-ТоррНАДО - торрент-трекер для блогов

Делюсь моими файлами
    Скачал и помогаю скачать
      Жду окончания закачки

      Показать все (1)

       -Я - фотограф

       -Поиск по дневнику

      Поиск сообщений в ЛенчЛ

       -Подписка по e-mail

       

       -Статистика

      Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
      Создан: 11.03.2010
      Записей:
      Комментариев:
      Написано: 1429


      Особенности чешского языка! Юмор

      Понедельник, 14 Марта 2011 г. 19:56 + в цитатник
      Цитата сообщения Альбина_Арсемова Особенности чешского языка! Юмор

      про чешский язык )))
      >
      >
      Русские туристы в Чехии часто сталкиваются с забавной путаницей русских и чешских словах и предложениях. И немудрено. Оба наших языка относятся к одной группе и в чем-то похожи.
      Однако, если вы надеетесь в поездке "как-нибудь интуитивно"
      разобраться в разговорном чешском языке - вас ждет разочарование. На слух русские могут воспринимать не больше 20% из чешской разговорной речи. Зато большинство надписей будет казаться вам забавными, но все же "понятными". НО не заблуждайтесь, - часто эти надписи означают все с точностью до наоборот.
      Тем не менее, давайте попробуем разбираться и читать хотя бы чешские
      вывески, указатели и объявления. В путешествии по Чехии это очень
      пригодится:
      Как вы думаете, "Рыхлая очерственная потравина" - это вкусно?
      1. Чешские потравины
      Классический случай, - нашему туристу не придет в голову покупать
      продукты в заведении с вывеской "Потравины". А зря - "Потравины" - это
      место, где в Чехии можно купить еду и напитки, и значит это слово -
      "Продукты".
      Вот несколько забавных выражений для начального изучения чешского
      языка:
      потравины-продукты
      очерственные потравины-свежие продукты
      слухатка - наушники
      змерзлина-мороженое
      зверина-дичь
      запомнить-забыть
      вунь-запах
      запах-вонь
      вонявка-духи
      родина-семья
      страна-партия
      овоци-фрукты
      зеленина-овощи
      летедле-самолет
      седадло-кресло
      летушка-стюардесса
      зачаточник-начинающий
      езденка-билет
      обсажено-занято
      пирделка-девушка
      барак-жилой дом
      позор-внимание
      Позор слева-внимание распродажа (весьма полезно знать!)
      Позор на пса!-Осторожно злая собака!
      Позор полиция воруе - Внимание полиция предупреждает.
      Падло с быдлом на плавидле -статный парень с веслом на лодке.
      вертульник-вертолет
      дивадло-театр
      шлепадло-катамаран
      поноски-носки
      высавач-пылесос
      плин-газ
      жилой дом-барак
      носки- поноски
      Aхой перделка! = Привет подружка!!!. (я рыдала!!!!)
      А уж какие изумительные сочетания получаются:
      Дивки даром = девушки не платят за вход. (объявление при входе в клуб)
      Мясокомбинат Писек (Писек город в центре Чехии).
      Русские туристы смеются до икоты, глядя на рекламные щиты "Кока-колы".
      Там красуется традиционная замёрзшая бутылочка, а надпись на щите
      гласит: "Доконали тварь!". Между тем, в переводе с чешского это всего
      лишь мощный рекламный слоган - "Совершенное творение!". Вот такой
      удивительный Чешский язык.
      Рубрики:  юмор
      Метки:  

       

      Добавить комментарий:
      Текст комментария: смайлики

      Проверка орфографии: (найти ошибки)

      Прикрепить картинку:

       Переводить URL в ссылку
       Подписаться на комментарии
       Подписать картинку