-Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Туркменистан Ашгабат
Туркменистан Ашгабат
13:45 05.11.2011
Фотографий: 8
Посмотреть все фотографии серии Туркменские украшения
Туркменские украшения
10:50 03.11.2011
Фотографий: 4
Посмотреть все фотографии серии Курорт Байрам- Али
Курорт Байрам- Али
13:11 02.11.2011
Фотографий: 1

 -Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

 -Всегда под рукой

 -

Радио в блоге
[Этот ролик находится на заблокированном домене]

Добавить плеер в свой журнал
© Накукрыскин

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в тебип

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.10.2011
Записей: 940
Комментариев: 287
Написано: 1285

ПОЭЗИЯ: ДЖАМИ АБДУРРАХМАН!!!

Дневник

Суббота, 01 Сентября 2012 г. 16:43 + в цитатник
bad7c346d32420cf4641841a0902c193_cad2b0ad61b1902729802ebc9daed74c (280x403, 21Kb)
Все, что в душе твоей хранится и доброго и злого, -
Все может ближнему открыться волшебной силой слова.
Абдуррахман Джами
Всевышний задал мне загадку,
Но в ней я разобраться смог:
Бывает солью сахар сладкий,
А соль — как сахарный песок...
Ты в жизни многое хлебнешь,
Пока в ней истину поймешь:
Уж лучше выпить горький яд, но свой,
Чем лобызать медовый зад… чужой.
Абдуррахман Джами
Вы, как свиньи, в безделье живете, томясь,
Либо молитесь, кары небесной боясь.
Оглянитесь кругом… Мир так чист и прекрасен!
Вы же видите в нем только похоть и грязь...
Абдуррахман Джами
Где истина? Где ложь? Все шелуха одна…
Под нею спрятан плод. В нем суть заключена.
Разрежь его смелей и поднеси ко рту:
В нем сердцевину ты познаешь — доброту.
Абдуррахман Джами
Глаза закрою — предо мною ты.
Глаза открою — вновь твои черты.
Во сне и наяву твой образ милый
Меня чарует блеском красоты.
Абдуррахман Джами
Глупцов и подлецов, о ты, мой юный друг,
Во имя благ мирских не восхваляй беспечно.
Мы блага обретем и выпустим из рук,
А их цена — позор — останется навечно.
Абдуррахман Джами
Голове моей грешной скажу я: «Прости!
Мне топор от тебя не дано отвести.
Люди — тленный субстрат бесконечной вселенной,
Только миг на ее неизбежном пути...»
Абдуррахман Джами
День прошел в размышленьях о том, что все прах.Увы.
Ночь прошла в сожаленьях о яви и снах. Увы.
Миг один этой жизни дороже вселенной всей,
А она зря прошла в бесполезных мечтах. Увы .
Абдуррахман Джами
Джами! Пришел ты в этот мир прекрасный, но чужой
С пытливым разумом своим и пылкою душой...
Никто адабу с детских лет не обучал тебя,
Достиг ты милостей судьбы, нелегкий труд любя.
Богатством пламенных стихов теперь ты знаменит...
Беда ль, что золото в твоем халате не звенит?
Им люди так спешат прикрыть любой разврат и зло,
Что, я уверен, друг, тебе отменно повезло:
Ведь черный ураган беды, что видел ты не раз,
Мог жизни слабый стебелек втоптать в любую грязь...
Абдуррахман Джами
Для бранных и гневливых фраз не отворяй уста;
Губам людей противна грязь, полезна чистота.
Абдуррахман Джами
Добро безмерно, как вода бездонного колодца;
Будь добрым к людям, и всегда добро к тебе вернется.
Абдуррахман Джами
Дыханье жарких слов — от пламени любви,
Мерцанье всех миров — от знамени любви;
Пусть плачет сердце и в глазах роса,
Но зов любви услышат небеса!
Абдуррахман Джами
Дышит пламенем солнце в безбрежной...www.vatan-turk.ru
Рубрики:  Поэзия

Омар Хайям

Дневник

Суббота, 21 Июля 2012 г. 13:13 + в цитатник
omar_b (110x151, 9Kb)
Недостойно — стремиться к тарелке любой,

Словно жадная муха, рискуя собой.

Лучше пусть у Хайяма ни крошки не будет,

Чем подлец его будет кормить на убой!

---

Книга жизни моей перелистана — жаль!

От весны, от веселья осталась печаль.

Юность — птица: не помню, когда прилетела

И когда унеслась, легкокрылая, в даль.

---

Даже гений — творенья венец и краса -

Путь земной совершает за четверть часа.

Но в кармане земли и в подоле у неба

Живы люди — покуда стоят небеса!

---

Если будешь всю жизнь наслаждений искать:

Пить вино, слушать чанг и красавиц ласкать -

Все равно тебе с этим придется расстаться.

Жизнь похожа на сон. Но не вечно же спать!
www.vatan-turk.ru
Рубрики:  Поэзия

Омар Хайям (1048-1122)

Дневник

Пятница, 01 Июня 2012 г. 09:33 + в цитатник
omar_b (110x151, 9Kb)
Мой совет: будь хмельным и влюбленным всегда.

Быть сановным и важным — не стоит труда.

Не нужны всемогущему господу-богу

Ни усы твои, друг, ни моя борода!

---

С той, чей стан — кипарис, а уста — словно лал,

В сад любви удались и наполни бокал,

Пока рок неминуемый, волк ненасытный,

Эту плоть, как рубашку, с тебя не сорвал!

Ты не слушай глупцов, умудренных житьем.

С молодой уроженкой Тараза вдвоем

Утешайся любовью, Хайям, и питьем,

Ибо все мы бесследно отсюда уйдем...

www.vatan-turk.ru
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

Омар Хайям (1048-1122)

Дневник

Четверг, 24 Мая 2012 г. 18:20 + в цитатник
250px-Khayyam (250x362, 54Kb)
Мы с тобою — добыча, а мир — западня.
Бог — охотник нас травит, к могиле гоня.
Сам во всем виноват, что случается в мире,
А в грехах обвиняет тебя и меня.
Не молящимся грешником надобно быть -
Веселящимся грешником надобно быть.
Так как жизнь драгоценная кончится скоро -
Шутником и насмешником надобно быть.
Нет ни рая, ни ада, о сердце мое!
Нет из мрака возврата, о сердце мое!
И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое!
И пылинка — живою частицей была,
Черным локоном, длинной ресницей была,
Пыль с лица вытирай осторожно и нежно:
Пыль, возможно, Зухрой яснолицей была!
Некто мудрый шепнул задремавшему мне:
Просыпайся, счастливым не станешь во сне.
Брось ты это занятье, подобное смерти.
После смерти, Хайям, отоспишься вполне!
В этом мире глупцов, подлецов, торгашей
Уши, мудрый, заткни, рот надежно зашей,
Веки плотно зажмурь — хоть немного подумай
О сохранности глаз, языка и ушей!
Знайся только с достойными дружбы людьми,
С подлецами не знайся, себя не срами.
Если подлый лекарство нальет тебе — вылей!
Если мудрый подаст тебе яду — прими!
Кто, живя на земле, не грешил? Отвечай!
Ну, а кто не грешил — разве жил? Отвечай!
Чем ты лучше меня, если мне в наказанье
Ты ответное зло совершил? Отвечай!
Чем за общее счастье без толку страдать -
Лучше счастье кому-нибудь близкому дать.
Лучше друга к себе привязать добротою,
Чем от пут человечество освобождать.
www.vatan-turk.ru
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

АФОРИЗМЫ ОМАРА ХАЙЯМА.

Дневник

Суббота, 19 Мая 2012 г. 10:24 + в цитатник
vyskazyvaniya-citaty-i-aforizmy-firdousi_1 (375x281, 20Kb)
Меняем реки, страны, города...


Иные двери… Новые года...

А никуда нам от себя не деться,

А если деться — только в никуда.
***

Благородство страданием, друг, рождено,

Стать жемчужиной — всякой ли капле дано?

Можешь все потерять, сбереги только душу, -

Чаша снова наполнится, было б вино.

***

Тот, кто с юности верует в собственный ум,

Стал в погоне за истиной сух и угрюм.

Притязающий с детства на знание жизни,

Виноградом не став, превратился в изюм


Только суть, как достойно мужчин, говори,

Лишь ответствуя — слов господин — говори.

Уха два, а язык дан один не случайно -

Дважды слушай и раз лишь один — говори! ......
www.vatan-turk.ru
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

18 мая – ежегодный государственный праздник в Туркменистане – День Конституции и День возрождения, единства и поэзии Махтумкули Фраги.

