-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в зинаида65

 -Подписка по e-mail

 




Комментарии (0)

ФЛАКОНЫ ДЛЯ ДУХОВ РЕНЕ ЛАЛИКА.

Понедельник, 27 Ноября 2023 г. 22:21 + в цитатник
Это цитата сообщения браило [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ФЛАКОНЫ ДЛЯ ДУХОВ РЕНЕ ЛАЛИКА.

1 (4) (700x480, 244Kb)

Яркой отличительной чертой произведений мастера становится использование стекла с нанесённой на него патиной, цветного стекла и цветной эмали. Фантазия Рене не знает границ: в своих творениях он находит место героям древних мифов, причудливым цветам и животным, прекрасным нимфам с вьющимися локонами и замысловатым драпировкам. 
Читать далее...

Без заголовка

Среда, 25 Января 2023 г. 16:19 + в цитатник
Это цитата сообщения lira_lara [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Русский вклад в израильский сленг

Автор: Юрий Моор-Мурадов

Русский вклад в израильский сленг

Русский вклад в израильский сленг

Беседуя с израильтянами, не впадайте в шок от слов
"кибинимат" и "йоптфоймат" – это вовсе не то, что вы подумали.

Давно известно, что российские евреи внесли свой нехилый вклад в создание российского сленга. "Халява", "шмонать", "ксива", "фрайер", "марвихер" и многое другое.

Думаю, вам будет интересно узнать, что и "русское" меньшинство в Израиле внесло свою лепту в создание израильского сленга.

Сначала несколько довольно приличных заимствований. В Израиле прекрасно знают и часто употребляют такие слова, как "большевик", "комиссар", "тройка", "политрук". Можете использовать и вы – вас вполне поймут.

В ПАЛЬМАХе были офицеры, отвечавшие за идеологическую подготовку бойцов – их в народе так и называли: "политруким". Слово не забылось, они живет и дышит. К примеру, минобразования решает выделить больше уроков на изучение еврейских традиций, истории еврейского народа – из левого лагеря сразу слышатся обвинения в идеологическом вмешательстве в учебный процесс, чиновников от просвещения обзывают по-русски: "комиссарим", "политруким".

Про первого премьер-министра Давида Бен-Гуриона безо всяких эмоций говорят: "У ая большевик" – то есть, не любил оппортунизма, не терпел никакой оппозиции – ни внутри своей партии, ни в стране. Формируя первое правительство, он провозгласил: "Бли Херут ве-МАКИ" – без правой и левой партий, министрами станут только те, кто следует в кильватере его родного МААРАХа. (В 1960-х в одном из интервью на вопрос, выдвинул бы он теперь такое требование, Бен-Гурион сказал, что нет. И Менахем Бегин уже был достаточно кошерным для него, а про Моше Сне он сказал, что в конце жизни тот стал "сионист". Причем Бен-Гурион, говоря на иврите, использовал не ивритское "циони", а именно русское: "сионист").

Из той же серии – слово "Правда"; так здесь обзывают газету, являющуюся чьим-то рупором, проводником идей какой-либо партии или организации. Правые политики убеждены, что газета "Гаарец" – это "Правда" партии МЕРЕЦ, левые журналисты утверждают, что газета "Исраэль хайом" (воздерживающаяся от безудержной критики нынешнего правительства) является "Правдой" Биньямина Нетаниягу.

С "тройкой" все просто – как и в русском – так называют любой триумвират, принимающий решения без согласования с кем-либо еще. Допрос, обвинение, приговор – расстрел. Обжалованию не подлежит.

После стремительного взлета (и такого же быстрого падения) с политического небосклона первой "русской" партии ИБА израильтяне хорошо усвоили выражение "наш контрол". Политические комментаторы и сейчас время от времени употребляют это выражение.

Летом 1996 года, когда вовсю шло формирование правительства, комментатор сообщил: Натан Щаранский выставил свои требования, а Авигдор Либерман (который тогда вел коалиционные переговоры) сказал ему "Ньет". И это оказалось столь заразительно, что чуть позже, рассказывая уже совсем не о "русских" действующих лицах израильской политики, другой журналист сообщил: Предложили Ариэлю Шарону портфель, не имеющий большого влияния, и "Шарон амар "ньет"... Помню огромный заголовок в газете после победы нашей баскетбольной команды "Маккаби" над ЦСКА: "Амру ле-русим "ньет"– "Сказали россиянам "нет".

