Марина Медникова - киноредактор и сценарист популярных телесериалов, среди которых «Сестры по крови», «Чужие тайны», «Держи меня крепче», «Две стороны одной Анны».
Марина Медникова почти всю свою жизнь посвятила кино и сравнительно недавно вошла в мир литературы. Вошла триумфально. Как писательница дебютировала в 2003 году с романом «Тю!». Два следующих романа Марины, «Террористка» и «Крутая плюс», легли в основу сериала «Чужие тайны». Приключения медниковских крутых и жадных до жизни героинь магнетизируют читателя - не отпускают до последней страницы. Ее стиль отличается кинематографичностью, динамичностью сюжета и блестящим «антидепрессивным» юмором.
Кто как не она знает все составляющие успешного сценария. Марина Медникова в своем интервью «ТелеКритике» призналась, что феномен зрительского успеха непредсказуем, а наш с вами любимый сериал «Маргоша» является образцовой адаптацией популярного за рубежом формата.
- Марина, каковы, по вашему мнению, составляющие коммерчески успешного сценария?
Как просчитать успех? Как запрограммировать этот самый плевок? Одна надежда - на свой третий глаз, да на третий глаз продюсера. А результат порой бывает непредсказуемым.
Еще со времен работы на почившей в Бозе киностудии им. Довженко я заметила, что фильм имеет одну особенность. Необъяснимую рационально. Фильм меняется в зависимости от аудитории, которая его смотрит. Непостижимо, но факт. Смотришь на кассете, диске в одиночестве - один эффект. В кинозале - другой, по телевизору - третий. А пленка-то одна, навеки зафиксированная. И шутки те же, записанные звукооператором намертво. А в одном случае - не звучат, а в другом - умора, до колик. Как учесть этот иррациональный эффект?
Это не значит, что стараться не стоит. Даже обойдясь без этого самого судьбоносного плевка, фильм, сделанный профессионалами, при приличном бюджете, с хорошими актерами, будет смотреться лучше, чем небрежная поделка на коленке. И будет отличаться от этой поделки, как аэродром «Шарль де Голль» от деревенского, с грунтовым покрытием.
Теоретические составляющие успеха - секрет Полишинеля. Их не знает только ленивый и нелюбопытный. Это сценарий, созданный талантливым и профессиональным автором, хороший режиссер, интересные публике актеры и продюсер, тоже талантливый и профессиональный. Ну и что? Секрет лежит не в сейфе за семью закодированными замками, а на рабочем столе у всех без исключения творцов-создателей, но воспользоваться им и получить гарантированный успех получается далеко не у каждого. Это как в процессе оплодотворения: на старте миллионы сперматозоидов, а до цели добегает один, самый удачливый. Сравнение не очень корректное, но точное.
- Марина, расскажите, пожалуйста, о процессе разработки сценария телесериала. Сколько авторов может работать над сценарием, и в чем состоят их функции?
- Творческий процесс со времен наскальных рисунков вообще-то изменился мало. Придумывай сюжет, закладывай в него интересную обществу мысль, бери в руки палочку-стилос, или гусиное перо, или, на худой конец, стучи по клаве компьютера. Ничего сложного. Получилось у Аристофана или Шекспира, получится и у тебя. Шучу. Да еще не забыть бы включить на полную мощность свой третий глаз, чтобы уловить невидимые колебания, соединиться с ноосферой и считывать с нее нечто, что позволит твоим усилиям стать не просто испорченным листком бумаги, а источником интереса зрителей, читателей, слушателей. Пригласит их думать, плакать и смеяться. Вот тогда, вслед за героем бессмертного «Полета над гнездом кукушки» можешь пафосно воскликнуть: я это сделал! И пройтись горделиво, будто ты - ветеран войны, а сегодня 9 мая. Снова шучу.
Технологические особенности в написании сценария для длинного сериала есть, они влияют и на конечный результат, но не кардинально. Объем в 60, 100 и больше серий одному человеку вытащить не по силам. Да еще в сроки, не предполагающие времени на раздумья и творческие поиски. Написание сериала напоминает дозаправку в воздухе. Когда самолет не останавливается, а поглощает горючее на лету. Самолет - это съемочная группа, а керосинозаправщик - группа сценарная. Которая должна постоянно снабжать работников съемочной площадки свежими порциями сюжета. Разница в том, что самолет-группа мчится в небе, а мы, сценаристы, бежим впереди него на своих двоих, стараясь успеть, не подвести, не дать свалиться с крыла.
Обычно такая сценарная группа состоит из главного автора, который держит под контролем основную идею и костяк сюжета, не позволяя им растекаться мыслию по древу, и некоторое количество (обусловленное сложностью работы) сценаристов. Которые, получив так называемые биты (т. е. краткую запись серии), расписывают их по возможности талантливо и быстро.
- Как подбирают людей в сценарную группу? Какими качествами должен обладать сценарист телесериала?
- Мы много читаем так называемого самотека, т. е. сценариев и заявок, присылаемых авторами. Если появляется что-то интересное, написанное кем-то интересным, берем на заметку. Требования такие: сюжетное мышление, вкус к написанию диалогов. И быстрота в работе.
Почему именно эти критерии? Практика показала, что в телефильме, рассчитанном на массовую аудиторию, главное - сюжет. Сможет автор накрутить лихих неожиданных поворотов, сможет постоянно удивлять, держать в напряжении - зритель воспримет и все остальное и, главное, усидит у телевизора. Умение писать диалоги - редкостный дар. Такие мастера наперечет. Это умение ценилось всегда. Сколько шуток, речевых оборотов, неологизмов вошло в быт с экрана, стало составной частью повседневной речи. Как говорится, «кто возьмет билетов пачку, тот получит водокачку».
А умение писать быстро обусловлено пунктом вторым. За автором летит упомянутый самолет. Он не станет ждать, пока автор чешет репу в ожидании вдохновения. Так сказать, цигель-цигель, ай-люлю.
- Кого бы вы назвали своим профессиональным авторитетом в сценарном деле?
- Авторитеты? Безусловно, Петр Луцик и Алексей Саморядов, к сожалению, рано ушедшие. Они вывели этот вид художественного творчества из разряда подсобных. Понравилась работа сценарной группы «Маргоши» во главе с Леонидом Купридо.
В сериале «Маргоша» на отработанном материале (переселения душ в чужие тела) авторам удалось сделать увлекательное, острое, смешное, занятное зрелище. Где практически все уместно - и яркие актеры, и режиссер с современным киноязыком, и, главное, сценаристы, умеющие шутить и смеяться. Большая редкость. Вместе со зрителями жду продолжения. К слову, «Маргоша» - тоже адаптация. Но кто скажет, что офис журнала МЖ, где варятся в собственном соку герои этой ленты, находится не на наших широтах?!
Марина Медникова интервью ТелеКритике (www.telekritika.ua)