-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в кошарик-кошмарик

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Сообщества

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.05.2011
Записей:
Комментариев:
Написано: 11767


Музыка и Живопись. 59.Восток и Запад. Missa Johnouch

Пятница, 03 Февраля 2017 г. 22:43 + в цитатник
Цитата сообщения dharma2012 Музыка и Живопись. 59.Восток и Запад. Missa Johnouchi.

Музыка и Живопись.

59.Восток и Запад.

Missa Johnouchi . 

 
  Рождение Венеры
 
Сандро Боттичелли. Рождение Венеры. 1484. Галерея Уффици. Флоренция. Galleria degli Uffizi.
 
«Запад есть Запад, а Восток есть Восток, и им не сойтись никогда». ( Редьяр Киплинг.)
 
Так ли это в современном мире? Хочу поговорить сегодня  с Вами, мой дорогой читатель, именно об этом.
 
 Существует исторически сложившийся миф о том, что две цивилизации, долго развивавшиеся почти параллельно друг другу, фундаментально различаются во многом — в том числе, и в отношении к живописи. Cитается, что западная цивилизация - это культура пространства и рациональности, восточная - культура времени и иррациональности. Исторически в западной цивилизации  время не играло большой роли, оно, согласно греческой традиции, шло по кругу. Инстинктивное избегание сложной иррациональности времени было парадигмой западной культурной традиции. В  столкновении Востока и Запада древности происходит окончательное отделение души от вещества и времени от пространства. 
Lou Dahua
Lou Dahua
 

 
 
Основой классической западной живописи является внешняя форма. В классической восточной — о особенно в китайской — живописи фундаментальным является понятие Дао, а художник - проводник Дао. «Западная живопись – это живопись взгляда; китайская живопись – живопись идеи». ( Чэн Хэнло  ).
 
 
 
Сюй Бэйхун, «Галопирущий конь»
 Китайская живопись – форма медитации, когда медитирующий движется от своего «Я» к вселенской гармонии, и с помощью туши, кисти и бумаги передает это наивысшее состояние здесь и сейчас. Это искусство ритуально. Ещё Конфуций завещал «ритуал – исток порядка мира».  Все приготовления призваны очистить мастера от всех помех и омрачений и сделать его и его работу равными небу. Живопись Китая движется, минуя концепции, к самой сути состояния единства. Живопись и поэзия в Китае и Японии считались высшими интеллектуальными достижениями, способными дать адекватное выражение философских принципов буддизма, таоизма и конфуцианства.

На Востоке принято считать, что живопись вышла из каллиграфии. Согласно книге "Ритуалов Чжоуского княжества" (династия Чжоу - 1122-247гг. до н. э.), "существует шесть видов каллиграфического стиля и третий из них - пиктограммы, они-то и несут в себе идею живописи. Вот почему следует понимать, что хотя каллиграфия и живопись именуются по-разному, но по сути представляют одно и то же" .

Сочетания символических рисунков и знаков составляли пиктограммы, трансформировавшиеся в стандартизированные иероглифы.
Независимо от последовательности событий, можно утверждать, что в восточной традиции сохранилась взаимосвязь между изображением и названием чего-либо. Как заметил известный американский исследователь искусства Рудольф Арнхейм: "Современный японец, задумавшись, может по-прежнему видеть восходящее из-за дерева солнце в тот момент, когда он смотрит на иероглифический знак "Кэнджи", обозначающий восток в слове Токио, восточной столице" .
 
