Английские традиции. Комплект крючком Автор работы--zvezdocka &nb...
ДЕТСКИЙ АЖУРНЫЙ ЖИЛЕТ С КРУГЛОЙ КОКЕТКОЙ - (0)Вязаные жакет и трусики малышу крючком - (0)
Японские модели1. 2. 3. 4. 5. 6. Размещено с помощью приложения Я - фо...
Пончо крючком - (0) 500 платьев для девочек, все с описаниями - (0)Всю коллекцию со ссылками на описания смотрите здесь knits4kids.com/ru/collection-ru/galleries-f...
(и еще 446551 записям на сайте сопоставлена такая метка)
Другие метки пользователя ↓
ананасы булочки выпечка вязание крючком горячее десерт детское жакет жилет закуски запеканка игрушки интерьер картофель кекс кино книги кокетка кулинария курица мотивы мясо печенье пинетки пирог пирожки пирожное платье плетение из газет пуловер разное рыба салаты салфетки сумки сыр творог тесто топ торт туника узоры украшение блюд украшение тортов хлеб шаль шапка шарф юбка яблоки
Люблю жанр рассказа |
Метки: книги |
Владимир Познер "Прощание с иллюзиями" |
Метки: книги |
Святослав Логинов. "Свет в окошке" |
Метки: книги |
Дороти Херст "Закон волков" |
Аннотация
Никогда не иметь дела с человеком.
Никогда не убивать человека, если он не напал на тебя первым.
Никогда не оставлять в живых детенышей, рожденных от союза волка и его врага - собаки.
Этот закон волки Широкой Долины чтут, как святой завет предков. Так было - но однажды что-то стало меняться… Молодая волчица Кала - дочь изгнанной из стаи матери - спасла жизнь человека. И тогда война извечных недругов - людей и волков - стала постепенно превращаться в союз, а потом и в дружбу…
Закон волков нарушен.
Предателей ждет смерть.
И Кале предстоит сделать выбор. Чью сторону она примет - волчьего или людского племени?
Моё мнение
Неторопливое чтение для удовольствия.
Несмотря на достаточное количество событий, повествование всё же не остросюжетное. Скорее неспешное и эмоциональное. Повествование ведётся от лица зверя, главной героини - молодой волчицы Каалы. Это немного непривычно. В центре повествования легенда о том, как люди и волки вместе жили и охотились и таким образом соблюдалось равновесие в природе. Но однажды это равновесие было нарушено. И Каала понимает, что она была рождена для того что бы снова примирить людей и волков. Помогают ей в этом её преданные друзья. С какими преградами и трудностями они столкнуться и получиться ли примирить людей и волков? захватывающая история... Чтение интересно будет интересно и детям и взрослым.
Метки: книги |
Мари Хермансон. "Тайны Ракушечного пляжа" |
Метки: книги |
Том Шарп. Дальний умысел |
Метки: книги |
Елена Колина. "Про меня" |
Метки: книги |
Бен Элтон "Слепая вера" |
Каждый человек ежесекундно окружен ведущими прямую трансляцию веб-камерами, фиксирует каждый шаг в персональном блоге и выкладывает отчет о любом событии своей жизни (включая потерю невинности) в YouTube. Теория Дарвина объявлена тягчайшей ересью, вызвавшей гнев Божий, светское правительство — лишь исполнитель воли вездесущих жрецов всемогущего Храма… Что это? Новые Темные века? Ничего подобного! Царит настоящий культ тела (подогнанного пластической хирургией под единый стандарт), а средства коммуникации достигли невиданного расцвета. Но мало кто осмеливается отстаивать свое право на частную жизнь — и готов побороться за право своего ребенка выжить.
Метки: книги |
Со стыда провалиться |
Эта книга привлекла моё внимание тем, что на ней было собрано огромное количество авторов, которые написали специально для неё короткие истории о ситуациях, когда им хотелось провалиться сквозь землю от стыда. И среди авторов было много маститых мастеров пера, короткие истории которых особенно хотелось прочитать.
Мне очень понравилась наполнение книги с огромным количеством рассказов буквально на пару страниц. Вообще приятно читать сборники, когда каждые пять минут сталкиваешься с совершенно новым стилем повествования. Можно понять, что тебе ближе. А что не особо хотелось бы читать в дальнейшем.
С наполнением же всё получилось не так здорово. Казалось бы, у писателей должна быть по-настоящему интересная и захватывающая жизнь, в которой полно историй, которые, в свою очередь, так и просятся на страницы их будущих книг. Ан нет. Подавляющее большинство авторов самым постыдным моментом своей жизни посчитали случай, когда на презентацию их книги никто не пришёл (или пришли три калеки).
На этом фоне выгодно показали себя авторы, про которых я до этого и слыхом не слыхивал. Ди Би Си Пьер (лауреат Букера, между прочим), книгу которого я уже купил. Родди Дойл, который в дальнейшем встретился мне в ещё одном сборнике.
Вообще такого рода сборники невероятно хороши для открытия для себя новых имён. Если какой-то рассказ западает в душу (а сделать это в столь маленьком объёме сложнее всего), то так и тянет пойти и поискать информацию об авторе, а потом, возможно, купить его книги, если они уже изданы у нас.
Не разочаровал и автор "Английского пациента" Майкл Ондатжи. А вот от Чака Паланика я ждал куда большего. Но так и не дождался. Зато Ирвин Уэлш не подвёл, и его короткий рассказ был одним из самых интересных в книге.
Метки: книги |
Наталья Ключарёва. ДЕРЕВНЯ ДУРАКОВ |
Метки: книги |
Сергей Носов. Грачи улетели |
Метки: книги |
А.Житинский. ФИГНЯ |
Метки: книги |
Алан Брэдли "Сладость на корочке пирога" |
Хитрые дети... Притащили почитать (очевидно, испытания проводятся на менее ценных товарищах). Обложка понравилась, начало тоже. Жанр - детектив, адресат - от отроков и старше. Автор - Алан Брэдли - мне по другим работам неизвестен.
В название вынесена цитата из известной в то время кулинарной книги.
Действие разворачивается в фамильном английском поместье (о, какая маленькая страна, эта Англия, все англичане умещаются в собственных поместьях!), где проживают три сестры ("Три сестры" ) 17, 13 и 11 лет от роду и их вдовствующий отец, десять лет живущий отшельником после смерти любимой жены. Как уж водится (все мы одинаковы, где б ни проживали), младшая чувствует себя изгоем среди сестер и единственной ее страстью становится химия, благо химлаборатория пра-прадедушки в отличном состоянии и всегда в ее распоряжении. В общем, эта юная мисс Лавуазье ( а жену знаменитого химика она всегда вспоминает в трудных ситуациях и следует ее примерам) преуспевает в проведении химических опытов. Особенно ее интересуют ...яды. В общем, складывается картинка злобненького подростка, который всем за обиды готов мстить. И тут - труп, прямо на огурцовой грядке. И подозревать-то вроде некого: жильцов раз-два - и обчелся. Конечно, тут без отца не обошлось, так решила полиция, арестовав главу семейства.
А дальше эта ("просто детские и школьные годы мисс Марпл") постепенно развязывает узелок за узелком в этом запутанном преступлении. Оказывается, что истоки этого убийства - в далеком детстве ее отца...
Ну, все закончилось хорошо. Я прочитала за два вечера, послушно выполнив просьбу. Что посоветовать? Нехай читают. Я не знаток детективной литературы, но почитываю подвернувшиеся дюдики. Этот - не хуже других. Но и не лучше. Вернее, оставляет желать лучшего. По прочтении я стала перебирать мысленно страницы и обнаружила, что многие ниточки в повествовании не дотянулись до конца, а какие-то просто запутались в середине. Картина убийства в финале меня не убедила, слишком надуманна, если учесть динамику происходящего.
Язык довольно суконный, но дело здесь не только в переводчике (кстати, почему-то он не указан, хотя издательство АСТ-астрель уверяет, что все права на издание законны).
Что хорошего из этой книжки можно почерпнуть? Атмосфера английской провинции 50-х годов, реалии быта, артефакты в виде патефона и пр. Названия английских газетных и журнальных изданий. Надо отдать должное издателям, комментарии в книжке присутствуют. Слава богу, что при корявых самодельных переводах даются фрагменты в оригинале.
Обожаю, когда в книжках "присутствуют" библиотеки. Здесь она есть! Вместе со старой грымзой библиотекаршей, которая в итоге оказалась не так-то и проста. Но - тсс!
А в целом читать можно. Только проглотите быстро, иначе может надоесть.
Метки: книги |
Слава Сэ "Сантехник,его кот,жена и другие подробности" |
Слава Сэ целиком в одной обложке понравился гораздо меньше, чем фрагментарно. Но поскольку "если хочешь указать на недостатки, то сначала похвали", как говорил охотник из "Обыкновенного чуда", то начинаю хвалить.
Автор, бесспорно, человек одаренный. Он играет словом, вкушает его и выдает читателю в виде языковой игры. Нередким приемом становится парадокс: и в языке, и в сюжете (о сюжетах, правда, ниже). Манера "пишу, как говорю" в последнее время превалирует в литературе и чрезвычайно импонирует большинству читателей. Способ изложения близок к так называемой исповедальной прозе. Перед читателем автор и его герой (вероятнее всего, можно ставить знак равенства, хотя для меня это скорее минус) отрыт и откровенен: ему сочувствуешь по-настоящему, прочитав, например, про отравление голубцами. Высочайшее в литературе свойство: посмеяться над собой, не бояться быть смешным перед читателем И это Славе Сэ (известному нам в ЖЖ и на ЛиРУ под ником Ваныч) удается сделать виртуозно. Автор не взирает свысока, не является наблюдателем со стороны: он в этой гуще, в этой куче-мале из дворников, сантехников, бардов, детских попок и женских коленок. И никакого ранжиру! У него и домашние животные наделены человеческими именами. Крокодил - и тот Антон!
Сборник представляет собой ... вот тут я задумаюсь... Как назвать жанр, которому отдает предпочтение автор. Рассказы? заметки? записки?эссе? Нет, ни под один из знакомых жанров творение автора не подходят. И вдруг я поняла: это новый жанр. Тот, который вынесен в заглавние - ПОДРОБНОСТИ. Подробности Славы Сэ представлены хаотично, беспорядочно, вне временной привязки. То зима, то лето, то вновь зима того же года. Развод, любовь, опять развод (тот же). Отказ от сюжета, возможно, намеренный авторский прием, но во всяком случае, сюжет - это самое слабое место у автора (как и у Диккенса). Поэтому так трудно определиться и с жанром. "Хаотично продуманный порядок" ПОДРОБНОСТЕЙ и должен был, очевидно, создать целостную картину. Увы! У меня не сложилось. Калейдоскоп треснул, и ПОДРОБНОСТИ не укладываются хоть в какой-то узор.
Я не знаю, первая это книжка автора или нет. Выпущена она солидным издательством с небывалым по нашим временам тиражом - 3000 экз. Безусловно, это удача! Не знаю, какие отношения сложились у автора с редактором, но судя по изданию, редактор лишь номинальный. (И корректор тоже: я устала подчеркивать пунктуационные и орфографические ошибки. Естественно, что там, где автор намеренно искажает орфографию, не отмечала). Задача редактора была помочь автору превратить ПОДРОБНОСТИ в картину мировидения сантехника-интеллигента. Кроме того, при ярких языковых находках автор (что вполне объяснимо и оправдано) может спуститься до бытовых "писей, сисей и поп", причем последних больше всего. Это второе слово, которое я не люблю (первое -"бордачок", о нем ранее писано). Его употребляют как "культурное" вместо "жопа", что ли? Автор довольно часто прибегает к перифразам, но упомянутые слова выбиваются и глядят "ушами спаниэля" из текста, представляются совершенно инородными. Слава Сэ балансирует между сантехником и интеллигентом, он идет, словно по лезвию, по этому короткому дефису-черточке между двумя понятиями. В литературе я знаю только одного писателя, который ходил по этому лезвию, - автора "Швейка". Но переводчик рухнул с лезвия на сторону "сантехника". Славу Сэ тоже подводит вестибулярный аппарат, баланс ему, бывает, не удержать. И гнев я обрушиваю вновь на редактора: черт возьми! редактор - это не тот, кто правит слово "тапок" на "тапка". Хотя и этого не сделано: сколько в книге тапок мужского рода! Даже на ноге женщины!
Думаю, что автор останется верен своему жанру ПОДРОБНОСТЕЙ и ждать нам их новое собрание под другой обложкой. Утомят ли они прежних читателей своей знакОмостью, станут ли добрыми попутчиками в транспорте - не знаю. Но мне, например, не хочется относить творчество Славы Сэ к "транспортной" литературе. Это - мастер слова, это - добротный вклад в современную литературу, это - автор, сквозь строки которого узнаешь знакомые детали нашей сегодняшней и чуть-чуть прошедшей жизни.
Поздравляю Славу Сэ - Ваныча, желаю ему мудрых, опытных редакторов, дополнительных тиражей и приличных гонораров!
Метки: книги |
Иосиф Бродский. Книга интервью |
Признаю я товаром второго сорта // Свои лучшие мысли, и дням грядущим // Я дарю их как опыт борьбы с удушьем...
строки из стихов Иосифа Бродского
"Я удовлетворял свой интерес" (с), рожденный чтением стихов и прозы Иосифа Александровича и удовлетворил. Не знаю как это происходит с образованными людьми, а моё простое провинциальное быдло, много что почерпнуло из интервью поэта (кстати, книгу я читала где-то год). Причем, вторую половину всего за две недели - мысли в ней, кажется, более оформленные... более зрелые. В подборке малая толика того, что рассказывает Бродский в своих интервью. В конце-концов, выбросила все мысли о коллегах по цеху, о будущем искусства, о судьбах покинутой родины и всего земного шара... О чем Бродский точно не рассказывает - так это о своей частной жизни, а, между тем, как он утверждает, - это и есть самое главное.
Кое-что из того, что я хотела знать о Бродском, но боялась спросить (не говоря уже о том, что не знала как и у кого О_о):
Конечно. То есть не в том смысле, что частная жизнь - это личная жизнь, а просто: повезет - напишется стихотворение. Доживаешь, до всего доживаешь - до морщин, до седых волос... - и доживаешь не за счет изящной словесности, а просто доживаешь. Продукт времени - то, что ты делаешь, то что время с тобой делает. Оно тебя все время каким-то образом то ли обтесывает, то ли режет, доводит тебя до кикладской фигуры - без черт и лица.
***
Всю мою жизнь я пытался избегать одного – избегать мелодрамы. Но мелодрама преследовала меня с настойчивостью Ромео, если я похож на Джульетту. И когда все это случилось… Я помню все до мельчайших деталей… Я никогда не говорю об этом, я не хочу говорить об этом…
***
Но другу - Евгению Рейну – говорит:
Я помню, когда меня арестовывали, сажали, когда я сидел в клетке, я каким-то образом на это внимания не обращал, это все было не важно. Но мне, правда, повезло. Ты помнишь, на те времена пришелся "бенц" с Мариной, и о Марине я больше думал, чем о том, где нахожусь и что со мной происходит. Два лучших момента моей жизни, той жизни, это когда один раз она появилась в том отделении милиции, где я сидел неделю или дней десять. Там был такой внутренний дворик, и вдруг я услышал мяуканье - она во дворик проникла и стала мяукать за решеткой. А второй раз, когда я сидел в сумасшедшем доме и меня вели колоть чем-то через двор в малахае с завязанными рукавами, я увидел только, что она стоит во дворе... И это для меня тогда было важнее и интересней, чем все остальное. И это до известной степени и спасло, что у меня был вот этот "бэнц", а не что-то другое. Я говорю это совершенно серьезно. Всегда на самом деле что-то важнее, чем то, что происходит.
***
Знаете, кстати, раз уж вы упомянули судьбу, то есть такая латинская поговорка, она гласит: “Fatum non penis, in manus non recipis”. По-русски это звучит как: «Судьба – не х*й, в руки не возьмешь»
***
"Я состою из трех частей: античности, литературы абсурда и лесного мужика... я не являюсь интеллигентом". Читать далее
Метки: книги |
Юкио Мисима. Моряк, которого разлюбило море |
"Взрослые гораздо менее внимательны, чем он предполагал. Знай себе покачиваются внутри своей безразличной любви"
Юкио Мисима. Моряк, которого разлюбило море
Пятеро детей, сознательно поклонившихся пустоте, потерявших свои имена и детство в обмен на возможность приносить жертвы своему идолу.
Взрослый - Рюдзи, который самые горячие свои мечты возносит ей же - пустоте. Он не может ей поклониться, он топчется у порога... но следом за ним придут те, кто куда более дерзок.
И моления героя исполнятся, когда он вряд ли этого хочет.
Так ведь свершаются революции? И бунты детей против отцов? Они, - большие и малые, начинаются с маленькой развращенности, с крохотного смешения понятий...
Именно тогда, когда в неоглядной дали для Рюдзи мелькнет свет незнакомого до сих пор маяка... (Любовь?.. Новая мечта?.. Последняя иллюзия?..)
Именно тогда настигает Рюдзи давно искомая судьба...
Желание детей без имен исполняется. Мечта Рюдзи сбывается. Это хэппи-энд! Полная визуализация! Трансферинг в действии! Кишки наружу!
Японская страшилка, но почему я узнаю в ней не только японцев?..
К лит. достоинствам - поэтично, лаконично. По тематике похоже "Заводной апельсин" Энтони Бёрджесса (насилие от юности и просто насилие-насилие-насилие), но у Мисимы лучше раскрыта проблема, прозрачней.
Книгу читала по совету замечательной Cata Cuervo
Метки: книги |
Грегори Дэвид Робертс "Шантарам" |
Метки: книги |
Лолита и маленькая "S". Повесть |
Это повествование ведется от лица двадцатилетней девушки, которая решила покончить с собой.
Но в ее планы вмешивается случай, и на вокзале она знакомится с уличным музыкантом Мишей.
Он рассказывает ей о Питере, и они договариваются, что она не покончит с собой, пока они вдвоем не увидят Белые ночи.
До поездки остается время, за которое героиня узнает, что такое настоящая любовь и предательство, но главное - что такое настоящая жизнь.
Это простая и трогательная повесть о любви, написанная в современном стиле, в которой НЕ все события и герои вымышленны.
Меня зовут Лолита. Мне 20 лет и я собралась умереть.
Моя мама - известный адвокат. Мой папа - владелец сети кофейн.
Я могла бы стать отличным переводчиком, превратить свою жизнь в бесконечное путешествие по Земле, завтракать в Москве, а ужинать в Париже. И какой-нибудь Жерар целовал бы мне руки и признавался в любви.
Но я, вероятно, умру.
Глава 1. Салфетка.
Мой день расписан по минутам: в девять часов утра я приезжаю в Университет (по дороге туда я забегаю в кафе и покупаю чашку кофе и булочку с ванильным кремом).
В половине шестого вечера я прихожу на тренировку в Фитнес-центр.
После чего заезжаю в гости к одной из своих подруг.
Мы сидим в интернете, смотрим фильмы и листаем глянцевые журналы.
Метки: книги |
Мэтт Бомонт - "Мыло" |
Метки: книги |
Константин Воронков «Алексей Навальный. Гроза жуликов и воров» |
Метки: книги |
ИРИНА ЯСИНА. ЧЕЛОВЕК С ЧЕЛОВЕЧЕСКИМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ |
Метки: книги |
Анне Рагде "Раки-отшельники" |
Метки: книги |
Генрик Сенкевич "Крестоносцы" |
Метки: книги |
Нил Гейман. "Задверье" |
Помню, там был дождь и терпеливое ожидание. А потом кадр сменился - какие-то развалины и два человека в аристократических лохмотьях, ведущих светскую беседу...
Мое путешествие в Под-Лондон началось. Мир вокруг стал нереальным - за привычной обыденностью, ставшей вдруг полупрозрачной, стал проступать другой мир. Такой же реальный, но похожий на первый не больше, чем отражение неба в луже бензина - вроде бы черный и страшный. Непонятный, как начинающийся бред, но такой многоцветный, такой разный. Там оживали все фантазии, станции метро были как королевства или обители, там были Охотники и Звери. Даже невероятно прекрасный и коварный ангел.
Я не почувствовала темноты, вони подземных рек, всей тяжеловесности готики, которая, судя по надписи на обложке должна бы меня подавить. Ничего этого не было. Роман читается легко, даже слишком быстро, каждая страница - как новый шаг, ни на минуту не заскучаешь. Ощущение путешествия, когда твои глаза широко раскрыты, и осматриваешься вокруг, боясь пропустить еще одну диковинку в загадочном мире. Передвижная Ярмарка, где продают первоклассные кошмары, и горы мусора по приемлемой цене, или Найтсбридж, где Тьма забирает одного человека из группы, проходящей по нему, или полные достоинства говорящие крысы.
И даже неразлучную парочку убийц и их кровавые развлечения автор описывает легко и непринужденно, так, что даже не страшно - они жители этого мира и гармоничны с ним. Как это у Гемана : "...Круп и Вандермар, – вкрадчиво произнес он. – Старая фирма. Препятствия устраняем, помехи искореняем, докучающие члены удаляем. Попечительское зубоврачевание."
А сцена на пустой станции метро, где проходил свое испытание главный герой заставляет усомниться, что то, что с ним происходит в Под-Лондоне - реальность.
Эта книга для тех, кто хочет на несколько часов покинуть скучный серый мир и почувствовать себя в мире приключений, по-настоящему почувствовать как это захватывающе.
Метки: книги |
Диана Сеттерфилд "Тринадцатая сказка" |
Метки: книги |
Уилл Рэндалл "Океания. Остров бездельников" |
Метки: книги |
Стивен Кинг "Как писать книги" |
Удивительная книга о.. книге. Или, вернее сказать, о книгах (по большей части, конечно, ещё ненаписанных).
Будучи, по собственному скромному мнению, Homo Scriptor или человеком пишущим, я интересуюсь книгами о писательском ремесле. Но эта особенная. И на это есть несколько причин:
Прежде всего, первая часть книги целиком посвящена биографии самого Стивена. И нам становится понятно, что Писатели не спускаются с неба на волшебной колеснице, запряжённой пегасами (хотя, возможно, бывают и исключения?), а также "подтирают (простите, но это цитата) задницу ядовитым плющом" и борются с червями, коими кишит грязное бельё, в прачечной. Действительно, как тут не стать писателем-фантастом =))
Вторая же часть целиком посвящена писательскому мастерству. И, что ну ооооочень важно, никаких "прописных истин". (Если, конечно, не считать, что "много работать" таковой является). Я ничего не имею против них, но, думаю вы со мной согласитесь, когда тебя в десятый раз уверяют, что действие должно развиваться так-то, а герой должен быть таким-то, и вообще напишите сначала план, становится просто.. скучно. Кинг, напротив, говорит "Хе-хей, ребята, давайте развлечёмся! Поставим героя в невыносимые обстоятельства и посмотрим, как он будет выкручиваться!".
Стивен Кинг не даёт готовых рецептов, он просто рассказывает то, как пишет он. И это, чёрт его подери, вдохновляет! И если уж у самого господина Кинга монтажный костыль, прибитый к стене и гордо державший на себе вес всех присланных отказов от издательств, в конце-концов, просто не выдержал и свалился, то.. может, есть ещё шанс, а?
Ну, и в заключение, хотелось бы отметить вот ещё что.. просто великолепное чувство юмора. Честное слово, никогда ещё так не смеялась над, в общем-то, практически учебной литературой.
Метки: книги |
Дина Рубина. "Высокая вода венецианцев" |
В книге нет неожиданных сюжетных поворотов. Всё, что случится с венецианской гостьей, можно предугадать, Но читается приятно, образы красочные и звучные, чувствуется, что автору близки и музыка, и живопись.
Метки: книги |
Кен Кизи «Над кукушкиным гнездом» / «Пролетая над гнездом кукушки» |
Метки: книги |
Александр Алакшин "Петербургский роман" |
Через сеть тесно связанных сюжетных линий о жизни петербургского космоса автор последовательно раскрывает идею судьбы. (с)
Не привычно видеть культуру в современной литературе. Не только культуру в писании, но и в диалогах. Роман хорошо написан. Ничего лишнего. Ничего не упущено.
«Сколько тысяч лет люди жили с идеей Бога, и вдруг — трах-бах, Интернет, и никакой мистики!»
«Вдумайтесь, уже в наши дни компьютерное стекло перед глазами почти каждого трёх-четырёх-пятилетнего ребёнка — это не просто экран, это икона, на которую малолетки молятся. … Экран моей иконы даёт безграничные возможности сменять картинки перед юзерами. Юзер — это мешок, что в него положат, то он и понесёт».
«Запомни и забудь — это было не убийство, а устранение противоречий. Кто-то же должен был их устранить! Реализовать идею судьбы, если хочешь. Вот такая до боли простая метафизика».
«Сегодня впору за Диогеном ходить днём с факелом по улицам и кричать: «Ищу человека!»
- Вы верите в Бога?
- Я? Честно говоря, давно мне никто не задавал этого вопроса. Немодно, наверное.
«Сейчас всё определяется ритмом биения собственного сердца — скажи, что ты в себе слышишь, и я скажу, кто ты».
«В России даже суд в законном порядке может, извините за каламбур, не действовать по закону».
«Народ, нужно сказать, сам и есть творец своих несчастий — не весь, может; но меньшинство, вы знаете, всегда страдает от большинства».
«Здесь странный космос — никто не знает, куда идём и всём наплевать куда, лишь бы идти; никто не знает, зачем живём, и всем наплевать зачем, лишь бы жить; никто не знает, как быть дальше, но всем здесь наплевать как — лишь бы дальше. Страна непоставленных вопросов».
«Размышления часто останавливают человека, и он может не дать реализовать идею своей судьбы».
«Россия-то хороша в своей непредсказуемости. Жизнь разворачивается как сказка и волшебное таинство. Только у нас может произойти что угодно и в какую угодно секунду».
«Народ наш великий и несравненный чем-то напоминает какое-то доисторическое животное — туша огромная, а голова несоразмерно маленькая. И убить-то его невозможно, но обмануть крайне легко — яму похитрее ему выкопай, он туда и грохнется сдуру; но, поскольку бессмертный — судьба ему из ямы выползать и топтать всех, кто попадёт под ноги».
Метки: книги |