-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Lano4ka_Fair

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.10.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 174





Красиво

Воскресенье, 02 Января 2011 г. 00:39 + в цитатник

 
 


Послание праславянского АЛФАВИТА

Суббота, 01 Января 2011 г. 19:53 + в цитатник
Послание к россиянам.

Ярослав Кеслер, 'Русская цивилизация вчера и завтра', глава №1 'Азбучная истина'

Почему ни в одном языке нет понятия 'алфавитная истина', и только в русском языке есть понятие 'азбучная истина'? А потому, что Азбука - совершенно уникальное явление среди всех известных способов буквенного письма. Азбука отличается от других алфавитов не только практически совершенным воплощением принципа однозначности графического отображения: один звук - одна буква. В Азбуке, и только в ней, есть содержание.

Для начала вспомним фразу 'Каждый охотник желает знать, где сидит фазан'. Она известна каждому с детства и служит для запоминания последовательности цветов радуги. Это так называемый акрофонический способ запоминания: каждое слово фразы начинается с той же буквы, что и название цвета: каждый = красный, охотник = оранжевый и т.д.

Акрофония обеспечивает удобство запоминания азбуки и тем самым максимально быстрое ее распространение.

Среди основных алфавитов, употребляемых в Европе, три в той или иной мере обладают акрофоничностью: греческий, иврит и кириллица (=глаголица). В латинице этот признак полностью отсутствует, поэтому латиница могла появиться только на основе уже распространенной письменности, когда акрофония не существенна.

В греческом алфавите прослеживаются остатки акрофонии в названиях 14 из 27 букв: альфа, бета (правильнее - вита), гамма и т.д. Однако эти слова ничего не означают в греческом языке и являются слегка искаженными производными еврейских слов: 'алеф' - 'бык', 'бет' - 'дом', 'гимель' - 'верблюд' и т.п. Сравнение по признаку акрофоничности прямо указывает на определенное заимствование греками еврейского письма.

Праславянская Азбука также полностью обладает признаком акрофоничности, однако в одном отношении существенно отличается от иврита. В иврите все названия букв - имена существительные в единственном числе и именительном падеже, а среди названий 29 букв славянской азбуки, по крайней мере, семь слов - глаголы. Из них четыре в повелительном наклонении: два - в единственном числе (рцы, цы) и два - во множественном (мыслите, живите), один глагол в неопределенной форме (ять), один - в 3-м лице единственного числа (есть) и один - в прошедшем времени - 'веди'. Более того, среди названий букв встречаются и местоимения (како, шта), и наречия (твердо, зело), и имена существительные во множественном числе (люди, буки), как и в обычной речи.

В нормальной связной речи один глагол приходится в среднем на три другие части речи. В названиях букв праславянской Азбуки наблюдается именно такая частота глагола, что прямо указывает на связный характер азбучных наименований.

Таким образом, праславянская Азбука представляет собой Послание - совокупность кодирующих фраз, позволяющих каждому звуку языковой системы придать однозначное графическое соответствие - то есть букву. При этом системы начертания букв для передачи одной и той же звуковой системы могут быть разными, например, кириллица = глаголица для праславянского языка, кириллица = латиница для современного сербохорватского языка, известные из истории три равноправные системы средневекового грузинского письма и т.п.

А теперь прочитаем ПОСЛАНИЕ, содержащееся в праславянской Азбуке.

Рассмотрим три первые буквы азбуки - Аз, Буки, Веди.

Азъ - 'я'.

Буки (букы) - 'буквы, письмена'.

Веди (веде) - 'познал', совершенное прошедшее время от 'ведити' - знать, ведать.

Объединяя акрофонические названия первых трех букв Азбуки, получаем следующую фразу: Аз буки веде - я знаю буквы.

Объединяются во фразы и все последующие буквы Азбуки:

Глагол - 'слово', причем не только изреченное, но и написанное.

Добро - 'достояние, нажитое богатство'.

Есть (есте) - 3-е л., ед.ч. от глагола 'быть'.

Глагол добро есте: слово - это достояние.

Живите (вместо второго 'и' раньше писалась буква 'ять', произносилось живете) = повелительное наклонение, множественное число от 'жить' - 'жить в труде, а не прозябать'.

Зело (передавало сочетание дз = звонкое ц) - 'усердно, со рвением', ср. англ. Zeal (упорный, ревностный), jealous (ревнивый), а так же библейское имя Зелот - 'ревнитель'.

Земля - 'планета Земля и ее обитатели, земляне'.

И - союз 'и'.

Иже - 'те, которые, они же' (передавало придыхательный звук типа озвонченного английского h, греческого h или украинского г).

Како - 'как', 'подобно'.

Люди - 'существа разумные'.

Живите зело, земля, и иже како люди - живите, трудясь усердно, земляне, и, как подобает людям.

Мыслите (писалось с буквой 'ять', произносилось мыслете, так же, как и 'живете') - повелительное наклонение, мн.ч. от 'мыслить, постигать разумом'.

Нашъ - 'наш' в обычном значении.

Онъ - 'оный' в значении 'единственный, единый'.

Покои (покой) - 'основа (мироздания)'. Ср. 'покоиться' - 'основываться на:'.

Мыслите нашъ онъ покой - постигайте наше мироздание.

Рцы (рци) - повелительное наклонение: 'говори, изрекай, читай вслух'. Ср. 'речь'.

Слово - 'передающее знание'.

Твердо - 'уверенно, убежденно'.

Рцы слово твердо - неси знание убежденно.

Укъ - основа знания, доктрина. Ср. наука, учить, навык, обычай.

Фертъ, ф(ъ)ретъ - 'оплодотворяет'. (Азбука зафиксировала различие звуков 'п' и 'ф', так же как и звонких аналогов 'б' и 'в'. В Средние века южноевропейцев, произносивших 'ф' вместо 'п', на Руси звали флягами именно из-за особенностей речи: этим, например, отличали южных франков от северных пруссов, фракийцев от персов и т.д.

В иудеоэллинском же произношении эти звуки не различались, поскольку в 'новогреческом' языке колебания и в произношении, и в написании слов с этими звуками существуют до сих пор. В иврите буква 'фэй' для звука 'ф' вообще появилась только в ХХ (!) веке. Присутствие буквы 'ф' в Азбуке связано с необходимостью передачи ослабленного 'п', причем не только в германских или романских языках, но и в славянских: ср. уповать, болг. Уфам, серб. Уфати, англ. hope, нем. Hoffen, а отнюдь не с 'древнегреческой' ф, которая в латинице передается именно как ph, а не f).

Праславянский корень пър в форме 'fer-' присутствует, например, в англ., ит., фр. fertile - 'плодородный', в нем. fertig - 'готовый, годный'. Показательно, что в этих языках это прилагательные, причем отсутствуют как имена существительные, так и глаголы, от которых они могли бы быть образованы. Это указывает на латинизированный характер корневой основы в этих языках, ср. однокоренное фрукт, при русском спорый, чешском и польском spory - 'зрелый', литовском sperus.

Херъ - 'божественный, данный свыше'. Ср. нем. Herr (господин, Бог), греч. 'иеро-' (божественный), англ. hero (герой), а так же русское имя бога - Хорс.

Укъ фъретъ Херъ: знание оплодотворяет Всевышний, знание - дар Божий.

Цы (ци, цти) - 'точи, проникай, вникай, дерзай'. Ср. аналогично многозначное нем. Ziehe с преимущественным значением 'проникни'.

Червь (черве) - 'тот, кто точит, проникает'.

Ш(т)а (Ш, Щ) - 'что в значении 'чтобы'. Ср. укр. 'що', болг. 'ще'.

Ъ Ь (еръ/ерь, ъръ) - представляют собой варианты одной буквы, означавшей неопределенный краткий гласный, близкий к э. Вариант 'ь' возник позднее из iъ, - именно так письменно отображалась вплоть до ХХ в. буква 'ять'.

Раскатистый звук 'р' произносится с обязательным первоначальным призвуком (начальный 'ъ') и отзвуком (конечный 'ъ'). Слово 'ъръ', по-видимому, означало сущее, вечное, сокровенное, пространство-время, недоступное человеческому разуму, светоч, Солнце. По всей вероятности, 'Ъръ' - одно из наиболее древних слов современной цивилизации, ср. египетское Ра - Солнце, Бог.

Само слово 'время' содержит тот же корень, поскольку начальное 'в' развилось именно из 'ъ', ср. также нем. Uhr, фр. heur, англ. hour - 'час', а так же яр (в значении 'время гона'), яра ('весна'), нем. Jahr, англ. Year - 'год', фр. Jour - 'день', обратно заимствованное 'эра' в значении 'время' и т.д. Многие исконно русские слова содержат этот корень, например: утро - 'от Солнца, вот (вон) Солнце, появление Солнца' (корень ут-: ср. англ out, yond - оттуда, там); вечер (векъ-ръ) - 'век Ра, истекающее время Солнца'; рано, ранок (утро) - дословно: 'время прихода Солнца'; пора - 'по Солнцу, после какого то определенного положения Солнца'.

(В смысле 'пространство, Вселенная' от того же корня происходят русское 'рама', англ. room, нем. Raum, а так же слово Rome (Рим) в смысле 'центр Вселенной', по-гречески - сила, мощь.) Слово 'рай' (раи) означает: 'множество Солнц' = 'обиталище богов (бога Ра)'. Самоназвание цыган 'ром, рома' - 'свободный (-ая)', 'Бог во мне', 'я - Вселенная', отсюда же индийский Рама. В смысле 'свет, светило, источник света': клич 'ура!' означает - 'к Солнцу!', яркий - 'подобный солнечному свету', 'радуга' и т.д. В Азбуке, по всей вероятности, слово 'Ър(а)' стоит в родительном падеже со значением 'Сущего'.

Юсъ (юс малый) - 'свет, старорусское яс'. В современном русском языке корень 'яс' сохранился, например, в слове 'ясный'.

Ять (яти) - 'постичь, иметь'. Ср. изъять, взять и т.д.

(Само по себе наличие в кириллице и глаголице, как в более поздних вариантах славянской Азбуки, двух 'юсов', равно как и двух 'еров', означало чередование о/е, в том числе и с носовой окраской. 'Ять', по-видимому, и есть изначальная буква праславянской Азбуки, обозначавшая носовой звук, из которой выделилась кириллическая буква того же названия, обозначившая мягкое е, а прежнее ее начертание в кириллице получило название юс большой, при этом изначальный юс стал по контрасту называться юсом малым).

Цы, черве, шта Ъра юсъ яти! Расшифровывается как 'Дерзай, точи, червь, чтобы Сущего свет постичь!'.

Совокупность приведенных выше фраз и составляет азбучное Послание:

Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо - укъ фъретъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти!

Современный перевод ПОСЛАНИЯ:

Я знаю буквы. Письмо - это достояние. Трудитесь усердно, земляне, как подобает разумным людям - постигайте мироздание! Несите слово убежденно - знание - дар Божий! Дерзайте, вникайте, чтобы сущего свет постичь!

Праславянская Азбука - это первый в истории современной цивилизации учебник. Человек, прочитавший и понявший азбучное Послание, овладевает не только универсальным методом хранения информации, но и приобретает способность передачи накопленного знания - т.е. становится Учителем. Для передачи грамотности достаточно выбрать подходящий набор знаков, отображающих начальные звуки слов Послания - например, кириллицу или глаголицу.

Греческий алфавит и иврит в совокупности дают практически ту же Азбуку - т.е. являются производными от нее. Это означает, что письменный язык и культура этих народов развивались на почве уже существовавшей праславянской письменности.
http://my.atma.ru/?id=179

Родитель всех языков - русский

Суббота, 01 Января 2011 г. 19:50 + в цитатник
Бог говорил по-русски!
Источник: МК в Питере 17/01/2007, http://mk-piter.ru/2007/01/17/020/
Мы привыкли к тому, что главный мировой язык - английский, а наш родной русский только тем и занимался в последнее время, что заимствовал словечко оттуда, словечко отсюда. Но так ли это?

Выпускник восточного факультета ЛГУ, лингвист, автор нескольких сенсационных книг Александр Драгункин утверждает, что все было как раз наоборот. Более того, он пришел к выводу, что древнерусский язык был праязыком всей Земли!

Англичане - потомки русичей?

- Все началось с английского языка, который я преподавал долгие годы, - сообщил «МК» в Питере» предысторию своего открытия Александр Драгункин. - Чем дальше, тем больше меня не устраивала методика его преподавания - и подспудно появлялись какие-то новые идеи. В 1998 году я сел писать свою первую книгу - руководство по английскому языку. Я перестал ходить в офис, закрылся дома и на самом примитивном компьютере за месяц настучал ЧТО-ТО, от чего сам обалдел. В той работе я предложил свой способ быстрого запоминания английских слов - по аналогии с русскими. И, разрабатывая его, наткнулся на очевидность: английские слова не просто похожи на русские - они имеют русское происхождение!

- Вы можете это доказать?

- Конечно. Только сначала запомните три несложных базовых правила филологии. Первое: на гласные в слове можно не обращать внимания, самое главное - костяк согласных. Второе: согласные очень четко группируются по месту образования во рту - например, Л, Р, Н образуются разными движениями языка, но в одной и той же части нёба. Попробуйте их произнести - и сами убедитесь. Таких цепочек согласных несколько: в-м-б-п-ф, л-р-с-т-д-н, х-ц-к-г-з-ж, в-р-х, с-ц-ч(джь). Когда слово заимствуется, возможна замена букв в соответствии с этими цепочками. И третье правило: при переходе из одного языка в другой слово может только укорачиваться, причем чаще всего пропадает первый слог.

- А теперь примеры.

- Пожалуйста. Английское слово girl (гёрл - девушка) у себя на родине происхождения не имеет. Зато в древнерусском было замечательное слово, которым называли юных особ - ГоРЛица! Костяк согласных тот же, и английское слово короче - так кто у кого взял слово? Еще один пример - английское REVOLT. Допустим, вы не знаете, что это значит - сейчас и посмотрим, кто у кого спер. Любой латинист вам скажет, что RE - приставка, VOL - корень и «загадочное Т». Откуда оно взялось, западные филологи даже не говорят. Но я человек простой: давайте предположим идиотский вариант - что англичане это слово взяли у кого-то и со временем исказили. Тогда, если RE - приставка, означающая «повторение», и англичане взяли эту приставку у кого-то, то за тысячу лет она могла стать только короче (вспомним филологический закон). Значит, можно предположить, что изначально она была длиннее. Так вот, во всем мире есть только одна приставка, которая значила то же самое, но была длиннее - русская ПЕРЕ-! Л и Р - взаимозаменяемые согласные из одной цепочки. Переписываем слово по-русски - ПЕРЕ-ВоР-оТ. REVOLT в переводе означает «переворот, бунт» - так кто у кого заимствовал? И «загадочное Т», на котором спотыкаются все английские лингвисты, оказывается самым обычным русским суффиксом. Таких примеров невероятно много.

- А с какой стати англичанам, живущим на острове далеко от нашей необъятной родины, пробавляться русскими словами - у них своих не было?

- Англичане вполне могут оказаться потомками древних русичей. Есть совершенно официальные данные (которые, правда, часто замалчиваются) о том, что саксы - предки англичан - пришли не откуда-нибудь, а с реки Волги. В научном мире это аксиома. Саксы - это множественное число от слова «сак». То есть на Волге они были САКами. Далее - по закону об укорачивании слова при переходе в другой язык - делаем вывод, что это слово могло быть изначально длиннее. Я не вижу другого объяснения происхождения слова САКИ, кроме как от урезанного РУСАКИ.

Мат придумали не татары

- Хорошо, а как же другие языки? Вы же не утверждаете, что знаете все языки на свете?

- Не утверждаю. Но я знаю много языков. Могу спокойно общаться на английском, французском, итальянском, немецком, шведском, польском. Японский знаю, но не говорю. В университете учил древнекитайский, в юности серьезно занимался хинди. Поэтому я могу сравнивать. Вот вам пример. Возьмем латинское слово SECRET (секрет, нечто скрытое). Весь мир пялится на это слово, но происхождение его неизвестно. Кроме того, оно не раскладывается на составляющие - нет ни приставки, ни суффикса. Некоторые усматривают все тот же «загадочный суффикс Т». Самые лихие западные филологи выделяют корень CR - это латинское CER, «видеть». Но с какой стати «секрет», то, что прячут, базируется на корне «видеть»? Это абсурд! Я делаю иначе - я наглею и пишу эти же буквы по-древнерусски - СъКРыТ. И получаю полное сходство значения, явную приставку С-, прекрасный корень и наш родной суффикс. Помните, что гласные для филологии совершенно не важны.

Или еще - слово «гарем». То, что у русских князей до Романовых были целые толпы наложниц - исторический факт. Вот если у меня много красивых жен, где я их буду держать? В самых лучших комнатах, которые на Руси назывались ХоРоМы - вспомним цепочки чередующихся согласных - так откуда взялось слово ГаРеМ?

- Так значит, это у нас все заимствовали, а не мы у чужестранцев?

- Естественно! Я опроверг даже сложившуюся «татарскую» теорию происхождения русского мата.

- Не было никаких татар?

- Не было - это только наше изобретение. Могу продемонстрировать. Имеем слово звезда - это звез-да. Звез - это искаженное «свет». То есть звезда - это то, что «свет-ит». А если идти по этой схеме словообразования, как будет называться то, чем «пис-ают»? Это одно слово. Дальше - откуда взялось слово «палка»? Первоначально она называлась «пхалка», потому что ею пхали, пихали. Английское stick (стек, палка) - это явно наше тык, «тыкалка». Вернемся к слову «пхать» - образуйте повелительное наклонение, как со словом «совать»: совать - суй, пхать - что? И «п» со временем отпало. Самое интересное с глаголом - только по-русски можно сказать: «Я ее поимел». М и Б, как вы помните, чередующиеся - замените букву М в слове «поиметь» и увидите, что получится:

- Ну, мат - это не доказательство того, что древнерусский - праязык всего мира:

- Хорошо, вот еще: названия всех священных религиозных книг имеют русское происхождение.

- Даже Коран?

- Да. В арабском мире считается, что у этого слова нет этимологии. Но она есть. Коран, как известно, это откровения пророка Мухаммеда, собранные писцом Зейдом - и СОХРАНенные им! Коран - это Со-хран. С иудейской Торой еще проще: это книга о ТВОРЕнии - Тора есть Т(в)ора.

С Библией немного иначе - нужно знать, что она написана на бумаге, а бумага производится из хлопка. Хлопок по-славянски называется БаВеЛна - BiBLe. Библия - всего-навсего стопка бумаги! Про индийские «Веды» я вообще не говорю: здесь очевидно происхождение от слова ведать. Каждое из этих объяснений можно оспаривать по отдельности, но интересно то, что все названия имеют верную трактовку только через русский язык.

- Ну, а названия богов и служителей?

- Аллах... Если предположить, что это слово не арабское и со временем потеряло первую согласную, то остается только одно слово, которое к тому же соответствует значению - ВаЛЛаХ - ВоЛХв, а волхвы и были священниками. Есть еще русский корень МОЛ, от которого появилось слово «молиться». МоЛ - то же, что и МуЛ - МУЛЛА, который просит бога. По-английски священник PRieST - в русских буквах ПРоСиТь: Я не верю, что может быть так много случайных совпадений. То, что слова похожи и имеют при этом одинаковый смысл - это полдела. Но обратите внимание: во всех случаях, когда слово в своем «родном» языке не может найти происхождения, в русском оно обретает вполне логичную этимологию - и все его загадки, непонятно откуда взявшиеся суффиксы, которые не может объяснить традиционная филология, становятся совершенно нормальными частями слова именно в русском языке! Наш язык удивительный. Он доводит нас до дна мира - я уверен, что он был создан искусственно и в нем зашифрована матрица мироздания.

Что такое ад и рай

- А вы смогли что-нибудь расшифровать?

- Очень интересные вещи. Например, только в русском языке весь окружающий человека мир был описан при помощи одного слога с корнем БЛ (учитывая цепочки чередования согласных). Что было вокруг древнего человека? БоР, МоРе, ПоЛе, БоЛото, ПаР (так раньше называли воздух) и так далее.

Весь животный мир описан по геометрическому признаку только в русском языке: в других языках это вырванные из контекста слова, в нашем же они складываются в систему. Живых существ описали с помощью трех корней, которые являются формами тела. Например, все КРуглое описано с помощью корня КР/ГЛ и его производных - ГоЛова, ГЛаз, ГорЛо, КоЛено, ГоЛень.

Дальше - только в русском языке человек был выделен из остального животного мира по главному признаку - разуму. Разум находится в голове, которая раньше имела еще одно название - ЧЕЛО. Как же нас выделили из мира - нас назвали ЧЕЛО-век!

- Так что же, из самого языка наши предки получали знания о мире?

- Наши предки все знали, потому что все было описано в языке просто. Рай - это ничто иное, как урезанный КРАЙ, где все здорово и классно. Ад - это просто то, что ПОД нами. Вспомним слово «звезда» - свет-да - задолго до телескопов люди, говорившие на русском, знали, что звезды не просто дырки в небе, а то, что светит, излучает свет!

- Вы сказали, что язык был создан искусственно. А зачем вообще его было создавать? Любовь ведь вполне можно было выразить в количестве убитых мамонтов.

- Русский язык на этот вопрос тоже отвечает. Помните знаменитую фразу Тютчева: «Мысль изреченная есть ложь»? Что хотел сказать поэт? Я вам покажу. В русском языке есть три глагола, означающих процесс речи - говорить, сказать, изрекать (или излагать). Но что интересно, только в русском языке три глагола, означающие вранье, имеют те же самые корни: гоВоРить - ВРать, изЛаГать/изЛОЖить - ЛГать/ЛОЖь, сКАЗать - исКАЗить. Язык был создан изначально не для обмена информацией, а как инструмент ее искажения, способ влияния. Сейчас, конечно, мы уже пользуемся им для общения. Однако будьте уверены - из всех народов мира только мы говорим на самом прямом потомке праязыка.

- И кто же его создал?

- Те, кто создал человечество.


Колобка разоблачили

Эти слова считаются заимствованными русским языком в последние столетия. Однако Александр Драгункин убежден в их русском «происхождении».

ГаЛаКтика - от русского диалектного «ГаЛаГа» (туман)

ДоЛлар - от ДоЛя

КаЛьКулятор - от сКоЛьКо

ЛаБоратория - от РаБота (Л и Р чередуются)

ЛеДи - от ЛаДа (древнерусская богиня)

HoTel (отель) - от ХаТа

НеГР - от НеКРасивый

эЛеМенТ - от неЛоМаТый

сМоГ - от МГла

ГЛоБус - от КоЛоБок (Г и К чередуются)

Наталья Барсова
http://my.atma.ru/?id=1160



Процитировано 6 раз
Понравилось: 1 пользователю

ПРАВЕДЫ: обретённая священная книга русских

Суббота, 01 Января 2011 г. 19:47 + в цитатник
Источник: www.pravedy.ru, за текстом в виде файла обращайтесь к А.Х.

ПРАВЕДЫ



обретённая Священная Книга русских





Правый правит,
Левый – левит.

* * *

Право славь.

Вит, ''Праведы''



Вит – пророк Расеи



Шестьсот страниц стихов ''Правед'', древней Священной Книги расов, передано в 2001-2003 г.г. специалистам Международной академии меганауки (Петрозаводск) волхвом Витом – пророком Расеи, хранителем Универсального Знания в Карелии.



Расея – расы сеющая



Известно, что общие интересы сближают. Так два врага объединяются против третьего, общего, врага. Так дети гуртом идут по грибы, чиновники вступают в ''Единую Россию'', а любители поэзии собираются на вечера Есенина или Бродского.

Наиболее объединяет людей вне зависимости от их национальности или образа жизни одинаковая убежденность, высшей степенью чего является вера. Но люди – основа всякого строя, от их сплоченности зависит мощь страны. Выходит, что государство всегда заинтересовано в том, чтобы его народ верил, и желательно во что-то одно – так им легче управлять. Выходит, что вопрос веры, в первую очередь, вопрос политический.

''Пастырям'' нужны ''овцы''. Вот у нас пришедшие к власти большевики с эсерами, отделив церковь от государства, отняв у людей веру в бога, на самом деле сразу подменили ее другой, где ''на выходе'' не бог, а вождь, не царствие небесное, а светлое будущее. Но рухнула коммунистическая система, и оставшиеся у власти экс-секретари обкомов и райкомов тут как тут в храме, и обмахивают свою честную грудь щепотью, и целуются с батюшкой, и про свой недавний ''идейный'' атеизм забыли. Ну и батюшки, соответственно, бывших антихристов простили – для своей пользы.

Народ, простой и чистый, и в семнадцатом году поверил, и перестройку приветствовал. Но что может быть хуже для власти, чем разочарование собственного народа? Что делать тогда народу – духовно изуродованному, но все видящему? В церковь бежать – так он уже не верит, или продолжать строить – но что строить-то? И для кого? Вот и ищут российские президенты ''новую национальную идеологию'', новую объединяющую идею.

А чего ее искать, если она всегда была? И вечна, как мир? И все ее знают. Это – вера. Но на этот раз истинно народная вера, та, что находится в душе у каждого, кто родился здесь, в России, и говорит на ее древнем и богатом языке. Никем на этот раз не навязанная вера сильного и вольного человека. Объединяющая для подвига. Оплот государства.

Согласитесь: вера создает человека. Ибо это то, что идет изнутри и сочетается с представлением о цели жизни. Здесь первостепенное значение имеют предметы веры. Их немало между холодным атеизмом и ярым религиозным фанатизмом. Формируя особенности жизненного уклада отдельных социальных групп, они усиливают человеческую разобщенность и обособленность, одновременно развивая у членов групп синдром ''богоизбранности''. Не национальность, но вера – источник разделения народов! Но она же – то единственное, что может эти народы объединить.

Чтобы собрать народы, достаточно, по большому счету, дать им общий предмет веры, то есть внедрить в их сознание идею однобожия. Всякий древний народ имеет своего верховного бога. У иудеев это Яхве, у индусов – Брахма, у индейцев – Маниту. Удачно навязав другим народам свое божество в качестве главного распорядителя судьбами и подавив сопротивление других культов, ''богоизбранная'' группа получает прекрасную возможность этими народами управлять – не обязательно явно, но всегда эффективно, через религиозное воздействие на индивидуальное сознание каждой ''овцы''. Но овцы – члены стада, и, не рассуждая, идут за своим бараном. Поэтому ''богоизбранным'' порой проще и выгоднее взять в оборот барана, а все остальное он и сам у себя сделает.

Уместно вспомнить, что сознание связано с языком. Являясь оформленной мыслью, язык определяет сознание! Ибо без языка, на котором человек думает, рассуждает, нет и человеческого бытия. Рождаясь в сложившейся социальной группе, ребенок получает свой родной язык. При этом известно, что если с ним с младенчества разговаривать на русском, он станет мыслить по-русски, если на английском – по-английски, если на французском – по-французски. И что важно: мыслящий по-русски и считать себя будет русским, мыслящий по-французски – французом. Заметьте, вне зависимости от того, какая кровь течет в жилах! Итак, второе условие подчинения народов – навязывание им одного, своего, языка.

Язык как инструмент общения – это система звуков, а звук есть ничто иное, как распространяющаяся в мировой среде волна, гармоничное колебание конкретной частоты. Символ же звука – буква эту частоту отражает в сознании. Интересно получается: а ведь вера напрямую связана с языком, с сочетаниями букв, этот язык создающими! Буквами писаны священные книги разных народов, вибрациями языка пронизаны они и связаны с живыми колебаниями Космоса, Вселенной.

Тут мы в наших рассуждениях поднимаемся еще на одну ступень и приближаемся к постижению великой тайны: особенности веры и языка связаны с картиной Мира! Вот что первично – осознанное или неосознанное индивидуальное представление человека об истинном природном устройстве! Здесь все: добро и зло, и смысл жизни, и судьба. Здесь мышление и поведение, борьба и покорность. Поэтому ''пастыри'' – те, кто сейчас управляет народами, – ни в коем случае не заинтересованы в том, чтобы дать людям правильное знание, как устроен Мир. Наоборот, они всеми силами пытаются отвлечь людей от дерзких всплесков их разума, сообщающих, что Мир един, и по причине своей целостности он прост, то есть постигаем! Причина такого поведения ''пастырей'' понятна – это проверенное условие сохранения власти: ''разделяй и властвуй''! Вот и разделяют, и властвуют, поступая очень просто – препарируя и дозируя единую картину Мира, кому что достанется. Этим – пепси-принцип ''бери от жизни всё'', этим – тихую покорность ''левой щеки'', этим – кастовую непримиримость или страшное в своей мнимости ''право'' на убийство ''во имя веры''.

Но мы немного отвлеклись. Итак, нами выделены три важнейшие составные части человеческого бытия, первичная троица формирующих активного человека принципов – вера, язык, картина Мира. Вера, язык и картина Мира – мощнейшее оружие! Они и должны быть взяты за основу при строительстве новой национальной идеологии в нашей экспериментальной стране.

На иерархическом верху этой троицы находится картина Мира. Это то, что создает особенность религиозного настроя, связанного с пониманием послесмертия. У христиан, мы знаем, это рай и ад, у буддистов – нирвана, у язычников – встреча с праотцами. Есть и носители, и провозвестники таких картин Мира, которые вели и ведут за собой народы. У буддистов это принц Гаутама, у христиан – Иисус Назаретянин, у персов – Зороастр, у иудеев – Моисей, у арабов – Магомет. У русских – а кто же у русских? Или до князя Владимира и русских не было?

Картины Мира, определяющие предметы веры, закреплены в священных книгах наций посредством письма, языка. У индейцев это графические символы ''Пополь-Вуха'', у индусов это санскрит Вед, у мусульман это арабские стихи Корана, у евреев – писаная на двадцати двух священных буквах иврита Тора. А где священная книга русских?

Ну что за страна такая?! У всех все есть, а у нас, куда не посмотри, и того нет, и этого нет! Однако здесь присутствует какая-то серьезная, трагическая и комическая, неувязка: если у россиян ничего своего высшего, объединяющего, нет, то почему эти просторы до сих пор никем не завоеваны? Недра их – не богаты, воды, леса и поля их не обильны, они никому не нужны? Христианин Наполеон с его многонациональной армией, нацист Гитлер с военной машиной и мистическими манипуляциями, а до этого другие многочисленные ''покорители вселенной'' – что ж тогда руководило ими, когда они, горя очами, направляли свою ''карающую длань'' сюда, на север? Почему вечная мечта всех мировых ''пастырей'' хоть от запада, хоть от востока – завоевать, уничтожить нашу страну, стереть даже память о ней? Это что – банальная жажда завладеть ее богатствами или же лютая ненависть младшего к старшему, второго к первому – носителю ''загадочной русской души''? Название страны-то какое? Расея, иначе расы сеющая. Вот и думайте теперь..

А может быть, этой территории и народа на ней вообще не было? Как на старых картах – Тартар и все, нет больше сведений. Про Египет с пирамидами знаем, про Вавилон с его башней наслышаны, пол-планеты перерыли в поисках Атлантиды. Но кое-что забыли. Про Гиперборею, ''страну за северным ветром – любимую богами и давшую народам знания и науки''. С этой северной страной древние легенды иных народов связывают ''золотой век'' единого, неразобщённого человечества

Вернемся к вопросу сохранения исторических доказательств. Здесь все просто, если следовать путем вдумчивого отношения к языку, на котором говорим. Россия – в первую очередь, страна лесов. Между прочим, до сих пор крупнейшая в мире естественная экосистема. Леса, как известно, состоят в основном из деревьев. Дерево, или древо, – единственный в природе участник биосферы, поглощающий углекислый газ и выделяющий кислород. Говоря по сути, хотя и образно, это спаситель жизни на Земле. Потому в мифах большинства населяющих планету народов присутствует первичный собирательный образ жизнедающего Мирового Древа. По-русски ''древнее'' буквально значит связанное материально с древом, деревом и символически – с Мировым Древом. Когда русскоязычный говорит о ''древности'', он понимает именно эту связь. Итак, известным Золотому, Бронзовому, Железному векам предшествовал Древний век! Век Гипербореи-Расеи! Северной Прародины!

Важно понять высшую природную справедливость – первые следов не оставляют, после них всегда все чисто! Умирая (возвращаясь в Мир), деревья уходят без следа. Вот и первые дают всем последующим возможность начать жизнь как бы с начала. Так совершается естественный кругооборот жизни. Какие еще доказательства нужны скучному материалисту – найденные в слоях палеозоя бульдозер ''Камацу'' или пластмассовая бутылка фирмы ''Пепси'', которая ''взяла от жизни все''? Но это же будет не чистый источник, а вонючая свалка ''общества потребления'', в которую и превращается сейчас наш земной дом.

Ничего подобного! Не надо ждать таких материальных ''откровений''. Есть доказательства иного рода, и мы сейчас говорим о них. Человек – это, в первую очередь, его сознание. В троице ''вера – язык – картина Мира'' каждого народа важнейшее место занимает, как мы говорили, представление о мироустройстве. И чем более универсальна и полна картина Мира, тем более древним является народ, носитель и хранитель высшего знания, ибо такое знание идет ''от корня'' и является корнем. В старых легендах разных народов это, истинное для всех, знание именуется Универсальным Знанием, или же Универсальной Верой. И его нахождение опять же связывают с Гипербореей.

Доказательством первородности гиперборейских народов России, древности их общего языка и активного их влияния на всю мировую историю станет Священная Книга русских (расов), буде она найдена. Где? Конечно же, на Севере: сознание тяготеет к Знанию

О чем мы говорим?! Какая древняя книга? Да за прошедшие тысячи лет ее страницы стали бы прахом. Не тронулся ли автор этих строк умом? Не будем торопиться с выводами, уберем на время подальше деготь и перья. Прислушайтесь – что говорит сердце? Нет ли на нем тревоги за будущее? То-то же. Есть. Что-то неладное происходит с планетой. Что-то неладное и страшное творится с нашими детьми. И почему когда-то дружные народы скоро будут рвать друг друга на части ради места под солнцем? А происходит вот что – начинается кругооборот жизни цивилизации, как и всего в этом подлунном мире: ''все возвращается на круги своя''. Начало становится концом, конец – началом. И ранее данное людям знание вновь может к ним вернуться, как будто не было этих тысячелетий! Тем же путем, что и в Древнем Веке, – через прямые ментальные связи! Ведь язык первичнее букв, а сознание – это просто часть Знания. Выразимся проще, чтобы эту мысль воспринял логический ум материалиста. Человек существует в информационном поле, внутри ноосферы – изначальной сферы Разума, обволакивающей планету. Сфера Разума, соединяясь с сознанием конкретного, достойного, человека, сообщает ему содержание Священной Книги, необходимой его нации на данном этапе ее развития. Этот человек, становясь пророком, закрепляет Священную Книгу в буквах родного языка. Такое дело народам уже знакомо. Например, так получили свои откровения Моисей и Магомет. Похоже, теперь своя Книга вновь обретена русскими.

Есть на севере России удивительная страна – Карелия, в дремучие леса которой уходили от царей староверы, унося с собой бесценные реликвии, и к волхвам которой обращались цари в их трудный час. Карелия – древняя Корела – не раз открывала миру казалось бы навсегда утерянные художественные ценности. Руны знаменитого финского эпоса «Калевала», не менее известные русские народные былины были впервые восстановлены на территории этого северного края. Теперь пришла пора священных текстов: в течение двух последних лет сотрудники Международной академии меганауки из Петрозаводска бережно записывали в северной глубинке документ, именуемый ''Праведы'' (с ударением на первый слог). Результат получился сенсационный. Шестьсот страниц белых стихов ''Правед'', впервые дающих целостное описание Мира с позиций гиперборейского Универсального Знания, стали доступны россиянам благодаря тому, что Карелия, как ранее ''Калевалу'', сохранила и вернула людям ''Праведы'' – древнее священное Знание северных волхвов.

Каждая из четырех книг ''Правед'' посвящена одному из ключевых вопросов бытия, и сведения каждой последующей части основываются на предыдущих, создавая великолепный мыслеформенный узор. Так ''Сила'' рассказывает об изначальных принципах устройства Мира, в ''Славе'' представлен пантеон Первых и Знатных, ''Сознание'' описывает связь человеческого со-Знания с Высшим Знанием, ''Род'' посвящен существованию человека в обществе, его судьбе. Книгу уже оценили ученые – ее содержание поразительным образом подтверждает как многие религиозные представления разных народов, так и самые последние научные открытия в постижении Вселенной. Пересказывать ''Праведы'' трудно, так как каждый раз они открываются заинтересованному читателю по-новому. Эта Книга заставляет снова и снова возвращаться на ее страницы, постигая мудрость и сакральную мощь русского Слова, восхищаясь и ужасаясь подчас той правдой жизни, о которой обычно принято молчать – так спокойней.

''Праведы'' – гимн русскому (расскому) первородному Языку, каждое слово которого, будучи точным по смыслу, является продолжением вибрации вечного и бесконечного Мира. К примеру, теологи и философы веками никак не могут ответить на вопрос – бог в природе, или бог вне природы? Более простого и изящного, чем предлагают ''Праведы'', ответа на этот вопрос не может быть. Есть Верховный Бог – Род. Как жена при муже, так и ПриРода – при Роде! И все! Так-то!

Одновременно в этом ''Праведы'' раскрывают суть и роль во вселенной мужского и женского начал: Бог – Мужчина и Первый, Природа – Женщина и Вторая. Возьмем ключевой религиозный символ – Образ. Также вспомним о существовании великой тайны единой Троицы, и посредством русского первородного языка раскроем эту тайну в одном предложении. Бог – Первый, значит это Раз. Природа – Вторая, значит это Два, или Пара, или Оба. Троица – это Встреча Рода и Природы, Свадьба Мужа и Девы. Одним словом: Раз-Об, или Об-Раз. Троица есть Образ, и Мир есть Троица, раз-единение и об-единение! Вот так, просто, ''Праведы'' оставляют читающего один на один со своим мировоззрением, со своей совестью, и каждый может сам принять решение. Они не учат, не навязывают истин, а рассказывают – о смысле жизни, о судьбе, о высшей справедливости, о наказе и наказании.

Кроме простого и понятного объяснения, откуда приходит человек в этот мир и куда затем уходит, ''Праведы'' дают ответ и на извечные вопросы русских – кто виноват, и что делать: в Священной Книге заложены мощнейшие социальные программы. Может быть, потому ''Праведы'' и явлены сейчас мечущемуся русскому обществу?

У ''Правед'' нет и не будет равнодушного читателя. Они воспламеняют сознание. Кто же автор этой книги – прекрасной и ужасной? Кто тот великий посредник между Знанием и русскими людьми? На это отвечают сами ''Праведы'', в последних строках которых сказано: ''Писано Витом на ПервоЯзыке''. Знайте: имя пророка Расеи – Вит.

Как и положено священному тексту, предназначенному для конкретной нации, Священная Книга Русских не переводится на другие языки. Читать и постигать ''Праведы'' можно только на русском.





Рецензия профессора Ю.В. Линника на ''ПРАВЕДЫ''



Это уникальная книга.

...

Бог – Истина.

Но Диавол – Идеал.

Это две крайние ипостаси Троицы.

Стоящий за этой мифологемой архетип ещё на заре культуры реализовался в так называемых ''близнечных мифах''. Близнецы – антагонисты! Потому их зовут Белобогом и Чернобогом. Постепенно исходное взаимоотталкивание сгладится. Вчерашние противники предстанут как союзники. Нечто подобное произойдёт и со структурой, лежащей в основе троичного догмата – там нет места для тьмы. Вспомним реконструкцию К. Юнга: у Бога было два сына – добрый и злой. Иранский миф об Ормузде и Аримане сохранил эту альтернативность. Но в иудео-христианской традиции произошла элиминация негативного начала. ''Праведы'' в полном соответствии с К. Юнгом – но, конечно, независимо от него – восстанавливают первичный дуализм.

Начало ''Правед'' сразу настроило меня на ожидание: где-то в книге должна появиться та самая Тетрактида, которая открылась и К. Юнгу, когда он назвал Антихриста братом Христа. И я не обманулся в этом предчувствии – читаем в ''Праведах'':

Смотри, как в Троице возникает Крест,

Иначе про-является Число Четыре.

Вот ещё одна подкрепляющая цитата:

Постигни: в Игре Троицы всегда появляется Четыре!

На Руси давно обозначилась тенденция ''четверить'' Троицу. Так, протопоп Аввакум рассматривал воплощённого Бога-Сына как четвёртую ипостась, а русская софиология имела соблазн и называть в качестве таковой Божественную Премудрость. Иранский зерванизм – неомифология К. Юнга – северные ''Праведы'': здесь тетрактида включает в себя базисную оппозицию добра и зла, вносящую колоссальные напряжения в представления о Боге.

Язык для создателей ''Правед'' – некое подобие генокода. Различные перекомбинации внутри слова приводят к появлению новых смыслов. Ключевым элементом является буква. Её можно сравнить с нуклеотидом. В ''Праведах'' сказано: ''Сначала буква''. Не Слово, как считал Евангелист Иоанн, а его составляющие – даже не морфемы, а именно буквы. ''Праведы'' наделяют их огромной семантической нагрузкой. И это очень близко Велимиру Хлебникову! Поэт настаивал на образной природе буквы.

Возьмём для примера букву ''О''. В ''Праведах'' это не просто графическая икона Троицы, а скорее её языковое око или окно, позволяющее непосредственно заглянуть в сокровенные глубины.

О! Окоём этой буквы простирается в бесконечность.

О! Оглянись окрест на её околицу и воздай красоте космоса.

О! Охват бытия в ''Праведах'' такой полный, что хочется откликнуться на него абсолютной открытостью сердца.

О! Очевидец чудесного, признай, что в этом междометии есть экстатическая полётность – и оно похоже на молитвенное благодарение. Припав к окуляру этой буквы, ты увидишь самого Бога.

...

Но в Троице есть и Среда и Середина! Выявляя антиномичность Троицы, ''Праведы'' утверждают:

Есть Ад и Рай в Троице!

Опять-таки: космогоническая игра со Словом приводит нас к пониманию Инферно –

АД – это Нет, отражение ДА.

Перед нами палиндром. Он схватывает симметрию – точнее, антисимметрию – поляризованного бытия. Вот ещё один очень глубокий палиндром ''Правед'': ЛОНО-НОЛЬ. Ноль – это и вправду лоно: ведь Всё возникает из Ничто – полноте Присутствия предшествует полнота Отсутствия.

Без преувеличения можно сказать, что проблема ''Троицы'' – центральная в ''Праведах''. Диалектика её ипостасей воспроизводится в природе:

Отражённые миры играют,

Вторя Троице.

Но и это наше призвание:

Отвечать и соответствовать Троице.

Подчеркнём: сказано это на Русском Севере – там, где Александру Свирскому явилась Святая Троица. Это детище Севера: книга-откровение ''Праведы''.





Доктор философских наук, профессор Ю.В. Линник

07 марта 2005 года

Петрозаводск

http://my.atma.ru/?id=180

В.А. Шемшук: Сатанинский переворот в России

Суббота, 01 Января 2011 г. 19:30 + в цитатник
В.А. Шемшук «Возвращение Рая на Землю»

Часть II, § 11. Сатанинский переворот в России

Самый эффективный способ управления нами — подмена руководителя. Я никогда не думал, что мне придётся писать на эту тему, поэтому не старался специально запомнить все источники информации, с которыми пришлось столкнуться, как собирателю редких книг. Увлечение редкими книгами, как показала моя практика, далеко небезопасное занятие, мою библиотеку четыре раза грабили. После четвёртого раза я уже больше не хранил у себя книги, а старался лучше запомнить то, что удалось прочитать.

Встречаясь с людьми, старой православной веры, у которых можно было что-нибудь узнать, проникая в спецхраны под различными предлогами, я получал всё новые доказательства совершённого в России сатанинского переворота. Позволю изложить здесь суть без особых ссылок на источники, потому что назвать книги — значит, подписать им приговор на исчезновение.

Укажу лишь одного автора Д.С. Мережковского. В своей работе «Антихрист» он отметил полное изменение внешности, характера и психики у царя Петра I после его возвращения из «земель немецких», куда он поехал на две недели, а вернулся через два года. Русское посольство, сопровождавшее царя, состояло из 20 человек, и возглавлял его А.Д. Меньшиков. После возвращения в Россию это посольство состояло из одних голландцев (включая небезызвестного Лефорта), единственным из старого состава остался лишь Меньшиков. Это «посольство» привезло совершенно другого царя, плохо говорившего по-русски, не узнающего своих знакомых и родственников, что сразу выдавало подмену: Это понудило царицу Софью, сестру настоящего царя Петра I, поднять стрельцов против самозванца. Как известно, стрелецкий бунт был жестоко подавлен, Софью повесили на Спасских воротах Кремля, жену Петра 1 самозванец сослал в монастырь, куда она так и не доехала, и вызвал свою с Голландии. «Своего» брата Ивана V и «своих» маленьких детей Александра, Наталью и Лаврентия Лжепётр умертвил сразу, хотя официальная история об этом рассказывает нам совсем по-другому. А самого младшего сына Алексея казнил, как только тот попытался освободить своего настоящего отца из Бастилии.

Пётр-самозванец проделал такие преобразования с Россией, что нам до сих пор аукается. Он стал действовать как обычный завоеватель:

— разгромил русское самоуправление — «земство» и заменил его бюрократическим аппаратом инородцев, которые привезли в Россию воровство, разврат и пьянство и усиленно его здесь насаждали;

— передал крестьян в собственность дворянам, чем превратил их в рабов (для отбеливания образа самозванца это «мероприятие» сваливается на Ивана IV);

— разгромил купечество и стал насаждать промышленников, что привело к уничтожению прежней универсальности людей;

— разгромил духовенство — носителей русской культуры и уничтожил православие, приблизив его к католичеству, что неизбежно породило атеизм;

— ввёл курение, употребление алкоголя и кофе;

— уничтожил древнерусский календарь, омолодив нашу цивилизацию на 5503 года;

— повелел все русские летописи свезти в Петербург, а затем, как и Филарет, приказал их сжечь. Призвал немецких «профессоров»; написать совершенно другую русскую историю;

— под видом борьбы со старой верой, уничтожил всех старцев, живших более трёхсот лет;

— запретил выращивать амарант и употреблять амарантный хлеб, являвшийся основной пищей русского человека, чем уничтожил долгожительство на Земле, которое оставалось тогда ещё в России;

— отменил естественные меры: сажень, палец, локоть, вершок, присутствовавшие в одежде, утвари и архитектуре, сделав их на западный манер фиксированными. Это привело к уничтожению древнерусской архитектуры и искусства, к исчезновению красоты быта. В результате чего люди перестали быть красивыми, так как в их строении исчезли божественные и жизненные пропорции;

— заменил русскую титульную систему на европейскую, чем превратил крестьян в сословие. Хотя «крестьянин» — это титул, выше короля, о чём есть не одно свидетельство;

— уничтожил русскую письменность, состоявшую из 151 знака, и ввёл 43 знака письменности Кирилла и Мефодия;

— разоружил русскую армию, истребив стрельцов как касту с их чудесными способностями и волшебным оружием, и на европейский манер ввёл примитивное огнестрельное и колющее оружие, переодев армию сначала во французскую, а затем в немецкую форму, хотя русская военная форма была сама оружием. В народе новые полки получили название «потешные».

Но главное его преступление — уничтожение русского образования (образ + ваяние), суть которого состояла в создании у человека трёх тонких тел, которые он не получает от рождения, и если их не сформировать, то у сознания не возникнет связи с сознаниями прошлых жизней. Если в русских учебных заведениях из человека делали универсала, который мог, начиная от лаптей и, кончая космическим кораблём, сделать всё сам, то Пётр ввёл специализацию, которая сделала его зависимым от других.

До Петра-самозванца в России не знали, что такое вино, он приказал выкатывать на площадь бочки с вином и бесплатно поить горожан. Это было сделано для отшибания памяти прошлой жизни. В период Петра продолжилось преследование родившихся младенцев, помнящих свои прошлые жизни и умеющих говорить. Преследование их началось ещё с Иоанна IV. Массовое уничтожение младенцев, обладавших памятью прошлой жизни, наложило проклятие на все воплощения подобных детей. Не случайно сегодня, когда рождается разговаривающий ребёнок, он живёт не более двух часов.

После всех этих деяний у самих захватчиков язык долго не поворачивался называть Петра великим. И только в XIX веке, когда уже позабылись петровские ужасы, возникла версия о Петре-новаторе, который так много сделал полезного для России, даже привёз из Европы картофель и помидоры, якобы завезённые туда из Америки. Паслёновые (картофель, помидоры), были широко представлены в Европе и до Петра. Их эндемичное и очень древнее присутствие на этом континенте подтверждается большим видовым разнообразием, для чего потребовалась не одна тысяча лет. Наоборот, известно, что именно во времена Петра была развёрнута кампания против колдовства, другими словами культуры питания (сегодня слово «колдовство» употребляют в резко отрицательном значении). До Петра было 108 видов орехов, 108 видов овощей, 108 видов фруктов, 108 видов ягод, 108 видов клубеньковых, 108 видов злаков, 108 пряностей и 108 видов плодов*, соответствовавшие 108 — русским богам. После Петра остались единицы священных видов, используемых в пищу, что человек может видеть сам. В Европе это было сделано ещё раньше. Особенно сильно уничтожались злаки, плоды и клубеньковые, поскольку были связаны с перевоплощением человека, Единственное, что сделал Пётр-самозванец, разрешил возделывать картофель (православные староверы его не используют в пищу), батат и земляную грушу, которые сегодня слабо употребляются в пищу. Уничтожение священных растений, употреблявшихся в определённое время, привело к утрате сложных божественных реакций организма (вспомните русскую пословицу «всякому овощу своё время»). Более того, смешение питания вызвало гнилостные процессы в организме, и теперь люди вместо благоухания источают зловоние. Почти исчезли растения-адоптогены, остались только слабодействующие: «корень жизни», лимонник, заманиха, золотой корень. Они способствовали адаптации человека к сложным условиям и сохраняли человеку молодость и здоровье. Совершенно не осталось растений-метаморфизаторов, способствующих различным метаморфозам организма и внешности, лет 20 встречался ещё в горах Тибета «Виток священный», да и тот сегодня исчез.

* Сегодня под словом «плод» понимают объединяющее понятие, к которому относят фрукты, орехи, ягоды, которые раньше назывались просто дарами, плодами же назвались дары трав и кустарников. Примером плодов могут служить горох, фасоль (стручки), перец, т.е. своеобразные несладкие фрукты трав.

Кампания по обеднению нашего питания продолжается и в настоящее время, почти исчезли из употребления калега и сорго, запрещено выращивать мак. От многих священных даров остались лишь названия, которые выдают нам сегодня за синонимы известных фруктов. Например: грухва, калива, бухма, ландушка, которые выдаются за брюкву, или армуд, квит, пигва, гутей, гунь — исчезнувшие дары, которые выдаются за айву. Кукиш и дуля ещё в XIX веке обозначали грушу, хотя это были совсем другие дары, сегодня этими словами называют изображение фиги (тоже, кстати, дара). Кулак с вложенным большим пальцем, раньше обозначал мудру сердца, сегодня употребляется как негативный знак. Дулю, фигу и кукиш перестали выращивать, потому что они были священными растениями у хазар и варягов. Уже в последнее время проску стали называть «пшёнкой», ячнёвку — ячменем, а пшённый и ячневый злаки навсегда исчезли из человечеств агрокультуры.

Что же произошло с настоящим Петром I? Он был схвачен иезуитами и помещён в шведскую крепость. Ему удалось передать письмо Карлу XII, королю Швеции, и тот вызволил его из плена. Вместе они организовали поход против самозванца, но призванная на борьбу вся иезуито-масонская братия Европы, вместе с русскими войсками (чьи родственники были взяты в заложники на случай, если войска вздумают перейти на сторону Карла), одержала победу под Полтавой. Настоящий русский царь Пётр I был вновь схвачен и помещён подальше от России — в Бастилию, где он впоследствии и умер. На лицо ему была надета железная маска, вызвавшая массу толков во Франции и Европе. Шведский же король Карл XII бежал в Турцию, откуда он пытался снова организовать поход против самозванца.

Казалось бы, убей настоящего Петра, и не было бы никакой мороки. Но в том-то и дело, захватчикам Земли нужен был конфликт, а без живого царя, находящегося за решёткой, не удались бы ни русско-шведская война, ни русско-турецкая, которые на поверку были гражданскими войнами, приведшими к образованию двух новых государств: Турции и Швеции, а потом ещё нескольких. Но настоящая интрига была не только в создании новых государств. В XVIII веке вся Россия знала и говорила о том, что Пётр I — не настоящий царь, а самозванец. И на этом фоне «великим русским историкам», прибывшим из земель немецких: Миллеру, Байеру, Шлёцеру и Куну, полностью извратившим историю России, уже не представляло особого труда всех царей Дмитриев объявить Лжедмитриями и самозванцами, не имеющими право на престол, а кого не удалось охаять, им поменяли царскую фамилию на — Рюрик.

Гением сатанизма является римское право, положенное в основу конституций современных государств. Оно создано вопреки всем древним канонам и представлениям об обществе, основанном на самоуправлении (само+державии). Впервые судебная власть была передана из рук жрецов в руки людей, не имеющих духовного сана, т.е. власть лучших была заменена на власть кого угодно. Римское право преподносится нам как «венец» человеческого достижения, в действительности — это вершина беспорядка и безответственности. Государственные законы при римском праве строятся на запрещениях и наказаниях, т.е. на отрицательных эмоциях, которые, как известно, могут только разрушать. Это ведёт к всеобщей не заинтересованности в исполнении законов и к противопоставлению чиновников народу. Даже в цирке работа со зверями строится не только на кнуте, но и на прянике, но человек на нашей планете оценен завоевателями ниже животных.

В противоположность римскому праву Российская держава строилась не на запрещающих законах, а на совести граждан, которая устанавливает баланс между поощрениями и запрещениями. Вспомним, как писал византийский историк Прокопий Кесарийский о славянах: «Все законы у них были в голове». Отношения в древнем обществе регулировались принципами кона, откуда дошли до нас слова «канон» (древнее — конон), «испокон», «покои» (т.е. по кону). Руководствуясь принципами кона, человек избегал ошибок и мог воплощаться снова в этой жизни. Принцип всегда выше закона, поскольку вмещает в себя больше возможностей, чем закон, подобно тому, как предложение вмещает в себя больше информации, чем одно слово. Само слово «закон» означает «за пределами кона». Если общество живёт по принципам кона, а не по законам, оно более жизненно. Заповеди вмещают в себя больше, чем кон, и поэтому превосходят его, подобно тому, как рассказ вмещает в себя больше, чем предложение. Заповеди способны усовершенствовать человеческую организацию и мышление, которые в свою очередь смогут улучшить принципы кона.

Как писал замечательный русский мыслитель И.Л. Солоневич, на собственном опыте познавший прелести западной демократии, кроме долгоживущей русской монархии, покоящейся на народном представительстве (земстве), купечестве и духовенстве (имеется в виду допетровское время), были придуманы демократия и диктатура, через 20-30 лет сменяющие друг друга. Впрочем, дадим ему самому слово: «Профессор Виппер не совсем прав, когда пишет, что современные гуманитарные науки — это только «богословская схоластика и больше ничего»; это есть нечто гораздо худшее: это есть обман. Это есть целая коллекция обманных путевых сигналов, манящих нас в братские могилы голода и расстрелов, тифов и войн, внутреннего разорения и внешнего разгрома. «Наука» Дидро, Руссо, Д’А-ламбера и прочих уже закончила свой цикл: был голод, был террор, были войны, и был внешний разгром Франции в 1814, в 1871, в 1940 годах. Наука Гегеля, Моммзена, Ницше и Розенберга тоже закончила свой цикл: был террор, были войны, был голод и был разгром в 1918 и 1945 годах. Наука Чернышевских, Лавровых, Михайловских, Милюковых и Лениных всего цикла ещё не прошла: есть голод, есть террор, были войны, и внутренние и внешние, но разгром ещё придёт: неизбежный и неотвратимый, ещё одна плата за словоблудие двухсот лет, за болотные огоньки, зажжённые нашими властителями дум над самыми гнилыми местами реального исторического болота».

Не всегда философы, перечисленные Солоневичем, сами пришли к идеям, способным разрушить общество: их им часто подсказывали.
http://my.atma.ru/?id=186

ВОПРОС О ПОДЛИННОСТИ ОПУБЛИКОВАННОЙ "РОССИЙСКОЙ ИСТОРИИ" ЛОМОНОСОВА. ЛОМОНОСОВ ИЛИ МИЛЛЕР?

Суббота, 01 Января 2011 г. 19:24 + в цитатник
ВОПРОС О ПОДЛИННОСТИ ОПУБЛИКОВАННОЙ "РОССИЙСКОЙ ИСТОРИИ" ЛОМОНОСОВА. ЛОМОНОСОВ ИЛИ МИЛЛЕР?

Н.С.Келлин, Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко.

Выше была высказана гипотеза, что известный сегодня текст "Древней Российской Истории" Михаила Васильевича Ломоносова, вышедший из печати через несколько лет после смерти автора, является на самом деле подделкой или же существенным искажением несохранившегося подлинного труда М.В.Ломоносова по русской истории. Было также высказано предположение, что эта подделка была совершена Г.Ф.Миллером лично или его помощниками по его указанию.

Отметим, что рукопись "Древней Российской Истории", которая могла бы доказать ее подлинность, НЕ СОХРАНИЛАСЬ [217]. Через семь лет после смерти М.В.Ломоносова из печати выходит его труд по русской истории. При этом был опубликован лишь первый том. Остальные исчезли. Скорее всего, издание было осуществлено под контролем Миллера, что вызывает подозрение в подделке. На эту мысль наводит несколько обстоятельств. Во-первых, "Древняя Российская История" Ломоносова удивительным образом согласуется с миллеровской точкой зрения на историю. Во-вторых, подозрение вызывает исчезновение второго и последующих томов "Истории" Ломоносова. Вряд ли разногласия Ломоносова и Миллера начали сказываться только начиная со второго тома, и поэтому Миллер опубликовал лишь первый том. Возникает подозрение, что Миллер подделал первый том "Истории" Ломоносова, а остальные тома уничтожил. Хотя бы для того, чтобы уменьшить объем своей работы по фальсификации.

В настоящей работе гипотеза о поддельности "Древней Российской Истории" Ломоносова проверяется с помощью метода авторского инварианта, обнаруженного и разработанного В.П.Фоменко и Т.Г.Фоменко в [218] и [МЕТ2]:2, с.743-778. Получены следующие результаты.

1) Мы сравнили значения авторского инварианта для "Древней Российской Истории" с его значениями для работ М.В.Ломоносова, у которых сохранились РУКОПИСНЫЕ ПОДЛИННИКИ, ПРИНАДЛЕЖАЩИЕ ПЕРУ ЛОМОНОСОВА. Полученные результаты подтверждают высказанную выше гипотезу о поддельности известной сегодня "Древней Российской Истории", приписываемой Ломоносову. Теперь гипотезу о подлоге можно считать доказанной.

2) Мы обнаружили близость значений авторского инварианта в "Древней Российской Истории" и в текстах Г.Ф.Миллера [219]. Этот факт подкрепляет, хотя и не доказывает, предположение, что Миллер лично участвовал в подделке.

Итак, возникает следующая проблема. Верно ли, что под именем Ломоносова в "Древней Российской Истории" было напечатано совсем не то, что Ломоносов на самом деле написал? Если да, то кто автор подделки? К решению этой задачи можно подойти на основе разработанного в

[218] и [МЕТ2]:2, с.743-778, метода идентификации авторства. Метод основан на найденном В.П.Фоменко и Т.Г.Фоменко [218] авторском инварианте. Оказывается, инвариантом является частота употребления всех служебных слов. Подсчет этой частоты позволяет обнаруживать плагиат и выявлять писателей с близким авторским стилем [МЕТ2]:2, с.743-778, а также [220], т.2.

Поясним вкратце - о чем идет речь. При возникновении и исследовании различных проблем авторства полезным инструментом могут оказаться "авторские инварианты" литературных произведений. Под авторским инвариантом понимается такой числовой параметр текстов, который однозначно характеризует своей величиной тексты одного автора или небольшой группы авторов. В то же время принимает существенно разные значения для текстов разных групп авторов. Желательно, чтобы количество этих "разных групп" было велико и чтобы в каждой группе объединялось мало "близких" авторов, по сравнению с общим количеством исследуемых авторов.

Численные эксперименты показывают, что обнаружение числовых характеристик, позволяющих уверенно различать тексты разных авторов, - весьма сложная задача. Дело в том, что при написании текста существенную роль играют не только подсознательные факторы, но и осознаваемые. Например, частота употребления автором редких и иностранных слов может служить в некотором смысле показателем его эрудиции. Однако этот показатель достаточно легко контролируется автором на сознательном уровне, что не позволяет использовать эту числовую характеристику в качестве авторского инварианта [218], [МЕТ2]:2, с.743-778.

Трудности также связаны с тем, что многие числовые характеристики текстов чрезвычайно чувствительны в смене стиля в произведениях одного и того же автора. То есть, принимают существенно различные значения для текстов, написанных автором в разное время. Таким образом, установление отличительных особенностей каждого автора весьма сложно, особенно если мы хотим оценивать эти индивидуальные параметры количественно.

Искомая характеристика должна удовлетворять следующим условиям.

1) Она должна быть достаточно "массовой", чтобы слабо контролироваться автором. Другими словами, характеристика должна быть в некотором смысле "бессознательным параметром" авторов.

2) Она должна быть "постоянной" для каждого автора. То есть, иметь небольшое отклонение от среднего значения, слабо колебаться вдоль всех его произведений.

3) Она должна различать между собой разные группы авторов. То есть, должны существовать разные группы авторов, для которых отличия в значениях этой характеристики были бы больше, чем ее колебания внутри текстов одного автора.

После проведения В.П.Фоменко и Т.Г.Фоменко обширного численного эксперимента оказалось, что числовым параметром текстов, удовлетворяющим перечисленным условиям, является ОТНОСИТЕЛЬНАЯ ЧАСТОТА УПОТРЕБЛЕНИЯ АВТОРОМ СОВОКУПНОСТИ ВСЕХ СЛУЖЕБНЫХ СЛОВ - ПРЕДЛОГОВ, СОЮЗОВ И ЧАСТИЦ, рис.13.97, рис.13.98, рис.13.99, рис.13.100 [218], [220]. При движении вдоль текста с выборками величиной по 16000 слов, процент служебных слов для каждого автора оказался приблизительно постоянным для всех его произведений. То есть, кривая, изображающая эволюцию указанной частоты, оказывается практически горизонтальной прямой. Выяснилось далее, что разность между максимальным и минимальным значениями этого параметра значительно больше амплитуды его колебаний внутри произведений отдельных авторов. Минимум и максимум были взяты по всем исследованным авторам. Следовательно, обнаруженный параметр хорошо различает между собой многих авторов. На этом основании он был назван авторским инвариантом. Его можно использовать как для атрибуции неизвестных произведений, так и для обнаружения плагиата. Хотя и с определенной осторожностью, поскольку у некоторых авторов могут быть очень близкие инварианты. Например, Фонвизин и Толстой. Кроме того, для достаточно уверенных статистических выводов требуются произведения большого объема.

Последнее условие в случае Ломоносова и Миллера выполнено. У обоих есть произведения, из которых можно делать много последовательных выборок по 16000 слов каждая. Таким образом, условия применимости методики выполнены. Наша применение методики авторского инварианта в рассматриваемом случае состояло в следующем.

Шаг 1. Мы рассмотрели все доступные произведения М.В.Ломоносова, существующие сегодня в подлинных рукописях, написанных его рукой. Из них были выбраны те, которые содержат русский прозаический текст достаточного объема.

Шаг 2. Мы вычислили авторский инвариант М.В.Ломоносова, то есть эволюцию процента служебных слов, на основе методики, предложенной в [218], [220], [МЕТ2]:2, с.743-778.

Шаг 3. Затем был подсчитан авторский инвариант для "Древней Российской Истории", приписываемой сегодня Ломоносову. Объем этого русского прозаического текста вполне достаточен для расчета авторского инварианта.

Шаг 4. Мы изучили все доступные произведения Г.Ф.Миллера. Были отобраны лишь те, которые содержат русский прозаический текст достаточного объема.

Шаг 5. На основе указанной методики был подсчитан авторский инвариант Г.Ф.Миллера - эволюция процента служебных слов.

Шаг 6. Наконец, мы сравнили полученные значения инварианта.

Нам были доступны и были использованы следующие тексты Г.Ф.Миллера по изданию [219].

1) "О первом летописателе Российском преподобном Несторе, о его летописи и о продолжателях оныя".

2) "Предложение, как исправить погрешности, находящиеся в иностранных писателях, писавших о Российском государстве".

3) "Описание морских путешествий по Ледовитому и по Восточному морю, с Российской стороны учиненных".

4) "Известия о новейших кораблеплаваниях по Ледовитому и Камчатскому морю с 1742 года, то есть по окончании второй Камчатской экспедиции. Часть из истории государствования великия императрицы Екатерины Вторыя".

5) "Известие о дворянех [Российских]".

6) "[Описание городов Московской провинции]".

7) "История жизни и царствования Федора Алексеевича".

8) "[Проект создания исторического департамента Академии наук]".

9) "Важности и трудности при сочинении Российской истории".

10) "Инструкция переводчику Андреяну Дубровскому".

11) "Из переписки".

Оказалось, что из перечисленных работ только тексты 3-7 имеют достаточный объем, более 16000 слов. Кроме того, необходимо отделить произведения, написанные в оригинале не по-русски и, возможно, переведены на русский язык не Миллером, а кем-то другим. Из работ 3-7 это относится к работе 6: описание Коломны Миллер сделал на немецком. Кроме того, в работе 6 есть много табличного материала, затрудняющего счет. Работы 3 и 4 содержат много числового материала, который также затрудняет вычисления. В тексте 7 много табличного и числового материала. Кроме того, он набран в разных форматах, что затруднял его обработку по чисто техническим причинам. Поэтому расчеты по работе 7 также не проводились.

Итак, для исследования был взят только текст 5. Его объем больше 16000 слов. При этом часть текста, расположенная среди таблиц, а именно, страницы 197-206, была исключена из рассмотрения. В итоге обработке подверглись страницы 180-197 (начало текста до таблиц) и страницы 206-225 (окончание текста после таблиц). Страницы даны по изданию [219].

Результат вычислений таков. Авторский инвариант Миллера равен 28 процентам.

Важное замечание. ЭТО - ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО БОЛЬШОЕ ЗНАЧЕНИЕ ИНВАРИАНТА, рис.13.100. ОНО ЯВЛЯЕТСЯ НАИБОЛЬШИМ ПО СРАВНЕНИЮ СО ЗНАЧЕНИЕМ ИНВАРИАНТА ДЛЯ ВСЕХ АВТОРОВ, ТЕКСТЫ КОТОРЫХ АНАЛИЗИРОВАЛИСЬ В [218], [220], [МЕТ2]:2, с.743-778.

Перейдем теперь к подсчету авторского инварианта для

М.В.Ломоносова. Мы обработали следующие его произведения.

1) "Описание стрелецких бунтов и правления царевны Софьи".

2) "Краткая история о поведении Академической канцелярии в рассуждении ученых людей и дел с начала сего корпуса до нынешнего времени".

3) "Древняя Российская история от начала российского народа до кончины великого князя Ярослава Первого, или до 1054 года, сочиненная Михайлом Ломоносовым, статским советником, профессором химии и членом Санктпетербургской императорской и королевской Шведской Академий наук".

Остальные 44 текста М.В.Ломоносова, опубликованные в [217], не были взяты для счета, как по уже перечисленным выше (в случае текстов Миллера) причинам, так и потому, что примерно треть из них написаны в стихотворной, а не в прозаической форме. Поясним, что надежность авторского инварианта хорошо обоснована пока лишь для прозы. Причина выбраковки многих других текстов состояла в том, что до настоящего времени не сохранились их оригиналы, как и в случае с интересующей нас "Древней Российской Историей". Поэтому принадлежность их

М.В.Ломоносову может оказаться весьма спорной. В результате для вычислений осталась работа номер 2, полностью удовлетворяющая всем перечисленным требованиям.

Результат счета таков. Авторский инвариант Ломоносова по работе 2 составляет 20-21 процент. ЭТО ОЧЕНЬ МАЛОЕ ЗНАЧЕНИЕ ДЛЯ АВТОРСКОГО ИНВАРИАНТА. ОНО НАХОДИТСЯ НА НИЖНЕЙ ГРАНИЦЕ РАЗБРОСА ЗНАЧЕНИЙ АВТОРСКОГО ИНВАРИАНТА ПО ДРУГИМ ИССЛЕДОВАННЫМ РАЗЛИЧНЫМ АВТОРАМ, рис.13.100.

Совершенно другая картина наблюдается в случае "Древней Российской Истории", работа 3. Авторский инвариант на ее тексте оказался очень неустойчивым. На одной выборке процент служебных слов может достигать 27 процентов, тогда как на других он равен 25. СТОЛЬ СИЛЬНЫЙ РАЗБРОС ПОЛУЧЕННЫХ ЗНАЧЕНИЙ НА ТЕКСТАХ, ПРИНАДЛЕЖАЩИХ ОДНОМУ АВТОРУ, НИКОГДА РАНЕЕ НЕ НАБЛЮДАЛСЯ.

ГРАНИЦЫ РАЗБРОСА АВТОРСКОГО ИНВАРИАНТА ДЛЯ "ДРЕВНЕЙ РОССИЙСКОЙ ИСТОРИИ" - ОТ 24 ДО 27 ПРОЦЕНТОВ.

Обнаруженные сильные колебания значений авторского инварианта, согласно результатам, полученным в [218] и [МЕТ2]:2, с.743-778, означают, что ПРОИЗВЕДЕНИЯ 2 И 3 ИЗ СПИСКА РАБОТ М.В.ЛОМОНОСОВА ПРИНАДЛЕЖАТ РАЗНЫМ АВТОРАМ. Однако авторство Ломоносова в случае работы 2 бесспорно. Сохранилась ее рукопись, выполненная рукой Ломоносова. Отсюда следует, что "ДРЕВНЯЯ РОССИЙСКАЯ ИСТОРИЯ" ПЕРУ

М.В.ЛОМОНОСОВА НЕ ПРИНАДЛЕЖИТ.

ПРИ ЭТОМ, ЗНАЧЕНИЯ ИНВАРИАНТА ДЛЯ "ДРЕВНЕЙ РОССИЙСКОЙ ИСТОРИИ", ПРИПИСЫВАЕМОЙ ЛОМОНОСОВУ, ИДЕАЛЬНО СОГЛАСУЕТСЯ СО ЗНАЧЕНИЕМ, ОБНАРУЖЕННЫМ В РАБОТАХ Г.Ф.МИЛЛЕРА. Строго говоря, это еще не доказывает, что "История" Ломоносова подделана именно Миллером, поскольку у различных авторов возможны близкие или даже одинаковые значения инварианта [218]. Доказан лишь факт подделки.

Однако, в силу полученных ранее результатов, подозрение, что труд Ломоносова по русской истории был подделан именно Миллером, становится очень правдоподобным. Оно еще более усиливается тем, что значение инварианта для текстов Миллера и "Древней Российской Истории", якобы Ломоносова, является очень редким, необычным для русских авторов [218], [МЕТ2]:2, с.743-778. Это, естественно, уменьшает вероятность случайного совпадения инварианта у Миллера и у человека, подделавшего "Историю" Ломоносова. И усиливает впечатление, что фальсификатором был именно Миллер.

Становится понятен и факт необычайно высокого разброса значений инварианта для "Истории" Ломоносова. Объяснение простое. Фальсификатор, изготавливая подделку, брал за основу оригинальный текст Ломоносова. Переписывая его по-своему, он искажал исходный текст неравномерно - где-то больше, где-то меньше. Поэтому изменение инварианта происходило неравномерно, что и привело к обнаруженному выше ненормально большому разбросу значений инварианта в "Древней Российской Истории".

Подчеркнем, что значения авторского инварианта по "Древней Российской Истории" очень сильно отличается от его значений по другим трудам Ломоносова. А именно, здесь колебания составляют 3-4 процента. В то время, как нормальный разброс для текстов одного автора колеблется в пределах 1 процента [218]. Это ясно показывает, что от подлинного текста Ломоносова в опубликованном варианте "Древней Российской Истории" осталось очень мало. Ее текст был почти полностью сфальсифицирован.

ВЫВОД 1. Оказалось, что авторский инвариант "Древней Российской Истории", приписываемой сегодня М.В.Ломоносову, слишком сильно отличается от авторского инварианта текстов, принадлежность которых перу М.В.Ломоносова бесспорна. Это доказывает, что "История" Ломоносова БЫЛА ПОДДЕЛАНА при публикации.

Необычно большой разброс значений авторского инварианта в "Древней Российской Истории" подтверждает высказанную нами гипотезу, что подлинный текст "Истории" Ломоносова был сильно искажен. Фактически переписан заново перед выходом в свет через семь лет после смерти

М.В.Ломоносова.

ВЫВОД 2. Оказалось, что авторский инвариант "Древней Российской Истории" очень близок к авторскому инварианту Г.Ф.Миллера, на которого падает подозрение в фальсификации "Древней Российской Истории". Это еще не доказывает, что "История" Ломоносова была подделана именно Миллером. Известны примеры заведомо различных писателей, авторские инварианты которых тем не менее весьма близки. Таковы, например,

И.С.Тургенев и Л.Н.Толстой [218], [220]. Но в случае М.В.Ломоносова и Г.Ф.Миллера, ввиду описанных выше обстоятельств борьбы между ними, обнаруженная близость авторских инвариантов в текстах Миллера и в "Древней Российской Истории", скорее всего, указывает, что существенное редактирование или подделка текста "Истории" М.В.Ломоносова после его смерти была выполнена именно Г.Ф.Миллером.
http://my.atma.ru/?id=184

В.А. Шемшук: Манипулирование историей

Суббота, 01 Января 2011 г. 18:57 + в цитатник
В.А. Шемшук «Возвращение Рая на Землю»

Часть II, § 2. Манипулирование историей

За манипулированием и уничтожением истории всегда стояли заинтересованные люди, выражавшие интересы определённых политических сил. За ними угадывается звериное лицо захвативших нас инопланетян. Люди, по их мнению, не должны знать, что наша цивилизация — древняя, а мы сами происходим от ещё более древних разумных цивилизаций, а не от обезьян.

Описание исторических событий и их последовательность неоднократно подвергалась критике, в том числе и Исааком Ньютоном (настоящее имя Навотан), прославившимся не только «Началами физики», но и «Новой хронологией». Наиболее последовательно провёл критику фальсифицированной истории Человечества Н.А. Морозов. Приведём пример деятельности известного фальсификатора русской истории г-на Миллера, ездившего по России и собиравшего все старые приказные книги, которые затем были уничтожены. Сегодня же этот мистификатор преподносится нам как великий русский историк, хотя ещё М.В. Ломоносов писал о нём: «Сие есть так чудно, что если бы господин Миллер лучше бы изобразить умел, он бы россиян сделал бы столь убогим народом, каким ещё ни один самый подлый народ ни от какого историка не представлен».

Начиная с 1725 года, когда была создана Российская академия, и до 1841 года, фундамент русской истории переделывали прибывшие из Европы следующие «благодетели», заполонившие историческое отделение Российской Академии:

Коль Петер (1725), Фишер Иоганн Эбергард (1732), Крамер Адольф Бернгард (1732), Лоттер Иоганн Георг (1733), Леруа Пьер-Луи (1735), Мерлинг Георг (1736), Брем Иоганн Фридрих (1737), Таубер Иоганн Гаспар (1738), Крузиус Христиан Готфрид (1740), Модерах Карл Фридрих (1749), Стриттер Иоган Готгильф (1779), Гакман Иоганн Фридрих (1782), Буссе Иоганн Генрих (1795), Вовилье Жан-Франсуа (1798), Клапрот Генрих Юлиус (1804), Герман Карл Готлоб Мельхиор (1805), Круг Иоганн Филипп (1805), Лерберг Август Христиан (1807), Келер Генрих Карл Эрнст (1817), Френ Христиан Мартин (1818), Грефе Христиан Фридрих (1820), Шмидт Иссак Якоб (1829), Шенгрен Иоганн Андреас (1829), Шармуа Франс-Бернар (1832), Флейшер Генрих Леберехт (1835), Ленц Роберт Христианович (1835), Броссе Мари-Фелисите (1837), Дорн Иоганн Альбрехт Бернгард (1839). В скобках указан год вступления в Российскую Академию.

Как видите за сто лет ни одной русской фамилии. Они были не только специалистами по фальсификации историй, но и по подделке летописей. Поэтому всё, что написано ими, не coedsercrsyer никакой действительности. Эти же специалисты создали историю Рима, Греции, Египта, Франции, Англии и Германии. Именно благодаря их деятельности, подлинная история России и всего Человечества была уничтожена.

Для человека мысль о том, что Человечество лишено своей подлинной истории, кажется абсурдной. Но, к сожалению, на Земле создано столько абсурда, что он стал нормой нашей жизни. Настоящую историю, приближённую к истине, можно почерпнуть в народном эпосе, хотя и он далек от действительности.

Подземный мир, в котором жили наши предки, как известно, назывался Тартар, вот почему на картах XVII века Россия названа Великой Тартарией и почему всех вышедших из подземелья называли тартарами, впрочем, это слово немного испорчено и употребляется как «татары». Этим словом сегодня назвали самостоятельную нацию, подобно тому, как некоторые «идеологи» пытаются выделить казаков в отдельную нацию. Но разделение на русских и татар произошло после очередной реформы нашей религии, которую приняла далеко не вся часть русского населения, в том числе и татары, что говорит о связи с древними традициями, а не с национальностью. Точно так же и слово «казаки» указывает лишь на сохранённую древнюю традицию: «казать», а не на национальность. Хотя, поменяв одну букву в слове «казак», сегодня «сс» удалось создать Казахстан, и вполне возможно, им удастся создать и Казак-стан.

Национальность — искусственно выдуманное понятие, которое успешно применяется для размежевания людей. На примере татар мы видим, как их превращают в мусульман, хотя в XIX веке, по свидетельству Н.А. Морозова, они были ещё агрянами (разновидность православия). После Октябрьской революции все агрянские храмы были уничтожены и на их месте понастроили мечетей, пришедших в упадок в силу того, что их никто не посещал (все агряне стали атеистами), и татары забыли кем были в прошлом. Зато сейчас они начали искать свои истоки в указанных им местах, т.е. в мусульманстве, где их никогда не было.

0 том, что национальность — специально придуманное понятие, можно убедиться на примере России, в которой официально признано 250 национальностей, и все, тем не менее, говорят на русском языке, остающимся для многих родным. И не потому, что русские захватили эти территории, а потому, что с давних пор для всех русский язык был единым, и не было понятия о национальностях. Инопланетные оккупанты поделили всех людей на части, одних обозначив по названию местности (например, монголы названы по местности, где жили могущане), других — по названию города (например, адыги от названия города Од), третьих — по имени славного предводителя (например, черемисы или узбеки). Но главное — каждому народу подброшены «древние» летописи, свидетельствующие о покорении их русскими. Да, Ермак ходил в Сибирь, но не покорять, как везде пишется, а крестить народы в новую веру, поскольку в Сибири, на Алтае и Дальнем Востоке в то время продолжали придерживаться старой веры.

Чтобы народ усвоил идею национальности, постоянно придумываются новые языки, которые, естественно, выдаются за древние. Для этого общий для всех в прошлом русский язык хорошо отреформировали, исключив смысловые значения всех букв, оставив только их звучание, тем самым, убрав возможность словообразования и сделав язык закрытым. Поэтому сейчас слова звучат как абстрактные звуки, а не как определение понятия, которое до нас хочет донести говорящий. После такой реформы язык не мог дальше развиваться и застыл в том виде, до которого был развит нашими предками. Но в природе не бывает долгого равновесия, если нет эволюции, значит присутствует инволюция. Русский язык расслоился на более десятка новых языков, из него стали вычленять так называемые священные языки, на которых проходит церковная служба: церковнославянский, жреческий (греческий), волховской (турский), угорский и т.д., которые специально упростили. Народы, перешедшие на них, заранее обречены на ограничение познания и остановку развития. Малым народам легко навязать идею об их превосходстве и исключительности или о том, что они захвачены русскими, т.е. запрограммировать их на конфликт.

Как подсчитано историками, за период существования христианства произошло 11 500 войн. Хотя эта цифра преувеличена раз в 100, в силу того, что множество национальностей, говорят об одних и тех же войнах, а мы воспринимаем их как разные события, тем не менее, войн было всё равно много. Каждая война обедняла общество в плане культуры, науки, интеллекта и творчества. Возьмём, например, довоенную Германию. В стране резко ускорилось, развитие военнопромышленного комплекса, и на долгие годы были прерваны медицинские, научные и технические исследования, не связанные с военной промышленностью. В результате её поражения во Второй мировой войне, были преданы забвению евгеника, серология, антропология, которым немцы придавали особое значение, но сегодня они почти запрещены под предлогом, что это фашистские науки. Современную серологию, как и антропологию, вернее, то, что нам разрешено о них знать, можно, к сожалению, назвать лишь введением в эти науки.

Главное, что происходит после всякой войны — стирание истории народов. И сейчас на Земле не осталось ни одной страны и ни одной нации, у которых сохранилась бы правдивая история и точная история. Но информация о культурных и научных достижениях стирается не только во время войн. На протяжении обозримой истории Человечества постоянно происходило уничтожение библиотек. Известное собрание Писистрата в Афинах было полностью разграблено, и только случайно уцелели две поэмы Гомера. В Мемфисе папирусы из библиотеки храма Пта были полностью уничтожены. В городе Пергаме (Пергамское царство в Малой Азии) было уничтожено 200 000 древних томов и свитков. Библиотеку в Карфагене римляне сравняли с землёй, а там хранилось полмиллиона древних книг. Та же участь постигла библиотеку друидов в Бибрахте, где сейчас располагается французский город Ати. Во время египетской кампании Юлий Цезарь сжёг Александрийскую библиотеку, хранившую семьсот тысяч свитков, где перечень только одних авторов с краткой их биографией составлял 120 томов. Александрийская библиотека была университетом и исследовательским институтом, где занимались до 14 000 учеников. Они изучали математику, астрономию, медицину, литературу и другие предметы. Для этих целей в библиотеке имелись химическая лаборатория, астрономическая обсерватория, анатомический театр для операций и вскрытий, а также ботанический и зоологический сады. Подобных библиотечных комплексов наша цивилизация, увы, не знает.

Библиотеки уничтожались и в Азии. Так, император Китая Цинь Шиуханди (другая транскрипция его имени в литературе Хуан-ди) приказал сжечь книги во всём Китае. Книги продолжала истреблять в средние века святая инквизиция. Они уничтожаются и в настоящее время: недавние пожары в Ленинской и Салтыковской библиотеках унесли несколько тысяч древних книг. А сколько погибло библиотек в странах, о которых остались лишь упоминания?

Народы, придерживающиеся солнечного культа, подверглись особо тщательному уничтожению. История их стёрта из памяти Человечества. Последней страной, хранившей культ Солнца, была Россия.
http://my.atma.ru/?id=185

Откуда появилась примета о подкове приносящей счастье?

Суббота, 01 Января 2011 г. 10:23 + в цитатник
Это цитата сообщения igorinna [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Откуда появилась примета о подкове приносящей счастье?

Один из наиболее известных талисманов на удачу – подкова. Найти на дороге подкову – не просто к большой удаче, но еще и к деньгам. Примета эта идет из тех времен, когда лошадь была самой большой хозяйской ценностью. Найденную подкову вешают на дверь. Зачем? И откуда пошла такая традиция?


 

Читать далее...

Русский язык. То, о чём мы не догадываемся...

Суббота, 01 Января 2011 г. 09:48 + в цитатник
Это цитата сообщения Русс [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Русский язык. То, о чем мы не догадываемся...

Борьба с русским языком, так же, как и с самими русами, ведётся не первое столетие. Наши непримиримые враги хорошо знают, что делают и не жалеют зелёных фантиков для подкупа чиновников, помогающих им превращать нас в животных...

Мы живём в условиях 4-й Мировой войны, которая ведётся против человека на всех возможных направлениях: война экономическая, политическая, информационная, продуктовая, алкогольная, табачная, наркотическая, война в изобразительном искусстве (авангард, андеграунд, «Чёрный квадрат»), война в музыке (тяжёлый рок, металлика, попса), и, наконец, война с русским языком, о которой мало кто знает.

Читать далее...

Характер вашего Ангела определяется третьей буквой вашей фамилии.

Среда, 01 Декабря 2010 г. 22:34 + в цитатник
Вот, недавно натолкнулся на такую информацию, забавно показалось.. Решил притащить на свою Территорию. Хотите верьте, хотите - нет, но некто (мне информация попала в чистом виде, без опознавательных знаков авторства) утверждает, что характер вашего Ангела напрямую связан с третьей буквой вашей фамилии. Читайте и судите сами..

А – он ходит за вами попятам. Нигде не оставляет без присмотра, вот только вы его не видите.

Б – он приходит, когда вы плачете. Чем больше вы проливаете слез, тем больнее ему приходится, и тем ярче он появляется.

В – Он не ходит за вами, но всегда наблюдает. Тихо молча, сидя у себя на небесах.

Г - он специально устраивает вам испытания и несчастья, чтобы потом их для развлечения устранять.

Д – он заперт в одном месте и не может помочь вам всегда. Только там, в его области, вы по-настоящему в безопасности.

Е – каждый раз, когда он вас спасает, он забирает частичку вашей души. Это коварный ангел-вампир.

Ж – он работает только «услуга за услугу» Ничего не делает просто так, если не попросить, или не совершить доброе дело.

З – он постоянно хочет с вами связаться. Присниться, показаться в зеркале, послать знак, но тут уже все зависит от вас самих.

И – то ли есть, то ли его нет. Обычно эти ангелы так и не оказывают влияния на жизнь человека. Й – ангелы редкой мудрости и интуиции. Обычно это передается и их хозяевам.

К – эти ангелы обычно приобретают форму ваших друзей или животных, чтобы быть ближе.

Л – Самые настоящие ангелы от бога. Вот только приходят обычно ночью, а в полнолуние их даже можно увидеть. И не всегда они могут спасти человека. Следуют принципы «на роду написано».

М – бездушные ангелы-наемники. Непредсказуемые и не всегда полезные.

Н – Они всегда хотят помочь. В любой мелочи, и так уж получается, что тратят на эти мелочи все свои силы. Обладателей таких ангелов иногда называют везунчиками, но спастись в серьезной ситуации им редко удается.

О – самые добрые ангелы. Они никогда не будут спокойно смотреть как человеку плохо. Будь то их подопечные или другие люди. Их обладатели обычно тоже добротой не обделены.

П – двуличные ангелы-демоны. Те самые, что шепчут на уши разные варианты, не поясняя, что хорошо, а что плохо.

Р – жестокие ангелы. Если вы не угодили своему ангелу, он может круто на вас отыграться. С ними надо быть осторожнее.

С – приходят только во снах и никогда в жизни. Все, что они могут для нас сделать, это предупредить. Обычно сны их подопечных несут в себе скрытый смысл. Следует обзавестись хорошим сонником.

Т – они не могу помочь человека, когда тот в этом нуждается, но обычно они искупают свою вину после роковых происшествий в виде приятных подарков судьбы.

У – этих еще называют домовыми или полтергейстами. Любят похозяйничать в жизни своего подопечного.

Ф – прекрасные, но нежные ангелы. Могли бы тешить глаз, если бы мы их видели, а так… Говорят, именно с них списали ангелов на большинстве картин.

Х – обычно, это ангелы – души умерших родственников или знакомых, любивших вас при жизни.

Ц – настоящее сокровище. Обычно их обладатели живут долго и счастливо.

Ч – черезчур педантичные ангелы, считающие себя спецами в своем деле. Но это не всегда правда.

Ш – главная отличительная черта этих ангелов в том, что они до потери пульса боятся людей. Дальше все должно быть понятно…

Щ – ангелы-извращенцы! Насылают на своих подопечных пугающие своей изощренностью эротические сны и зачастую испытываю к человеку самые интимные чувства.

Ъ – ангел-ветер, один на всех своих хозяев. Один у одного, другой у другого. Поэтому и жизнь полосами.

Ь – ангел-плакса. Если у него что-то не получается он впадает в истерику, забирая обычно с собой и хозяина.

Э - Ангел с пистолетом. Если кто-то обидит хозяина, ему придется очень худо…

Ю – ангелы-дети. Маленькие ангелочки. Наивные и веселые. Но очень сильные.

Я – обычно напускает на хозяина такую дымку, что тот абсолютно не верит в его существование, а тот тем временем вершит его судьбу.

http://www.fillosoff.ru/nepoznannoe/apparent_incredible/49-angel.html

Леонардо Да Винчи

Среда, 01 Декабря 2010 г. 22:28 + в цитатник
Великий итальянский художник и скульптор, исследователь, инженер-изобретатель, архитектор и механик, химик, ботаник и анатом, философ, поэт и музыкант.
(1452г - 1519г)

Дата и место рождения

Дата и место смерти

Место захоронения
15 апреля
1452

Италия,
тосканский город Винчи
(на Запад от Флоренции)

2 мая
1519

Франция,
Амбуаз,
замок Сен-Клу

Часовня св. Губерта, в Шато Амбуаза

"Все труды неспособны утомить меня" - Леонардо да Винчи


Леонардо да Винчи
Автопортрет
1514г - 1516г
Красная сангина (мел). 33.3 x 21.3 cm (13.11 x 8.39 дюймов)
Национальная Галерея в Турине, Италия

"Винчи был красив собой, прекрасно сложен, обладал огромною физическою силой, был сведущ в рыцарских искусствах, верховой езде, танцовании, фехтовании и пр."
БЭС Брокгауза и Ефрона

В соответствии с сопутствующей его искусству философскому истолкованию явлений Леонардо стремился выразить свою собственную концепцию космического разрушения: уравнивание, слияние в единстве всех элементов неизбежно совпадает с абсолютной гармонией. Ею начинается и завершается история творения. Леонардовская система не могла бы прийти к более логическому заключению. И завершающей точкой подобного видения природы может служить образ художника с интеллектом и взглядом мудреца, чьи черты, одновременно ясные и суровые, Леонардо запечатлел в Автопортрете, - художника, который глубже других сумел исследовать тайны и законы мира и человеческих чувств и выразить их на возвышенном языке искусства.

Старинные биографы Леонардо да Винчи рисуют в самых привлекательных чертах его облик:

По Вазари:
«блистательностью своей наружности, являвшей высшую красоту, он возвращал ясность каждой опечаленной душе».

По словам Анонима:
«он был прекрасен собою, пропорционально сложен, изящен, с привлекательным лицом. Он носил красный плащ, доходящий до колен, хотя тогда были в моде длинные одежды. До середины груди ниспадала прекрасная борода, вьющаяся и хорошо расчесанная».
Зубов В.П., "Леонардо да Винчи", Из-во АН СССР, М.-Л., 1962

Чтобы обострить свое восприятие мира, улучшить память и развить воображение, Леонардо практиковал специальные психотехнические упражнения, восходящие к эзотерическим практикам пифагорейцев и — представьте себе! — современной нейролингвистике.

Он как будто знал эволюционные ключи к тайнам человеческой психики. Так, один из секретов Леонардо да Винчи заключался в особой формуле сна: он спал по 15 минут каждые 4 часа, сокращая таким образом свой суточный сон с 8 до 1,5 часов. Благодаря этому гений экономил сразу 75 процентов времени сна, что фактически удлинило его время жизни с 70 до 100 лет!

Мастерская Мастера

И через пять столетий загадки и тайны гения эпохи Возрождения не перестают удивлять наших современников.

Итальянские исследователи недавно обнаружили тайную мастерскую Леонардо да Винчи. Она находится в здании мужского монастыря Св. Аннунциаты в самом центре Флоренции. Монахи из ордена Служителей Девы Марии сдавали некоторые монастырские комнаты именитым гостям. О существовании мастерской было известно давно из разных документов, известно было также, что Леонардо останавливался в этом монастыре. Но искусно запечатанные комнаты обнаружить было непросто. За распечатанной дверью оказалась лестница, датируемая 1430 годом, работы флорентийского скульптора и архитектора Мичелоццо Бартоломео. Эта лестница вела в пять комнат, в которых обитал Леонардо со своими учениками. В обители великому ученому были предложены отличные условия, поскольку он был уже знаменит. Самая большая комната с двумя окнами была спальней. Кроме нее была еще смежная потайная комната, где Мастер работал сам. Остальные комнаты служили мастерской для Леонардо и его учеников, которых было 5-6 человек. Некоторые подробности говорят о том, что в их числе был и повар.

Местонахождение мастерской было идеальным. Монастырская библиотека содержала коллекцию из почти 5000 рукописей, очень интересовавших да Винчи. Неподалеку находился госпиталь Св. Марии, где он мог заниматься анатомированием трупов.

Бесспорным доказательством того, что в мастерской занимался Леонардо, стали находящиеся в ней фрески. Они вызывают ассоциации с другими работами мастера с первого взгляда. Компьютерные исследования эти ассоциации целиком подтверждают.

Кстати сказать, семья богатого купца Франческо дел Джокондо имела в монастыре Св. Аннуциаты часовню. Вполне возможно, что именно в монастыре великий живописец повстречал жену купца, Лизу Черардини. Молодая женщина послужила художнику моделью для написания знаменитой Джоконды.
Он или она?

Над разгадкой тайны улыбки Моны Лизы исследователи бьются уже много лет. Едва ли не каждый год находится ученый, сообщающий: “Тайна раскрыта!” Некоторые считают, что разница восприятия выражения лица Джоконды зависит от личных психических качеств каждого. Кому-то оно кажется грустным, кому-то задумчивым, кому-то лукавым, кому-то даже злобным. А некоторые считают, что Джоконда вовсе даже и не улыбается! Другие ученые считают, что дело в особенностях художественной манеры автора. Якобы Леонардо так по-особому накладывал краски, что лицо Моны.

Есть версия, что художник, который якобы был бисексуалом, нарисовал не себя, а своего ученика и помощника Джиана Джакомо Капротти, который находился рядом с ним в течение 26 лет. В пользу этой версии приводят тот факт, что Леонардо оставил эту картину ему в наследство, когда скончался в 1519 году.

Отдельного внимания требуют мнения медиков. Стоматолог и по совместительству эксперт по живописи Джозеф Борковски считает, что выражение лица Моны Лизы типично для людей, потерявших передние зубы. А японский доктор Накамура обнаружил поражение уголка левого глаза Джоконды и сделал вывод, что она предрасположена к сердечным заболеваниям и страдает астмой. Еще одну версию — о параличе лицевого нерва — выдвинули отоларинголог Азур из Окленда и датский врач Финн Беккер-Христиансен, который предложил обратить внимание на то, что Джоконда правой стороной улыбается, а левой гримасничает. Кроме того, он обнаружил у Моны Лизы даже симптомы идиотизма, мотивируя их непропорциональностью пальцев и отсутствием гибкости в руке. Зато, по мнению британского врача Кеннета Кила, на портрете просто-напросто передано умиротворенное состояние беременной женщины.

Говорят... ...что именно модели Джоконды великий художник обязан своей смертью. Что многочасовые изнурительные сеансы с ней извели великого мастера, поскольку сама модель оказалась биовампиром. Об этом говорят и поныне. Как только картина была написана, великого художника не стало.
Мы не умеем читать!

Всем известно, что Леонардо Да Винчи был левшой, писал справа налево в зеркальном изображении. Ранние его записи абсолютно не читаемы, но со временем зеркальное письмо Леонардо Да Винчи обрело определенную форму, характерный, хотя и малоразборчивый почерк. Установив начертания отдельных букв, некоторые исследователи научились читать его обыкновенно, справа налево. Казалось бы — ключ найден! Но неразборчивость почерка — это полбеды. Леонардо Да Винчи еще имел привычку писать по слуховому методу, то разделял слоги одного слова, то неожиданно слеплял несколько слов в одно. Прибавьте к этому необъятность знаний, доступных только специалистам разных областей. Все это не могло не вводить исследователей в заблуждения. Вот поэтому почти все тайны гения остаются для человечества неразгаданными.
Загадки без отгадок

Среди прозаических произведений Леонардо Да Винчи есть загадочные “Предсказания”, представляющие собой своеобразную игру в загадки и разгадки. Скорее всего, он готовил их для развлечения придворного или светского общества. Леонардо Да Винчи давал словесное описание явления, верное отдельными признаками, которое, по возможности, расходилось с сутью описываемого. При этом самая обыденная вещь превращалась в свою противоположность. Слушатель же должен был узнать вещь и назвать ее по имени. Задача Леонардо Да Винчи в том и состояла, чтобы, с одной стороны, как можно больше разъединить описание признаков вещи с действительным ее обликом, а с другой — не разорвать связи между ними.

Вот, например, как Леонардо да Винчи зашифровал загадку “О запеленутых младенцах“:

“О морские города! Я вижу вас, ваших граждан, как женщин, так и мужчин, туго связанных крепкими узами по рукам и ногам людьми, которые не будут понимать ваших речей, и вы сможете облегчать ваши страдания и утрату свободы лишь в слезных жалобах, вздыхая и сетуя промеж самих себя, ибо тот, кто связал вас, вас не поймет, ни вы их не поймете”.

Нечто подобное было написано им о сосущих детях:

“Многие Франческо, Доминико и Бенедетто будут есть то, что не раз поедалось другими по соседству, и пройдет много месяцев, пока они смогут говорить”.

“О, сколько будет таких, которым не будет дозволено родиться”, — так писал он о яйцах, из которых не вылупятся цыплята.

Во многих загадках имеется зашифрованный пророческий смысл. Исследователи считают, что некоторые головоломки им удалось разгадать. К примеру:

“Будет по воздуху носиться зловещий пернатый род; они нападут на людей и зверей и будут питаться ими с великим криком. Они наполнят свое чрево алой кровью” — предсказание, считают знатоки, очень похоже на создание воздушных летательных аппаратов, самолетов и вертолетов.

“Люди будут разговаривать друг с другом из самых отдаленных стран и друг другу отвечать” — что это, как не предсказание изобретения телефонной, телеграфной и радиосвязи?

“Многих можно будет видеть несущимися на больших животных в быстром беге на погибель собственной жизни и на скорейшую смерть. По земле будут видны животные разного цвета, несущие людей к уничтожению их жизни” — автомобили и всевозможная бронетехника.

“Много будет таких, кто будет двигаться один против другого, держа в руках острое железо; они не будут причинять друг другу иного вреда, кроме усталости, ибо насколько один будет нагибаться вперед, настолько другой будет отклоняться назад. Но горе тому, кто попадет на середину между ними, потому что он в конце концов окажется разрезанным на куски” — двуручная пила.

“Много будет таких, кто будет свежевать свою мать, переворачивая на ней ее кожу, используя для этого ужасного зверя” — сельскохозяйственные машины. К этому же относится и другое изречение: “Видно будет, как переворачивают землю вверх дном и смотрят на противоположные полусферы и открывают норы свирепейших зверей”.

“Шкуры животных будут выводить людей из молчания с великими криками и ругательствами” — мячи для спортивных игр сделаны из кожи.

А вот предсказания о возможных катаклизмах, связанных с потеплением:

“Морская вода поднимется на высокие вершины гор, к небесам и снова упадет на жилища людей. Видно будет, как самые большие деревья лесов будут несомы неистовством ветра с востока на запад”.

Но есть у Леонардо да Винчи и такие загадки, перед которыми исследователи теряются. Может быть, вам удастся расшифровать их?

* Разверзнется… Выйдут из земли звери, облеченные в тьму, которые с удивительными наскоками будут наскакивать на человеческую породу, а она зверскими укусами, с пролитием крови будет ими пожираться.

* Люди будут ходить, и не будут двигаться; будут говорить с тем, кого нет, будут слышать того, кто не говорит.

* Будут погублены бесчисленные жизни, и в земле будут сделаны бесчисленные дыры. Тогда большая часть людей, оставшихся в живых, выбросят вон из своих домов прибереженное ими пропитание на вольную добычу птицам и наземным животным, нисколько о нем не заботясь. Люди будут выбрасывать из собственных домов те припасы, которые предназначались для поддержания их жизни.

* Вернется время Ирода, ибо невинные младенцы будут отняты у своих кормилиц и умрут от великих ранений от руки жестоких людей.

* Много будет таких народов, которые будут прятать себя, своих детей и свои припасы в глубине темных пещер, и там, во мраке, они будут кормить себя и свою семью в течение многих месяцев без всякого искусственного или природного света.

* Видно будет, как в воздухе на огромнейшей высоте огромные змеи сражаются с птицами.

* Большей части мужского рода не будет дозволено размножаться, так как у них будут отняты семенники.
Поспешишь — людей насмешишь

Леонардо да Винчи никогда не спешил закончить произведение. Он считал, что незаконченность — обязательное качество жизни. Окончить — значит убить! Медлительность творца была удивительной, он писал свои полотна годами. Мог сделать два-три мазка и удалиться на много дней из города, например, благоустраивать долины Ломбардии или создавать аппарат для ходьбы по воде. Почти каждое из его значительных произведений — “незавершенка”. Многие были испорчены водой, огнем, варварским обращением, но художник никогда не исправлял повреждений, словно давал право жизни вмешиваться в его творчество, что-то подправлять.
Добро = Зло

Создавая фреску “Тайная вечеря” Леонардо да Винчи очень долго искал идеальные модели. Иисус должен воплощать Добро, а Иуда, решивший предать его на этой трапезе, — Зло.
Леонардо Да Винчи много раз прерывал работу, отправляясь на поиски натурщиков. Однажды, слушая церковный хор, он увидел в одном из юных певчих совершенный образ Христа и, пригласив его в свою мастерскую, сделал с него несколько набросков и этюдов.

Прошло три года. “Тайная вечеря” была почти завершена, однако Леонардо Да Винчи так и не нашел подходящего натурщика для Иуды. Кардинал, отвечавший за роспись собора, торопил художника, требуя, чтобы фреска была закончена как можно скорее.

И вот после долгих поисков художник увидел валявшегося в сточной канаве человека — молодого, но преждевременно одряхлевшего, грязного, пьяного и оборванного. Времени на этюды уже не было, и Леонардо приказал своим помощникам доставить его прямо в собор. С большим трудом его притащили туда и поставили на ноги. Человек толком не понимал, что происходит, и где он находится, а Леонардо Да Винчи запечатлевал на холсте лицо человека, погрязшего в грехах. Когда он окончил работу, нищий, который к этому времени уже немного пришел в себя, подошел к полотну и вскричал:

– Я уже видел эту картину раньше!
– Когда? — удивился Леонардо.
– Три года назад, еще до того, как я все потерял. В ту пору, когда я пел в хоре, и жизнь моя была полна мечтаний, какой-то художник написал с меня Христа…
Изобретения гения

Леонардо Да Винчи был прекрасным фокусником (современники называли его магом). Он мог вызывать из кипящей жидкости многоцветное пламя, вливая в нее вино; легко превращал белое вино в красное; одним ударом ломал трость, концы которой положены на два стакана, не разбив ни один из них; наносил на конец пера немного своей слюны — и надпись на бумаге становится черной. Чудеса, которые показывал Леонардо Да Винчи, настолько впечатляли современников, что его всерьез подозревали в служении “черной магии”. К тому же возле гения постоянно находились странные, сомнительной нравственности личности, вроде Томазо Джованни Мазини, известного под псевдонимом Зороастр де Перетола, — хорошего механика, ювелира и одновременно адепта тайных наук…

Леонардо Да Винчи многое шифровал, чтобы его идеи раскрывались постепенно, по мере того, как человечество до них “дозреет”. Ученые только в прошлом году, спустя пять столетий после смерти Леонардо да Винчи, сумели разобраться в проекте его самодвижущейся тележки и построить ее. Это изобретение можно смело назвать предшественником современного автомобиля.

Сделанные да Винчи изобретения и открытия охватывают все области знания (их более 50!), полностью предвосхищая направления развития современной цивилизации. В 1499 году Леонардо Да Винчи для встречи французского короля Людовика XII сконструировал деревянного механического льва, который, сделав несколько шагов, распахивал свою грудную клетку и показывал внутренности, “заполненные лилиями”. Ученый является изобретателем скафандра, подводной лодки, парохода, ластов. У него есть рукопись, в которой показывается возможность погружения на большую глубину без скафандра благодаря использованию особой газовой смеси (секрет которой он сознательно уничтожил). Чтобы ее изобрести, необходимо было хорошо разбираться в биохимических процессах человеческого организма, которые совершенно не были известны в то время! Это он первым предложил устанавливать на бронированных кораблях батареи огнестрельных орудий (подал идею броненосца!), изобрел вертолет, велосипед, планер, парашют, танк, пулемет, отравляющие газы, дымовую завесу для войск, увеличительное стекло (за 100 лет до Галилея!). Леонардо Да Винчи изобрел текстильные машины, ткацкие станки, машины для изготовления иголок, мощные подъемные краны, системы осушения болот посредством труб, арочные мосты. Он создал чертежи воротов, рычагов и винтов, предназначенных поднимать огромные тяжести, — механизмы, которых не было в его время. Поразительно, что Леонардо Да Винчи подробно описывает эти машины и механизмы, хотя их и невозможно было сделать в то время из-за того, что тогда не знали шарикоподшипников (но сам Леонардо знал это — сохранился соответствующий рисунок). Иногда кажется, что Леонардо Да Винчи просто хотел узнать как можно больше об этом мире, коллекционируя информацию. Зачем она ему была нужна в таком виде и в таком количестве? Ответа на этот вопрос он не оставил.
http://www.fillosoff.ru/knowledge/celebrities/9-leonardo_da_vinci.html

Ты самая лучшая! Стихотворение.

Суббота, 20 Ноября 2010 г. 21:43 + в цитатник
Это цитата сообщения Таня_Кучеренка_таня [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ты самая лучшая!

http://qardemarin.livejournal.com/
Я бываю такая разная:
То капризная, то прекрасная,
То страшилище опупенное,
То красавица "Мисс Вселенная",
То покладиста, то с характером,
То молчу, то ругаюся матерно,
То в горящие избы на лошади,
То отчаянно требую помощи,
Дверью хлопну, расставлю все точки,
То ласкаюсь пушистым комочком,
Я люблю и тотчас ненавижу,
Я боюсь высоты, но на крышу -
Выхожу погулять темной ночкой,
То жена, то примерная дочка,
То смеюсь, то рыдаю белугой,
То мирюсь, то ругаюсь с подругой. ...
Не больна я, не в психике трещина,
Просто я - стопроцентная ЖЕНЩИНА


Первый ангел

Суббота, 20 Ноября 2010 г. 01:30 + в цитатник
Притча неизвестного происхождения

За день до своего рождения ребёнок спросил у Бога:

— Я не знаю, зачем я иду в этот мир. Что я должен делать?

Бог ответил:

— Я подарю тебе ангела, который всегда будет рядом с тобой. Он всё тебе объяснит.

— Но как я пойму его, ведь я не знаю его язык?

— Ангел будет учить тебя своему языку. Он будет охранять тебя от всех бед.

— Как и когда я должен вернуться к тебе?

— Твой ангел скажет тебе всё.

— А как зовут моего ангела?

— Неважно, как его зовут, у него много имён. Ты будешь называть его «Мама».
http://pritchi.ru/id_1001

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Аудио-запись: Душi криниця_поёт_Иво_Бобул

Суббота, 16 Октября 2010 г. 17:02 + в цитатник
Прослушать Остановить
26 слушали
0 копий

[+ в свой плеер]


Художница Michelle Seo (Hongmin)

Пятница, 01 Октября 2010 г. 20:02 + в цитатник
Это цитата сообщения Inmira [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Художница Michelle Seo (Hongmin)

Рисунки карандашом художницы Michelle Seo (США)

Все картинки увеличиваются (кликом по превью), размер - около 1200 пкс по большей стороне.

Дальше > > >


Без заголовка

Воскресенье, 26 Сентября 2010 г. 21:37 + в цитатник
Это цитата сообщения Flanka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как скачать песни из радиоэфира

http://prostopleer.com/


Легенды средневековой Европы (легенда о Лорелее)

Суббота, 11 Сентября 2010 г. 23:59 + в цитатник
 (220x349, 126Kb)

Туристов, посещающих замки Рейна, экскурсоводы всегда приводят к высокой, как бы выдвинутой в реку скале, близ городка Бахарах. Ширина Рейна здесь не более 30 м, что составляет около трети средней его ширины в этих местах. Благодаря такому сужению, скорость течения значительно возрастает, образуя в районе скалы опасные водовороты. И еще одна особенность этого места: оно издревле славилось удивительно отчетливым и многократным эхом, разносящимся далеко по воде. Эту скалу называют скалой Лорелеи.
Рассказывают трагическую историю обманутой любви, произошедшую здесь в давние времена. В маленькой прибрежной деревушке жил бедный рыбак с дочерью, золотоволосой Лорелеей. Девушка полюбила знатного рыцаря и бежала с ним из родительского дома. Рыцарь привез возлюбленную в свой замок и какое-то время оба были счастливы. Но любовь знатных рыцарей не бывает вечной. Прошло время, и рыцарь охладел к прекрасной Лорелее. Она была вынуждена вернуться в родной дом, но жить как прежде уже не могла. Ее сердце было разбито.
Многие юноши, очарованные красотой Лорелеи, предлагали ей руку и сердце, но девушка никому не верила и продолжала жить затворницей. В те времена долго так продолжаться не могло. Поползли слухи, что Лорелея колдунья и своим колдовством завлекает мужчин, чтобы отомстить им за измену рыцаря.
Эти слухи дошли до местного епископа. Он призвал к себе Лорелею и стал ее сурово упрекать. Несчастная девушка плакала и клялась, что неповинна в колдовстве. Она рассказала епископу о своем сокровенном желании уйти в монастырь и провести остаток жизни в тишине и уединении.
Епископ одобрил ее намерение и дал провожатых до ближайшей обители, путь к которой лежал вдоль берега Рейна. Проходя мимо высокой скалы, Лорелея захотела подняться на нее, чтобы в последний раз взглянуть на рыцарский замок, где еще недавно она была так счастлива.
А в это время ее неверный возлюбленный плыл на лодке по Рейну, приближаясь к опасным водоворотам у подножья скалы. Лорелея окликнула его по имени и простерла к нему руки. Рыцарь взглянул наверх, чтобы увидеть, кто его зовет, и на какое-то мгновение забыл о веслах. Бурный поток подхватил лодку, затянул в водоворот, перевернул и увлек на дно. Лорелея, на глазах которой погиб ее возлюбленный, не вынесла потрясения. С горестным криком бросилась она в воды Рейна, и смерть соединила ее с любимым.
С той поры вечерами, после захода солнца стала появляться над Рейном ее бесплотная тень. Словно живая, сидит Лорелея на вершине скалы, золотым гребнем расчесывая свои золотые волосы. При этом она поет так печально и нежно, что всякий плывущий в этот час по Рейну, заслушавшись, забывает обо всем на свете и гибнет в водовороте у скалы Лорелеи.
Эта романтическая легенда не могла оставить равнодушным великого романтика Г.Гейне.
http://loreleya.p0.ru/publ/1-1-0-10


Метки:  

Лорелея (перевод В. Левика)

Суббота, 11 Сентября 2010 г. 23:56 + в цитатник
 (446x698, 146Kb)

Не знаю, что стало со мною,
Печалью душа смущена.
Мне все не дает покою
Старинная сказка одна.

Прохладен воздух. Темнеет.
И Рейн уснул во мгле.
Последним лучом пламенеет
Закат на прибрежной скале.

Там девушка песнь распевая
Сидит на вершине крутой;
Одежда на ней золотая,
И гребень в руке золотой.

И кос ее золото вьется
И чешет их гребнем она,
И песня волшебная льется,
Неведомой силы полна.

Охвачен безумной тоскою,
Гребец не глядит на волну,
Не видит скалы пред собою,
Он смотрит туда, в вышину.

Я знаю, река, свирепея,
Навеки сомкнется над ним;
И это все Лорелея
Сделала пеньем своим.

 


Лорелея (перевод Марка Твена)

Суббота, 11 Сентября 2010 г. 23:47 + в цитатник


Die Loreley

Суббота, 11 Сентября 2010 г. 23:40 + в цитатник

Ich weiss nicht, was soll es bedeuten,
Dass ich so traurig bin,
Ein Märchen aus uralten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.

 

 (458x699, 124Kb)


Поиск сообщений в Lano4ka_Fair
Страницы: 5 4 3 [2] 1 Календарь