Внутренняя связь между образом и смыслом проявилась в характерном для классического китайского искусства синтезе живописи, каллиграфии и поэзии, носящем название "трехсовершенства". Живопись содержит в себе стилизованные иероглифы ("…старые мастера, изображая ветки и ствол дикой сливы, уподобили их иероглифам нюй - "женщина", чжи - "это", гэ - "копье", ляо - "законченность"...). Изображения дополняют авторские печати и стихотворные строки, выполненные в каллиграфическом стиле, соответствующем живописной манере. Все составные части образуют специфическое, чисто живописное пространство, подчиненное определенному ритму, заданному сочетанием сгущений и разряжений, наполненности и пустоты, Инь и Ян элементов мировой гармонии.
 Литературность и интеллектуальность, присущая классической китайской и японской живописи, неразрывно связана с живописной выразительностью. Живописное произведение, прежде всего, создает определенное поэтическое настроение. Внешние, природные формы служат лишь для передачи внутреннего состояния. Вот что пишет о китайской живописи известный китаевед и культуролог В. В. Малявин: "Картины в позднесредневековом Китае оценивали, с одной стороны, по их неосязаемому настроению, общей атмосфере, а с другой - по особенностям живописной техники, нюансам "игры туши" на бумаге, внеположным изображению как таковому. Предметное же содержание картины имело не большее значение, чем, скажем, сюжет в опере или балете" . Восточное "трехсовершенство" снимает противоречие между формой и содержанием, между конкретным и абстрактным, что остается недостижимым идеалом в западной традиции.
 
На Западе слоговое или буквенное письмо разрушает ассоциативную связь между объектом и его словесным обозначением. Письменность превращается в абстрактный код реальности, никак не связанный со зрительными образами. Содержание уходит в слово.
 
При этом основной задачей европейской живописи на долгие века становится как можно более точное копирование природы. Константин Леонтьев называл это "давним, наскучившим и неизлечимо реалистическим совершенством греко-европейского искусства" . Суть картины, ее идея заключаются в сюжете, чаще всего мифологическом или религиозном. Живопись выполняет преимущественно вспомогательную, иллюстративную функцию, что делает ее скорее ремеслом, чем искусством.
 
Опушка леса (Бегство в Египет)
 
 Ян Брейгель. Опушка в лесу (бегство в Египет). 1610.

Эрмитаж, Санкт-Петербург .

На Западе художники учились рисовать, копируя природу по определённым правилам, на Востоке - учились смотреть, выделяя внутренним зрением образы из абстрактного вселенского хаоса.
И конечно социальный статус художника на Востоке и на Западе разительно отличался. Европейцы традиционно опирались на разум. Они воспринимали действительность через призму доктрин - философских, религиозных, научных. Искусство здесь всегда играло второстепенную роль, его воспринимали как игру, развлечение, "украшательство" жизни.
 
Вакх
 
Микеланджело Меризи да Караваджо , Вакх. 1597.

Галерея Уффици, Флоренция .

 
На Востоке преобладало целостное восприятие мира. Действительность не столько анализировалась, сколько эстетизировалась, воспринималась через призму искусства, которое выполняло мировоззренческую функцию. Отсюда совершенный художник, постигнувший внутреннюю суть вещей, почитался как мудрец.
 
В средневековом Китае различались четыре уровня живописного мастерства: "умелый", "утонченный", "одухотворенный" и "раскованный", которые соответствовали четырем уровням развития человека: технического мастерства, образованности, мудрости и духовной свободы. Художник, находящийся на первом уровне, - "умелый" или "искусный" - копировал внешние формы, следуя заученным правилам. На втором уровне совершенства "утонченный" или "экстравагантный" художник открывал символическую глубину образов, вырабатывая индивидуальный выразительный стиль. На следующем уровне "одухотворенный" или "божественный" художник "постигал природу всего сущего между небом и землей, и с его кисти сходили образы, которые откликались жизненной правде" . Четвертая и высшая ступень совершенства не поддается определению и не следует правилам. Иногда художников этого уровня называли "раскованными". Они полностью растворялись в своем замысле, достигая абсолютной свободы творчества. Было бы показательно применить подобную классификацию по отношению к западным художникам.
 
Вот что пишет о восточных мастерах В. В. Малявин: "Китайский художник позднесредневековой эпохи являл собой весьма необычную по европейским меркам фигуру консервативного нонконформиста, ведь он один вмещал в себя целую традицию и имел полную свободу открывать "подлинность" порождающей формы в самом себе, вне канонов, существующих институтов и даже общественной морали" . Можно отметить, что, в отличие от манифестов художников европейского авангарда начала ХХ века, восточные мастера не отказывались от глубоких традиций, и потому слову "нонконформист" предшествует непривычное определение "консервативный".
 
Мастера китайской живописи 20-го века
 
Целенаправленные попытки создания самодостаточного живописного языка в Европе относятся к концу XIX века. Эмоциональная и смысловая нагрузка живописного произведения стала перемещаться с сюжета на само изображение, на акценты и искажения реальности, сознательно вносимые художником в картину с целью достижения максимальной выразительности. Копирование натуры с использованием формальных законов перспективы и светотени уступают место искусственному конструированию изображения, которое постепенно теряет непосредственную связь с реальностью. Надо отметить, что поиски живописного языка совпали по времени со стремительным развитием психологии, обратившейся к изучению механизмов человеческого восприятия и к исследованию сферы бессознательного. 
В 1905 году Вильгельм Воррингер написал диссертацию "Абстракция и эмпатия", в которой предлагалось эстетическое и психологическое обоснование путей развития современного искусства. Психологический механизм, с помощью которого создается "неприродное", нереалистическое искусство, Воррингер предложил назвать абстракцией . Термин возник раньше, чем сама абстрактная живопись. Потом появились "музыкальные" картины Чюрлениса, "лучизм" Ларионова и Гончаровой, симфонические композиции Кандинского, геометрические построения Мондриана, супрематизм Малевича, конструктивизм Татлина, абстрактный экспрессионизм Поллока и многое, многое другое.
Ларионов М.Ф. Рыбы на закате. 1904.
 
Пит Мондриан говорил, что занятия абстрактной живописью служат "не для ухода от мира, а для проникновения в его суть". Выход подсказывает опыт классического восточного искусства, в котором единство изображения и смысла достигалось за счет ассоциативных связей иероглифического письма с живописью. Вместо особенностей восточной письменности можно использовать глубинную связь психологических состояний со зрительными стимулами, которая долгое время была предметом изучения как психологов, так и теоретиков абстрактного искусства.
Живопись, совместившая в себе восточные традиции, глубину и созерцательность с западной выразительностью и психологизмом, могла бы способствовать формированию целостной картины мира вне религиозных, философских, научных рамок. Искусство, переставшее развлекать скучающую публику и потакать дурному вкусу нуворишей, возможно, сможет противостоять массовой невротизации постиндустриального общества, ставшей закономерным следствием развития технотронной цивилизации.
 
Единственной концепцией живописи должно быть молчание. Она не нуждается в комментариях и воздействует на зрителя непосредственно, минуя осознание и цензуру разума, подобно музыке или гипнозу.В 1851 году Густав Теодор Фехнер, психолог и основоположник экспериментальной эстетики, писал в шутливом эссе о сравнительной анатомии ангелов о том, что ангелы общаются между собой на языке высших смыслов, известных человеку: они разговаривают не языком звуков, а языком красок, создавая на своих поверхностях прекрасные живописные полотна . Это утверждение открывает необъятные перспективы для развития новой живописи.
Можно предположить два варианта развития современного человечества.
Первый вариант - уже скоро человечество разделится на две неравные группы. Большая часть людей, став служителями Разума, перейдет на однозначный и универсальный цифровой язык. Они сформируют глобальную управляемую механическую цивилизацию, подобную сообществам насекомых. Нечто похожее описывал Морис Метерлинк, говоря о термитах в книге "Жизнь насекомых": "Прежде у термитов были крылья; теперь их нет. У них были глаза, которыми пришлось пожертвовать. У них был пол, но и его пришлось принести в жертву". Человечество давно потеряло крылья, не верит собственным глазам, руководствуясь чужими мнениями, и уже почти готово отказаться от пола...
"Небольшая часть людей, забыв слова, перейдет на язык красок и превратится в ангелов."
 
И второй вариант - глубокое взаимопроникновение культур, взаимообогащение и развитие наилуших традиций, выработанных человечеством за многовековую историю. А что принесёт национальным культурам сближение и уход от сохранения в неизменности классических традиций, будет зависеть от мудрости и уровня развития коллективного сознания человечества.

 Современные китайские мастера живописи

Обострение интереса к противопоставлению Востока и Запада  связано и с глобализацией. Обострение этнического в современном мире, скорее вызвано не его пробуждением, а агонией его гибели, его столкновением со всеобщим и глобальным. В мифе о Востоке и Западе мы, также, спасаемся от унификации и парадигмой различия спасаемся от обезличивания. 

Взаимопроникновение культур - это реальность, которую мы наблюдаем в современном мире. Но сможет ли человечество преодолеть этап механического поверхностного использовний методов и традиций разных культур и выйти на новый уровень глубинной сущностной гармоничной интеграции, познав новые высоты и глубины законов мироздания? 

И нуждаемся ли мы в демистификации исследуемой дуальности? Не получится ли тогда, как еще писал Оппенгеймер, что "это ошибочная демистификация человечности. Они ошибочно демистифицируют историю. Они демистифицируют физический мир. Пока демистификация хорошая вещь, потому, что она заменяет заблуждения знанием, но вторым разрушительным эффектом ее является грубость и уплощенность. Третьим - тоска." 

Экономическое противостояние по добыванию вещества и энергии может смениться развитием ради добывания и распределения знания!  Правильно ли это?

Поразительное  единство, с которым современное человечество совсем недавно выбрало многополярный мир- возможно, это унаследованная мудрость Востока и Запада времен Древнего Рима. Восток и Запад, оставаясь мифом, смогут остаться с нами еще одной парой полюсов любви и развития! 


Синтез восточной и западной мистических и культурных традиций  вылился  в общекультурное движение "New Age". 

 

Missa Johnouchi - одна из современных композиторов и музыкантов, объединивших в своём творчестве музыкальные миры Востока и Запада и преобразовавший их в новый уникальный самобытный единый мир, в котором классические и национальные традиции не растворились, а проявились еще ярче и отчётливее, сделав музыку неповторимым кружевом, сплетением звучания национальных инструментов и утончённых оттенков индивидульной неповторимости и уникальности. В общем гармоничном оркестре каждый инструмент добавил свой неповторимый оттенок красоты и изысканности совершенства.


 Стилистически для пианиста и композитора Missa Johnouchi наиболее близкой оказалась музыка new age. Правда, в её варианте new age приобретает ощутимый этнический привкус, преимущественно ориентальный, но иногда проникают в его музыку и латинские, и восточные мотивы.

Мисса сочиняет музыку на синтезаторе и фортепиано, очень легкую, и можно сказать даже немного гламурную. Музыка не просто красива из-за своей восточной экзотичности, но и действительно имеет яркое эмоциональное содержание.

Очаровательные нью-эйдж альбомы в китайском стиле от знаменитого восточно-азиатского лейбла Пасифик Мун. Здесь вы услышите Флейту, Гучжен, Эрху, акустическое фортепьяно и другие этнические перкуссионные  музыкальные инструменты.   

Дискография Missa Johnoushi.

  Missa Johnouchi - Dimanche (2002) Missa Johnouchi - Kataribe (2004)   Missa Johnouchi - Road to Oasis (2002)   Missa Johnouchi - Friends (2000)     Missa Johnouchi - Green Earth (2008)    Missa Johnouchi - Le Chant De La Terre (2007)   Missa Johnouchi - Spiritual Discovery (2009)Missa Johnouchi - Asian Blossoms (2000)   Missa Johnouchi - Kurenai (2003)

  

http://www.gusli.su/missa_johnouchi_road_to_oasis/                                                

http://www.gruzdev.com/vladimir-gruzdev-teksty-jazyk-zhivopisi-vostok-zapad.htm 

http://www.fergananews.com/article.php?id=956 

http://zen-designer.ru/artists/205-hinese-oil-paintings 

  • С.Н.Соколов-Ремизов. Литература каллиграфия живопись. Изд. "Наука", М., 1985г. (С. 58, 62)
  • Р. Арнхейм. Новые очерки по психологии искусства. Изд. "Прометей", М., 1994г. (С. 145 "Язык, образ и конкретная поэзия", с.63 "Вильгельм Воррингер об абстракции и эмпатии", с. 51 "Неизвестный Густав Теодор Фехнер")
  • В.В.Малявин. Китайское искусство. Изд.АСТ, М., 2004г. (С.64, 241-244, 63)
  •  А.Корольков. Пророчества Константина Леонтьева. СПб , 1991г. (с.165)  
Рубрики:  пути-дороги/Китай
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку