Закладка "Цветной карандаш" |
Дневник |
|
Условные обозначения и как вязать по японским журналам |
|
Японско-русский словарь для рукоделия |
![]() |
вязание | ![]() |
пряжа | |
![]() |
вязальная спица | ![]() |
вязальный крючок | |
![]() |
номер (спиц/крючка) | ![]() |
плотность (вязания) | |
![]() |
петля | ![]() |
ряд | |
![]() |
повторение, раз | ![]() |
следующий | |
![]() |
левый | ![]() |
правый | |
![]() |
низ | ![]() |
верх | |
![]() |
середина | ![]() |
модель | |
![]() |
мотив | ![]() |
рисунок, схема | |
![]() |
лицевой | ![]() |
лицевая петля | |
![]() |
изнаночный | ![]() |
изнаночная петля | |
![]() |
накид | ![]() |
начать | |
![]() |
закончить | ![]() |
прибавить | |
![]() |
убавить | ![]() |
набрать (петли) | |
![]() |
закрыть (петли) | ![]() |
край |
![]() |
чулочная вязка |
![]() |
платочная вязка |
![]() |
резинка |
![]() |
резинка 1х1 |
![]() |
резинка 2х2 |
![]() |
скрещенная резинка |
![]() |
кружево |
путанка |
![]() |
шерсть | ![]() |
меринос | |
тасманский меринос | ![]() |
кашемир | ||
![]() |
ангора | ![]() |
мохер | |
кид мохер | верблюжья шерсть | |||
шерсть яка | шерсть ламы | |||
![]() |
альпака | ![]() |
шелк | |
![]() |
хлопок | ![]() |
лен | |
|
Сумочка для клубочка «Викторианский шик» |
Девочки, большая просьба - не размещать мои работы на ЛиРу от своего имени. Здесь у меня есть дневник - цитируйте оттуда.
Если вам понравилась моя работа, и вы хотите её где-либо разместить, проявите уважение, дайте ссылочку на мой дневник!
|
Коробка для рукоделия "Улей" |
|
Классификация пряжи |
|
Чтение текстов и схем японских журналов от Nevica и Marig |
Я для себя решила познакомиться с японскими журналами по вязанию. И вот встал вопрос о чтении схем и текстов в этих журналах. На моем любимом сайте я нашла всю нужную мне информацию и решила ее собрать у себя в одном месте.
Огромнейшее спасибо девочкам с Осинки, а в особенности: Nevica и Marig
Общие рекомендации. Понимание ключевой информации на схеме
Чтение текста в начале описания изделия: материалы, инструменты, плотность, размеры готового изделия (пример)
Чтение таблички с требуемыми материалами из журнала Rich More (пример)
Чтение информации на схеме спинки (пример)
Чтение информации на схеме переда (пример)
Чтение информации на схеме рукава (пример)
Чтение схем узоров
Как искать пряжу
Справочная информация:
Таблицы соответствия японских размеров спиц/крючков
Условные обозначения для японских схем узоров
Условные обозначения для китайских схем узоров
Пряжа
Где искать пряжу
Японо-русский словарь вязальных терминов
Японо-английский словарь вязальных терминов - Есть таблица цветов
Таблица для амигуруми(японский-английский)
|
для жаккарда |
|
Органайзеры для спиц и крючков. |
|
Чтение текстов и схем японских журналов от Nevica и Marig |
Я для себя решила познакомиться с японскими журналами по вязанию. И вот встал вопрос о чтении схем и текстов в этих журналах. На моем любимом сайте я нашла всю нужную мне информацию и решила ее собрать у себя в одном месте.
Огромнейшее спасибо девочкам с Осинки, а в особенности: Nevica и Marig
Общие рекомендации. Понимание ключевой информации на схеме
Чтение текста в начале описания изделия: материалы, инструменты, плотность, размеры готового изделия (пример)
Чтение таблички с требуемыми материалами из журнала Rich More (пример)
Чтение информации на схеме спинки (пример)
Чтение информации на схеме переда (пример)
Чтение информации на схеме рукава (пример)
Чтение схем узоров
Как искать пряжу
Справочная информация:
Таблицы соответствия японских размеров спиц/крючков
Условные обозначения для японских схем узоров
Условные обозначения для китайских схем узоров
Пряжа
Где искать пряжу
Японо-русский словарь вязальных терминов
Японо-английский словарь вязальных терминов - Есть таблица цветов
Таблица для амигуруми(японский-английский)
|
сумочка для ниток |
Серия сообщений "вязание-стр. ИСК-цы":
Часть 1 - Ссылки - на вязанные игрушки - посмотреть
Часть 2 - Hugabunnys - мастер-класс
Часть 3 - Лапки-ножки для игрушек
Часть 4 - Зайчик в стиле Samantha Lutterotti
Часть 5 - обозначения для крючка по японским схемам
Часть 6 - Плед "Барышня"
Часть 7 - Барышни
Часть 8 - Барышни
Часть 9 - Барышни
Часть 10 - Барышня
Часть 11 - Барышня
Часть 12 - Дамочка
Часть 13 - Снежная королева от Алана Дарта
Часть 14 - Санта Клаус от Алана Дарта
Часть 15 - Вязаные ангелы
Часть 16 - аксессуары
Часть 17 - Гроздь винограда крючком
Часть 18 - Карандашница Тигр
Часть 19 - Пинетки - коровки
Часть 20 - Салфетка Весенняя Светланы Сорокиной
Часть 21 - плед малышам
Часть 22 - как устанавливать цены на вязание, как заработать
Часть 23 - КАКТУСЫ
Часть 24 - LITTA и её тапочки крючком - Мастер-класс
Часть 25 - Пинетки -кеды
Часть 26 - Вязаная Коровка- игольница (спицы)
Часть 27 - Шкатулка Дом-грибочек.(крючок)
Часть 28 - веселый коврик "След в истории" из остатков пряжи
Часть 29 - Плед от мастера Нестерова Анна Владимировна
Часть 30 - Как рассчитать плотность вязания. Форма петли
Часть 31 - Вязательный словарик
Часть 32 - ЧЕХОЛ НА ЧАЙНИК
Часть 33 - носки с массажем
Часть 34 - Болеро
Часть 35 - ОРИГИНАЛЬНЫЙ ДЖЕМПЕР!
Часть 36 - Без заголовка
Часть 37 - Очаровательные коврики
Часть 38 - Белый шоколад
Часть 39 - Совиный узор...
Часть 40 - Мочалки. Мастер класс
Часть 41 - Виноград
Часть 42 - Прихватки
Часть 43 - мочалки Мойдодыр
Часть 44 - мочалочки
Часть 45 - Мочалки своими руками. Мастер-классы. Идеи
Часть 46 - вязанные вещи для вашего дом
Часть 47 - Разноцветные вязаные мочалки
Часть 48 - Мочалка для душа своими руками
Часть 49 - Мочалки,прихватки - идеи
Часть 50 - Мочалки - способы вязания
Часть 51 - Красивые вязанные мочалки
Часть 52 - Без заголовка
Часть 53 - Губка для мытья посуды, связанная крючком
Часть 54 - Как связать мягкую мочалку
Часть 55 - Вязаная мочалка-дельфин
Часть 56 - Можно плед, и можно как мочалку связать
Часть 57 - Вязаные шарики-плетёнки
Часть 58 - Мочалки от Гузель Князевой - идеи
Часть 59 - Закладка -слоник
Часть 60 - Спальный мешок для малютки "ЛИСКА"
Часть 61 - Португальско-русский словарик
Часть 62 - Португальско-русский словарик
Часть 63 - Вязание из пластиковых пакетов
Часть 64 - Болеро
Часть 65 - Косметичка
Часть 66 - Пледы
Часть 67 - Игольница, чехлы, цветы
Часть 68 - Плед и погремушка с медвежатами
Часть 69 - Жакет с пуговицами и кармашками
Часть 70 - панама и рюкзак
Часть 71 - Вязание из пакетов
Часть 72 - Креативные чехлы для кашпо
Часть 73 - Прихватки «Фантазия»
Часть 74 - Счастливый денежный мешочек
Часть 75 - Бусы легкие
Часть 76 - Пинетки спицами
Часть 77 - Пинетки клубнички.
Часть 78 - Журналы Susanna 2010 год, скачать бесплатно
Часть 79 - Прихватки
Часть 80 - Прихватки
Часть 81 - Черепашка - кашпо
Часть 82 - Условные обозначения и как вязать по японским журналам
Часть 83 - Вязальная терминология
Часть 84 - Дед мороз - грелка на чайник
Часть 85 - АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ
Часть 86 - НЕМЕЦКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ
Часть 87 - ФРАНЦУЗСКИЙ-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ
Часть 88 - ИТАЛЬЯНСКИЙ-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ
Часть 89 - Португальско-русский СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ
Часть 90 - ИСПАНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ
Часть 91 - Игрушки, апликации, мотивы для вязания крючком
Часть 92 - МИНИ - САЛФЕТКИ
Часть 93 - Румынское кружево
Часть 94 - Сердце с замочной скважиной и ключом
Часть 95 - Грелка на чайник "Овечка"
Часть 96 - Курочка и цыплята
Часть 97 - паутинка
Часть 98 - Сидушка-подушка
Часть 99 - пуловер
Часть 100 - Мастер-класс: MULBERRY Малберри, набор и закрытие петель...
Часть 101 - Анимированное пособие для те6х, кто хочет научится вязать спицами
Часть 102 - Вязаные украшения на шею
Часть 103 - Фантазийная пряжа MULBERRY
Часть 104 - Уникальное цветочное платье
Часть 105 - Вязаное детское платье лимонового цвета
Часть 106 - Вязаные подушки. Красивые идеи
Часть 107 - МК ПИНЕТКИ
Часть 108 - Пинетки собачки
Часть 109 - Белые пинетки
Часть 110 - Вязаные тапочки
Часть 111 - Туфельки
Часть 112 - Пинетки с цветком
Часть 113 - Пинетки Автор MarinaKlin
Часть 114 - Мастер – класс по вязанию носочков "КАК В МАГАЗИНЕ"
Часть 115 - Мышешарф
Часть 116 - пинетки
Часть 117 - Пинетки Микки и Минни
Часть 118 - пинетки зефирки - новая идея от Светланы Сорокиной
Часть 119 - пинетки - осы
Часть 120 - шапочка
Часть 121 - Шапочка от мастерицы Анюты
Часть 122 - платье и пинетки
Часть 123 - пинетки - идеи
Часть 124 - Вязание с бисером из Фотоальбома участника Tortilla-Natasha
Часть 125 - Рельефный жакет
Часть 126 - етский комплект "Сладкие полоски" 0-3 мес.
Часть 127 - Салфетка-ирландское кружево
Часть 128 - Ажурный кардиган
Часть 129 - Ажурное карако BERGERE
Часть 130 - Капор для девочки
Часть 131 - Кофточка
Часть 132 - салфетка КАЛЛЫ
Часть 133 - РОЗА в центре
Часть 134 - Куколки вязаные
Часть 135 - Корзинка
Часть 136 - Вязаная кукла на чайник
Часть 137 - Вяжем носочки с носочка...и ещё много чего...Видео
Часть 138 - Оригинальный браслет, связанный крючком
Часть 139 - Интересная техника декора вязаных изделий
Часть 140 - Как соединить мотивы в полотнах связанных крючком
Часть 141 - сумочка для ниток
Часть 142 - МК по обвязыванию туфель
Часть 143 - Свитерок для вазы
Часть 144 - Вязаный шарфик-воротник
Часть 145 - Шарф "Долли"
Часть 146 - Элегантное дополнение
Часть 147 - пинетки- собачки
Часть 148 - Прихватка - Рыба
Часть 149 - Пинетки "Прянички"
Часть 150 - прихватки - Попугайчики
Часть 151 - Чехольчики вязанные
Часть 152 - Cat сумка
Часть 153 - курочка - несушка... кулечков... Контейнер для кульков
Часть 154 - грелка на кофейник.Весенняя , с цветочками...
Часть 155 - Вязанные шапочки и милые дети
Часть 156 - Бомбейская шапочка
Часть 157 - Пинетки «Цветные карамельки»
Часть 158 - Шапочка-берет для школьницы
Часть 159 - Платье Шоколадная сказка от OlgaPolga (Осинка)
Часть 160 - Следки от pushinka
Часть 161 - Шапочка с оленями
Часть 162 - Комплекты с вышивкой - идеи от Нины Булгаковой
Часть 163 - Пинетки-кеды на любой вкус. Дайджест.
Часть 164 - «маковая» коллекция от Podarok.
Часть 165 - «подослнушковая» коллекция от Podarok
Часть 166 - Подставочка под горячее "Подсолнух"
Часть 167 - Прихватки «Английский сад»
Часть 168 - Шкатулочка "Всё в ажуре!"
Часть 169 - Прихватка "Чайная роза"
Часть 170 - Подставка под кружку "Солнышко"
Часть 171 - Коробка конфет "Сладкие грёзы"
Часть 172 - Пирожные-шкатулочки
Часть 173 - Шарфик "Ванильное мороженое"
Часть 174 - Шарфик "Щенки"
Часть 175 - Обвязанные бутылки. Коллекция от Podarok-N
Часть 176 - Прихватка-платье "Ягодка"
Часть 177 - Прихватка-платье "Ромашка"
Часть 178 - Прихватка-платье "Мальвина"
Часть 179 - Прихватка-платье "Мэри"
Часть 180 - Пинетки "Поросята"
Часть 181 - Пинетки "Зайчики"
Часть 182 - Подставочка для кружки "Сердечко"
Часть 183 - Ключик от сердца
Часть 184 - Детский пледик с зайцами
Часть 185 - шкатулка - тортик
Часть 186 - вязанные идеи для кухни
Часть 187 - Корзина для клубков “Поросенок”
Часть 188 - Вяжем детям - Теплые комбинезоны Зайка и Овечка
|
Подборка пеналов-чехлов для спиц и крючков |
Пару дней назад зацитатила два поста на эту тему и стало интересно собрать фото возможных вариантов пеналов-чехлов для спиц и крючков.)) полазила по инету и вот чего насобирала.)) дааа, надо взяться и навести порядок в своих инструментах.))
|
АЖУРНЫЙ РУКАВ |
|
Способы соединения мотивов, связанных крючком |
|
Разбираем описание и схемы в японских журналах |
Дневник |
Цитата сообщения Карина_2001
Разбираем описание и схемы в японских журналах
рис.1
|
рис.2
|
рис.3
|
Японские журналы по вязанию славятся не только своими моделями, но и достаточно подробными описаниями и схемами к ним, что позволяет нам, зная некоторые особенности, хорошо в них разбираться.
Так как все описания даются на определенный размер (иногда на 2) и под определенную пряжу и размер спиц (на этом остановимся немного позже), то необходимо помнить, что для нас необходимо сделать «коррективы», а именно: под пряжу, которая есть у нас и под наши спицы. Поэтому начинаем все как обычно, не ленимся!!! вяжем образец узора, на основе которого и делаем в дальнейшем расчет петель. Посему начинаем разбирать узор (рис.3).
Знакомство с японскими схемами лучше начать с тех, которые содержат основные символы. На нашей схеме их не много, отыскиваем все встречающиеся в описании узора символы и находим к каждой соответствующую картинку в условных обозначениях, которые даются в каждом журнале.
На нашем примере стандартный набор петель, но помимо этого в схеме есть еще набор петель, который встречается не так часто. И именно его выполнение дается в картинке отдельно вместе с условным обозначением в схеме, что очень удобно.
Узоры в японских журналах, так же как и у нас, включают в себя изнаночные ряды, но в отличие от наших схем, петли в них изображены так, как они видятся со стороны лица.
Например, в чулочной вязке (лицевая гладь) на наших привычных схемах в изнаночных рядах будут стоять изнаночные петли. В японских схемах в изнаночных рядах, как и в лицевых, будут стоять лицевые петли. Поэтому при вязании японских узоров нужно четко представлять, в каком ряду вы находитесь, и если вы в изнаночном ряду, то петли нужно прочитать иначе, т.е. увидеть их «с изнанки». Если в схеме лицевая петля, то на изнанке она провязывается изнаночной и наоборот. Так же необходимо обращать внимание на «обратный» наклон петель в изнаночных рядах.
Теперь начинаем внимательно смотреть на информацию внизу или рядом со схемой.
Значок, размещенный снизу слева, говорит нам, что графа с пустой клеткой равна, т.е. соответствует изнаночной петле. Предусмотрительные японцы часто применяют такой прием для зрительного удобства чтения схем. (Если бы изнаночная петля на схеме изображалась бы как положено: в виде клетки с горизонтальной полосой по середине, то чтение такой схемы было бы крайне затруднительным, т.к. лицевые и изнаночные петли при восприятии сливались бы в одно целое).
В правом углу обозначается рапорт узора. В первом горизонтальном ряду схемы цифрами обозначается какой является петля по счету от начала, а в вертикальном номер ряда.
Латинскими буквами А и В, обозначаются границы узора.
Далее нам дается схема части рукава, где показывается прибавление петель.
Направляющие стрелки указывают нам на то, какой ряд мы вяжем справо-налево, а какой слева-направо. Пока все понятно.
Теперь обращаем свое внимание на выкройки (рис. 2). Большие иероглифы по середине говорят нам, что за деталь одежды перед нами. По силуэту мы и сами видим, там, где вырез горловины меньше – спинка, дальше - перед и соответственно рукав. Далее под иероглифами мы читаем информацию об узоре (в нашем случае В) и номере спиц. Обратите внимание, что приталивание здесь будет осуществляться сменой спиц с переходом на более тонкие и обратно, т.е. №7 на №6 и обратно на №7. Рядом мы видим и информацию о том, где собственно это приталивание нужно сделать. По горизонтали цифры (между спинкой и полочкой, что равнозначно как для спинки, так и для полочки) в скобках это кол-во рядов, без скобок просто длинна в сантиметрах. Следовательно, на 47 ряду мы меняем номер спиц на меньшие, а через 12 рядов обратно на исходные.
В любом случае данная информация для нас приблизительна, так как расчет петель мы делаем свой.
Внизу на выкройке мы видим стрелки, показывающие направление вязания. В нашем случае их две: вверх и вниз. Это означает, что сначала вяжется основное полотно снизу вверх, а потом по низу изделия набираются петли и вяжется обвязка, по фотографии модели я поняла, что это изнаночный, лицевой и изнаночный рад. (Если нам что-то не понятно, начинаем рассматривать фото модели под лупой) Кстати, эта обвязка есть в схеме на горловине, до которой мы еще не дошли, так что я не ошиблась, ровно 3 ряда.
Так же внизу мы видим, что петель мы набираем 122 для переда (49 см.) и 120 для спинки (48см.) (символ означает петля) и первые 18 рядов вяжем по схеме А.
Теперь мы дошли до убавления петель для проймы переда и спинки и для горловины.
Начнем с пройм. Все убавления в японских журналах идут по следующей схеме. Через каждые «Х» рядов (- символ ряд) убавляется «Х» петель (
- символ петля) «Х» раз (
- символ повторение). Внизу под этой таблицей в скобках указывается кол-во петель, которые нужно убавить сразу, продолжить ряд, а затем убавлять по схеме. Естественно, что убавление с двух сторон у спинки или переда будет одинаковое. Итак, что мы видим на схеме спинки. Убавляем 4 петли, вяжем ряд, а затем 1 раз во втором ряду убавляем 3 петли (2-3-1), затем 3 раза в каждом 2 ряду мы убавляем по 2 петли (2-2-3), затем 2 раза в каждом 2 ряду убавляем по 1 петле (2-1-2) и, наконец, 1 раз в четвертом ряду мы убавляем 1 петлю (4-1-1). Рядом с таблицей убавления за линией проймы в скобках со знаком минус стоит число 16 петель, ровно столько, сколько нужно убавить для проймы.
Посчитаем: 4+3+6+2+1=16, все правильно. По этому же принципу мы убавляем петли и для проймы переда: (-17 петель) 5+3+6+2+1=17, и для оката рукава (-32петли) 3+3+8+7+8+3 и для горловины спинки 3 петли, и горловины переда 12 петель с каждой стороны. Количество петель, которые необходимо закрыть для вывязывания горловины, также даны в скобках над схемами переда и спинки вверху вместе с количеством петель, которые остаются после убавления (так же даны в скобках).
Теперь, когда мы разобрались с чтением информации на примере спинки и переда, легко читаем схему рукава. Набираем 54 петли, вяжем 18 рядов узором А, затем вяжем по схеме узора В и начинаем прибавление 15 петель по схеме, которая у нас есть, затем на 108 ряду для оката рукава убавляем 32 петли по таблице и закрываем оставшиеся 20 петель. Снизу рукава делаем обвязку. Осталась горловина, но для нее у нас есть схема узора С и выкройка. Горловина у нас на застежке, что так же отражено в описании.
Из текста в начале описания мы можем получить информацию о пряже. Как правило, она дается после первой точки в описании (- символ пряжа). В Японии пряжа продается в мотках по 40 или 25 гр. В нашем примере это 430 гр./ 11 мотков.
Вторая точка – (- символ инструменты): рекомендованные размеры спиц.
Третья точка (- размеры готового изделия) на нашей схеме обхват груди 97 см., ширина спинки по плечам 35 см., длина изделия 54,5 см., длина рукава 55 см.
Четвертая точка (- мера, масштаб) означает плотность вязания – количество рядов и петельдля вывязывания квадрата 10 *10 см для узора. В нашем описании он один и соответствует 25 петель = 30 рядам.
Далее приведены основные символы, необходимые нам для понимания ключевой информации на схемах.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Автор: Савельева Антонина
источник Мир вязания
Метки: японские журналы |
перевод схем для вязания из японских журналов |
Японские журналы по вязанию славятся не только своими моделями, но и достаточно подробными описаниями и схемами к ним, что позволяет нам, зная некоторые особенности, хорошо в них разбираться.
Из текста в начале описания мы можем получить информацию о пряже. Как правило, она дается после первой точки в описании (- символ пряжа). В Японии пряжа продается в мотках по 40 или 25 гр.
Вторая точка – (- символ инструменты): рекомендованные размеры спиц.
Третья точка (- размеры готового изделия)
Четвертая точка (- мера, масштаб) означает плотность вязания – количество рядов и петель для вывязывания квадрата 10 *10 см для узора.
Далее приведены основные символы, необходимые нам для понимания ключевой информации на схемах.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Автор: Савельева Антонина
|
Соединение нитей при вязании |
Периодически возникает необходимость соединения нитей: в случае перехода с нити одного цвета на другой и в случае окончания нити одного цвета.
Соединение должно отвечать двум условиям: 1) быть прочным, 2) на изнаночной стороне не должно быть узлов.
Способов соединения нитей несколько, для каждого случая следует выбирать наиболее подходящий.
|
Как соединить концы нитей без узла |
При вязании иногда случается соединение нитей из двух клубков. Чтобы узелки не мешали узору, мы вам предлагаем способ безузелкового соединения нитей.
|
Англо-Русский Словарик |
Дневник |
Содержание
*В квадратных скобках указаны британские соответствия (Англия, Австралия), без скобок - принятые обозначения в Америке, Канаде.
Метки: англо-русский словарь |
приспособления для вязальщиц |
Дневник |
|
Страницы: | [2] 1 |