Фламенко.

Понедельник, 21 Сентября 2015 г. 14:31 + в цитатник
Это цитата сообщения Panter_Woman [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ритмы Фламенко, гитара и стук кастаньет... | Fabian Perez




Аргентинский художник Fabian Perez


Танец любви испанкой всплывает на черном
Ритмы Фламенко, гитара и стук кастаньет,
Роза в вОлосы, платье из алого шелка,
Шаль, а на шее монисто из мелких монет.
Танец для тех, кто стремительно рвется к свободе,
Как яркое пламя вся страсть и душевный порыв.
Поэзия Лорки меж звездочек на небосводе,
В глазах у танцующей пары огонь и призыв.
Станцуем сегодня мы яркий, ритмичный Фламенко,
А струны души настроим с тобой на любовь,
Я женщина тайна, во мне миллионы оттенков,
Станцуем и тайну мою приоткроешь ты вновь.

Наташа Беккер

Читать далее...
Рубрики:  Фламенко

Комментарии (0)

Фламенко.Живопись.

Среда, 24 Сентября 2014 г. 19:50 + в цитатник
Это цитата сообщения Alexandra-Victoria [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Paul van Ginkel "Красная роза ... рубином в бутоне Взгляд приковала - живая, как кровь... (часть-3)

 

Ранее картины художника были здесь: Фламенко (2) и лошади (1)  

da28571418_7157307_13882410 (445x700, 79Kb)

Армик - Фламенко
 

Ты подарил мне с застывшей слезою,
Красную розу - царицу цветов.
Взглядом влюбленным манил за собою,
Нежность, вдыхая в атлас лепестков.
Красная роза ... рубином в бутоне
Взгляд приковала - живая, как кровь,
Нежный подарок с горячей ладони,
Я приняла, как из сердца любовь.

Занавес звездный, как яркую небыль
Ночь опустила на крыши домов.
В теплых объятьях на краешке неба,
Вновь колдовала на звёздах любовь.
Красная роза, как яркое скерцо,
Сколько в ней страсти и сколько огня.
Вновь, как шальное колотится сердце,
Пламя в груди, разжигает меня.

Ты подарил мне с красивою розой
Веру и счастье, надежду из снов,
Вновь зазвучал над банальною прозой
Сладкий сонет под созвездьем "любовь".
Красная роза в душистом бутоне,
Символ любви и признанье без слов.
Снова от радости в нежности тонет
Сердце, вдохнув аромат лепестков.
© 09.12.2011 Светлана Страусова

 

van-ginkel-3-copy (559x700, 455Kb)
 

 

Монолог розы:
Ты улетишь. Я останусь одна в плену
Ширмы оков, что хранят меня от напастей.
Маленький принц, мой герой и мой каламбур,
Дай мне свободу и дай мне кусочек счастья.
Влагой росы разреши лепестки умыть,
Не откажи мне в безудержной пляске с ветром.
Выдели миг, чтоб понять, что такое "жить"
И не позволь никогда не узнать ответа.
Ты не горюй, я сумею сама постоять
И за себя, и за ласковый луч рассвета.
Ты не поверишь - умею и я страдать.
Знай, дорогой, что за ширмою жизни нету!

Читать далее...
Рубрики:  Живопись
Фламенко

Комментарии (0)

Фламенко в живописи.

Вторник, 12 Августа 2014 г. 14:37 + в цитатник
Это цитата сообщения elinor_051 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Фламенко в живописи


2 (520x700, 40Kb)





Вслушайтесь в звуки этой музыки…Сама судьба отбивает такт в ритме фламенко.
Так стучит ваше сердце, когда вы любите.
Так стучит ваше сердце, когда вам больно.
Так звенят ваши шаги, когда вам нечего сказать и в горле комок…
Это все фламенко! Слишком мало слов для такой музыки…





John Singer Sargent (1856 — 1925) Spanish Dancer
Spanish-Dancer (490x700, 170Kb)
0_e48d2_a6d51317_XS (100x91, 15Kb)
Рубрики:  Фламенко

Комментарии (0)

Фламенко.

Вторник, 12 Августа 2014 г. 14:01 + в цитатник
Это цитата сообщения Лулу_Прада [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Севильяны в искустве фламенко


Tablao_flamenco25 (650x484, 41 Kb)

Севильяна - это самый первый танец, который знакомит нас с фламенко.
Севильяны являются в первую очередь атрибутом больших народных праздников, где люди танцуют массово. Не так уж важно быть искусным танцовщиком, сколько важно участвовать в этом процессе. Поэтому севильяна является самым простым и доступным танцем фламенко. Много споров до сих пор по поводу принадлежности севильяны во фламенко. Есть суждение, что фламенко и севильянос стоит рассматривать как отдельные культуры танца. Но я принадлежу к тем, кто будет доказывать, что культура танца севиляны принадлежит фламенко. Разновидностей фламенко много - 50! Это невероятно эмоционалный фольклор. Спросите испанца, что он танцует и как надо это делать правильно. Не ответит. В каждой местности свои взгляды на то, как правильно надо.
Вот небольшая часть из того перечня танцев, что известны в Испании:
Фанданго, Кантиньяс, Канья и Поло, Караколь, Гранаина, Алеос, Малагенья, Мирабрас, Севильянас, Тангильос, Вердиалес, Замбра... Не трудно заметить, что названия разновидностей фламенко совпадает с названием местности, где этот танец популярен.
Например, малагенья. Родом из Малаги. А вот севильяна – из Севильи - столицы Андалусии (севильянос - житель Севильи).
Севильяна относится к группе песенно-танцевальных форм, называемых "Естилос афламенцадос".
Этот термин дословно переводится как "фламенкизированные стили". Мне хотелось, чтобы те любители фламенко, что еще мало знакомы с этой культурой, не считали севильяну только скучноватым танцем для начинающих. Ведь свое знакомство с танцем фламенко большинство начинает именно с нее.
далее
Рубрики:  Фламенко

Комментарии (0)

Фламенко в живописи.

Вторник, 12 Августа 2014 г. 13:56 + в цитатник
Это цитата сообщения EIVA26 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Огонь фламенко в живописи

Огонь фламенко в живописи
золотая (289x29, 2Kb)





золотая (289x29, 2Kb)
далее...
Рубрики:  Живопись
Фламенко

Комментарии (0)

Фламенко.

Четверг, 15 Мая 2014 г. 16:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Ipola [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Фламенко Flamenco-Испанский танец страсти!

2835299_Flamenko1 (503x700, 184Kb)
 
Истоки фламенко следует искать ещё в мавританской музыкальной культуре. Существенно повлияла на этот стиль и цыганская музыка — многие считают основными, истинными носителями стиля именно испанских цыган. В XV веке в Испанию из рушащейся Византии прибыли цыгане, расселились по южному побережью страны в провинции Андалусия; по своему обычаю, они стали перенимать и переосмыслять местные музыкальные традиции, такие как мавританская, еврейская и собственно испанская; и из этого сплава музыкальных традиций, переосмысленного вначале цыганами, а потом испанцами, родилось фламенко.



Читать далее...
Рубрики:  Фламенко

Комментарии (0)

Фламенко в живописи.

Понедельник, 28 Апреля 2014 г. 23:31 + в цитатник
Это цитата сообщения ovenca [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ты дождись... Танцуем фламенко с художником Renata Domagalska

 

FLAMENCO_8_by_renatadomagalska (700x700, 547Kb)

Alex Fox - Flamenco


я репетирую танец фламенко.
красная туфелька — тра-та-та.
юбку отбрасываю коленкой...
не суетиться! ведь красота —
в чёткости, в резкости и в атаке
звонких набоек, крылатых рук.
сердце выстукивает
из-за
так-та...
я — в окруженьи своих подруг.


Renata Domagalska  (18) (652x700, 474Kb)

Читать далее...
Рубрики:  Живопись
Фламенко

Комментарии (0)

Гений ушел...

Пятница, 28 Февраля 2014 г. 19:31 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

В мире стало на одну золотую гитару меньше.

Скончался всемирно известный гитарист Пако де Лусия


Рубрики:  Фламенко
музыкальная страница

Комментарии (0)

Без заголовка

Вторник, 10 Декабря 2013 г. 09:32 + в цитатник
Это цитата сообщения EIVA26 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Огонь фламенко.часть1.

