-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Галина_Германовна

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.03.2011
Записей: 4598
Комментариев: 2456
Написано: 8406


Вечерний звон...

Четверг, 21 Января 2016 г. 12:48 + в цитатник
Цитата сообщения Uncle_Sasha Вечерний звон...


* * *  


 Песня "Вечерний звон" долгое время оставалась неизвестного происхождения
и в песенниках до сих пор фигурирует как народная. 
Общепризнано, что стихи "Вечернего звона" - гениальный перевод Ивана Козлова стихотворения ирландского англоязычного поэта Томаса Мура (1779-1852)
«Those evening Bells» из его первого сборника «National Airs», изданного  в 1818 году.
Впервые этот перевод был положен на музыку Александром Алябьевым.
Вот как эта песня звучит в исполнении Юлии Зиганшиной:
 

 

 Однако музыка Алябьева стала лишь хрестоматийной.

Гораздо большую популярность приобрела мелодия священнослужителя и духовного композитора Василия Зиновьева (1874-1925).  Имя автора музыки было предано забвению
по причине его статуса священника, что неудивительно для 1920-30-х годов.
Но именно эта мелодия живёт в наших сердцах и сегодня. 


 uhr (500x360, 389Kb)

 Вечерний Звон - Иван Ребров


* * *

P.S. Иван Ребров - сценическое имя немецкого певца,
урожденного как  Hans Rippert  (1931 - 2008). 
Это был уникальный бас с диапазоном голоса в четыре октавы!

  
Рубрики:  Музыка
Поэзия
Гармония
Душевное

Понравилось: 2 пользователям