Притча: Организованная истина ...
ОПАСАЙТЕСЬ ОБИДЕТЬ ЧЕЛОВЕКА, КОТОРОГО БЕРЕГУТ ВЫСШИЕ СИЛЫ ОПАСАЙТЕСЬ ОБИДЕТЬ ЧЕЛОВЕКА, КО...
Целебные свойства осинового аппликатора для здоровья Метод лечения с использование...
Капитолийская волчица Интересные факты Римская волчица – символ города Ри...
На картинах итальянских художников XVII-XVIII веков можно встретить странные женские изображ...
Уникальные стороны самых маленьких - (0)
Мир погибает под смех и аплодисменты. Отец Андрей Ткачёв - (1)
Был ли Иуда Искариот «разбойник, вор и предатель Господа», как считает церковь - (0)
12 Богов Олимпийцев - принесших свет на землю - (0)
Как Вакханалия из религиозного праздника превратилась в символ стыда и гедонизма - (0)
Во главе России объявится новый лидер: он подчинит себе все западные страны и не только - (0)
Молекулярный прорыв может отменить смертный приговор - (0)
Геологи: под Новой Зеландией скрывается подводный континент - (4)
Ученые нашли ключ к лечению болезни Альцгеймера - (0)
Европейские физики уточнили массу бозона Хиггса - (0)
Ещё пять сотен лет они не будут замечать его. Тот, кто был украшением своего времени. Затем внезапно свершится великое откровение, Которое весьма удовлетворит людей того столетия. Нострадамус 3:94
Этот катрен помещён в книге "Новая расшифрофка Нострадамуса на основе самых современных комрьютерных технологий" под редакцией А.Морок и А.Разумовской. Но катрены рассмотрены в ключе условий внешнего мира, как попытка предусмотреть грядущие события, при этом катрены рассматриваются выборочно, согласно заданными ими темами. Для нас важны были только сами катрены.
Под рукой оказалось три издания разных авторов с попытками расшифровать катрены Нострадамуса, один из этих авторов - Манфред Димде, уделил в своей книге в основном 10-ой центурии, как предсказаниям на 21 век.
Третья книга "Тайны предсказаний, толкование пророчеств Нострадамуса" под редакцией Андрея Николаевича Гордиенко, который рассматривал катрены с привязкой к историческим, астрологическим и мифологическим событиям.
Почти пятьсот лет будут пытаться понять Того, кто был украшением своего времени. Затем он прольёт свет на слова, Что сделает всех безумно счастливыми. Нострадамус 3:94 (А.Н.Гордиенко)
Самое интересное в том, что одни и те же катрены в этих книгах имеют свои написания, иногда сильно отличающиеся по содержанию. Перед вами два перевода о том, что Нострадамус предсказал о раскрытии своих тайн. В одном сказано, что при помощи откровения будут открыты тайны, в другом, что "он прольёт свет"... Речь идёт о воплощении? Или придёт откровение из того же источника, из которого Нострадамус получал пророчества?
"Рассчитывал ли сам провидец на то, что пройдёт столько веков, прежде чем удастся проникнуть в его тайну? И действительно, в одном примечании, касающемся, якобы его лично, Нострадамус пишет, что пройдёт пятьсот лет, прежде чем посредством его пророчеств смогут, оглядываясь назад, поправить все фальсификации истории".(Манфред Димде)
Катрены написаны на старофранцузском языке и в оригинале имеют следующий вид:
Но переводчики разделили буквы на слова и катрен приобрёл следующий вид:
Sardon Nemans si hault desborderont, Qu`on cuidera Deucalion renaistre, Dans le collosse la plus part fuyront, Vesta sepulchre feu estaint apparoistre
При этом интерпретаторы утверждают, что Нострадамус применял тайнопись и возможно смешение французского с латынью... и много ещё чего... но как перевели так и перевели, отсюда и различные переводы в зависимости от информационной базы переводчика... с чем пришлось столкнуться в трёх авторских переводах, но переводов существует гораздо больше...
Этот пост - вступление для открытия рубрики этого дневника - "Тайны Нострадамуса", чтобы читающие понимали, что переведённые на русский язык катрены, не 100-процентно являют смысл оригинала.
Поскольку у меня нет познания французского, тем более старофранцузского, то придётся пользоваться тем, что имеется.