Фламенко. Битва и страсть
золотая (289x29, 2Kb)
"Как испанки непринужденно выбивают кастаньетами один ритм, каблуками кожаных туфелек - другой, и их ноги и тела подчиняются таинственным древним канонам, что дает в сумме удивительно гармоничный, сдержанный и пламенный одновременно танец, прекраснее которого я не видела. Франческо сразу принимают за своего, уважительно похлопывая по плечу, когда он повторяет за ними наиболее сложные ритмически движения. Эти танцы настолько чудесное зрелище, что я безропотно сижу часами с чашкой кофе и кружкой красного и густого вина с терпким и возбуждающим ароматом, следя за танцорами. Ничего более прекрасного, чем танцующий испанский мужчина, я не видела. Их грация дикого зверя и сдержанная мужественность, взрывающаяся вдруг неукротимым темпераментом, приковывают взгляд и заставляют в глубине груди дрожать какую-то струну. Все это накладывает на нас отпечаток чувственности и испанского безумия и придает особенный оттенок нашим ночам."

золотая (289x29, 2Kb)
Бьется о смуглые плечи
бабочек черных стая.
Белые змеи тумана
след заметают.
Идет она пленницей ритма,
который настичь невозможно,
с тоскою в серебряном сердце,
с кинжалом в серебряных ножнах.
Куда ты несешь, сигирийя,
агонию певчего тела?
Какой ты луне завещала
печаль олеандров и мела?
золотая (289x29, 2Kb)



золотая (289x29, 2Kb)
Чем может быть примечателен для нас XV век? Крушением Византии и, как следствие, переселением цыган. На южном побережье Пиренейского полуострова многие из них и остались. Испанская провинция Андалусия - вот то место, где местные музыкальные традиции были переосмыслены пришельцами - и родилось фламенко.
золотая (289x29, 2Kb)

золотая (289x29, 2Kb)
далее...
Рубрики:  Фламенко

Комментарии (0)

Без заголовка

Среда, 23 Октября 2013 г. 12:14 + в цитатник
Это цитата сообщения nomad1962 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Американская художница Susan Lyon (новое)

См. пост: http://www.liveinternet.ru/users/nomad1962/post226210989

1.
А (529x700, 303Kb)

2.
А1 (700x500, 275Kb)

Читать далее...
Рубрики:  Живопись
Фламенко

Комментарии (0)

мода фламенко

Суббота, 04 Мая 2013 г. 20:59 + в цитатник
Это цитата сообщения красавицаумница [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

19-й Международный показ моды фламенко в Севилье

 Международный показ моды фламенко

Андалусское фламенко считается одним из элегантнейших культурных явлений в Испании. Это не только живая музыка, но и танцы, стиль, страсть. Главным элементом образа женщины, танцующей фламенко, является её шикарное платье. Оно настолько значимо, что даже имеет собственные модные мероприятия, как, например, прошедший 19-й Международный показ моды фламенко в Севилье,

Читать далее...
Рубрики:  Фламенко

Комментарии (0)

испанский веер

Пятница, 03 Мая 2013 г. 11:38 + в цитатник
Это цитата сообщения Litizija [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Испанский ручной веер

4360286_0_9a6fd_96524dd5_XS_jpg (100x60, 11Kb)

Рубрики:  Фламенко

Комментарии (0)

фламенко

Четверг, 02 Мая 2013 г. 21:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Panter_Woman [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Фламенко ритмы огненные...жгучая испанка... | Жанрово-портретное

Armik - Malibu Nights

Фламенко ритмы огненные…жгучая испанка…
А платье – желтое … и кастаньетов перестук…
Фантазии ворожат… Doll мила… «шармммм-анка»…
«How much does it cost?» – вопроса льется звук…

Глаза в глаза…испанец…о! красавец жгучий..
А темперамент! Взгляд – сплошной огонь!

© Copyright: Елена Вагнер Федосеева (отрывок)

Читать далее...
Рубрики:  Фламенко

Метки:  
Комментарии (0)

испанский костюм

Среда, 01 Мая 2013 г. 11:16 + в цитатник
Это цитата сообщения KATALINA_RUIZ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Хоакин Соройя и испанский костюм

 

Недавно в Нью-Йорке прошла классная выставка под названием "Joaquín Sorolla & The Glory Of Spanish Dress". Смотрите, сколько всего: картины Сорольи (люблю!) + испанские региональные костюмы (да!) + костюмы для тавромахии (в том числе принадлежавшие Бельмонте (!), Аррусе и Ордоньесу) + старые и современные фотографии + вещи из коллекций знаменитых кутюрье (Сен-Лоран, Лакруа, Маккуин, Лагерфельд...).



Читать далее...
Рубрики:  Фламенко

Комментарии (0)

испанская шаль

Вторник, 30 Апреля 2013 г. 01:46 + в цитатник
Это цитата сообщения NATALI_SOLER [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ИСПАНСКАЯ ШАЛЬ из МАНИЛЫ

 

3035399_288a (700x536, 417Kb) 

Читать далее...
Рубрики:  Фламенко

Комментарии (0)

фламенко

Понедельник, 08 Апреля 2013 г. 16:33 + в цитатник
Это цитата сообщения Эльдис [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Мастера фламенко.


Просто демон :)


Немного странно, но это надо видеть...


Рубрики:  Фламенко

Комментарии (0)

фламенко

Понедельник, 08 Апреля 2013 г. 16:32 + в цитатник
Это цитата сообщения Tamara_Potashnikov [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ЛЕГЕНДА ФЛАМЕНКО - КАРМЕН АМАЙЯ

" Я ЧУВСТВУЮ, КАК В ЖИЛАХ У МЕНЯ, РАСПЛАВИВ СЕРДЦЕ РАСКАЛЕННОЙ СТРАСТЬЮ,СТРУИТСЯ ТОК БАГРЯНОГО ОГНЯ!" + Исполнительница фламенко Пилар Лопес вспоминает о первом впечатлении, которое на нее произвел танец Кармен в Нью-Йорке: "Был ли это танец женщины или мужчины - не важно. Её танец был уникален! Она выступала в платье, но танец при этом выглядел сильным и огненным, словно его исполнял мужчина, и невозможно было поверить, что на сцене женщина+ Но когда Кармен надевала узкие брюки, блузку и приталенную жилетку, её чёрные волосы, убранные в тугой пучок с сиянием золота, туфли на семисантиметровом каблуке, прекрасное лицо, выражающее боль, оставались олицетворением женственности во время исполнения мужских танцев. Алегрия, которую она демонстрировала в течение двадцати лет, была прямым тому доказательством.

код сгенерирован конвертером видеоссылок






На сцене был юноша, оставаясь при этом женщиной. И как она танцевала! Что за танец это был! Что за внутреннее чувство фламенко! Глядя на её танец, можно было сказать, что она чувствует фламенко ногами+Её танец - это гармония ног, воспроизводящих превосходный и чистейший ритм, с музыкой. Её руки в танце казались невероятным вихрем!"

В искусстве танца фламенко находят свое воплощение различные состояния души.


Отображение таких переживаний в танце является наиболее сложным при исполнении фламенко, но эта женщина, помимо выражения эмоционального состояния на сцене, могла гораздо больше.
Кармен Амайя была блистательной исполнительницей.
Она родилась в бараке из соломы, в квартале Соморростро. Её отец, Франсиско Амайя ("Эль Чино"), был гитаристом. Он без особого разбора переезжал из одной таверны в другую, которые всегда работали допоздна и где всегда было много народу и кислого вина. Однажды, когда Кармен было чуть меньше четырех лет, отец взял с собой худенькую девочку с цыганской внешностью в одну из таких таверн, для того чтобы дочь помогала ему зарабатывать деньги. Мужчина играл на гитаре, а девочка пела и танцевала.
После выступления девочка проходила со шляпой в руках по кругу, а иногда они просто подбирали монетки, которые им кидали прямо на землю во время представления. Франсиско и Кармен также подрабатывали в небольших театрах.
Увидев выступление маленькой Кармен, умный и смекалистый импресарио одного известного варьете направил девочку на обучение к именитому педагогу в Испанский Театр в Барселоне. Так началось профессиональное становление великой танцовщицы Кармен.
К сожалению, она не могла работать легально, так как не достигла ещё совершеннолетия, а это означало постоянное напряжение, связанное с неспокойными, иногда авантюрными укрытиями от полиции.
В это время, в 1929 году, когда в Барселоне проходила Интернациональная выставка, её имя впервые появилось в прессе. Этим она обязана колкому на высказывания критику Себастьяну Гашу из газеты "Мирадор". Себастьян Гаш, увидев её танец, не смог его оставить без внимания и написал: "Представьте маленькую цыганскую девочку четырнадцати лет, сидящую вначале представления на стуле. Карменсита казалась мёртвой, словно статуя, надменной и величественной, с неописуемым благородством, но одновременно закрытой от внешнего мира, отсутствующей, игнорирующей всё, что вокруг неё, - она была одна в своём мире, в котором с потрясающим отношением к исполняемому позволяла своей душе быть недосягаемой. И вдруг - прыжок, и маленькая цыганочка уже танцует! Это неописуемо. Клянусь, это танец чистейшей души. Чувства, дающие вспышку. Движения, отделяющие человека от настоящего ангела. Так превращала она жизнь в геометрию"Винсенте Эскудеро, увидев её танец, заявил: "Эта цыганочка сделает революцию в танце фламенко, потому что в ее исполнении сочетаются два великих стиля, выполненных гениально: многолетний, старый стиль с характерными плавными движениями от поясницы до головы, который она исполняла с невесомыми движениями рук и редкостным огоньком в глазах; и будоражащий стиль с энергичными, безумными по скорости и силе движениями ног"

В 1935 году импресарио Карсейе пригласил её на работу в театр "Колизей" в Мадрид.
Возможно, именно с этого периода началось всенародное признание таланта Кармен.
В то же время и кино заговорило о её искусстве. Хуан Симон снял небольшой видеофильм при участии великой звезды того времени Анхелио.

Кармен и её семья работали в театре Zorilla в Вайядолите, с импресарио Карсейя. Они стали достаточно обеспеченной семьёй, приобрели свою первую машину, наняли водителя. Они собрались было ехать в Лиссабон, на работу по контракту, но их машина была украдена, практически сразу, на 2-3 день после покупки.Без транспорта и документов, пересечь границу с Португалией, они не могли до ноября.После устранения разных проблем и неполадок, они отправились в путешествие по странам Латинской Америки, на корабле который за 15 дней пересекал Атлантику.
Альфредо Маньяс писал: "Это было эпическое путешествие, полное приключений и препятствий. В этот период, Кармен покорила абсолютно все страны Латинской Америки." Cвое отношение к успеху она выразила в одной символической фразе: "Что такое жизнь? Это учтивый охранник на земле, и акулы в море!"
В это время, Кармен начинает работать с одним из лучших гитаристов фламенко - Сабикасом, с которым они встретились в Буэнос Айресе. В течение семи лет, в Америке, они ходили в образе жениха и невесты, пока судьба не разлучила их в Мексике.
Когда затрагивалась эта тема, Кармен выглядела немного смущённой: "Я его уважала. Он был влюблен в меня. Он просил моей руки у отца, и на этом всё закончилось. Потому что мой отец заплакал, после сделанного Сабикасом предложения. Он считал, что потеряет свою дочь Кармен, согласившись на их союз. Мои родители, всегда были самыми близкими для меня, и стояли на первом месте во всём мире! И до того случая, я никогда не видела слёз в глазах отца!!!"
Спустя некоторое время, после приезда в Буэнос Аирес, Сабикас написал: "Кармен пробыла в Буэнос Аиресе недолгий период, а уже успела учинить скандал." Контракт с Кармен был подписан на девять месяцев, но отработала она только четыре, покинув эту страну без объяснений. За несколько месяцев, до начала её шоу, все билеты были уже проданы, но к великому разочарованию зрителей шоу не состоялось.
Когда Кармен Амайя вернулась в Испанию, в 1947 году, она уже была звездой мировой величины. Долгие годы, проведённые в Америке, позволили ей, не только неправдоподобно развить своё искусство, но и сделать его недосягаемой легендой!!! Как и у любой звезды, у Кармен были свои недоброжелатели, но слухи, распространяемые ими, едва ли были правдой!..
Огромное количество невероятных историй о ней, повествовавших о её удивительной персоне, начали кружить по всему миру. Её танец был самым "огненным танцем фламенко" который когда-либо существовал на сцене. Её искусство было наполнено сильнейшей страстью. Невероятно длинный хвост её платья был, как кнут прямой и непоколебимый, после исполнения сложнейшего поворота! Её сильные руки, которые, словно змеи, извивались над головой, вели её тело в наисложнейший, безумной красоты, ломаный поворот!
У неё был очаровательный характер, который прельщал всех, кто когда-либо вступал с ней в контакт. Она была очень великодушна. Однажды, в интервью для одной из газет, она сказала: "Нет, правда в том, что когда я была маленькой девочкой, у меня никогда не было карманных денег, и это сильно беспокоило меня. И я не верила, и не верю, что когда-нибудь вернусь домой с большими деньгами. Но в мире существует фортуна, и если я достаточно удачна, и всё-таки смогу заработать их, я отдам деньги первому встречному, кто будет нуждаться в этом, кто меня попросит об этом. А если никто не попросит, я пойду в магазин, и заплачу в десятикратном объёме за одну пачку сигарет, останусь без денег, вернусь домой, и буду отдыхать, не тревожась за сохранность капитала!.."
Кармен Амайя встречала многих влиятельных людей во время её поездки в Америку. Она была несколько раз в Голливуде, снялась в нескольких фильмах. Самые выдающиеся деятели культуры и искусства, кино и музыки, того времени, часто приходили на представления, чтобы видеть её танец. Однажды, итальянский дирижер Тосканини отложил репетицию своего оркестра, чтобы побывать на таком спектакле и увидеть её танец. После концерта, он вошёл в её гримёрку, и, выражая своё восхищение, сказал: "В своей жизни не видел артистку с большим огнём, чем Вы!!!." Она умела сочетать гладкий шаг с чётким ударом пяткой, и ударом всей стопы. Обладала абсолютным слухом и чувством ритма! Никто не мог выполнить таких поворотов как она, - безумно быстрых, исполняемых в совершенстве на своих спектаклях, ну и конечно её фирменный ломаный поворот назад, который и по сей день никто не смог повторить! Во время своих спектаклей, она импровизировала всегда с большой выдумкой так, что один и тот же танец всегда выглядел по-разному!
Патрик Шупп (танцор) в своём интервью сказал: "Она делала всегда только то, что хотела, следуя всегда только своим собственным инстинктам, на сцене она всегда воплощала в жизнь новые идеи, она была воплощением своего
творчества ... Я никогда не забуду её выход на сцену в начале представления. Она шла вниз по авансцене, слегка покачивая бёдрами, спокойно и мягко, как вдруг тишину прерывали сухие и громкие щелчки её пальцев, создавая так называемый, "внутренний ритм." Неожиданно всё прекращалось, она стояла на своей точке, на сцене, откуда обычно начиналась удивительно трагическая работа ног. Каждая клеточка её тела была выражением её трагизма." После этого интервью корреспондент, писатель Бойс, автор книги о эмоциональном состоянии исполнителей на сцене, о демонстрации своего внутреннего мира путём танца, посетил концерт Кармен: "Я не видел большего огня! это всё что, я могу сказать! Вспоминаю женщину в брюках, танцующую, одну, в центре сцены, а вокруг неё вся её цыганская группа, которые кричат и хлопают ей, поддерживая её танец, словно выстрелы пистолетов и ружей. Она была словно пламя в печи, извивающееся, потрескивающее, меняющее цвет, полное накала страсти. И это пленяло, настолько, что увиденное никого не могда оставить равнодушным! Для меня её танец был воинственным, опасным, и привлекательным, в одно и тоже время! Её бесшумная работа ног, была невероятно легка и точна, и в то же время, она могла создавать превосходные, чёткие удары!" Горящая, огненная, она будоражила зрительные залы. Каждый фрагмент её танца, заканчивался секундной паузой, после которой зал взрывался аплодисментами, находясь в восхищении от увиденного!
В 1952 году Кармен Амайя вышла замуж за гитариста из своей группы, - Хуана Антонио Агуэрро, нецыгана, выходца из знаменитой и выдающейся семьи.И несомненно, это была удивительная история любви, которая привела двух людей к венчанию. Годы спустя, после свадьбы, её супруг заявил: "Говорят, у нас не было медового месяца, но уверяю вас, это не так!Наш медовый месяц длился с того момента, как мы поженились, и продолжался до того периода, когда Кармен умерла, через 11 лет."
В 1959 году Кармен пережила один из счастливейших моментов в своей жизни: в Барселоне был открыт источник, которому дали её имя. Его открыли на дороге, которая пересекала квартал Соморростро, где прошло её детство, где она бегала босиком, когда была маленькой девочкой.

Последние годы своей жизни Кармен жила в окружении людей, действительно близких ей, не для публики, а для тех, кто работал с ней и для неё! Кармен обладала удивительной энергией. Её ученик, Фернандо Кьёнес, вспоминает:"После окончания одного из её последних спектаклей, в Мадриде, она спросила меня: "Ну и как? Скажи мне, что-нибудь про мой танец!" И не успев ответить, я услышал . "Я не понимаю, что со мной происходит, я уже не та танцовщица." К этому времени, Кармен была уже тяжело больна, но продолжала утверждать, что танец лечит её, способствует выведению токсинов из её организма.
Она снялась в огромном количестве фильмов, но съёмки в последнем фильме "Los Tarantos" весной 1963 года, были особенно трудны. Нужно было танцевать босой, при невыносимом холоде. После съёмок, она почувствовала, сильное ухудшение своего здоровья, но продолжала говорить: "Буду танцевать, пока смогу устоять на ногах." Но силы были на исходе, и вот в один из вечеров, в августе 1963, танцуя в нескольких шагах от публики, она обратилась к своему гитаристу: "Андрес, заканчиваем."

Эта ночь вошла в сердца миллионов, как печально-волшебная.
Великолепная и разрывающая душу ночь, когда в последний раз прозвучали аплодисменты, лучшей танцовщице в истории фламенко.
Рубрики:  Фламенко

Комментарии (0)

фламенко

Понедельник, 08 Апреля 2013 г. 16:30 + в цитатник
Это цитата сообщения Эльдис [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Кастаньеты.

Заполучив в подарок эту прелесть, мне захотелось узнать о них больше.
Кастаньеты - ударный музыкальный инструмент, представляющий собой две вогнутые пластинки-ракушки, в верхних частях связанные между собой шнурком.
Слово кастаньеты в русском языке заимствовано из испанского, где они называются castañuelas - «каштанки» - из-за сходства с плодами каштана. Каштан - castaño - по испански. Можно предположить, что первые кастаньеты делались из крупных плодов каштана?

 (640x352, 24Kb)

Распространены в Испании, южной Италии и Латинской Америке. Но подобные музыкальные инструменты для ритмического сопровождения танца и пения, применялись ещё в Древнем Египте и Древней Греции.
Пара малых кастаньет - hebra — женщина, верхний голос - служит для ритмических рисунков и помещается в правой руке, пара больших - macho — мужчина, бас - служит для редких ударов основного ритма и помещается в левой руке.
Ролик, показывающий как одевать кастаньеты:


далее
Рубрики:  Фламенко

Комментарии (0)

фламенко

Четверг, 21 Марта 2013 г. 14:49 + в цитатник
Это цитата сообщения NATALI_SOLER [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Flamenco dans Алексея Слусара

 


 
Cuando ella baila, 
Los pies sueñan, 
Las manos tejen enigmas 
Y todo el universo está accessível 
A los ojos y al corazón.

La vida rodopia
Con una rosa roja 
En los cabellos y todos los pasos 
Se pierden en la eternidad 
Mientras la música conclama 
Todas las estrellas y el luar.

En el ritmo de esos despiertes, 
Acuerdo un poco más 
Encantada y si usted preguntarme 
Quién ella, te diré: 
ES sólo una fada.

Karla Bardanza
 

Читать далее...
Рубрики:  Фламенко


 Страницы: [2] 1