-Цитатник

Портретный вернисаж | Claude-Marie Dubufe - (0)

Claude-Marie Dubufe (French, 1790-1864) сын художника Edouard-Louis ...

Виктория и Альберт: история королевы, умевшей любить - (1)

Англия Коронационный портрет кисти Джорджа Хейтера 24 мая 1819 года родилась ...

Пауль Эмиль Якобс , 1803—1866, Германия - (0)

Пауль Эмиль Якобс (Paul Emil Jacobs), 1803—1866. Германия.   ...

Генри Уильям Пикерсгилл (Henry William Pickersgill), 1782-1875. Англия - (1)

      ...

МИРИАМ ХАСКЕЛЛ: путеводная звезда для многих женщин в ювелирном дизайне - (1)

Как дочь эмигрантов из России заставила американок влюбиться в бижутерию - Мириам Хаскелл. ...

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Оксана_Лютова

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.12.2009
Записей: 57642
Комментариев: 278030
Написано: 365841


Черные зубы

Среда, 29 Августа 2012 г. 01:29 + в цитатник
Оригинал взят здесь



Сегодня белоснежная улыбка является признаком здоровья и уверенности в себе. Но такое правило появилось относительно недавно, в той же  Японии  существовал обычай, когда женщины наоборот пытались всеми силами очернить свои зубы. Давайте узнаем об этом подробнее ...




Согласно археологическим исследованиям на территории Японии чернили зубы, начиная с доисторических времен.

В японской живописи, в частности в гравюрах укиё-э эпохи Эдо, и старинной японской литературе часто встречаются изображения и ссылки на охагуро, в «Гэндзи моногатари» Гэндзи «Цуцуми Тюнагон моногатари», произведениях написанных в период Хэйан.

Но в былые времена чернили зубы не только японские жены. Аристократы, самураи, императорские особы считали чернение зубов символом социального положения и достойной родословной.

Самый первый случай применения охагуро был описан в  Повести о Гэндзи  XI века, хотя существует мнение, что обычай возник намного раньше. Смысл этого ритуала заключался в том, что девочка из богатой семьи, которая вот-вот вступит во взрослую жизнь, должна очернить свои зубы ради будущего мужа. Кстати, взрослая жизнь в те времена начиналась лет в девять.

Черный цвет обозначал постоянство, такими же должны быть и отношения жены с мужем. Хотя такое символическое обозначение ритуала со временем стерлось, а мода на почернение зубов только больше распространялась. Позже чернить зубы стали все богатые аристократы, позже обычай вошел и в жизнь более бедных слоев населения.

Охагуро, как можно сделать выводы из произведений японской литературы, повествующей о жизни аристократов эпохи Хэйан, практиковали и мужчины и женщины по достижению совершеннолетия и проведения церемонии гэмпуку (или гэмбуку, примерно можно перевести как первая одежда). Отмечая вхождение во взрослую жизнь, мальчики в возрасте между 11 и 17 годами (или от 12 до 18 лет) посещали святыни наследственных ками. Мальчикам дарили первую взрослую одежду, делали прически мужского стиля (мидзура) и награждали взрослым именем (эбоси-на). В период Хэйан церемония была доступна только для отпрысков благородных аристократических и самурайских семейств, только в период Муромати гэмпуку распространилась и на детей более низких сословий. Значительно упрощенная церемония для девушек, в возрасте от 12 и 14 лет, называлась моги и сосредотачивалась вокруг наряда.

 Ингредиенты - рисовый сироп, соль, мирин, сахар, рисовая плесень, ржавый метал, чайные листья


Особый интерес представляет отвар, который использовали при окрашивании зубов. Основным компонентом было вонючая темно-коричневого цвета жидкость из уксусной кислоты под названием  kanemizu  (かねみず) с железом, растворенном в ней. Для изготовления такого отвара используются старые кусочки железа и рисовая шелуха, которые замачивают вместе и ставят в теплое место летом на 3 дня, а зимой - на 7 дней, чтобы выделилась ржавчина. Сначала на зубы наносится пчелиная кислота - продукт жизнедеятельности пчел, в котором содержатся дубильные вещества, а затем наносится отвар железа. Если проделать эту процедуру несколько раз, то зубы станут черными. 


Чернение зубов указывало на замужний статус женщины. Перед тем, как войти в дом мужа, жена обходила семерых родственников, которые давали ей содержащую железо краску, и затем начиналась процедура под названием «первое чернение». Ее важность выражалась такой пословицей - «Поскольку черный цвет всегда остается черным, не изменяясь, такими будут и отношения между мужем и женой». Очерненные зубы показывали, что жена клялась в вечной преданности супругу.

Кроме чернения зубов, и девочкам и мальчикам, в том числе сбривали естественные брови и рисовали их (хикимаю). Традиция продолжалась, во всяком случае, в императорском окружении до конца периода Эдо. Чернить зубы было принято при заключении политических браков, когда девочки высокопоставленных военных выходили замуж.

В период Эдо, кроме того, что мужчины из императорского окружения продолжали практиковать охагуро, чернение зубов бытовало среди замужних женщин, девушек, которым исполнялось восемнадцать лет, а также гейш и проституток. Взрослые люди, которые проживали вне главных городов Японии, чернили зубы во время многочисленных мацури, свадебных церемоний и похорон.




Традиция сохранилась вплоть до эпохи Эдо, когда все замужние женщины сбривали брови и красили зубы.

5 февраля 1870 года правительство Мэйдзи запретило практику охагуро, но сегодня  охагуро  можно увидеть районах, где проживают гейши, а также во время национальных праздников.

В начале периода Мэйдзи был небольшой всплеск популярности охагуро, в период Тайсё традиция уже практически исчезла.

Сегодня охагуро можно встретить только в традиционном театре, карюкае, иногда - на мацури, в исторической драме 1960-х годов, в фильмах. Если делается охагуро, то обычно подводят брови (делают "хикимаю").

Охагуро – важная форма культурной истории Японии. Чернение зубов в Японии имеет множество причин и затрагивает многие факторы. Во-первых, в азиатских культурах огромное символическое значение всегда имел цвет. Согласно буддизму, который оказал серьезное влияние на развитие японской истории, культуры, философии, черный – «неподвижный» цвет, он никогда не изменяется и не может быть закрашен другим цветом. Таким образом, чёрный цвет представляет постоянную силу и достоинство благодаря своему визуальному восприятию.

Чернение зубов среди мужчин в эпоху Хэйан олицетворяло неприкосновенную лояльность и доказательства в пользу того, что нельзя служить двум господам одновременно.

С охагуро связано немало призрачных историй. В одной легенде рассказывается о злом духе, который очень любил попить кровушки у девственниц, поэтому незамужние девушки чернили зубы, чтобы обмануть вампира.


Ещё одна очень известная история в «Эхон яку моногатари» – Охагуро Бэттари, история о женском призраке (ёкай), который появляется в сумерках обычно возле святыни или храма, расположенных вне города. На Охагуро Бэттари надето красивое кимоно, как считают некоторые, это свадебное кимоно, но лицо призрак всегда отворачивает или скрывает в одежде. Если смотреть на него сзади, то сложится впечатление, что это очень красивая, молодая женщина, и она заинтересовывает случайных прохожих. Но стоит что-нибудь у призрака спросить, как он с радостным восклицанием «Гя!» поворачивается лицом и прохожий, обычно это мужчина, увидев лицо призрака, умирает от страха. У Охагуро Бэттари на белом, как маска, лице нет никаких человеческих черт, кроме огромного рта, полного острых зачерненных зубов. Когда-то призрак был предположительно женщиной, которая страдала от своей непривлекательности и не могла выйти замуж. Она решила покончить жизнь самоубийством и в конечном итоге превратилась после смерти в Охагуро Бэттари.

В театре использовали чернила, смешанные со скипидаром, но сейчас во время представления традиционных японских пьес применяют чернила с зубным воском.

Рубрики:  Интересно
Метки:  

Процитировано 6 раз
Понравилось: 9 пользователям

Таточка-Танюша   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2012 г. 01:40 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Мумсик   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2012 г. 06:09 (ссылка)
Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Fideriga   обратиться по имени Заголовок Среда, 29 Августа 2012 г. 10:09 (ссылка)
Спасибо,Оксаночка! Вы мне напомнили фильм,который
я посмотрела еще в начале перестройки у себя на Родине
в кинотеатре.Это был японский фильм и назывался
"Легенда о Нарояме". В фильме показана жизнь одной
бедной семьи,где сын по древней традиции должен
унести семидесятилетнюю мать в горы в определенное место
и оставить там умирать.Но сын не хочет этого делать,
потому что у его матери еще крепкие белые зубы. Тогда
она в его отсутствие сына разбивает зубы об огромный
булыжник.Я все удивлялась:" Причем тут зубы?" Теперь
Вы объяснили поступок несчастной матери,которую сын
все же унес в горы.Спасибо еще раз!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 29 Августа 2012 г. 13:01ссылка
Добрый день! Рада, что еще одна загадка нашла свой ответ)))
Joker-6   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2012 г. 11:02 (ссылка)
Ого
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 29 Августа 2012 г. 13:01ссылка
Вот так вот бывает...
Liza_Boguc   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2012 г. 13:28 (ссылка)
Извращение...... никогда такого не слышала....
Ответить С цитатой В цитатник
Mili_Monte   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2012 г. 13:33 (ссылка)
Сколько необычного в разных странах и как мало мы знаем.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Пани_Галина   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2012 г. 19:35 (ссылка)
Оксана_Лютова, спасибо, интересный обычай и как хорошо, что у нас такого нет!
Ответить С цитатой В цитатник
ТаМаРа_ТАРАНЬжина   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2012 г. 22:08 (ссылка)
Благодарю! Интересная информация!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку