-Цитатник

Портретный вернисаж | Claude-Marie Dubufe - (0)

Claude-Marie Dubufe (French, 1790-1864) сын художника Edouard-Louis ...

Виктория и Альберт: история королевы, умевшей любить - (1)

Англия Коронационный портрет кисти Джорджа Хейтера 24 мая 1819 года родилась ...

Пауль Эмиль Якобс , 1803—1866, Германия - (0)

Пауль Эмиль Якобс (Paul Emil Jacobs), 1803—1866. Германия.   ...

Генри Уильям Пикерсгилл (Henry William Pickersgill), 1782-1875. Англия - (1)

      ...

МИРИАМ ХАСКЕЛЛ: путеводная звезда для многих женщин в ювелирном дизайне - (1)

Как дочь эмигрантов из России заставила американок влюбиться в бижутерию - Мириам Хаскелл. ...

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Оксана_Лютова

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.12.2009
Записей: 57642
Комментариев: 278030
Написано: 365841


«Анна Каренина». Какие кинофильмы о ней лучшие?

Среда, 20 Апреля 2011 г. 01:41 + в цитатник
Цитата сообщения Dmitry_Shvarts «Анна Каренина». Какие кинофильмы о ней лучшие?

 

Сколько всего удивительного есть в нашей жизни благодаря современной технике! Летишь в самолете, перед твоими глазами телевизор в спинке кресла, пульт-лентяйка для управления, и многочисленные программы для выбора музыки и кинофильмов. В один из последних перелетов из Москвы в Хьюстон (перелет длится без посадки 11,5 часов), в списке фильмов для просмотра наткнулась на «Анну Каренину» производства студиии Metro Goldwyn Mayer, США, 1935 года. Режиссер Клэренс Браун, в роли Анны – Грета Гарбо, в роли Вронского – Фредрик Марч. Никогда прежде мне его не приходилось видеть, хотя, конечно, слышала о Грете Гарбо. Так что сразу же «запустила» просмотр.

Не могу сказать, что все понравилось мне в американской киноверсии романа Л.Н.Толстого. Поначалу она меня немало удивила весьма вольным толкованием произведения. Особенно поразили первые кадры фильма: за огромным столом происходит «пиршество» русских офицеров, на столе, на возвышении, большое блюдо с черной икрой, офицеры пьют водку и ложками черпают икру. А сопровождается сцена исполнением русской народной песни «Во ку-, во кузнице, во ку-, во кузнице, во кузнице молодые кузнецы...». Другая сцена – в ресторане, офицеры, и среди них Вронский, соревнуются, кто кого перепьет – «игра» такая: перед каждым три рюмки, выпивают и по команде дружно, за командиром, лезут ползком под стол. Правда, рюмочки крохотные – совсем не по-русски. Кто сумел «выползти» из-под стола, продолжает пить, и так до полной «победы». Естественно, Вронский выходит героем, перепив всех. Этакий богатырь! Фредерик Марч в роли Вронского показался мне не слишком симпатичным. А Каренин (Морин О'Салливан), очень интеллигентный и порядочный, понравился намного больше. И непонятно, почему Анна предпочла Вронского.
 

Анна Каренина - Грета Гарбо (Кадр из кинофильма 1935 года)
Грета Гарбо была в роли Анны просто великолепна! Молодая, страстная, влюбленная женщина и любящая мать, которой трудно разделить свое сердце между двумя дорогими для нее людьми. Особенно впечатляет сцена в саду, когда Вронский, собираясь на скачки, уговаривает Анну бросить все во имя любви и уехать с ним, а в это время сын Сережа окликает Анну, прибегает и спрашивает – посмотрит ли она, как он ездит на пони. Анна мучается. В этом любовном «тругольнике», вершиной которого является Анна, выбор ей надо сделать не между мужем и любовником, а между любовью к сыну и к Вронскому. Верх берет любовь к мужчине, но и расплата потом за нее слишком велика! За роль в этом фильме Грета Гарбо получила в 1935 году премию Нью-Йоркской Гильдии кинокритиков в номинации «Главная женская роль». В том же году «Анну Каренину» признали лучшим зарубежным фильмом на Венецианском кинофестивале, и присудили гран-при. Кстати, Грета Гарбо исполняла роль Анны Карениной еще и в 1927 году в немом кинофильме под названием «Любовь».

Просмотр фильма вызвал желание перечитать роман Л.Н. Толстого, чтоб освежить многие детали в памяти. А потом в Интернете стала смотреть, какие еще можно посмотреть экранизации «Анны Карениной». Я и не предполагала, что «Анна Каренина» – самое экранизируемое произведение Льва Николаевича Толстого! Её начали экранизировать еще в начале ХХ века, в эпоху немого кино! Первый немой фильм в 1910 году был снят в Германии. Затем роман подряд два раза экранизировали в России – в 1911 и в 1914 годах. Об экранизации 1911 года нет никаких данных. А вот немой фильм 1914 года производства «Венгеров и К°», режиссера Владимира Гардина, считается одним из лучших отечественных немых кинофильмов. В роли Анны снималась талантливая актриса Мария Германова.

Вивьен Ли в роли Анны (Кадр из фильма 1948 года)
В общей сложности по роману Л.Н. Толстого «Анна Каренина» снято уже около 30 киноверсий. Фильм снимали по несколько раз в США и в СССР, в Англии, Венгрии, даже в Аргентине и Индии. В 1974 году в СССР был снят фильм-балет на музыку Родиона Щедрина с Майей Плисецкой в главной роли. Р. Щедрин писал балет специально для своей любимой Майи. Я не задаюсь вопросом, почему люди перечитывают этот роман, а для кинематографистов он так притягателен. Ведь тема любви и любовных треугольников вечна и волнует независимо от национальности, цвета кожи и возраста.

Когда-то в детстве, ученицей 6 или 7 класса, я смотрела фильм-спекталь Московского Художественного театра, снятый на киностудии «Мосфильм» в 1953 году, в постановке В. Немировича-Данченко и В. Сахновского, с Аллой Тарасовой в главной роли. К тому моменту романа я еще не читала, на возраст актеров внимания не обращала, оценить игру актеров, естественно, не могла. Хотя о том, что А.Тарасова – народная артистка СССР, конечно, знала. Из всего фильма больше всего запомнилась сцена свидания Анны с сыном в день его рождения, я даже плакала, когда смотрела кино. Потом, уже в 1967 году, вышел двухсерийный советский фильм режиссера Александра Зархи. Сценарий к экранизации был написан самим А. Зархи в соавторстве с Василием Катаняном. Музыку к нему написал Родион Щедрин. В главных ролях – созвездие советских актеров – Т. Самойлова, В. Лановой, Ю. Яковлев, Н. Гриценко, М. Плисецкая, А. Вертинская и другие, благодаря великолепной игре которых фильм стал лидером проката. В 1967 году его посмотрели свыше 40 миллионов зрителей. Не знаю, сколько раз смотрела я эту экранизацию, но всегда с большим удовольствием. Думаю, что и большинство наших ровесников Анну Каренину представляет себе именно так, как сыграла ее Татьяна Самойлова. Каренин в исполнении талантливейшего актера Николая Гриценко – нудно бубнящий о прописных истинах человек, больше похожий на манекен, для которого служба и положение в обществе превыше всего, вызывает отвращение. Самый же обаятельный мужчина в этом фильме – Стива Облонский в исполнении Юрия Яковлева! Такого Стивы больше не увидите нигде! На него невозможно сердиться, он всегда весел, благожелателен, поэтому и все его «шалости» сходят ему с рук.

Татьяна Друбич и Олег Янковский в фильме "Анна Каренина" 2009 года (Кадр из кинофильма)

Теперь – спасибо великому магу и волшебнику Интернету – можно многие фильмы пересматривать не выходя из дома. И конечно, как только выдалось больше свободного времени, я снова пересмотрела все, что смогла найти: и американский фильм 1935 года с Гретой Гарбо, и английский (студия «London Films») 1948 года, режисссера Жюльена Дювивье с очаровательной Вивьен Ли в роли Анны, и упомянутый фильм-спектакль 1953 года, и советскую двухсерийную версию 1967 года с любимыми актерами, и еще одну, последнюю американскую экранизацию 1997 года, (совместное производство студии Warner Brothers и Icon Entertainments International) режиссера Бернарда Роуза, где в роли Анны – известная актриса Софи Марсо, Вронский – Шон Бин. Посмотрела и многочисленные ролики на Youtube и Яндекс.видео. Процесс просмотра просто захватил меня – было интересно сравнивать, как режиссеры и актеры трактуют произведение великого писателя. Вот только последний фильм Сергея Соловьева «Анна Каренина» со вторым названием «Любовь и смерть Карениной Анны» (выпуск 2009 года) в Интернете не смогла найти, хотя времени на поиск потратила немало. Несколько коротких роликов не дают полного представления о новой экранизации. Отзывы в Интернете есть, и не очень хорошие, больше критические. Может быть, удастся найти на DVD и, уже посмотрев, сделать выводы.

 

Грета Габро в роли Анны Карениной, фильм 1935 года

В течение нескольких дней я посмотрела пять разных киноверсий «Анны Карениной». У каждого режиссера свое видение и романа и характеров героев. Сюжеты развиваются примерно в одном плане, герои произносят фразы по тексту романа, хотя многие детали – одежда, интерьеры, даже события отличаются. Фильмы разные по продолжительности. Самый короткий и динамичный фильм – американский 1935 года: он длится 90 минут. Английский фильм 1948 года и советский 1967 года, двухсерийные, имеют примерно одинаковую продолжительность, соответственно 138 и 137 минут, а фильм США 1997 года идет 104 минуты.

Самый длинный – фильм-спектакль в постановке Московского Художественного театра 1953 года, тоже двухсерийный, идет 165 минут. И несмотря на великолепную игру актеров нынче он воспринимается с трудом. Да и неудивительно. Алла Тарасова получила звание Народной артистки СССР за роль Анны в театральном спектакле в 1937 году, когда ей было около 40 лет (А. Тарасова родилась в 1898 году). А когда снимали фильм, спустя 15 лет, актриса была почти вдвое старше своей героини, и уже нет в ней той порывистости и страсти, что свойственна Анне. На мой взгляд, она, будучи зрелой женщиной, понимала, что ее героиня ради любви предала своих детей. Остальные актеры под стать исполнительнице главной роли, и по возрасту тоже отличаются от своих персонажей.

Мы редко задумываемся, а сколько же лет было Анне, Каренину, Вронскому – главным действующим лицам? Путем сопоставления отдельных фраз, вспоминая роман, можно сделать заключение, что Анне было 26-28 лет. Замуж она, как и большинство девушек того времени, вышла лет в 18-20, не позже, а может и в раньше, сыну Сереже в начале романа было 8 лет. Стива в разговоре обмолвился, что Каренин был почти на 20 лет старше Анны, ему, как упоминается в романе, 44 года, но в наших фильмах он представлен стариком, хотя в то время , видимо, стариками считали всех, кто старше сорока. В биографиях Аллы Тарасовой отмечают, что актриса отказывалась сниматься в экранизации спектакля, но ее убедили. А когда фильм все же сняли и актеры увидели, что из этого получилось, они пришли в ужас и просили никогда не показывать фильм на экране. Однако в то время фильм был зрителями принят с восторгом, и в 1953 году стал лидером проката, его посмотрели 34,7 млн. зрителей.
 

Вивьен Ли в роли Анны (кадр из фильма 1948 года)
Вивьен Ли в роли Анны (кадр из фильма 1948 года)

Во всех трех зарубежных версиях «Анны Карениной», которые мне удалось посмотреть, роли главной героини исполняли молодые талантливые актрисы: на момент съемок Грете Гарбо было 30 лет, Вивьен Ли – 35, Софи Марсо также 30. И Татьяне Самойловой в нашем фильме на момент съемок тоже было чуть больше 30 лет. И все они полны очарования, играют страстно и вдохновенно.

Лучшим из зарубежных фильмов по-прежнему считается фильм производства США 1935 года. Можно, конечно, придраться к некоторому своеобразному видению американцами российского общества 70-х годов XIX века, но ведь фильм снимался 75 лет назад, так что икра, водка, цыгане были, как бы теперь сказали, русскими брендами. А многие американцы и сейчас не слишком много знают о России. Есть там разного рода неточности, например, Стива Облонский сообщает ,что у него трое детей (вместо 5), Константин Левин и Стива Облонский не выглядят ровесниками, хотя таковыми являются, Левин не производит впечатления деревенского жителя, да и одежда героев, особенно военных, не вполне соответствует действительности.

Мне больше всех зарубежных вариантов понравился английский фильм Жюльена Дювивье (Julien Duvivier) с Вивьен Ли в роли Анны. Я его посмотрела даже два раза подряд. Вивьен Ли – просто великолепна! Эта версия полнее и точнее воспроизводит основные события, показанные в романе. Здесь, кроме главных героев, подробно рассказывается и о другой паре – Константине Левине и Кити Щербацкой. Каренин в этой версии вызывает уважение и даже сострадание, он совсем не такой «сухарь», «человек-автомат», как в исполнении Николая Гриценко. И он, как мне показалось, действительно любил Анну, и не случись её роковая встреча с Вронским, они прожили бы в мире и согласии всю жизнь. А вот в любовь Вронского как-то не верится. Для него это очередное любовное приключение. Даже когда он делает попытку застрелиться, (Анна в бреду говорит, что больше не любит его) понятно, что в нем говорит не любовь, а гордость и уязвленное самолюбие, ведь Каренин, простивший его у постели умирающей жены, оказался морально выше и лучше его. Смутила меня в фильме одна неточность – якобы у Анны ребенок родился мертвым. Думаю, создатели киноверсии решили себя не утруждать появлением маленького ребенка при дальнейших съемках. А в целом этот фильм смотрится прекрасно!



Софи Марсо в роли Анны Карениной, 1997 г. (Постер к фильму
Софи Марсо в роли Анны Карениной, 1997 г. (Постер к фильму "Анна Каренина")

А вот удивил и даже вызвал смех фильм США 1997 года, режиссера Бернарда Роуза. Ну очень вольная трактовка романа! В фильме ведется рассказ от имени Левина, с ним начинаются первые эпизоды. Даже называются годы, когда происходят события: 1880 – 1882 годы. Хотя, как известно, роман Л.Н. Толстого был опубликован в 1878 году! Если Анну в исполнении безусловно талантливой молодой актрисы Софи Марсо можно принять, то ее возлюбленный, граф Вронский, производит впечатление современного мужчины, привыкшего побеждать в любовных играх, добиваться своей цели, потом быстро уставать от этой любви. Его не назовешь утонченным, воспитанным дворянином 19 века, слишком грубоват. И гораздо больше симпатии вызывает Каренин! Хотя, и он в порыве гнева едва не насилует Анну. Есть в фильме и упоминание о коммунистах, которые в «России набирают силу». Американцы не удержались от политики! После скачек и гибели лошади Вронский пьет коньяк и закусывает огурцами. У Анны происходит выкидыш (ну не нравится режиссерам появление детей в фильме!). Но самое поразительное, что Анна в конце фильма показана наркоманкой, пьющей без конца настойку опиума, которую ей прописали во время болезни. Авторы фильма как бы говорят нам, что и под поезд она бросилась в состоянии наркотического воздействия. Плюсами фильма можно считать то, что он снимался почти полностью в России, в интерьерах дворцов Петербурга и Москвы, в массовых сценах участвовали русские, в сцене венчания Кити Щербацкой и Левина молитвы читаются на славянском. Ну, и в фильме много музыки русских композиторов – П.И. Чайковского, С.В. Рахманинова, С.С. Прокофьева.

Источник
 

Рубрики:  Искусство
Литература
Метки:  
Понравилось: 1 пользователю

Амарилли   обратиться по имени Среда, 20 Апреля 2011 г. 21:55 (ссылка)
Я, конечно, не смотрела все фильмы "Анна Каренина", Но фильм с Татьяной Самойловой Я очень люблю А вот фильм США, вышедший на экраны в 1997 году, считаю ужасным. Я вообще считаю, что иностранцы редко когда могут сыграть русских. Им не дано понять нашу душу и наш менталитет.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 21 Апреля 2011 г. 01:39ссылка
Мне тоже по-душе наш фильм с Самойловой... Но и новую российскую экранизацию я бы с удовольствием посмотрела бы, но ее почему-то не показывают...
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку