Цитата сообщения кофейный_променад
Сад чайных церемоний
Впервые сады чайной церемонии стали появляться в XIV—XVI вв. в период Муромати. Конечно же, простым японцам не всегда было доступно развести чайный сад на своем участке земли, именно поэтому созданием подобных природных уголков в большинстве своем занимались монахи, творя настоящие произведения искусства при монастырях.
По замыслу мастеров чая сад становился границей двух миров с разными законами, правилами, нормами. Он физически и психологически готовил человека к восприятию искусства и более широко — красоты.
Сам садик, предназначенный для чайной церемонии, был довольно невелик, зачастую его территория не превышала десяти квадратных метров. Неотъемлемыми элементами сада являются каменистая или песчаная тропинка проходящая к чайному домику, емкость для омовения рук и каменный фонарь.
КАМЕНИСТАЯ ДОРОЖКА
Маленький уголок земли, отведенный под "чайный" сад, является целым миром, где, проходя по извилистой дорожке к чайному домику, вы успеваете пережить разные эмоции, подсказанные вам причудливыми поворотами. Вступление на выстланную крупным камнем дорожку является первой стадией медитации и человек, идущий по дорожке к чайному домику, должен с каждым шагом отдаляться от повседневных забот.
Камни на дорожке положены как бы случайно, каждый на некотором расстоянии от другого. Она, как правило, выложена особым способом, то есть имеет неодинаковое покрытие. Дорожка проходит по более живописным и запоминающимся местечкам чайного сада. В зависимости от места, она то состоит из неровных камней, по которым спокойно пройти можно только в том случае, если внимательно смотреть себе под ноги, то сложена из ровных каменных плит, и человек может свободно оглядеться вокруг и заметить изысканную красоту того или иного уголка сада.
Согласно историческому преданию, устройство такой дорожки восходит к большим кускам белой бумаги, которые были положены на мокрую траву для того, чтобы роса не замочила одежды сегуна Есимасы Асикаги, когда он шел на чайную церемонию. И как бы в память об этом событии дорожка названа «родзи», что означает «земля, увлажненная росой». Позднее слово «родзи» стало обозначать не только путь к чайному домику, но и весь сад около него.
ЦУКУБАИ
Сосуд для омовения рук цукубаи имеет истинно японское происхождение. Первоначально это были камни, которые ставились монахами и отшельниками под струи водопадов горных ручейков. За долгое время в камнях образовывались углубления, достаточные для зачерпывания руками воды. Ценились такие цукубаи весьма дорого и, естественно, при такой технологии, камней на всех не хватало.
Традиционный квадратно - круглый вид цукубаи приобрели в 10 веке, по аналогии с китайскими монетами, которые имели хождение в Японии. Теперь цукубаи изготавливаются вручную из природного камня.
Цукубай переполнен символами. По китайским воззрениям круг обозначал небо, квадрат - землю. Иероглифы по сторонам от квадрата образует как бы шараду, поскольку иероглифы получают смысловое значение только при присоединении квадрата к каждому иероглифу. Перевод шарады цукубая тоже не прост, о чем можете судить сами:
БЫТЬ ДОСТАТОЧНЫМ
ВЕДАТЬ, ЗНАТЬ
Вода поступает в цукубай через бамбуковую трубу какеи (花茎). Иногда какей дополняются несложным бамбуковым механизмом, который издаёт стук с определённой периодичностью.
На таком сосуде-колодце лежит маленький ковшик бисяку (蹲踞柄杓) из бамбука с длинной ручкой. Каждый гость должен зачерпнуть воду из источника и поочерёдно омыть руки, лицо, прополоскать рот, дабы очистить разум и тело, затем, особым образом поднимая ковшик с водой, омыть после себя ручку ковшика. Набирать воду в рот прямо из ковшика нельзя, воду наливают из ковшика в пригоршню или набирют воду в рот из своей ладони.
Очень важно окружение источника, рядом с которым сооружались цукубаи. Это самое выразительное место в саду. Здесь важна каждая травинка, каждый листочек, расположение камней, игра света, журчание воды. Подбор растений производят так, чтобы сад имел четыре вида по времени года: зимой снег падает на восковые цветы камелий, весной ― нежные цветы сакуры и буйство цветущих азалий, летом ― лиловый дождь свисающих цветок глицинии, осенью ― багряные листья клена. Весь замысел чайных садов подчинен тому, чтобы настроить посетителя на чайную церемонию и показать красоту изменяющейся природы.
Известна история о великом мастере чайной церемонии Сэн-но Рикю (XVI в.) и его сыне. Рикю поручил сыну убрать сад. Тот добросовестно подмел там, вымыл фонари, камни, дорожки, но отец каждый раз говорил, что убрано еще несовершенно. Когда сын уже не знал, что делать, Рикю подошел к алевшему осенней листвой клену и тряхнул его. Яркие звездочки кленовых листьев придали всему саду одухотворенную поэтичность.
О, сколько лунной, ясной ночью ни смотрю
на сад, где ветерок осенний,
порывом оборвав цветы,
устлал их лепестками землю,
о, сколько ни смотрю – не наглядеться мне!
Из антологии «Манъёсю», поэтической сокровищницы древней Японии.
КАМЕННЫЕ ФОНАРИ И ПАГОДЫ
Фонарь на берегу,
Огонь свечи внутри.
Мой сад ночной
С луной ведет беседу.
Смотрю и растворяюсь в сказке…
Каменные фонари и пагоды - несомненное украшение сада. Каменный фонарь размещают обычно в центре сада. Особенно эффектно он смотрится вечером около папоротников. Пагоды размещают около мостов и водных потоков, рядом с декоративными камнями или большими деревьями.
Фонарь и цукубаи символизируют единство противоположностей – Инь – Ян: огонь и вода, мужское и женское, светлое и темное. Фонарь в японском саду гораздо больше, чем просто символ огня. Это символ света учения Будды, символ мировой души. Свет находится внутри светильной камеры, символизирующей Землю, которая, находясь под небесами, покоится на мировых водах, значит, это и символ света нашей планеты.
Когда на землю неслышными шагами спускается ночь, в саду внутри каменных фонарей зажигают свечи. Тогда преображается все вокруг, и нежная трава, увлажненная росой, начинает таинственно мерцать и поблескивать. Если внимательно присмотреться, то через какое-то время придет уверенность, что это не луг раскинулся под ногами, а сама Вселенная, которая уводит человека к самым истокам мироздания.
КАМНИ
Камни учили меня молчанию.
Камни учили меня терпению.
Камни учили меня спокойствию.
Камни учили меня созерцанию.
Камни учили меня бесконечности мироздания.
Настоятель дзенского монастыря
Немалое значение для чайного сада, как, впрочем, и для любого японского сада вообще, имеют камни. При их подборе создатели сада также руководствуются определенным правилом так, камень, «удостоенный чести» находиться в том или ином зеленом уголке, должен обязательно обладать неправильной формой. Причем чем необычнее и удивительнее камень, тем он больше ценится японцами, ведь для его формирования природе пришлось применить больше воображения и фантазии.
Язык камней
Вдруг стал понятен мне.
В саду моем
Они нашли свой дом.
Слушаю голоса Времени...
СИМВОЛИЗМ РАСТЕНИЙ
СОСНА - одно из самых любимых и почитаемых растений. Это символ долголетия, отваги, мужественности, сильного характера. Удивительно, но даже по наличию или отсутствию сосны у дома, составляется мнение о живущих в нем людях. Если в саду есть сосна, то это характеризует живущих здесь людей, как сильных духом, способных в трудную минуту прийти на помощь. Сосна – это вечнозеленое растение и потому символизирует долголетие.
Как ни белит снег,
А ветви сосны
Все равно зеленью горят.
Мацуо Басё
КЛЕН особо почитается в Японии, как символ учености, жизненной мудрости, величия.
О кленовые листья,
Крылья вы обжигаете
Пролетающим птицам.
Кагами Сико
В представлении японцев плакучая ИВА символизирует стыдливость, чистоту, смирение, женственность.
БАМБУК очень колоритное, оригинальное растение, несущее в японской культуре глубокое символическое значение. Бамбук - это собирательное название более сорока видов злаков. Он символизирует несгибаемость, силу воли и духа. Его молодые, мощно и быстро растущие побеги – символизируют напор молодости, её здоровую, несгибаемую силу. В растениях постарше японцы увидели символы преданности и правдивости.
Фруктовые деревья в цвету - символ радости бытия, красоты, восхищения.
Цветы душистых слив, что опадают
На множестве деревьев здесь, в саду
Как будто в небеса сперва взлетают,
И наземь падают,
Как белый снег...
Из древней сокровищницы японской поэзии «Манъёсю».
АЗАЛИИ – непременные спутницы японских счастливых семейств. Их великолепные соцветия располагаются близко к стеблю, что символизирует единство в семье, любовь, верность, взаимопонимание. Это своеобразная символическая защита единства и счастья всей семьи.
Любимая и высокочтимая в Японии ХРИЗАНТЕМА – символ успеха, удачи, счастья. И, конечно, символ долголетия, потому что цветет долго и длительное время стоит в букетах.
Воцарилось молчанье
Между гостями, хозяином
И белой хризантемой.
Осима Рёта
Созерцаю хризантему.
Всем сердцем и душой я вовлечён
В её безмолвный дух.
Иида Дакоцу
Такие цветы, как, РОЗА, ЛИЛИЯ и ЛОТОС ассоциируются с кругом, а потому символизм круга присущ и этим цветам. Но лотос в странах Востока занимает особое место. Это священный и почитаемый цветок. Символ божественной чистоты, возвышенного духа, душевного целомудрия, непорочности, высших знаний. И потому Будду мы почти всегда увидим сидящим или стоящим на цветке лотоса – «лотосовом троне», что символизирует чистоту, святость, мудрость его учения.
Очень любимый японцами МОХ имеет свою символику. Непременные в японских садах лужайки и обширные куртины изо мха символизируют надежность, материнскую любовь, покровительство и защиту. В сочетании мха и лишайника – японцы видят символ бесконечного бега времени.
Символизм японских садов заставляет зрителя размышлять, думать, побуждает учиться «тонкочувствованию». Ибо без этого постичь особый смысл, заложенный в каждой детали японского сада, невозможно. Японская пословица гласит: «Искренность трогает небеса».
«Всё живое и неживое - любое созданье поёт.
Шёпот веток, шорох песка,
рокот ветра, журчанье воды.
Всё сущее сердцем наделено".
Из пьесы театра Но "Такасаго" Дезами ХIV-ХV вв.
www.beautygarden.ru
supercook.ru/tea/tea
www.sad.ru