Вода отражает пространство небес,
Прибрежные горы, берёзовый лес.
Над гладью воды вновь стоит тишина,
Затих ветерок и не плещет волна.
Такая в природе кругом благодать,
Всё небо в воде отражается, гладь.
Подул ветерок, светит в бликах волна,
А в небе с водой синевы глубина.
И чайки летают, кричат над водой,
Следят, когда рыба всплеснёт над волной.
Душа отдыхает в такой красоте,
А небо с водою слились в чистоте.
«Чайка по имени Джо́натан Ли́вингстон» (англ. Jonathan Livingston Seagull) — повесть-притча, написанная Ричардом Бахом. Рассказывает о чайке, учившейся жизни и искусству полёта. Также может считаться проповедью о самосовершенствовании и самопожертвовании, манифестом безграничной духовной свободы.
Впервые опубликована в 1970 под названием «История о чайке по имени Джонатан Ливингстон» (англ. Jonathan Livingston Seagull — a story). К концу 1972 было напечатано свыше миллиона экземпляров книги. Издательство «Ридерз Дайджест» (Reader's Digest) выпустило версию книги, которая стала бестселлером за 38 недель (по рейтингу газеты New York Times). По состоянию на 2006 год эта версия всё ещё допечатывается.
Сам Бах утверждал, что новелла написана под впечатлением реальных полётов «потрясающего» пилота Джона Ливингстона (англ. John H. «Johnny» Livingston) с 1920 по 1930 гг.
http://fotki.yandex.ru/users/kolzo2008/view/717166/?page=0