-Метки

art chanel fashion авторучки аксессуары арт архитектура афоризмы бриллианты ванные венеция видео водопады гламур города гороскоп гороскопы декор дизайн духи еда женщина живопись животные жизнь здоровье знаменитости значения золото иллюстрации инкрустация интересное интерьер искусство календари капкейки картинки кондитерские косметика кофе кошка куклы любовь люстры макияж маффины мода мода 2010 модели мосты музыка ночь отношения парфюмерия печенье платина платья подарки постеры природа пристрастия притчи путешествия реклама репродукции рецепты рисованная графика рисунки романтика роскошь самые самые дорогие сказка сказки скульптуры сорта статус статуэтки стили стихи счастье тенденции тени традиции ужасы украшения уникальные уникальные вещи фарфор фото цветы цитаты чай часы чтиво чувства шоколад эмоции эротика юмор

 -Я - фотограф

Кольца - белое золото, бриллианты

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Левона

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 16.03.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 2229


Чайные традиции

Четверг, 01 Апреля 2010 г. 00:55 + в цитатник

В современной мировой чайной культуре можно выделить несколько явных чайных традиций. С опозданием пришедшая в Россию новая мода на Восток познакомила нас с китайской и японской чайными традициями. Более или менее точное (хоть и перегруженное стереотипами) представление мы имеем о русской и английской чайных традициях. В разной степени мы знакомы со среднеазиатскими и уральско-сибирскими чайными традициями (в разной степени потому, что кто-то сталкивается с ними ежедневно, а кто-то знает только понаслышке). И почти неизвестны нам многие небольшие национальные традиции — марокканская, ирано-азербайджанская, фризская и прочие, и прочие, и прочие...

Все эти чайные традиции — они живые. И знакомство с ними, настоящее знакомство, может быть только таким же живым. Книжное, телевизионное, интернетовское и прочее теоретическое знание здесь совсем не поможет — чай нужно пить. Человек, который пьет чай из обычного чайника в кругу семьи или с друзьями, мешая чай с беседой, погружен в русскую чайную культуру стократно глубже музейного зануды, изучившего историю самоваров и все нюансы русских чаепитий и потребляющего чайные пакетики, заваренные в неопрятных глиняных кружках, второпях и в одиночестве. Да и симпатичнее первый персонаж тоже, как правило, раз в сто более второго.
Конечно, постоянные живые «чаепития в разном стиле» (сегодня, например, по-китайски, а завтра — по-английски) могут позволить себе очень немногие люди — для этого нужно очень много времени и сил. А вот выбрать какую-либо одну традицию в качестве основного варианта чаепитий может позволить себе практически любой человек — и это сделает его жизнь чуть более интересной и насыщенной. Что, безусловно, всегда приятно.

Проще всего, наверное, выбрать одну из четырех наиболее известных чайных традициях:о английскй, японской, китайской и русской.
В японской чайной традиции может быть выделено два основных направления: церемониальное и повседневное. Воспроизводить японскую чайную церемонию, не имея устойчивого интереса в японской культуре и без связи с японскими чайными школами можно только на уровне внешних атрибутов: циновок, одежды, посуды и прочих деталей. Это не наш метод — с таким же успехом можно воспроизводить культуру русскую, попивая водку из матрешек в ушанке и с балалайкой.

А вот повседневная японская чайная культура может быть воспроизведена просто отлично. Для этого и понадобится-то всего ничего: небольшая циновка, заварочный чайник «сбоку ручка» (у него ручка «воткнута» в бок — на первых порах неудобно, потом привыкаешь) и несколько чайных чашек — пиалообразной или стаканообразной формы. И, конечно, японский чай.

...очарование японской керамики, мягкий вкус и яркий аромат хорошего японского чая и из повседневности вырвут отлично, и тонус с настроением поднимут, и легкие нотки роскоши в жизнь привнесут.

Чаепитие в японском стиле хорошо подходит для людей, которые хотят устроить из пития чая маленький праздник (или, если хотите, маленькое представление), но не хотят тратить на это особенно много времени и пространства. Чайник, пара чашек, чай (который очень быстро заваривается) и кипяток — что может быть проще и компактнее... Но очарование японской керамики, мягкий вкус и яркий аромат хорошего японского чая и из повседневности вырвут отлично, и тонус с настроением поднимут, и легкие нотки роскоши в жизнь привнесут. В простом и безыскусном японском чаепитии нет ни капли демонстративности — оно отлично подойдет для человека, пьющего чай в одиночестве или в компании, в которой больше молчат, нежели разговаривают, и совсем друг перед другом не выпендриваются.

