-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в смольникова_екатерина

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 11.07.2011
Записей: 26603
Комментариев: 2117
Написано: 31168


Говорим и пишем правильно!

Среда, 27 Июля 2016 г. 07:06 + в цитатник






***Домашнее задание:)))***

позволяющие легко и быстро запомнить, как говорить правильно



















Рубрики:  Дети- внуки/РУССКИЙ и литература


Процитировано 100 раз
Понравилось: 49 пользователям

tane4ka777   обратиться по имени Среда, 27 Июля 2016 г. 17:20 (ссылка)
Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
болдерайский   обратиться по имени Четверг, 28 Июля 2016 г. 06:34 (ссылка)
Во всех словарях-пожарник и пожарный одно и то же значение????????! Орфографический словарь,Ожегова,Даля! Верить вам....или им??????
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 28 Июля 2016 г. 08:13ссылка
Аноним
конечно Ожегову
Перейти к дневнику

Четверг, 28 Июля 2016 г. 08:25ссылка
Гиляровский, кажется, пояснил эти различия: пожарным в России называли тех, кто тушит пожары, а "пожарниками" - тех, кто пострадал от пожара, потеряв имущество.
Mila-milay   обратиться по имени Четверг, 28 Июля 2016 г. 07:55 (ссылка)
смольникова_екатерина, благодарю Вас!
Ответить С цитатой В цитатник
Велдзе   обратиться по имени Четверг, 28 Июля 2016 г. 08:10 (ссылка)
Всегда радуюсь, когда встречаю сообщения о правильном русском языке. Спасибо!
Жаль только, что выделено как говорить НЕПРАВИЛЬНО. К сожалению, часто наш мозг пропускает частицу НЕ и запоминание происходит ровно наоборот (((

О пожарных:

Словарь трудностей русского языка:

С конца XIХ – начала ХХ века в разговорно-обиходной речи, в нелитературном просторечии вместо слова пожарный («член, служитель пожарной команды») стали употреблять существительное пожарник. Сами пожарные-профессионалы такое именование не приняли, считая его для себя оскорбительным, потому что пожарниками обычно называли инвалидов заштатных пожарных команд, а также пожарных-любителей, членов добровольных пожарных дружин (такое значение слова пожарник зафиксировано в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова; ср. известное спит, как пожарник) (см. Скворцов, 1995).
Сегодня слово пожарный употребляется в значении «боец пожарной команды» и считается нейтральным, а слово пожарник – разговорным (см. СОШ, РСС–1). В словаре Даля пожарник – устраивающий пожарные команды и заправляющий ими. В современных словарях у слова пожарник не зафиксировано значения «тот, кто устраивает пожар».

Большой толковый словарь под ред. Кузнецова :

ПОЖАРНЫЙ, -ого; м. Тот, кто входит в команду, занимающуюся тушением пожаров. Пожарные в шлемах. Вызвать пожарных.
ПОЖАРНИК, -а; м., разг. = Пожарный (т.е. "пожарник" рассматривается как разговорное к слову "пожарный")
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 28 Июля 2016 г. 18:05ссылка
Совершенно верно, большое спасибо!
Birusinka_20   обратиться по имени Четверг, 28 Июля 2016 г. 09:59 (ссылка)
По поводу одноврЕменно и одновремЕнно все не просто. ЕдиноврЕменно - то есть временно, а одновремЕнно - значит вместе. Смысловая нагрузка разная. Так это и плавало из словаря в словарь - в разные годы признавалось разное ударение. В последних словарях допустимы оба ударения. Считаю это уступкой, как кофе - можно "он", а можно теперь и "оно". Говорят же теперь с экрана телевизора все подряд "свеклА", а пишется же "свЁкла". Ё всегда под ударением. Говорим же Ёжик, независимо от того, что пишем Ежик.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 28 Июля 2016 г. 21:08ссылка
Не поняла : причем тут слово "единоврЕменно", с однозначным ударением? Изначально речь идет о возможной постановке ударения в слове "одноврЕмЕнно". Кроме того, "единовременно", это не временно, а "происходящее или производимое один раз, сразу. Е-ое пособие. Е-ая выплата. Е-ые выборы" (Большой толковый словарь, гл. ред. Кузнецов).
Если это "очепатка", то всё равно странное толкование слова "одноврЕменно" = "временно". Где бы ни стояло ударение, толкование одно: "одноврЕмЕнно" = происходящее, совершаемое в одно и то же время. (тот же Словарь)
сероглазая_казачка   обратиться по имени Четверг, 28 Июля 2016 г. 10:05 (ссылка)
Благодарю!
Ответить С цитатой В цитатник
ВЕЗУХА   обратиться по имени Четверг, 28 Июля 2016 г. 10:26 (ссылка)
Ну без евреев русский язык никак не может обойтись.
Ответить С цитатой В цитатник
Liudmila_Sceglova   обратиться по имени Четверг, 28 Июля 2016 г. 13:31 (ссылка)
Добрый день дорогая!Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
pryakhina   обратиться по имени каша для похудения Четверг, 28 Июля 2016 г. 14:12 (ссылка)


Ответить С цитатой В цитатник
Kotenok_222   обратиться по имени Четверг, 28 Июля 2016 г. 16:25 (ссылка)
Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Елиза-вета   обратиться по имени Четверг, 28 Июля 2016 г. 23:49 (ссылка)
Благодарю
Ответить С цитатой В цитатник
смольникова_екатерина   обратиться по имени Пятница, 29 Июля 2016 г. 04:44 (ссылка)
Вот так теперь трактуют русский язык, раньше было все понятно, а теперь в разных словарях надо искать, а будет ли делать ваш ребенок?
Ответить С цитатой В цитатник
Natali_30   обратиться по имени Пятница, 29 Июля 2016 г. 13:05 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
ToiPri   обратиться по имени Пятница, 29 Июля 2016 г. 13:25 (ссылка)
И морщатся ,морщатся интеллигенты от того ,что кто-то сказал звОнит , а не звонИт, и ругают в интернетах тех,кто не там запятую поставил в тексте,и косо смотрят если ты приехал подписывать договорА ,а не договорЫ - рачители и охранники русского языка!!! А выйдешь на улицу по всей территории России да и ближнего и уже даже дальнего зарубежья, такой мат в уши льется, что хоть караул кричи. Что-то упущено изначально ,,,,,
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку