Этимология Немецкое Aber
Дневник Черновик
Четверг, 05 Сентября 2024 г. 09:38
Этимология один,то есть раз,однократно
Немецкое Aber- но,однако
По тюркски Берь-один
Также Aber понимается и как Бэрь,союз Хотя
Например ,Уберэ по монгольски иначе,особо,порознь
При этом Aberglaube-суеверие по немецки из монгольского Обор-вид,наружность,облик
Абереа -зверь по басконски
Япрь-зверь по пумпокольски
Но здесь мы выскажем возхражение. Бер не связано с одушевленными лицами.
Например,
Пер,Брь,на тюркских означает один,единый .
Пря один по чувашски.
Первый это на русском языке .
Немецкое Aber относится именно к запретительной функци за ПРЕТА,
И это широко представлено в русском языке.
Прение русское слово от глагола прю "спорить",также переть,то есть давить. Есть древнерусское ПРА. так называется ветка в родословном дереве,прадедушка,прапрабабушка,правнук.
Слово Пра как раз от понятия переть. Прелый от слова Преть .
Сюда же русское Прать,то есть стирать,разминая руками.
Перу; "стирать, колотить белье", Прать,значить по русски и бить банным веником.
Слово Претензия тоже считается заимствовано русами. У кого? У самих себя?
Слово Пресмя означает в древнерусском непрерывно,непрестанно давить.Вот откуда этимология слова Пресс,казалось бы нерусского .
Праск древнерусское треск, щелканье бича", оренб. (Даль), цслав. праскавица "шум".
От глагола Переть,прать и слово Правда .
И слово Прах,как мельчайшие частицы чего-л. перетертого , пыль. Также нет никакой правильной этимологии у лингвистов по слову Праща.
А ведь оно от ПРА-пускать ростки,ветки,выпускать из рук.
Каким образом немцы могли заимствовать из русского?
Спросите у венедов,лужичан и сербов,которых оккупировали немцы католики и онемечили,при этом взяв словарный запас у русов.