(Необязательное отступление: я много раз слышал из уст израильских подростков выражение "кеилу да?" – и полагал, что это из нашего родного "да", но проверил по полному словарю израильского сленга Рувика Розенталя – нет, он утверждает, что это полуперевод американского сленгового выражения "like duh" – смысл которого – "само собой", "козе понятно").

Можно написать докторскую диссертацию на тему о "русском" сленге в иврите, в разрезе вклада каждой волны из России; я почти уверен, что следующее выражение - заслуга нашей последней громадной алии: в комическом сериале "Светофор" один персонаж говорит другому: "Как дила, капара?"

Не знаю, как получилось, но у слова "жлоб" в иврите довольно-таки невинное значение: "амбал" (хотя есть и свое родное "бирьен"; впрочем, "бирьен" больше используют в качестве "хулиган"). Давид Гроссман однажды использовал это слово в женском роде: героиня у него – высокая, крупная, жилистая, "жлобит". Когда пару лет назад депутат от НДИ Софья Ландвер обозвала одного своего коллегу из другой партии: "жлоб" (имея в виду истинно русский смысл), другие народные избранники ее не поняли (обозванный - человек тщедушный, мелковатый – я имею в виду фигуру, а не характер), понадобилось объяснять.

Вот слово "фрайер" сохранило свой первозданный смысл: это тот, кого легко обмануть, надуть. Только вступив в нынешнюю должность, Нетаниягу заявил, что Израиль больше не будет "фрайером", не будет идти на односторонние уступки. Пресса назвала ту его речь "Неум а-фрайерим шель Нетаниягу". Русские медиа поддались соблазну, перевели: "Фрайерская речь Нетаниягу", тогда как смысл был другой: "Речь, в которой упомянуты фрайера".

"Пендель" – это слово вошло в словарь сленга Рувика Розенталя, но он не знает, откуда оно, пишет: "Видимо, так израильские спортивные комментаторы исковеркали английское "пеналти". Как-нибудь при встрече расскажу ему, что коверкали это слово в России.

Розенталь вообще имеет склонность принижать роль и значение великого русского языка на формирование и обогащение ивритского сленга. Так, он убежден, что слово "нервим" ("Хаваль аль а-нервим" – пожалей свои нервы) - из английского – "nerves", но я готов поспорить, что это все же из русского "нервы".

"Халав ципорим" – десертное блюдо на основе яичного белка – это однозначно взяли и перевели российское "птичье молоко", разночтений быть не может.

Великое юмористическое трио "А-гашаш а-хивер" ("Бледнолицый следопыт") в своих скетчах упоминает другие блюда: "котлет", "компот".

Знают здесь и слово "капуста" – только называют так не сам этот овощ семейства кочанных, а производное от него – квашенную капусту или голубцы.

Можете использовать без перевода слово "жулик" - многие его поймут так, как нужно.

"Холера" – говорят здесь про плохого человека.

Слово "ругатка" к ругательствам не относится. Так на иврите называют нашу родную "рогатку"; многие авторитеты в Израиле считают, что Давид, отправляясь на точечную ликвидацию древнего амбала, "бирьена" и жлоба Голиафа, вооружился именно "ругаткой" (а не пращей).

Помню свое удивление, когда героиня комического сериала "Хаци Менаше" ("Половина колена Менаше") в ответ на вопрос, почему она, такая красивая и умная, все еще не замужем, отвечает: "А за кого в нашей деревне выйти? "Кулам кан – "мужиким", - то есть, все здесь неотесанные мужики.

Не раз встречал выражение "махзик фасон" – держит фасон. И это - из русского.

Про некоего человека рассказывают: "Когда он женился, у него было 100 шекелей и субару-тарАнта". Это русское "тарантас", развалюха. Есть и свое ивритское про подобные машины: "грутаа".

Газеты здесь как-то писали, что не только супруга президента Франции Карла Бруни была в прошлом моделью, но и сам Саркози "бе-авар хильтер ке-дугман". "Хилтер" – это от нашего родного "халтурить", то есть, он подрабатывал в качестве модели (еще когда ему было 12 лет). В иврите, как и в русском, у слова "халтура" есть два смысла: подработка на стороне и некачественная, халтурная работа.

Одно из своих выступлений в рубрике "Рега шель иврит" я посвятил тому, что ужасно завидую переводчикам титров с английского на иврит: множество идиом на иврите являются кальками с английского, и там, где мне приходится в поте лица своего искать русский эквивалент, переводчики-ивритяне просто переводят слово в слово – и все дела. А вот еще одна причина, почему я завидую своим израильским коллегам. Есть английское слово "mess", оно у голливудских сценаристов в большом ходу, и для адекватного перевода в разных ситуациях нужно искать разные подходящие слова – "беспорядок", если это в квартире, "проблемы", если в отношениях между героями, иногда: "вляпался в историю" и так далее. А в иврите есть слово, которое точно передает все оттенки английского "mess", просто как рука входит в перчатку нужного размера. При этом самое обидное: слово то это – русское! А именно – "балаган". Мы так называем театр на колесах, а израильтяне – этот самый беспорядок – в вещах, в делах, в отношениях, в судьбе.

"Цуцик" – это из украинского, добавляю в свой трактат до кучи.

Ну, довольно строить из себя приличное общество, воленс-ноленс придется опуститься на грешную землю – все же о сленге речь, не о правилах хорошего тона.

В упомянутом выше комическом сериале "Светофор" героиня кричит девушке, которая (как ей кажется) намерена отбить у нее мужа: "Курва!" Хм-хм… Это было на Втором телеканале в детское время.

На том же Втором телеканале стендапист изгаляется над библейскими сказаниями: Чего это Всевышний так долго разбирался с упрямым "паръо" (фараоном), который долго не соглашался отпускать евреев? Одна казнь, другая, третья, лягушки там, саранча, тьма египетская. Да подослал бы к ним двух русских амбалов – те бы в момент все уладили! (И показывает, как бы они действовали – с характерным русским акцентом) "Ми кан – паръо?! У, блат!". В последнем слове при верном произношении нужно смягчить "л" и озвончить "т".

"Паскудняк" – говорят про нехорошего человека. Такую легкую метаморфозу претерпел наш родной "паскудник".

Прежде чем приведу два следующих выражения - у меня убедительная просьба: не пытайтесь мысленно восстанавливать истинное звучание их на русском! Потому что это будет совсем уже неприлично, а кроме того – смысл на иврите другой. Вот сцена, которую я сам наблюдал: образованная молодая женщина шьет, укололась иголкой, восклицает в сердцах: "Кибенимат!" Не осуждайте милую даму, в ее устах это всего лишь: "Черт побери!"

Профессор Тель-авивского университета читает нам лекцию на журналистских курсах. Оживленно рассказывает о ком-то, и говорит, что тот, сильно удивившись увиденным, якобы, воскликнул: "Йоптфоймат!"

Больше половины русскоязычной аудитории - молодые женщины, они в шоке. Профессор почувствовал, что публика ошарашена, остановился, спрашивает: что случилось? Я что-то нехорошее сказал? Ему объяснили деликатно, что на русском это – ужасное ругательство.
Но и для него это всего-навсего – "Черт побери".

Многолетний диктор и ведущий "Решет Бет" Элимелех Рам выпустил на днях книгу воспоминаний, в которой есть такой пассаж: Однажды - это было в начале 1960-х - он вошел в студию; он не знал, что его предшественник вышел, не выключив микрофона. Рам ищет пластинку с позывными передачи, которую должен поставить на проигрыватель, не может найти и в сердцах произносит: "Кибенимат, эйзе бардак по!" – на всю страну. Назавтра газета "Джерузалем пост" вышла с ехидным сообщением: "Сотрудники "Решет бет" могут похвастаться прекрасным знанием русского языка".

Знают израильтяне и знаменитое короткое русское слово из трех букв. Но нынешняя последняя алия здесь ни сном, ни духом – это у них в лексиконе уже давно. В 1979 году Йоси Сарид, выступая в Кнессете, наябедничал народным избранникам: "Наш уважаемый премьер-министр назвал лидера оппозиции - тут Сарид и произнес это слово из трех заборных и забористых букв и пояснил тем, кто не понимает: "Это очень грубое русское ругательство".

Кстати, я заметил, что "ругательные" слова на иврите звучат почему-то мягче, чем их русские двойники в окружении русского текста. "Зайин, леиздайен, кус" и прочие у меня не вызывают такого дискомфорта, как если бы я увидел их русские эквиваленты в русском тексте. Может, это сугубо субъективное ощущение, но это так.

Активно в создании сленга участвуют не только целые русские слова, но и части – например, суффикс "-ник". Самое известное жаргонное словечко – "нудник". А есть еще "джобник" (попавший на непыльную работу, легкую службе в армии), "клюмник" ("ничтожество"), "митаревник" (любитель заключать пари по любому поводу).

Есть на иврите и слова с использованием женского полового органа – но это я уже не осмеливаюсь здесь воспроизвести. Оставим, будем считать, что эту область я не охватил. Ладно? Не пишу же я полный трактат о сленге.

ZMAN.com

 


Без заголовка

Среда, 20 Октября 2021 г. 21:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Panter_Woman [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Нимфенбургский дворец | Бывшая летняя резиденция баварских властителей

"Одно хорошо: от жизни человечества, от веков, поколений остается на земле только высокое, доброе и прекрасное, только это. Все злое, подлое и низкое, глупое в конце концов не оставляет следа: его нет, не видно. А что осталось, что есть? Лучшие страницы лучших книг, предание о чести, о совести, о самопожертвовании, о благородных подвигах, чудесной песни и статуи, великие и святые могилы, греческие храмы, готические соборы, их райски-дивные цветные стекла, органные громы и жалобы."
И.А. Бунин. «Богиня Разума»

23821976578_80426ca534_b.jpg

Дворец Нимфенбург (Schloss Nymphenburg) является одной из главных достопримечательностью Мюнхена. Удивительный по красоте архитектурный ансамбль в стиле барокко считают настоящим украшением города.

B.3.Foto_NY_1.jpg

Читать далее...
Рубрики:  искусство
архитектура
Живопись

100 рецептов еврейской кухни. Кулинарная книга.

Пятница, 15 Ноября 2019 г. 15:04 + в цитатник
Это цитата сообщения Юлия_Ж [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

100 рецептов еврейской кухни. Кулинарная книга.

100 рецептов еврейской кухни. Кулинарная книга.

Еврейская кухня, одна из самых древних, которая дошла до нас, практически в неизменном виде и на сегодня она остается такой вкусной и притягательной.

1.

Page_00001 (512x700, 337Kb)

Читать далее...

Метки:  

Модем, роутер, маршрутизатор: в чем между ними различие и сходство.

Среда, 10 Апреля 2019 г. 00:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Владимир_Шильников [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Модем, роутер, маршрутизатор: в чем между ними различие и сходство.

Opera Снимок_2019-02-14_114702_subscribe.ru (427x272, 84Kb)

Чем больше в наших квартирах скапливается умных девайсов, способных подключаться к Интернету, тем чаще их владельцам приходится иметь дело с сетевым оборудованием. Сетевое оборудование — это устройства различного типа и назначения, которые обеспечивают функционирование вычислительных сетей, в частности, передачу информации между объединенными узлами (компьютерами, смартфонами и т. д.) и доступ их во Всемирную Паутину.

Рубрики:  компьютерная грамота

Ребенок над Мемфисом

Вторник, 09 Апреля 2019 г. 23:57 + в цитатник
Это цитата сообщения ЕЖИЧКА [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

✿ღ✿Ребенок над Мемфисом✿ღ✿


17_00_16_0638240 (700x466, 137Kb)
Однажды, во время посещения Лувра художник и кинорежиссер Жюльен де Касабианка был поражен картиной Огюста Энгра, бесцеремонно засунутой в угол музея. У него внезапно появилась идея: что, если он мог бы как-то освободить ее - как образно, так и буквально - воспроизведя девушку с картины на улице. Люди могут не знать картину или даже художника, но по крайней мере изображение будет видно сотням или даже тысячам людей, которые никогда не смогут посетить Лувр. С этим единственным актом родился проект с немудреным названием «Прогулка».

119901299_gvy308 (140x87, 18Kb)
Рубрики:  Живопись

Метки:  

[Шитье] Ручной шов "закрутка с перевивом" и его разновидности. Мастер-класс

Суббота, 30 Марта 2019 г. 20:52 + в цитатник
Это цитата сообщения Dushka_li [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

[Шитье] Ручной шов "закрутка с перевивом" и его разновидности. Мастер-класс

Огромная благодарность автору: Бурлакова Фрося, также использованы фотографии annuchka и дубравушка.

Ручной шов закрутка — это край ткани, закрученный валиком и обшитый косыми стежками. Шов может выполняться по любому направлению нити (долевая, уточная, косая). Разберёмся, какие есть тонкости его выполнения.
1 (700x277, 146Kb)
СМОТРЕТЬ МК
Рубрики:  Для тех, кто шьет

Чехия. Величественный Пражский Град (Pražský hrad)

Вторник, 12 Марта 2019 г. 23:24 + в цитатник
Это цитата сообщения tanai1956 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Чехия. Величественный Пражский Град (Pražský hrad).

 

 

 

 

 

 

 

Символ Чехии – величественный Пражский Град (Pražský hrad) .Сегодня он является крупнейшим действующим замковым комплексом мира. Пражский Град  внесён в Список ЮНЕСКО и Книгу рекордов  Гиннеса. Площадь Града, обнесённого крепостной стеной, составляет около 70 000 м². 

Пражский Град (Pražský hrad)

Комплекс состоит из трёх основных больших внутренних дворов, вокруг которых сосредоточены здания. На его территории с разных времён сохранился обширный ансамбль дворцов, храмов и других построек, выполненных в нескольких архитектурных стилях. Окрестности Града называют Градчанами.

Читать далее...
Рубрики:  ГОРОДА И СТРАНЫ

Метки:  

Если к вам перестала поступать Почта с Лиру - вариант 2

Четверг, 21 Февраля 2019 г. 19:56 + в цитатник
Это цитата сообщения _Lyubasha_K_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Если к вам перестала поступать Почта с Лиру - вариант 2

Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!


Всем Здравствуйте...

Сегодня я сделала ещё кое-что и предлагаю попробовать это и вам. Только для тех, у кого на Почту не приходят уведомления на новые посты с Лиру. Смотрим новый видеоурок и пробуем делать также.





пост составила


Прочитал сам - покажи другому!
Рубрики:  компьютерная грамота
оформление дневника
Это пригодится


Понравилось: 1 пользователю

Мега полезные хитрости для рукодельниц

Воскресенье, 17 Февраля 2019 г. 16:37 + в цитатник
Это цитата сообщения Смирнова74 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Мега полезные хитрости для рукодельниц

30 хитростей для рукодельниц: подборка очень нужных в работе лайфхаков

Чтобы творчество приносило ещё больше радости, мастера своего дела постоянно изобретают различные способы, которые помогают упростить и ускорить рабочий процесс.

 

ЧИТАТЬ ПОСТ ЦЕЛИКОМ
Рубрики:  Для тех, кто шьет

Метки:  

[Шитье] Моделирования выреза-качели на трикотажном топе. Мастер-класс

Суббота, 09 Февраля 2019 г. 01:32 + в цитатник
Это цитата сообщения Dushka_li [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

[Шитье] Моделирования выреза-качели на трикотажном топе. Мастер-класс

Огромная благодарность автору: OlgaLosss Далее слова автора:
111 (407x700, 229Kb)



Для моделирования выреза-качели понадобится выкройка основы лифа с нулевыми прибавками.

Важно – данное моделирование подходит лишь для трикотажных облегающих моделей.

СМОТРЕТЬ МК
Рубрики:  Для тех, кто шьет

PrivaZer – программа для очистки и оптимизации системы.

Четверг, 07 Февраля 2019 г. 22:57 + в цитатник
Это цитата сообщения Владимир_Шильников [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

PrivaZer – программа для очистки и оптимизации системы.

1544369891-281951-501973 (300x185, 9Kb)PrivaZer — бесплатная программа для углубленной очистки компьютера и оптимизации системы, удаления приватной информации. Программа проводит тщательное сканирование компьютера для поиска данных, которые можно удалить с компьютера: приватные пользовательские данные, для освобождения места на диске, увеличения быстродействия системы.

С течением времени, на компьютере накапливается большое количество ненужных, временных, мусорных файлов. Наличие значительного количества таких файлов может привести к снижению быстродействия системы, из-за остатков удаленных данных могут появляться ошибки в работе компьютера. Поэтому, время от времени, необходимо проводить очистку компьютера от ненужных файлов.

Для такой задачи используются программы — чистильщики, с помощью которых наводится порядок на компьютере. Бесплатная программа PrivaZer сначала проводит углубленное сканирование, а затем производит очистку компьютера от нежелательных данных. После завершения очистки, на вашем компьютере появиться дополнительное свободное место, а система будет работать быстрее.

Рубрики:  компьютерная грамота

[Шитье] Снятие выкройки с готового изделия. Мастер-класс

Воскресенье, 27 Января 2019 г. 19:24 + в цитатник
Это цитата сообщения Dushka_li [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

[Шитье] Снятие выкройки с готового изделия. Мастер-класс

Огромная благодарность автору: Milo. Далее слова автора:
1 (503x374, 83Kb) «Хочу такое же, но с перламутровыми пуговицами» - какая знакомая фраза. Иногда любимую модель хочется повторить, но с небольшими изменениями, а выкройка утеряна или её никогда не было.

На примере жакета из льна мы расскажем, как снять выкройку с готового изделия. Смысл способа - «прилепить» пленку к каждой детали, приколов булавками, которые готовая вещь перенесёт безболезненно.
СМОТРЕТЬ МК
Рубрики:  Для тех, кто шьет

Метки:  

Дом в короне: Эльбская филармония в Гамбурге

Вторник, 15 Января 2019 г. 22:10 + в цитатник
Это цитата сообщения Donnarossa [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Дом в короне: Эльбская филармония в Гамбурге

 
 
Э1378 (124x114, 18Kb)льбская филармония /нем. Elbphilharmonie/ — концертный зал Гамбурга, расположенный на острове Грасброок на Эльбе. Корона небоскрёба Эльбской филармонии построена на крыше исторического здания.
Торжественное открытие главного концертного зала произошло 11 января 2017 года. Первым выступлением стал концерт Симфонического оркестра Северогерманского радио «Zum Raum wird hier die Zeit». Филармония в Гамбурге считается культурным и архитектурным проектом века в Германии. На её строительство ушло 10 лет и 789 миллионов евро. На церемонии открытия присутствовала канцлер ФРГ Ангела Меркель.
unnamed (3) (145x58, 8Kb)
3 (44x44, 10Kb)
 
 
Рубрики:  ГОРОДА И СТРАНЫ
архитектура

Метки:  

Замки Германии:Дрезденская резиденция(Dresdner Residenzschloss)Ч.1.

Четверг, 10 Января 2019 г. 15:25 + в цитатник
Это цитата сообщения Майя_Пешкова [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Замки Германии:Дрезденская резиденция(Dresdner Residenzschloss)Ч.1.

Дрезденский замок, западная сторона (Moritzbau)

далее
Рубрики:  ГОРОДА И СТРАНЫ
архитектура

Метки:  

Чипсайдский клад: уникальные драгоценности

Пятница, 04 Января 2019 г. 00:49 + в цитатник
Это цитата сообщения Майя_Пешкова [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Чипсайдский клад: уникальные драгоценности

 

 
 

Чипсайд, 1837 год

 

 

Чипсайд, 1837 год

Пока еще никто не знает, что спрятано в одном из подвалов на этой улице...

далее
Рубрики:  История
Драгоценности и украшения

Метки:  

Гробница Тутанхамона и найденное в ней

Пятница, 04 Января 2019 г. 00:45 + в цитатник
Это цитата сообщения Дюймовочка13 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Гробница Тутанхамона и найденное в ней

«О мать Нейт! Простри надо мной свои крылья, извечные звезды...»
Надпись на саркофаге Тутанхамона

В ноябре 1922 года археолог Говард Картер после многолетних поисков обнаружил в Долине Царей царскую гробницу фараона Тутанхамона. Это была первая и практически единственная гробница, которая осталась неразграбленной до конца древними ворами. Экспонаты были перевезены в Каирский музей.

По общему обычаю в древности покойному клали в могилу все, что считалось наиболее ценным для него в жизни: царям и вельможам — знаки их достоинства, воину — его оружие и т. д. Но все они «забирали» с собой почти все собранное в жизни золото и другие предметы, не поддающиеся гниению.

Были такие цари и правители, которые уносили с собой в гробницы всю государственную казну, и народ, оплакивая царя, оплакивал и потерю всего своего достояния. Так что древние гробницы были сокровищницами, скрывавшими несметные богатства. Чтобы защитить их от расхищения, строители сооружали недоступные для посторонних входы; устраивали двери с таинственными запорами, которые закрывались и открывались с помощью магического талисмана.

Дальше интересней
Рубрики:  История
Научные исследования и открытия

Метки:  

Поиск сообщений в зинаида65
Страницы: [352] 351 350 ..
.. 1 Календарь