Дневник

Пятница, 18 Мая 2012 г. 11:48 + в цитатник
57348 (100x100, 3Kb)
18 мая – ежегодный государственный праздник в Туркменистане – День Конституции и День возрождения, единства и поэзии Махтумкули Фраги. О значении этого торжества для всей цивилизации Евразии – наш разговор с президентом российского фонда развития русско-турецких отношений «Евразийский диалог», лидером общероссийского движения «Наша Россия», доктором философских наукКамилжаном Каландаровым. С ним беседует культуролог Джаннат Сергей Маркус:

— Камилжан Хамутович, Вы, как этнический туркмен, раскройте, пожалуйста, смысл этого дня: он по-восточному неоднозначен и поэтичен.

— Да, действительно, даже в самом названии ярко сказывается специфика нового независимого государства Туркменистан. Соединение дня памяти великого поэта мусульманского Средневековья, классика литературы туркмен с понятиям «поэзия» — не удивляет, но здесь налицо также понятия «возрождение» и «единства». Это очень интересно и продуктивно. Туркменистан — самая поэтическая страна в мире. Каждый туркмен по рождению уже поэт. Несомненно, организаторы хотели дать государственно-цивилизационное измерение памяти национального поэта. Здесь идеи возрождения нации туркмен, получивших государственность нового типа в 21 веке, здесь Конституция, здесь же идея единства, прежде всего – самого народа Туркменистана.

Но – уверен – в таком соединении понятий был заложен и потенциал для наших с Вами рассуждений. Почему? А потому что символика «возрождения» многозначна, в разные этапы истории востребует новый контекст. Также «единение». Иначе говоря, в этом «восточном иероглифе» заложено развитие его смыслов. Но принципиально важным является то, что основа – Поэзия. Поэзия на родном языке. Поэзия гения нашего народа.

— Вкратце – в чём ценность именно этого поэта?

— Знатоки литературы утверждают, что Махтумкули (1727 или 1733 — около 1783) изменил туркменский поэтический язык, сблизив его с народной речью. Он также отказался от арабо-персидской метрики, ранее веками традиционной для туркменской литературы, как части общемусульманской цивилизации — и заменил её силлабической системой.

Кроме того – актуальны его этические убеждения, ибо его поэзия осуждает межплеменные раздоры, призывает задуматься о борьбе за существование, которое ведут люди, лишённые земных благ.

Многие строки поэта стали пословицами и поговорками. Его творческое наследие изучали выдающиеся филологи России и Европы. На русском языке первый его сборник вышел в Ташкенте в 1911 году. Его переводили на русский лучшие поэты России, а больше других – великий Арсений Тарковский.

Изгнанник

Я на родине ханом был,
Для султанов султаном был,
Для несчастных Лукманом был.
Одеянием рдяным был,
Жизнью был, океаном был -
Жалким странником ныне стал.

Для слепого я зреньем был,
Для немого реченьем был,
Дум народных кипеньем был,
Душ влюбленных гореньем был,
Пеньем был, угощеньем был -
Нищим я на чужбине стал.

Я, Фраги, ятаганом был,
Я червонным чеканом был,
Рощ небесных рейханом был,
Над горами туманом был,
Был счастливым, желанным был,
Был дворцом — и пустыней стал.

Мухаммас

В сердце страсть любви вскипела, жжет огнем невзгод меня,
Дым мой ветром заметает, к облакам влечет меня,
Небо за руки хватает, крутит небосвод меня!
Кто взглянул бы, кто помог бы, спас бы доброхот меня.
Дождь разлуки яро хлещет, гонит в бездну вод меня.

В стан любви меня забросил мук и горестей поток,
Я хотел умом раскинуть — ветер ум мой прочь увлек.
Меж зевак один стоял я, помрачен и одинок,
А любовь клинок вострила, меч измен мне грудь рассек,
Всем в забаву стал я притчей — дразнит глупый сброд меня!

В плоти духа не осталось, в теле — сил, я сам не свой,
Изумлен собой, поник я горемычной головой,
Я ни хворый, ни здоровый, ни умерший, ни живой!
Скорбь напала — был низринут я небесной синевой,
Но опять втянуло небо в свой круговорот меня!

Приключилась мне кручина, хуже смерти доняла,
Да любовь дала совет мне, как избавиться от зла:
Пожалела, порадела, в горе руку подала,
Красотою мне сверкнула — вновь душа моя светла,
Только зря, друзья, все это: губит новый гнет меня.

О Махтумкули, любимой быть рабом ты обречен:
Тысячей ладов в надежде млел твой соловьиный стон,
Жаром вспыхнула разлука, дунул вихрь со всех сторон,
Страсть взметнулась языками — в пепел ты дотла сожжен,
В сито мук мой прах насыпан: взмах — и вихрь несет меня!

перевод С. Иванова

www.vatan-turk.ru

70d7e35cf0c54bddf58ef8799ea46a9c_3c8c3f43cb1a300c1c4e7ef0846b65b1 (500x164, 54Kb)
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

Махтымгулы Пырагы-поэзия

Дневник

Четверг, 10 Мая 2012 г. 19:12 + в цитатник
57348 (100x100, 3Kb)
Мир — это крепость на земле, стирает время письмена.
В людской извечной кутерьме всему потеряна цена.
Где, торжествуя, жизнь цвела — пустыня мертвая видна,
Следов кочевий не найдешь — не вечен ты, не вечен ты!
Разлука — это злой недуг, беда тому, кто разлучен.
Будь справедлив и милосерд, пока ты молод и силен.
И жизнь засветится твоя, как будто ты огнем зажжен.
Как факел, светом изойдешь — не вечен ты, не вечен ты!
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

Абдырахман Джами - великий поэт Востока.

Дневник

Воскресенье, 08 Апреля 2012 г. 15:48 + в цитатник
bad7c346d32420cf4641841a0902c193_cad2b0ad61b1902729802ebc9daed74c (280x403, 21Kb)
По свидетельству современников, он выделялся неординарным чувством собственного достоинства и гордым, независимым нравом.

Глупцов и подлецов, о ты, мой юный друг,
Во имя благ мирских не восхваляй беспечно.
Мы блага обретем и выпустим из рук,
А их цена – позор – останется навечно.

После смерти Улугбека поэт возвратился в Герат. В последующие годы он много путешествовал, знакомился с жизнью людей в различных странах. Не находя оправдания повсеместным кровопролитиям в борьбе за власть, грабежам, нищете и забитости народа, Джами в «Книге мудрости Искандера» создал образ идеального государства, своего рода социальную утопию:

То город был особенных людей.
Там не было ни шаха, ни князей
Ни богачей, ни бедных. Все равны.
Как братья, были люди той страны.

Был труд их легок, но всегда у них
В достатке было от плодов земных.
Их нравы были чисты. И страна
Не ведала, что в мире есть война.

У каждой их семьи был сад и дом,
Не заперт ни затвором, ни замком.

Отвергнув приглашения многих правителей, Джами избрал уединенный образ жизни, посвящая свой досуг литературе и наукам, создавая научные работы в таких областях, как поэтика, музыка, история, философия, геометрия, богословие и другие. Причем некоторые из них и сегодня не потеряли своего научного и практического значения.

И уж совсем неподвластными времени оказались его стихи, крайне разнообразные по жанровым формам. В стихах Джами наблюдается определенная противоречивость между гуманистическим жизнеутверждающим пафосом и мистической идеей покорности богу. Противоречива была сама эпоха, сама жизнь вокруг поэта. И если его утопичная вера в идеальную жизнь без правителя или, наоборот, в идеального правителя продиктована временем, то человеколюбие, стремление к добру, добродетельное начало его стихов не вписываются ни в какие временные рамки. И разве не современно или сколь-нибудь утопично звучат следующие его строки:

Пять важных правил в жизни соблюдай,
И на земле увидишь светлый рай:
В делах мирских не возмущай покой,
Зря не рискуй своею головой,

Здоровье береги, как редкий клад,
Живи в достатке, но не будь богат,
И пусть приходит разделить досуг
К тебе надежный и сердечный друг
http://www.vatan-turk.ru[/url]
Рубрики:  Поэзия

Мовлана Руми-мудрости.

Дневник

Четверг, 05 Апреля 2012 г. 15:48 + в цитатник
4811f0759f951 (150x200, 4Kb)
Руми не случайно называют «наставником с сияющим сердцем, ведущим караван любви» (Джами). Каждый найдет в его стихах ответы на эти и на многие другие вопросы. Его строки — это одновременно и карта маршрута, и памятка путешественнику.

Господь приставил к нашим ногам лестницу.
Надо ступенька за ступенькой преодолеть
ее и подняться на крышу.
Быть фаталистом здесь не следует,
У тебя есть ноги, зачем же притворяться хромым?
У тебя есть руки, зачем же прятать пальцы?
Когда господин дает рабу лопату в руки,
Без слов ясно, чего он хочет.

· * *

Если тащишь тяжелый мешок, не забудь в него заглянуть
И убедиться, что внутри — горькое или сладкое.
Если оно стоит того, чтобы нести с собой, — неси,
А иначе — вытряхни мешок
И освободись от бесплодных усилий и бесчестия.
Клади в свой мешок только то,
Что достойно быть врученным праведному Владыке.
Продолжение:http://www.vatan-turk.ru
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

Омар Хайям!!!

Дневник

Среда, 04 Апреля 2012 г. 23:40 + в цитатник

0_62135_2fd86831_L (500x366, 101Kb)
Рубрики:  Поэзия

Сравненье покажет.( Махтумкули)

Дневник

Четверг, 29 Марта 2012 г. 02:19 + в цитатник
57348 (100x100, 3Kb)
Сравненье покажет
Ишак возомнил, что коня он крупней,
Кто – больше, кто – меньше, сравнение покажет.
Найти не пытайтесь двух равных коней,
Который резвей, лишь сражение покажет.

И знатный в младенчестве глуп, как овца,
Глупцу бесполезны слова мудреца.
О знатности не вопрошай удальца,
Каков он, его поведение покажет.
Подробно:http://www.vatan-turk.ru
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

Туркменские женщины!!!

Дневник

Суббота, 24 Марта 2012 г. 04:43 + в цитатник
Tradicionnaya-odejda-turkmen (400x277, 62Kb)
«ОНИ ПОКОРЯЮТ СВОЕЙ НЕПОВТОРИМОЙ КРАСОТОЙ, ЯРКИМИ НАЦИОНАЛЬНЫМИ НАРЯДАМИ, ГОРДОЙ ОСАНКОЙ…»

Свободолюбие, воинственность и красота - эти качества туранских женщин всегда привлекали сильнейших правителей мира. Скифские народы и их потомки - тюрки (т.е. народы древнего Турана) почитали своих женщин и любили за глубокую порядочность. Греческие авторы отмечали, что скифские женщины - самые целомудренные и безгрешные из всех представительниц этого пола. С детства упражняясь в стрельбе из лука, верховой езде и охоте, туранские девушки поражали взоры окружающих своей суровой красотой. Многие мужчины Востока и Запада теряли голову, прося руки у гордых воительниц.

Разумеется, эта красота не могла оставить равнодушными ни ученых мужей, ни поэтов. Они непременно старались в своих произведениях уделить внимание огузским женщинам. Известный врач Ибн Бутлан неоднократно описывал физические достоинства тюркских девушек - их силу и красоту. У средневекового персидского автора ал-Бейхаки есть такие поэтические строки: «Газель отняла мою кровь и лишила сна мои глаза, из рода тюрков».

Нетрудно догадаться, что из всех тюрков ближайшими соседями персов были туркмены. Знаменитый персидский поэт XIII в. Саади Ширази в своих «Газелях» воспевал их красавиц:

Ты хороша лицом, голос твой мое сердце чарует,

Хорошо, что судьба тебе голос волшебный дала.

Взгляд турчанки - стрела, брови темные выгнуты луком.

Боже мой! Но откуда у ней эти лук и стрела?

Другой персидский поэт Абдуррахман Джами (1414-1492 гг.), о котором Гете в свое время писал, что это поэт, которому «было бы по плечу все то, что было совершено до него и совершалось рядом с ним», почти полностью посвятил свои «Газели» тюркским девушкам. Вот небольшой отрывок:

Ты цветком казалась, что в одежды облекли.

Нет, решил я, это розу человеком нарекли.

Легкий стан обременяют разноцветные шелка -

Ткать из белого жасмина одеянье повелели.

Не жрецы в своей кумирне поклоняются богам, -

Я, в священном исступленье, пред тобой лежу в пыли.

Ты, прелестная турчанка, мне погибелью грозишь...

Твои глаза приносят в мир смятенье.

Склони глаза к поникшему в моленьи.

Увы! Твоих бровей туранский лук

Без промаха разит, без сожаленья...

Взор твой дерзкий сеет бурю среди гурий Туркестана,

Эти очи грабят тюрок и таджиков грабят рьяно.

От персидских стихотворцев не отставали сами тюркские поэты. В лирике Алишера Навои не раз проскальзывают слова о любви к простой тюркской девушке. Уроженец Хорезма Абдуррахим Хафиз (XIV в.), такой же знаменитый, как и его тезка из Шираза, изменил традиции того времени, когда многие тюркские поэты писали на фарси, «лишь потому сей тюркский стих Хафиз сложил... что в нем он совершенств своих коснулся - красоты твоей».

Его «Газели» наполнены любовью к прекрасной турчанке:

Восхищен Хафиз тобою, он воспел твой лик по-тюркски...

Ни грех неведом, ни изъян тебе, тюрчанка...

Взор тюрчанки озорной - бедствие из бед,

Схожей с нею ни одной в мире розы нет.

И напрасные мечты - гурий с ней равнять:

Столь изящной красоты не видал весь свет.

Если б ты своим челом солнце не зажгла,

Человек его теплом не был бы согрет.

А разве могли туркменские поэты не сказать о достоинствах красавиц-туркменок?! Величайший классик туркменской поэзии Магтымгулы Фраги (XVIII в.) оставил нам такие строки:

Родинок слаще твоих у цариц Хиндостана нет.

Месяца ярче тебя в небесах Румистана нет.

Рядом с Тобой - Чин-Мачина и Афганистана нет.

Роза эдемская рядом с тобой не румяна, нет!

Рядом с твоими кораллами пламя не рдяно, нет!

Луков, подобных твоим, в мастерских Исфагана нет.
http://www.vatan-turk.ru/
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

Фирдоуси-Великий мыслитель и поэт Востока!!!

Дневник

Пятница, 23 Марта 2012 г. 19:07 + в цитатник
1260544478_firdousi (295x373, 22Kb)
О древний старец, что мне скажешь ты
О мире, о смятении тщеты?

Кому победу, взлет, кому паденье
Сулит в грядущем времени стремленье?
Но бесконечность времени для нас
На сей земле дарит всего лишь час.

Кто знает, сколько битв, пиров в грядущем
Скрывается под куполом бегущим?

О том, что ты услышал, всем поведай,
С упорством корни знания исследуй:
Лишь ветви изучив на древе слов,
Дойти ты не сумеешь до основ.

От разума печаль и наслажденье,
От разума величье и паденье.

Таков закон дворца, где правит зло:
То ты в седле, то на тебе седло.

Познанье выше имени и званья,
И выше свойств врожденных воспитанье.
Коль в воспитанье сил не обретут,
Врожденные достоинства замрут.

Хоть сотни лет мне счастье верно служит,
Но мир свое коварство обнаружит.

Что в мире смертного произведенье,
Где все предначертало провиденье,
Где тайным все венчается концом,
Заранее решенное Творцом?
http://www.vatan-turk.ru/
Рубрики:  Поэзия

Авиценна-рубаи!!!

Дневник

Четверг, 22 Марта 2012 г. 19:17 + в цитатник
195930d40f9c2e6c3ebe41461b7e9a31_cf92bf11b7eead9d60a1de2c172c1202 (259x194, 39Kb)
Рубаи — четверостишие; форма лирической поэзии с философскими размышлениями. Широко распространена на Ближнем и Среднем Востоке наравне с газелью и касыдой. Рубаи состоят из четырех строк (двух бейтов), рифмующихся как ААБА (рифмуются первая, вторая и четвёртая строка) или АААА (рифмуются все четыре строчки).


Сердце жадно спешило пройти этот путь,
Все понять и в глубины вещей заглянуть.
Мудрость – тысяча солнц! – мне в дороге светила
Сердцевины достиг, но не познана суть.

***
Суть в существе твоем отражена,
Не сможет долго тайной быть она,
Не потому ль, что суть любой натуры
В поступке, словно в зеркале, видна.

***
Душа, ты связана с желанием и страстью.
Спеши: мгновению обязана ты властью.
Любви не покупай, богатств, чинов не требуй,
Кто счастья не ценил, тот близится к несчастью.
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

Омар Хайям -афоризмы!!!

Дневник

Четверг, 22 Марта 2012 г. 16:53 + в цитатник
omar_b (110x151, 9Kb)



Омар Хайям является поистине легендарной личностью: выдающийся учёный-математик, астролог-теоретик и философ своего поколения. Мало кто помнит, что именно он усовершенствовал календарь и предложил способы решения кубических уравнений, однако все знают о том, что он писал рубаи – чрезвычайно глубокие по смыслу и понятные по форме философские стихи. В них Омар Хайям вкладывал всю свою мудрость и опыт.

Просто удивительно, что сегодня, спустя почти 10 веков со времени его жизни, его афоризмы по-прежнему актуальны. Возможно, потому, что истина, как ни крути, вечна?

Все пройдет - и надежды зерно не взойдет,
Все, что ты накопил, ни за грош пропадет.
Если ты не поделишься вовремя с другом -
Все твое достоянье врагу отойдет.


Если гурия страстно целует в уста,
Если твой собеседник мудрее Христа,
Если лучше небесной Зухры музыкантша -
Все не в радость, коль совесть твоя не чиста!

Если есть у тебя для жилья закуток -
В наше подлое время - и хлеба кусок,
Если ты никому не слуга, не хозяин -
Счастлив ты и воистину духом высок.


Тот усердствует слишком, кричит: «Это - я!» В кошельке золотишком бренчит: «Это - я!» Но едва лишь успеет наладить делишки - Смерть в окно к хвастунишке стучит: «Это - я!»


Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно не мало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с к
Рубрики:  Поэзия

Авиценна-поэзия

Дневник

Понедельник, 19 Марта 2012 г. 17:14 + в цитатник
195930d40f9c2e6c3ebe41461b7e9a31_cf92bf11b7eead9d60a1de2c172c1202 (259x194, 39Kb)
О солнце! Странник ты, повсюду знаменитый.
Из этих странствий мне подарок принеси ты:
Кого ты на путях любви нашло сегодня
С печалью на лице и болью, в сердце скрытой.

***
Душа, ты связана с желанием и страстью.
Спеши: мгновению обязана ты властью.
Любви не покупай, богатств, чинов не требуй,
Кто счастья не ценил, тот близится к несчастью.

***
Пьешь изредка вино — мальчишкою слывешь,
И грешником слывешь, когда ты часто пьешь.
Кто должен пить вино? Бродяга, шах, мудрец.
Ты не из этих трех? Не пей: ты пропадешь!
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

Омар Хайям !!! Рубаи!!!

Пятница, 16 Марта 2012 г. 02:59 + в цитатник
vatan-turk.ru Тот,чье сердце к напитку любви не прильнуло,
Тот - осел, хоть не носит ослинных ушей.
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

Омар Хайям !!!

Дневник

Пятница, 16 Марта 2012 г. 02:26 + в цитатник
omar_b (110x151, 9Kb)
Омар Хайям - всемирно известный классик персидско - таджикской поэзии, учёный, математик, астроном, поэт и философ. Полное имя - Гияс ад-Дин Абуль Фатх Омар ибн Ибрахим Хайям Нишапури.

Омар Хайям прожил 75 лет. Родился в 1048 году в Нишапуре. Учился в Нишапуре, а затем в крупнейших центрах науки того времени: Балхе, Самарканде и др. Около 1069 г. в Самарканде Омар Хайям написал тракта «О доказательствах задач алгебры и аллукабалы». В 1074 г. возглавил крупнейшую астрономическую обсерваторию в Исфахане. В 1077 г. завершил работу над книгой «Комментарии к трудным постулатам книги Евклида». В 1079 г. вместе с сотрудниками вводит в действие календарь. В последние годы 11 века меняется правитель Исфахана и обсерватория закрывается. Омар Хайям совершает паломничество в Мекку. В 1097 году работает врачом в Хорсане и пишет трактат на языке фарси «о всеобщности бытия». Последние 10-15 лет жизни Хайям проводит очень тяжело в уединении в Нишапури, мало общается с людьми и много читает. Как сообщают историки, в последние часы жизни Омар Хайям читал «Книгу исцеления» Ибн Сины (Авиценны). Он дошёл до раздела «О единстве и всеобщности» философского сочинения, положил на книгу зубочистку, встал, помолился и умер.

Творчество Омар Хайяма – удивительное явление в истории культуры народов Средней Азии и Ирана, всего человечества. Его открытия в области физики, математики, астрономии переведены на многие языки мира и имеют историческое значение. Его стихи «жалящие как змея» до сих пор покоряют своей предельной ёмкостью, лаконичностью, образностью, простотой изобразительных средств и гибким ритмом. Философия Омар Хайяма сближает его с гуманистами эпохи Возрождения («Цель творца и вершина творения - мы»). Он ненавидел и обличал существующие порядки, религиозные догмы и пороки, царившие в обществе. Однако часто Хайям впадал в пессимизм и фанатизм, что было широко распространено в средневековье и особенно на востоке. Этот мир считался временным и преходящим. Богословы и философы того времени придерживались того мнения, что вечную жизнь и блаженство можно найти только после смерти. Всё это не могло не найти своего отражения в творчестве Омар Хайяма. Однако поэт также любил и реальную жизнь, протестовал против её несовершенства и взывал наслаждаться каждым её мигом, невзирая на то, что существующие нравы и инквизиция не разделяли и преследовали подобные взгляды на жизнь.

Рубаи Омар Хайяма – классика средневековой восточной поэзии, которая и по сей день привлекает к себе всех ценителей мудрого слова.
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

Суфийская поэзия!!!

Дневник

Понедельник, 12 Марта 2012 г. 18:19 + в цитатник
028_Muhammad_saw_-_maribershal (490x368, 40Kb)
Суфийская поэзия превозглашает женские качества радости, любви, нежности и самопожертвования на пути к познанию истины, проявляемых от одухотворенного сердца. Перерождение существа неотвратимо связано с испытаниями физического существования, согласно суфиям. Они берут принцип божественной Любви и используют это, чтобы осуществить процесс преобразования от мирского человеческого к духовному.

Пред ликом земли нет никого более прекраснее, чем Ты.
Всюду, куда я иду, я несу Твой Образ в своем сердце.
Всякий раз, когда я в отчаянии, я помню Твой Образ
И мой Дух поднимается тысячью складками.
Твое Пришествие - это время Цветения Вселенной.
O Мать, Ты льешь на меня Свой Нектар Благословений,
Также помни обо мне в День Суда,
Я не знаю, буду ли я в Раю или в Аду,
Но везде, где я буду, пожалуйста, всегда будь во мне. -- Неизвестный суфий

В день Воскресенья и солнце, и луна выйдут из своих орбит.
И глаза мои станут созерцать их Источник,
Вот тогда произойдет различение всего по содеянному,
И караван пройдет мимо нашего дома.
Если мне когда-либо нужен будет теплый кров,
Мать, возьми меня и обними меня,
Я не хочу никакого крова; Мать моя согреет меня.
Я подобен Моисею, для кого прибежище в Матери. -- Джалал-Ад-Дин Руми

Фанатизм, который мы видим сейчас в современном исламе - это новый этап в этой религии. В своей ранней истории были более известны терпимость и уважение к другим религиям. Нетерпимость проявлялась и в средневековой Испании и в Египте, везде. Возможно только Буддизм способен конкурировать с терпимостью Ислама. Тот фундаментализм, который характеризует сейчас поведение многих современных мусульман, фактически, противоречит Корану.
Перейти на начало страницы
Рубрики:  Поэзия

Метки:  

Ведь ноги наших матерей идут дорогой в рай !!!

Дневник

Вторник, 06 Марта 2012 г. 13:25 + в цитатник
028_Muhammad_saw_-_maribershal (490x368, 40Kb)
Не забывай, кто б ни был ты, что матерью рожден,
Что теплым молоком груди был в детстве напоен,
Что в час напасти и беды, терзаясь и томясь,
Она, как рыба без воды, душой к тебе рвалась...
Всю жизнь с начала до конца в дар принесла тебе,
И словно вещая звезда она и твоей судьбе.
Ты мать родную защити! Всю славу и почет,
Сложи ковром на пути, каким она пройдет.
Стань пылью ног ее скорей и путь ей облегчай...
Ведь ноги наших матерей идут дорогой в рай!!!
70d7e35cf0c54bddf58ef8799ea46a9c_3c8c3f43cb1a300c1c4e7ef0846b65b1 (500x164, 54Kb)
Рубрики:  Поэзия


 Страницы: [4] 3 2 1