Совершенно противоположно японскому чаепитию чаепитие английское. Оно невозможно без зрителей и самопрезентации (или, если хотите, выпендрежа). Умение подать себя, сервировать стол, заварить чай и разлить его по чашкам так, чтобы не пролить ни капли мимо, способность вести легкую и непринужденную беседу в ситуации, когда все ошеломлены всем этим английским стилем и, возможно, жутко завидуют — все это и есть английское чаепитие. В своей классической, викторианской, форме оно чопорно и непринужденно искусственно. И очень, просто невероятно, красиво.

Английское чаепитие — это чаепитие, в центре внимания которого находятся даже не люди, поддерживающие весь этот стиль, а дом. Дом, как совокупность интерьера, обычаев и хозяев.

Английское чаепитие — это чаепитие, в центре внимания которого находятся даже не люди, поддерживающие весь этот стиль, а дом. Дом, как совокупность интерьера, обычаев и хозяев. Дом в том смысле, в котором это слово употребляется в словосочетаниях «хороший дом», «приличный дом» и т.п. Если у вас есть такой дом, вы заинтересованы в том, чтобы создать ему репутацию и у вас есть средства и время на создание этой репутации, английское чаепитие — это то, что вам нужно. Вернее, викторианское чаепитие. Потому что в современной Англии по-английски чай практически не пьют.
Кратко охарактеризовать современную китайскую чайную традицию в том виде, в котором она получила распространение на относительном Китая Западе (в том числе — и в России), мне не удавалось, пока на ум не пришло слово «любование». Именно «любование», на мой взгляд, является стержнем китайских чаепитий.
В самом простом и самом правильном случае — это любование чаем. Китайские чайные церемонии невероятно удачно заточены под то, чтобы максимально полно раскрывать вкус и аромат чая, давать человеку возможность почувствовать послевкусие и оценить изменчивость напитка.

...если в чае вас интересует только чай, то китайская чайная традиция — для вас. Многообразие сортов китайского чая, невероятные возможности для проб и импровизаций, большое количество единомышленников — все это разовьет вашу чайную эрудицию и натренирует ваш чайный вкус чрезвычайно быстро. 

Кроме чая, впрочем, китайские чаепития позволяют любоваться и многими другими категориями: природой, музыкой, женщинами, стихами, произведениями живописи, посудой, интерьером помещения и, что самое главное, собой, любимым. Китайская чайная традиция — это чрезвычайно эффективный и острый инструмент. И если пользующийся им человек интересуется чаем, то чай раскроется ему во всей своей красоте. А если он интересуется собой и тем, какое впечатление он произведет на девушек (юношей, соседей, журналистов, партнеров по бизнесу) — то получится невероятное и плохо переносимое самолюбование на чайную тему.
Однако если в чае вас интересует только чай, то китайская чайная традиция — для вас. Многообразие сортов китайского чая, невероятные возможности для проб и импровизаций, большое количество единомышленников — все это разовьет вашу чайную эрудицию и натренирует ваш чайный вкус чрезвычайно быстро.

Ну и, наконец, чаепитие русское... Это странно, но русская чайная традиция гораздо менее прочих чайных традиций связана с чаем, атрибутами и ритуалами. Самовар, кузнецовский фарфор, сербанье из блюдца, блины, баранки, поклоны и окладистые бороды — все это невероятно здорово и совершенно неважно.
Разговоры между знакомыми и не очень людьми, мгновенья откровенности, минуты молчаливой задумчивости и невероятная радость от возможности собраться за чайным столом — все это гораздо важнее таких мелочей и деталей, как чашки, чайники и пирожки. И во всем этом — соль и суть русской чайной традиции.
В центре русской чайной традиции — общение. Разговоры между знакомыми и не очень людьми, мгновенья откровенности, минуты молчаливой задумчивости и невероятная радость от возможности собраться за чайным столом — все это гораздо важнее таких мелочей и деталей, как чашки, чайники и пирожки. И во всем этом — соль и суть русской чайной традиции... Короче говоря, если вас интересует именно общение, чай по-русски — это ваш чай.
Была бы компания хорошая, да чаю побольше…

Рубрики:  кулинария
чтиво
интересно
Метки:  

Процитировано 7 раз

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку