Богиня Лето и крестьяне, превращённые в лягушек |
В стародавние мифические времена сошёлся Зевс-громовержец с богиней Лето. И родились в этом союзе два младенца — Аполлон и Артемида. Только союз сей был неугоден Гере, законной супруге Зевса.
Лето была вынуждена скитаться по миру, скрываясь от всяческих козней Геры. С детьми на руках пришла она в Ликию. Там «под тяжким зноем, палившим поля, трудом утомлённая долгим, солнцем сожжённая, пить захотела беглянка-богиня, — жадно меж тем молоко из грудей сосали младенцы».
Лето и крестьяне — Antonio Marziale Carracci (1583–1618)
Изнемогала от жажды бедная Лето. Но вдали виднелось спасение — озерцо небольшое. Подошла к нему Лето, хотела водицы испить. Утолить мучительную жажду. Уж ладони свои потянула, но местные жители, что рядом стояли, стали ругаться, пить не велят.
«Как же воды не давать? Достояние общее — воды. В собственность воздух не дан никому от природы, ни солнце, ни водяные струи; у народного я достоянья!» — сказала богиня. «Вы пожалейте и их, которые тянут ручонки с груди моей!» — молила несчастная Лето о детях своих.
Крестьяне не дают выпить воды Лето и её детям — Gabriel Guay (1848–1923)
Но крестьян мольбы не смущали. Стали сквернословить, дерзить и гнать прочь бедную мать. В воду злыдни вошли, «ногами они и руками взмутили озеро, с самого дна они подняли тину». И всё назло изнемогающей от жажды Лето.
Гнев богиню охватил, такой дерзости подлой не ожидала она. «Будете жить вы вечно в озере этом!» — молвила Лето. Воля богини мгновенно сбылась.
Крестьяне те злые лягушками стали. «Доныне они упражняют в брани свой гнусный язык и, всякую совесть откинув, хоть и сидят под водой, и там всё тщатся злословить».
Рубрики: | Легенды и мифы.Библия.Древние Греция и Рим |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |