-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Ашшур

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.08.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 290


ГП: "Пушистая магия" (гл.101-111)

Понедельник, 06 Августа 2012 г. 18:12 + в цитатник

Глава 101

- Дамблдор? Так это Дамблдор подсматривал за студентами в спортивных раздевалках? - Драко был просто потрясен подобной новостью. Одна лишь мысль о старом волшебнике, таком милом всеобщем "дедушке", подсматривающим в за раздевалками мальчиков заставила его содрогнуться. А он ведь довольно долгое время был ловцом в слизеринской команде по квиддичу. Дамблдор в полной мере смог насладиться его обнажёнными прелестями, впрочем, как и других игроков. Драко чувствовал себя физически больным. Даже думать о том, что Дамблдор мог предаваться подобным…

Мансер вышел вперёд, почувствовав, насколько расстроен Драко, и забрал ребёнка из его рук. Ангельское личико немедленно сложилось в милую гримаску, когда голубые глазки сосредоточились на лице взявшего его большого мужчины. Малыш смешно забулькал, протягивая ему свои пухленькие округлые ручки. В ответ Мансер нежно прижал ребёнка к себе.

- Так, один из них Качлейн? Тогда другой… - Гарри склонился над крохотным свёртком, который ему доверили подержать. - Это Падрейг?

Он невольно покачал головой, до сих пор поражаясь, что эти два прелестных комочка - дети Драко. Что именно он подарил им жизнь. Гарри заметил, что вид у Драко был очень расстроенный.

- Не могу понять, как ты их различаешь. Они выглядят настолько похожими, - Гарри с восхищением вглядывался в невинную заспанную  мордашку. - Они выглядят просто восхитительно, Дрей!

- Они и должны так выглядеть, - ответил Драко, наблюдая, как Мансер с тихим напевным мурлыканьем укачивает малыша. Он был бесконечно очарован тем, с какой трепетной нежностью этот огромный мужчина обращался с близнецами. Как эти мощные руки прикасались к детям с невероятной легкостью, заботой и лаской. И дети определённо любили двух своих дополнительных папочек. Они им всегда улыбались. И их названные отцы вели себя очень внимательно и ответственно. На них всегда можно было положиться. И он чувствовал себя от этого настолько счастливым!

- Поппи сказала, что он проделывал это уже давно. - Гарри повернулся к другу, и они некоторое время молчаливо любовались крохой. Он даже не представлял, как Драко смог бы справится с детьми без своих сверхзаботливых телохранителей. Тем более, что с таким же пылом они заботятся и о самом Драко. - Он брал понравившихся ему мальчиков в свою постель, а потом стирал им память или применял какие-то другие чары, чтобы они ничего не могли рассказать. Всё, что теперь осталось - это найти их всех и как следует расспросить. Это займёт довольно много времени, но главное, Дрей, что не произошло чего-то похуже.

- Что может быть хуже, чем, пользуясь своим служебным положением, так отвратительно поступать с детьми и не испытывать при этом ни малейших угрызений совести? По крайней мере, теперь он не сможет больше никому навредить.

Драко поднялся со своего кресла и перебрался на кушетку поближе к Гарри. Он наклонился, и, обнаружив, что уже проснувшийся малыш с самым серьёзным видом его разглядывает, скорчил в ответ умильную рожицу. Он вовсе не собирался отбирать ребёнка у Гарри, просто привалился к нему плечом, продолжая вместе с ним любоваться на это чудо.

- Гарри, как ты думаешь, что я должен был сделать, если бы кто-то поступил так с моими мальчиками?

Гарри возмущенно фыркнул и поторопился успокоить друга:

- Никогда. Ни-ког-да. Это никогда с ними не произойдёт. Здесь о них всегда позаботятся.

Драко обеспокоено покачал головой:

- Никто ведь даже не думал, что такое может произойти. Что бы ты ни говорил, но все были ужасно шокированы, когда правда вышла наружу, а все были настолько слепы. А ведь это можно было прекратить уже много лет назад, если бы те, кто находился рядом, хоть раз задумались над тем, что они видят. Вместо этого все продолжали старательно делать вид, что ничего не происходит.

Драко спрятал раскрасневшееся лицо в дрожащих ладонях. Гарри внимательно посмотрел на него и передал ребёнка Драко, прекрасно понимая, насколько сейчас тому важно почувствовать успокаивающий вес тела своего маленького сына. Драко оберегающе прижал к себе малыша.

- Они вспомнят, они обязательно все вспомнят. Но не стоит забывать, что все могло сложиться гораздо хуже. Он был директором Хогвартса более пятидесяти лет. Сколько ещё детей могли от него пострадать.

- О боже, Гарри! Ты думаешь… - Драко невольно сглотнул. - Это мог быть кто-то, кого мы знаем… Возможно, даже один из нас? Я понимаю, что мы все стали жертвами его нездорового влечения, он подглядывал за каждым из нас, но… Вдруг он кого-то из нас "трогал"?

- Я так не думаю, Драко. Снейп был постоянно на чеку, да и ко мне Дамблдор никогда бы не прикоснулся. И думаю, он вряд ли бы рискнул прикоснуться к одному из котят прайда. Если бы один из нас или любой другой котёнок принёс на себе его запах… Его бы просто разорвали на части. И он прекрасно это понимал. Но вот другие. Наши одноклассники. И, возможно, даже не один. Мы обязательно должны помочь им. - Гарри не сумел сдержать печального вздоха.

- Да. И такое не должно повториться снова, только не в Хогвартсе, пока директором будет Снейп.

Драко очень обрадовало это обстоятельство. Северус Снейп, суровый и строгий, никогда не станет пренебрегать своими обязанностями и не подвергнет студентов опасности. Его орлиный взор уже за милю разглядит любые признаки надвигающейся беды, как бы студенты не старались это скрыть. Драко был в этом уверен.

- Ты должен был видеть Блейза и Пича. Малыш Пич был готов бросить вызов Грейму, когда тот наказал Блейза за своевольное возвращение в Хогвартс, - Гарри весело захихикал. - Ты бы только видел, какое у Грейма было лицо!

- Пич Александэр? - с удивлением уточнил Драко. Блейз был такой большой и сильный. Драко в красках представил, как один хрупкий молоденький юноша бросается на защиту вполне половозрелого здорового Блейза. Да, малыш заслуживал присуждения ему не меньше ста баллов.

- Он так ругался и царапался, пока пытался вырваться их хватки Снейпа. Да и Блейз… Я не очень хорошо знаю, как все происходит между членами прайда и людьми, не принадлежащими к нему… - Гарри сконфуженно замолчал.

- Это довольно сложно, но не невозможно. Тем более, прайд сейчас решает, не начать ли играть более значимую роль в Магическом мире. Возможно, что они придут к выводу, что это уже не так сложно, как в недалёком прошлом. Снейп и Амрис очень многое делают, чтобы добиться этого.

Гарри согласно кивнул. Однако даже он понимал, насколько странными могут показаться обычным людям все эти принятые у вер-леопардов формы поведения с поцелуями и публичным проявлением страсти, которых в прайде привыкли придерживаться.

- И которые выбрал ты. Как и моего отца, - Драко лукаво улыбнулся.

Гарри почувствовал, как заливается жарким румянцем. Он и Люциус переживали сейчас пору романтического и прекрасного воссоединения. Люциус, такой изысканно нежный и утончённо заботливый. Гарри чувствовал, что скоро просто взорвётся от переполнявшего его счастья. Он почувствовал ту невероятную боль, которую испытал Люциус, когда отверг Фреда Уизли. И его собственное сердце тоже переполнилось болью. Теперь он окончательно понял, что Люциус - король. Его любовь позволяет прайду оставаться сплоченным, даёт уверенность в его преданности им. Иногда эта любовь может проявляться и физически. Но, не смотря на тех, кого Люциус когда-либо брал к мехам, Гарри оставался единственным. У него больше не было сомнений. Он - Избранный.

- Мы устроим церемонию только для вас двоих. И призовём весь прайд в свидетели.

Драко старался говорить как можно тише, стремясь не разбудить уснувшего у него на руках малыша. Заметив напряженное выражение лица Гарри, он негромко рассмеялся.

- Гарри, уж не хочешь ли ты сказать, что испугался? И это после всего, что вы с моим отцом вытворяли по всему менору в последнее время?

В ответ на подтрунивания Драко, юноша ощутил, как его щеки вновь заливает румянец, который он никак не мог обуздать. В комнату прошел Мансер со вторым мальчиком на руках, свежевымытым и перепеленатым, и, к огромному удивлению Гарри, заботливо положил ему в руки это маленькое чудо.

- Спасибо, Мэни.

Драко притянул мужчину к себе и слился с ним в долгом сладком поцелуе. Юноша затрепетал, ощутив, как от чувственных деликатных движений чужих губ пробуждается его тело, уже предчувствуя тот сладостный момент, когда они смогут, наконец, насладиться друг другом в компании Яджи. Когда Мансер отстранился, Драко заметил насмешливый взгляд Гарри и, смутившись, залился краской. Да, он уже был Матерью, но при этом по-прежнему оставался очень юным и невероятно влюблённым. И с вполне здоровым сексуальным аппетитом.

Драко чувствовал вызывающий трепет взгляд, каким один из его любовников смотрел на него. Оба его мужчины были так похожи. Такие большие и сильные, в прекрасной физической форме. Когда они были все вместе, временами Драко ощущал, что у него перехватывает дыхание. Вся эта грация, мускулы, внутренний огонь…

Иногда казалось странным, как это он, человек, находивший бесконечно желанными и сексуально привлекательными исключительно женщин, теперь состоит в более чем близких отношениях с двумя мужчинами, в которых до безумия влюблён. Кому он безоговорочно доверяет не только свою жизнь, но, что важнее, и жизнь своих детей. И он хочет растить своих детей вместе с ними. Амрис, конечно, тоже будет рядом с мальчиками, поддерживая и любя их до безумия, но всё же воспитывать близнецов он доверит только Мансеру и Яджи. И Драко был счастлив, что у его мальчиков будет одна заботливая мама и трое преданных отцов.

По правде, Драко даже не удивился бы, если в его постели вообще никогда больше не появится женщина. Мансер и Яджи настолько заполняли всё его свободное время, что на кого-то другого просто не хватило бы сил. Да и не было необходимости. Это становилось особенно очевидно, когда они оставались втроём. Особенно, когда они занимались любовью. И Драко хотел, чтобы это совершенное счастье осталось с ним навсегда. Юноша вздохнул и поцеловал спящего малыша в нежные светлые локоны. Он встретился взглядом с Гарри, и, увидев в них отражение собственных чувств, радостно улыбнулся. Он надеялся, что и Гарри скоро сможет обрести своё счастье.

 

Глава 102

Блейз уже довольно давно стоял перед дверью в слизеринскую гостиную и теребил в руках серебристо-зелёный галстук. Он больше не носил привычную школьную мантию. Он даже больше не являлся студентом Хогвартса.

Он пришел сюда по очень важной причине. И эта причина заставляла его очень сильно нервничать, хотя он и старался убедить себя, что для этого нет ни малейшего повода. Хотя Фред и Джордж и напутствовали его зажигательной речью, но это не смогло уменьшить его волнение. Он невольно вытер влажные ладони о штанины своих повседневных брюк.

Он не виделся с Пичем в течение всей прошедшей недели. Хотя это вовсе не мешало им почти каждый день отправлять друг другу послания с совами. По большей части они писали друг другу о незначительных вещах: как прошел день, чем они собираются заняться завтра, о произошедших школьных событиях. Ничего серьёзного. Блейз же собирался в корне изменить их отношения, и сделать это лучше всего было лично.

Пич не имел ни малейшего представления о том, как Блейз живёт в прайде. Он лишь знал, что тот был вер-леопардом и даже смог увидеть его истинное обличие. Можно было только надеяться, что это не шокировало его и не вызвало отвращение. Кроме того, Блейза сильно беспокоило, как к нему отнесутся другие студенты, и сможет ли Пич и дальше оставаться его другом, и захочет ли перевести их отношения на новую ступень. Всё это и заставляло Блейза сейчас так сильно нервничать.

Он чувствовал сильное притяжение к этому юноше. Когда они были вместе, он постоянно стремился уловить запах Пича, любовался им, когда тот улыбался или смеялся, или же когда был серьёзен, делая свою  домашнюю работу, и это никогда не надоедало ему. Когда Блейз играл в квиддич, Пич всегда был рядом, поддерживая его, укрепляя в желании сделать всё как можно лучше.

Блейз попросил разрешения рассказать Пичу о прайде. Он полагал, что юноша должен полностью осознавать, что за собой повлечёт его согласие завести отношения с Блейзом. Амрис, к которому Блейз ходил за разрешением, попросил юношу объяснить, почему он должен согласиться с этим требованием. При этом Амрис выглядел очень серьёзным.

- Я не знаю, что вы хотите услышать в ответ, - довольно сдержанно сказал Блейз.

Второй прайда потянулся вперёд и прикоснулся к руке сидящего напротив юноши. Их глаза встретились, и Амрис заговорил как можно мягче:

- Мы твоя семья. Я прошу всего лишь объяснить, почему этот человек заслуживает знать все наши семейные секреты. Скажи мне, почему ты хочешь поделиться всеми этими интимными подробностями с посторонним. Не ликантропом.

Блейз надолго задумался. Ответ на этот вопрос подразумевал, что ему придётся открыть Второму прайда все свои сокровенные переживания.

- Я не хочу вводить его в заблуждение. Я хочу стать ему больше, чем другом, но я также хочу, чтобы он как можно больше узнал о нас, прежде чем сделает окончательный выбор.

- Это достойно похвалы, - одобрительно сказал Амрис, радуясь, что Блейз настолько заботится о благополучии другого юноши. Его глубокие голубые глаза внимательно вглядывались в обращённое к нему юное лицо.

- Он мой лучший друг вне прайда. - Блейз на мгновение задумался. - Я думаю, он самый лучший друг, даже если считать и членов прайда. По крайней мере, я в этом уверен. И я хочу быть с ним. И хотел бы заниматься с ним теми вещами, о которых не могу ему сказать, но которые хотел бы разделить только с ним.

- Ты имеешь в виду секс, Блейз? - осторожно спросил Амрис. - Желание и вожделение - это очень сильные побудительные мотивы. И в этом нет ничего неправильного. Но просто похоть… наши секреты не стоит доверять всем, кого тебе хочется затащить в свою постель.

- Да, я понимаю. И много думал об этом. Я не только хочу от него секса. Это что-то намного большее, во всяком случае, я надеюсь на это. Я хочу… проводить с ним всё своё свободное время, хочу говорить с ним, рассказать ему о том, какой я настоящий. Позволить ему узнать настоящего меня. Если он этого захочет. - молодой брюнет твёрдо смотрел в глаза Второму прайда.

- Дружба вне прайда - это хорошо. Вот с любовью дело обстоит намного сложнее. Многие в Магическом мире не одобряют нашего образа жизни. Наш общинный способ обитания, те поступки, поведение, которого мы придерживаемся сами и обучаем наш молодняк. Как поступит семья мальчика, если их ребёнок станет чем-то большим, чем просто ребёнком. Они могут посчитать это опасным, они могут очень сильно осложнить твою дружбу с этим юношей. Ты действительно к этому готов? - Второй испытующе смотрел на Блейза.

- Я не знаю. Если он не захочет сам стать ближе ко мне, это может оказаться очень трудным.

- Ты попросишь у прайда разрешение на его обращение? - Амрис постарался уточнить для себя, насколько глубоки чувства Блейза к этому юноше.

- Да. Если это будет дозволено, - Блейз вздохнул с облегчением, обрадованный тем, что его надежды обретают всё более реальные формы. Когда эти слова, наконец, были произнесены вслух, словно каждое из них приобрело свою собственную маленькую магию, давая шанс, что его мечты смогут стать реальностью.

- Ухаживание - это не простое дело, котёнок. Обычно мы выбираем кандидатов из тех, кто уже посвящен в дела прайда. Обращение постороннего - это всегда большой риск. Они не знают, как устроена наша жизнь. Многие вещи подчинены жесткому контролю, наши короли довольно строги, для многих мы ведём себя аморально, и не стоит забывать, что мы частично животные. Если мы не сможем добиться единого решения сделать нашу жизнь более открытой для Магического мира, я вынужден буду сказать  - "нет". Но, - Амрис вздохнул и, приподняв лицо юноши за подбородок, заглянул тому в глаза, - мы постараемся добиться положительного решения. Во всяком случае, сделаем всё возможное.

- Спасибо.

- Я даю тебе разрешение на разговор с ним, но советую тебе не слишком торопиться. Позволь ему сначала привыкнуть к нам и к нашей жизни. Не стоить ничего от него утаивать, но и не надо на него давить. Он может почувствовать себя очень некомфортно, ему может не понравиться наш образ жизни. Он может оказаться неспособен принять ни того, что ты всегда спишь не один, ни наших сексуальных традиций. Так что, действуй не спеша. Это то, что я могу тебе посоветовать. Но помни! У меня нет полномочий, чтобы определить ему место среди нас и позволить его обратить. С этим тебе придётся пойти к королю. И он сам должен будет доказать, что достоин тебя и готов принять наш образ жизни. А пока он может быть твоим гостем.

- Да, Второй, я понимаю.

Блейз действительно понимал, о чём хотел предупредить его Второй. Он долго не решался рассказать Пичу об особенностях своей жизни в поместье. Он не знал, как тот воспримет, что котята спят все вместе, сможет ли он принять его сексуальные привычки и его форму вер-леопарда. Блейз вспомнил, насколько Гарри был по началу напуган, пока не научился принимать всё как должное. И ведь есть ещё семья Пича… Блейз даже не представлял, как они отнесутся к тому, что он начнет ухаживать за их сыном.

- Ты должен соблюдать все меры предосторожности при общении с ним, и должен гарантировать, что ему не будет причинён вред или он не будет насильственно обращён. Не стоит рассчитывать на то, что ситуация с насильственным обращением Избранного и дальше заставит нас терпеть подобное. Ты должен гарантировать, что мальчику не причинят вреда, - Амрис сурово посмотрел на Блейза. - Ты ещё молод и в последнее время вёл себя крайне неосмотрительно, нарушив мой приказ и вернувшись самовольно в Хогвартс. Но если ты влюблён по-настоящему, и сможешь убедить нас, что больше не ведешь себя как своенравный котёнок, и обещаешь позаботиться о своём друге, мы готовы удовлетворить твою просьбу. Но не перестанем присматривать за тобой.

- Да, Второй. Я даю слово. Я буду очень внимателен.

- Хорошо. Однако котятам не разрешено заводить себе постоянного сексуального партнёра в прайде. Если ты его, конечно, рассматриваешь именно в такой роли. Если ты поймёшь, что хочешь от него только секса и он для тебя лишь минутное увлечение, то лучше сразу порви с ним. Если же он окажется именно тем, кого ты ищешь, тогда другое дело. И он должен принять тебя, как вер-леопарда, если хочет войти в прайд. Ты не должен ничего навязывать, но обязан предоставить ему право выбора. Я рассчитываю, что ты будешь терпеливо ожидать его решения, оберегая и себя, и его, и прайд от возможной опасности. Подумай только, как отреагирует Магический мир, если мы снова принудительно обратим одного из них. Они посчитают, что не защищены и постараются изолировать нас. Итак, сколько лет этому студенту? - осведомился Амрис, после того как Блейз уверил его, что прекрасно понял, насколько важно не подвергнуть Пича ни малейшему риску.

- Как и мне, шестнадцать.

- Несовершеннолетний. Северус будет недоволен. Но я поговорю с ним. И позволь тебе напомнить, поскольку это крайне важно, что не стоит торопиться с сексуальными отношениями, пока прайд окончательно не признает его статуса. Дай ему подумать, позволь поближе узнать тебя. Не спеши. Если он того достоин, его примут. И он в праве знать, чего ты от него ожидаешь. Он не из прайда, и не стоит ждать, что он примет всё это так же легко, как любой из нас.

Блейз согласно закивал, и Амрис продолжил:

- Я прекрасно понимаю, насколько это для тебя сложно. Любить того, кто не является членом прайда, очень тяжело. Будь терпелив. Приходи ко мне, если захочешь поговорить. Вообще-то, я рассчитываю, что ты будешь часто ко мне наведываться. И я бы не советовал тебе пока рассказывать обо всём Третьему. Он очень строго к этому относится. Он уверен, что подобные отношения не стоят возможного риска и старается пресекать всё ещё в зародыше. Он требовал от меня быть очень осторожным в моих отношениях с новым директором, а ведь я и Северус уже оба взрослые. Он, скорее всего, потребует, чтобы ты перестал встречаться с этим юношей. Так что лучше не подходи к нему с этим, - Амрис потянулся и потрепал котенка по волосам. - Постарайся улучить момент и поговорить с Гарри, это было бы неплохо. Избранный хорошо умеет хранить секреты, и не даст Грейму ничего у себя выведать. Гарри наиболее подходящий посредник в твоём деле. Если конечно ты не испытываешь дискомфорта от разговора с ним.

- Хорошо. А может, мне поговорить сначала с Драко? - предложил Блейз.

- Разумный выбор. Мать может стать для тебя надёжным союзником. - Амрис расплылся в улыбке при воспоминании о Матери и своих детях. Драко достаточно хорошо понимает законы прайда, чтобы помочь Блейзу легче преодолеть все препятствия на выбранном им пути.

 

Глава 103

Гарри стряхнул пыль со страниц учебника по Чарам, скопившуюся на них, пока он был на прогулке. Тоска. Смертельная тоска. Он тяжело вздохнул. После событий, связанных с разоблачением Дамблдора, он пообещал самому себе, что сделает всё возможное, чтобы развить свой магические способности и в будущем защитить прайд от любой возможной угрозы. Но это было так скучно. Несмотря на все благие намерения, он искал любой повод, чтобы отложить книгу в сторону.

Прайд давал ему возможность изучать самостоятельно все те предметы, лекции и практики по которым он мог бы посещать и в Хогвартсе. Он знал, что эти занятия не имеют законной силы. Но если их сравнивать… Они были на уровень выше, просто фееричны, и доставляли ему массу удовольствия. Он снова вздохнул. Как можно одни и те же знания преподносить настолько по-разному. Или же сами учителя настолько не любят свои предметы, что даже не ищут способов сделать свои занятия хотя бы немного интереснее? Если они сами не приложат к этому усилий, то кто тогда? Он зевнул, и подвигал плечами, стараясь прогнать сводившую их судорогу.

Гарри бездумно шатался по коридорам, пока не обнаружил, что стоит напротив купальни. Отлично, горячая ванна - это как раз то, что нужно, чтобы почувствовать себя лучше. У него затекла и сильно болела шея, а плечи ломило. Он сегодня слишком долго просидел в неудобной позе, пытаясь разобраться в том заумном трактате, который автор по непонятным причинам именовал учебником.

Он вошел в купальню, предварительно заботливо пристроив книгу на столике возле дверей, стараясь защитить древний манускрипт то вредного воздействия влажного воздуха. Он блаженно потянулся и окинул взглядом наполненную паром комнату. Его глаза выхватили из полутьмы длинные, характерного медного цвета волосы, перехваченные бечевкой и тяжело падающие на белые мощные плечи. Эти плечи, скульптурно очерченные и мускулистые, не могли принадлежат никому иному, кроме как Третьему прайда, неукротимому Грейму. Он был полностью обнажён, и, привалившись спиной к бортику бассейна, дремал, почти полностью погружённый в тёплую воду. Его грудная клетка порозовела и размеренно поднималась в такт дыханию.

Гарри опустился на меха, разглядывая вольготно развалившегося спящего. Впервые он смог внимательно рассмотреть Третьего. Его размеры и пропорции впечатляли. Ах да, конечно, традиционный послеобеденный отдых. И, безусловно, лучше всего это делать в купальне. Он подполз ближе, осторожно освобождаясь от одежды. Гарри гибким движением скользнул под горячий бок расслабленного Грейма и крепко прижался к нему, испустив счастливый вздох. Сильная рука немедленно обвилась вокруг него.

- А, это ты, котёнок,  - нежно мурлыкнул Грейм из полутьмы, принявшись перебирать пальцами слегка влажные волосы Гарри. Гарри довольно заурчал, ведь это было так приятно, и постарался поудобнее устроиться в объятиях Грейма, его веки начали слипаться. Ему было так тепло, надежно и спокойно, что юноша невольно провалился в сон.

Из приятной расслабленной дремоты его вырвали чьи-то руки, осторожно переместившие его. Ладони, большие и сильные, приподняли Гарри. Нежно укачивали, прижимая к хорошо знакомой широкой груди. Юноша вжался в мужчину ещё сильнее, когда его осторожно перенесли через бортик бассейна. Такой приятный, такой родной запах, вызвавший нежную сонную улыбку на его губах. Как же всё-таки здорово иметь настолько чувствительное обоняние. Даже не открывая глаз, он точно знал, кто тот мужчина, что сейчас несёт его на руках. Люциус.

- Книга…- сонно мурлыкнул Гарри. Книгу нельзя было оставлять здесь. Она была очень старая и очень ценная, хотя и смертельно скучная. Тем более она принадлежала Северусу. Профессор одолжил её молодому вер-леопарду, однако одарил при этом довольно тяжёлым взглядом. Теперь Гарри начинал понимать этот взгляд. Он должен обязательно вернуть эту книгу Снейпу в целости и сохранности, а потом попросить у него совета в том, какие книги и свитки ему ещё следует изучить.

- Грейм заберёт книгу. Спи.

Богатый, наполненный приятной вибрацией голос Люциуса, убаюкивал, погружал в сонное оцепенение. Гарри вяло покачивался в едином ритме с размеренной поступью короля.

 

Осторожные поглаживания сильных рук наполняли тело медленно просыпающимся возбуждением. Ласковые ладони неспешно скользили по его ногам, разминая уставшие мышцы, с уверенной нежностью поглаживали свод стопы, круговыми движениями оглаживая каждый пальчик. Гарри застонал от переполнявшего его удовольствия. Это было просто великолепно. В ответ на стон юноши, мужчина удовлетворённо улыбнулся, и его пальцы продолжили эти сводящие с ума касания. Гарри вновь испустил стон чистого наслаждения, когда чувственные массирующие движения достигли его бёдер. Эти нежные, сильные, доставляющие столько удовольствия, руки были именно тем, в чём юноша сейчас нуждался больше всего. Ладони переместились на его ягодицы, прошлись по пояснице, медленно оглаживая их, стараясь изгнать скопившиеся за день усталость и напряжение.

Сухие и горячие губы коснулись его щёк множеством маленьких поцелуев, затем медленно перешли на шею, где надолго задержались, заставляя юношу покорно подставлять открытое горло. Настойчивый рот прихватывал кожу на нежной шее, старательно помечая её. Мех невероятно приятно касался обнажённой кожи, и пальцы невольно сжимались в кулаки в ответ на проносившиеся по нервам вспышки возбуждения. Захватывающие поцелуи спустились ниже и прошлись по плечам юноши. Гарри непроизвольно выгнул спину, его бёдра подались вверх, когда он ощутил, как мощные и сильные бёдра раздвигают его ноги, а язык продолжает прокладывать огненную дорожку вдоль позвоночника.

Поцелуи и укусы расцветили кожу юноши яркими отметинами, его дыхание со стонами вырывалось из пересохших губ, влажный горячий язык невероятно возбуждал и наполнял блаженной истомой. Зубы соперничали в этой чувственной игре с языком и губами, оставляя тело юноши полностью расслабленным и томно отяжелевшим, вызывая трепет и заставляя кожу покрываться мурашками. Гарри распластался на роскошных мехах, разгорячённый и возбуждённый, наслаждающийся ощущением нежного, влажного, дразнящего языка, изучающего нежную кожу его ягодиц.

Гарри почувствовал себя полностью открытым для ласкавшего его мужчины, когда тот приподнял его бёдра и аккуратно подложил под них подушку. Влажный язык облизал внутреннюю поверхность бедра, переместился выше, пройдясь вдоль перехода плавного изгиба ягодиц в бёдра. Горячее дыхание коснулось влажной дорожки, оставляя за собой приятный холодок. Затем дерзкий язык переместился на мошонку, заставив крепкие бархатистые яички непроизвольно подтянуться от оказанного им заботливого внимания, губы нежно принялись посасывать нежную кожу и с губ Гарри сорвался отчаянный стон.

Он повернул голову, чтобы посмотреть на своего короля, своего возлюбленного, своего собственного Избранного, склонившегося сейчас над его телом. Розовый язык вновь облизал его, и Гарри издал жалобное хныканье, заставившее Люциуса поднять на юношу свои серебристые глаза. Жгучий, страстный взгляд был наполнен жаром, мучительным голодом и жаждой обладания. Гарри вновь захныкал, широко разводя ноги и бесстыдно предлагая себя. Он уронил голову вниз, когда его приподняли за бёдра, раскрывая ещё шире, руки задрожали от невозможности прикоснуться, и оставалось только потянуться вслед за жадным рукам, выгибаясь и открываясь ещё сильнее, и ждать, ждать…именно этого…этих прикосновений. Его бёдра ласкали, покрывали поцелуями, покусывали, устанавливали именно в ту позицию, которая ему и Люциусу так нравилась.

Гарри переполняло ощущение полёта. Это было что-то невероятное. Чувство принадлежности, подчинения сильнейшему доставляло ему радость, делало счастливым. Гарри понял, что больше не в состоянии выносить эти дразнящие движения языка, наполнявшего его внутренности густым тягучим жаром. Он умоляюще застонал. В ответ сильные руки потянули его бёдра на себя, колени раскрыли совершенно не сопротивляющиеся бёдра ещё шире, горячий член проник в жаждущее тело, растягивая, заполняя собой, давая в полной мере ощутить всего себя. Гарри жалобно захныкал, умоляя о большем. Люциус откликнулся на безмолвную просьбу своего Избранного, толчки стали сильнее, глубже.

Гарри упивался силой своего возлюбленного, он никогда не уставал наслаждаться этим чувством единения с ним, его мощным проникновением в его тело, в самую его сердцевину. Он был полностью заполнен им, любимый владел им безраздельно и любил его самозабвенно. И эти непередаваемые ощущения заставили его полностью раствориться в них.

Оргазм взрывной волной прокатился сквозь его тело, отдаваясь внизу живота пенящимся игристым наслаждением, сильным и всеохватывающим, заставляющим сжиматься кулаки и кричать от переполнявшего счастья. Люциус неистово вскрикнул, судорожно сжал его в объятиях и выплеснулся, глубоко погрузившись в тело Гарри.

Юноша почувствовал, что его осторожно приподнимают, переворачивают и прижимают к горячему телу. Что может быть лучше этого? Широкие ладони обхватили его за поясницу, стараясь устроить в более удобное положение. Люциус перевернулся и уложил юношу на себя, избавляя того от тяжести собственного веса и позволяя блаженно расслабиться в посторгазмической нирване. Тело Гарри продолжало вздрагивать, маленькие всполохи наслаждения всё ещё не оставляли его, делаясь всё более интенсивными и заставляя вновь пробуждаться утолённое было желание. Гарри жалобно захныкал, выражая своё возбуждение, и всё ещё твердый член Люциуса вновь проскользнул глубоко внутрь, растягивая до упора.

Гарри выгнул шею, подставляя её зубам Люциуса, который принялся покусывать чувствительное горло, облизывая, мучая и возбуждая слабыми отголосками боли. Юноша задрожал, обхватил ногами бёдра своего огромного возлюбленного, руки которого крепко обхватили его ягодицы, поддерживая и направляя, раздвигая настолько широко, что позволяло мужчине проникнуть в самую глубину. Гарри мяукнул, наслаждаясь каскадом острых ощущений, без остановки пронзавших его тело, вынуждая непроизвольно подаваться вверх. Люциус потянулся к его нежным соскам, прикусывая и посасывая каждый твёрдый комочек.

Король улыбался, но глаза его серьёзно и сосредоточенно следили за его котёнком. Гарри потянулся вперёд и склонил голову, медленно покачиваясь, насаживаясь на заполнявший его твёрдый член, с наслаждением двигая бёдрами. Люциус потянулся и, взяв пальцы юноши в свой рот, стал их чувственно посасывать. Гарри застонал, его движения ускорились, всё ближе подводя их обоих к разрядке. Огонь и лёд. Вместе возноситься на головокружительную высоту. Жарко. Сладко. Жадно. Мой. Сейчас.

Гарри закричал. Этот долгий принизывающий крик взорвался у него в голове, тело содрогнулось, по нервам пробежал искристый ток, заставляя его вновь бурно излиться в оргазме, захватившим всё его существо. Низкий вскрик Люциуса, его зубы, впившиеся в нежную плоть шеи Гарри, оставляющие свою метку, будоражили, заставляли терять контроль, забыть всё, кроме этого ощущения чистого наслаждения. Хорошо. Как же хорошо.

 

Глава 104

- Драко.

Мансер остановился позади юноши. Драко, склонив голову, проверял список приглашённых. Помимо членов прайда, на церемонии венчания Люциуса и Гарри также должны были присутствовать и представители других кланов. Как и люди, которые хоть и не считают Люциуса  своим королём, но не менее важны для прайда. Приглашения позже должны были быть доставлены совами.

- Что-то случилось? - спросил Драко. Счастливая улыбка осветила его лицо, когда он заглянул в суровое, мужественное лицо своего вер-леопарда. Мансер стоял не шевелясь под этим ласковым взглядом. Его собственные глаза светились обожанием и любовью. Его руки непроизвольно скользнули вдоль опущенных рук Драко, обвились вокруг него, вытаскивая из кресла и заставляя юношу испуганно вскрикнуть от неожиданности.

- Мэни! Я занят!

Драко сердито нахмурился, но вер-леопард просто принялся легкими, как пёрышко поцелуями покрывать его раскрасневшиеся щёчки, затем коснулся закрытых век, слегка прикусил нежные мочки маленьких ушек, сладко их посасывая, посылая по телу юноши приятную дрожь и полностью переключая внимание Драко на себя.

- Я хочу тебя, - Мансер жарко выдохнул эти слова в розовое ушко. - Стоит мне увидеть тебя, и меня охватывает жажда обладать тобой, я чувствую себя больным вдали от тебя, любовь моя.

Перо дрогнуло в пальцах Драко, покрывая их крошечными чёрными точечками, но на это юноша даже не обратил внимание. Он поднял руки и обхватил мощную шею, чувствуя, как скользит собственное тело по чужому, такому большому и сильному. Руки мужчины приподняли его повыше и их губы соприкоснулись, сливаясь в нежнейшем чувственном поцелуе, продолжавшемся лишь мгновения, но выразившем всю существующую страсть между ними.

Драко запротестовал, когда желанный контакт прервался, вцепившись в плечи мужчины и отчаянно выгибаясь в его руках. Мансер уложил его на меха и осторожно устроился сверху. Драко затрепетал, готовый принять всю мощь склонившегося над ним мужчины, обвился вокруг него и расслабился, почувствовав, как его шеи коснулась горячая струя воздуха. Он легко выдохнул, подавшись вперёд и выгибаясь навстречу легким любовным покусываниям. Несмотря на устрашающие размеры его любовника, они совершенно и гармонично дополняли друг друга.

Мансер легко прикусывал его кожу, очень нежно и осторожно, посылая невыносимо острые ощущения вдоль нервных окончаний, вызывая приятную дрожь. Большие руки отвели белокурые волосы в сторону, открывая шею, и мужчина прижался лицом к нежной коже горла Драко, вдыхая любимый запах, прижимаясь губами к тому укромному местечку, где лихорадочно бился пульс, облизывая его, наслаждаясь неповторимым вкусом юноши, мускусным, сладким, жгучим и немного солоноватым. Запах и вкус любимого настолько распаляли Мансера, что он непроизвольно зарычал.

- Ты мой. Весь. Я хочу тебя прямо сейчас. Я хочу быть в тебе.

Драко затрепетал и испустил дрожащий вздох. Мужчина прижался сильнее, Драко кожей ощущал испускаемое им урчание, голова юноши откинулась назад, его руки раскинулись, полностью открывая себя своему огромному любовнику. Юношу вновь охватил трепет, когда он почувствовал своей кожей улыбку мужчины.

Драко чувствовал, как его неспешно обнажают, освобождая от покровов одежды дюйм за дюймом, как Мэни зарывается своим носом в обнажившуюся грудь, как горячие губы скользят по каждому квадратному дюйму открывшейся чувствительной кожи, пока не заставляют покрыться от возбуждения "гусиной кожей". Дыхание Драко сбилось, стало неровным и частым, он просто таял на мехах, ощущая себя бескостным, и ничто не могло отвлечь его от этого великолеаного мужчины. Мансер же продолжал своё неспешное исследование, облизывая, целуя, кусая, доводя до безумия.

Драко захныкал, когда Мансер раздвинул его бёдра и начал медленно снимать с него брюки, которые затем небрежно отбросил в сторону. Однако мантию он снимать не стал, оставив её разливаться по тёмному меху кроваво-красной лужей вокруг белоснежного молочного тела. Мансер чувствовал, как у него перехватывает дыхания от такого изумительного контраста, и любовался раскинувшимся юношей, этим самым дорогим для него подарком из всех возможных.

Мантия, удерживаемая застёжками на шее и запястьях, поймала Драко в ловушку, связав ему руки, и лишая возможности прикоснуться к любовнику, заставляла томиться от необходимости сдерживать свои желания и порывы.

Мансер целовал его лицо, его грудь, его напряжённые бледные соски, заставляя юношу хрипеть, задыхаться, умолять о большем. Язык любовника кружил вокруг невероятно чувствительных комочков плоти, жадно облизывая и покусывая. Драко стонал, извивался, приподнимался на локтях вверх, стараясь добиться ещё большего контакта. Мансер вновь облизал горячим языком напрягшийся сосок и принялся его с наслаждением посасывать, заставляя Драко стонать не переставая.

Юноша закинул одну ногу на бедро любовника и принялся тереться ноющим членом о шелковистую кожу живота, пытаясь облегчить сжигающее его возбуждение. Руки мужчины обхватили его ягодицы, стискивая нежные изгибы.

Драко выгнулся и простонал:
- Мэни, возьми меня!

Когда зубы прикусили чувствительный сосок, Драко издал плачущее мяуканье, и попытался прикоснуться к любовнику, но скованные одеждой руки превращали его в пленника, не давая осуществить желаемое. Легкие покусывания прошлись по всей коже груди, напоследок вновь вернувшись к соскам. Мансер приподнял его, устраивая поудобнее и заставив Драко извиваться под ним, раздвинул ему ноги, вынудив бесконтрольно податься бёдрами навстречу, и, взяв в горячий влажный рот член юноши, принялся его облизывать и нежно посасывать.

Позже Мансер приподнялся на руках, устраиваясь между широко раскинутых ног Драко, и медленно и деликатно потёрся об него, заставив юношу целиком прочувствовать свой длинный твёрдый напряжённый член, так жаждущий проникнуть в нежную тугую плоть, ожидающую этого вторжения, жаждущую его проникновения так глубоко, как только возможно. Они оба одновременно застонали, выплёскивая в этом звуке всю скопившуюся в них страсть и жажду.

Драко изнывал от желания. Он готов был умолять Мансера овладеть им, заполнить его одним скользящим движением, проникнуть внутрь дюйм за дюймом, наполняя и растягивая его до предела. Ни одно из его предыдущих переживаний не было настолько сильным, настолько подавляющим. Он ощущал себя необходимым, желанным, доведённым до безумия.

Мансер снова принялся облизывать Драко, и все мысли вылетели у того из головы. Язык скользил по его коже, такой горячий, влажный и сводящий с ума, заставляющий учащаться дыхание. Драко испытывал непреодолимую потребность быть взятым немедленно, быть пронзённым крепким горячим членом до самой сокровенной глубины, хотел, чтобы его просто взяли за бёдра и овладели им, как желанной добычей, он откровенно выгибался и бесстыдно предлагал себя, умоляя. Но Мансер не спешил удовлетворять его желания, не принимал этой неистовой жажды безропотно покорного, изнывающего тела. Мансер удерживал его на месте, лишь его жадный язык занимался любовью с телом Драко, дразня и танцуя на воспалённой коже.

У Драко не было слов, чтобы описать все переполнявшие его чувства. Он был полностью открыт, его бёдра высоко подняты, пальцы любовника впивались в их мякоть, оставляя вмятины и синяки, пока над его сосками пировал горячий влажный язык. Дрожь распространялась по всему телу от этих неторопливых, томительных, медленных прикосновений, облизывания напряженных сосков, шеи и груди, зубы прихватывали нежную кожу, посылая по нервным окончаниям всплески чистого адреналина. Всё это вместе наполняло тело вожделением и похотью.

Руки Мансера нежно ласкали, его пальцы глубоко погружались в его тело, разминая и подготавливая, одновременно нежно массируя круговыми движениями чувствительную беззащитную мошонку, смыкаясь вокруг ноющего члена, сдавливая сильнее, двигаясь настойчивее, заставляя Драко практически плакать от наслаждения, требуя большего, требуя всего. Сдерживая дыхание, Мансер осторожно растягивал сморщенное отверстие Драко, глубоко проникая пальцами внутрь тесного прохода, стараясь коснуться простаты. Прикосновения были настолько сдержанными, мягкими, почти неощутимыми, доводящими до безумия, что Драко только тихо поскуливал, не способный ни двигаться, ни прикоснуться к себе, чтобы хоть как-то облегчить сводящее с ума возбуждение, пригвождённый сильным телом к мехам, и лишь ожидая, когда этот сильный мужчина даст ему то, что обещает.

Движения пальцев внутри него, такие скользкие, жаркие, тягучие, заставляющие стонать и подаваться навстречу, растягивающие и открывающие, сладкие и настойчивые, оставляющие практически бездыханным.

И когда он уже готов, пальцы сменяет иное давление, такое огромное, такое мощное и твёрдое, такое требовательное. Он заново был потрясен размером своего любовника. Он заметался, мотая головой из стороны в сторону, невольно облизывая пересохшие губы. Мансер надавил сильнее, толкнулся вперёд, сильно, неукротимо проникая внутрь, заставляя Драко застыть от этого невероятно пугающего и одновременно прекрасного ощущения быть заполненным до предела, ощущать это давление внутри, распирающее его. Его тело раскрылось навстречу любовнику, как цветок.

Его сознание полностью отключилось. Он ни о чем не мог думать, его ничто не беспокоило, весь мир сузился до размеров точки, вместилищем которой являлся Мансер, овладевавший им. Мансер был в нём. Губы Мэни приникли к его, целуя, язык двигался в такт с медленным неспешным проникновениям в его тело.

Драко сжал пальцами нежный мех. Просто вцепился в него. Мансер брал его слишком медленно, и одновременно слишком сильно, множество мелких поцелуев с трудом удерживали ускользающее сознание. И когда он, наконец, достиг предела, его бёдра взлетели, его тело податливо раскрылось, расслабилось, полностью впуская любовника. Всё.

Это было всё. Он был полностью покорён. Он теперь окончательно принадлежал Мансеру. Всем своим сердцем, телом и душой. И не было такого места, что не было бы отмечено им. И вырвавшийся у Драко крик был долгим, дрожащим и сладким. Мансер приподнял голову, всматриваясь в его лицо, и подался назад, застонав и мотая головой из стороны в сторону. Бедра, крепко прижимавшие тело юноши к постели, стали покачиваться, заполняя, и вновь ускользая назад, вызывая у Драко потерянное мяукание. Мансер языком слизнул этот нежный звук с его губ и вновь толкнулся вперёд. Драко чувствовал, как его тело подчиняется этому настойчивому движению, как растягивается невозможно тугая плоть, покоряясь этому желанному давлению.

- Двигайся со мной, малыш, отдайся мне. - Мансер буквально рычал ему в ухо, уткнувшись носом в его волосы. Драко начал двигаться, уже сам насаживаясь на налитой кровью мощный член мужчины.

Мансер направлял его, дразнил его. Он походил на волну, то накатывающуюся на него, то медленно отползающую прочь, чтобы затем вернуться вновь. Он хотел довести юношу до безумия, заставить кричать от умопомрачительного экстаза. Драко извивался под ним, желая этого больше всего.

Он закричал, когда Мансер подвёл его к краю, играя с его телом как с безумно возбуждающей распутной вещью. Делая это с такой любовью, что Драко не испытывал и капли стыда, только жар, сумасшедшую любовь, трансформированную в жгучее вожделение, в безумное слияние тел, в подчинение и обладание, заставляющую кричать, замерев на самом краю.

Это вознесло его и утянуло за собой. Драко закричал от облегчения, его любовник прижался к нему, поддерживая, и они одновременно кончили, выплеснувшись горячей, липкой струёй, и это было хорошо, это было прекрасно, и так безумно.

 

Глава 105

Блейз аккуратно завязывал галстук на шее Пича. Тот старательно тянул шею, чтобы другу было удобнее, параллельно разглядывая своё отражение в зеркале. Он чувствовал себя таким бесцветным, особенно в сравнении с Блейзом, на котором была надета свободная, не сковывающая движений, мантия. Шелковая, в медовую и янтарную полоску, обшитая золотистой каймой. Блейз выглядел настолько роскошно, что Пич просто не мог отвести от него глаз, постоянно косясь на его отражение. Он невольно сглотнул. Сам он казался себе таким… обычным.

На самом Пиче был чёрный, довольно неплохой костюм, дополненный белой сорочкой и серебристо-зелёным галстуком. Он снова и снова перевязывал этот чёртов галстук, в тщетном стремлении добиться идеала. Наконец он сдался и попросил о помощи наблюдавшего за ним Блейза. Длинные, проворные пальцы без труда справились с поставленной задачей и аккуратно поправили узел, чтобы Пич смог оценить достигнутый результат. Пич оглядел себя. Теперь он выглядел безупречно, но это не доставляло ему особой радости. Он смотрелся таким посредственным, таким официальным. А рядом стоял Блейз, выглядящий так изумительно необычно и так по-взрослому. Он походил на молодого принца. Расслабленный, красивый, совершенный мускулистый красавец. Совсем непохожий на того обычного, одетого в школьную мантию подростка, к которому привык Пич.

- Что-то не так? - забеспокоился Блейз, осторожное убирая упавшие на лицо Пича волосы. Юноша упивался этой невольной лаской, посылавшей по всему телу волны удовольствия. Только страх быть непонятым удерживал его от того, чтобы обхватить лицо Блейза ладонями и прижаться к его губам поцелуем. Но он никак не мог решиться.

- Я выгляжу слишком…строго. Ты по сравнению со мной смотришься так раскованно. Мне бы хотелось надеть что-либо подобное, а то эта парадная одежда просто душит меня. - Пич немного растеряно смотрел на друга. Тот в ответ окинул его внимательным взглядом. По мнению Блейза, Пич выглядел просто великолепно.

- Мы предпочитаем отдыхать не в креслах, а на подушках. Или на мехах. Поэтому одежда всегда должна быть комфортна и не сковывать движения, - пояснил Блейз, неспешно сбрасывая с себя довольно объёмное одеяние. - Мантии мы носим только на официальных мероприятиях. В обычной жизни большинство из нас предпочитает оставаться только в брюках.

Вид полуобнажённого Блейза заставил Пича почувствовать головокружение. Блейз, в полупрозрачных, практически ничего не скрывающих брюках, с обнажённой великолепной мускулистой грудью. От этого зрелища его кожа на щеках невольно вспыхнула горячим румянцем, и он постарался сосредоточить свой взгляд только на красивом лице стоящего напротив юноши. Пич сглотнул, чувствуя, как учащается пульс и сбивается дыхание, и невероятными усилиями сдержал зарождающийся в глубине горла стон.

- Пич, ты в порядке? - Блейз был обеспокоен напряжением, исходящим от юноши. - Если ты не хочешь идти на свадьбу, если ты считаешь, что это смешно, то можешь не волноваться, я всё пойму. Я не хочу заставлять тебя.

В голосе Блейза отчётливо слышалось разочарование. Он был абсолютно уверен, что его бывший сокурсник по Хогвартсу стал для него самым дорогим человеком, его единственной и неповторимой любовью. Он понимал, что он ещё слишком юн, чтобы повлиять на сложившее положение вещей. Они оба были слишком молоды, но Блейз был абсолютно уверен в своих чувствах. Его сердце всегда билось быстрее, стоило Пичу оказаться рядом. Когда его глаза встречались с его, наполненными солнечным сиянием, Блейз преисполнялся силой жизни, ощущал невероятное счастье и целостность. А одна мысль о поцелуе с Пичем заставляла его дыхание сбиваться.

- Нет. Нет, Блейз. Я хочу пойти. Просто… Я бы чувствовал себя лучше, если бы был одет, как ты.

У Пича перехватило дыхание, когда Блейз тяжелым жарким взглядом окинул его с ног до головы в ответ на эту невинную просьбу. Ему нестерпимо захотелось прижаться к этому сильному телу, ладонями обхватить красивое лицо и припасть к губам поцелуем. Одним долгим, сладким, неистовым поцелуем. Пусть только однажды. Временами в присутствии Блейза он еле удержал себя в руках, стараясь не выдать возбуждения и  рвущиеся из горла тихие постанывания. Он резко опустил глаза и отвернулся к зеркалу.

- Я думаю, что у других котят найдётся, что тебе одолжить. Возможно, у Гарри. Вы с ним приблизительно одного роста. - Быстро ответил Блейз. Одна только мысль об одетом в одежды прайда Пиче…

- Ох, нет! Только не у Избранного прайда. Ты же говорил мне, насколько он важен для вас. Как же я могу носить его одежду? - Пич был охвачен благоговением от одной этой мысли. В его понимании Избранный был чем-то вроде наследного принца. Он просто не мог бездумно позаимствовать его одежду, даже если это Гарри Поттер, которого он раньше прекрасно знал и с кем прежде свободно общался в школе.

Блейз весело рассмеялся:
- Гарри вовсе не настолько изменился, как ты себе навоображал. Он всё такой же, как и прежде.

Блейз нежно сжал руки юноши, совершенно забыв, что тот не один из его прайда, и что подобное обращение ему не слишком привычно. Опомнившись, Блейз резко выпустил тонкие кисти, настороженно наблюдая за реакцией возлюбленного. Пич не стал колебаться. Он потянулся и сжал большие, влажные, слегка дрожащие ладони своими тонкими пальцами. От этого, исполненного безграничного доверия жеста, Блейз был готов растечься по полу безвольной лужицей, полностью захваченный огромным, сводящим с ума ощущением влюбленности. Он ласково пожал эти руки в ответ и потянул за собой несопротивляющегося юношу к выходу из комнаты.

Они бросились по коридору сломя голову, охваченные бесшабашным ощущением переполнявшего их счастья. У Блейза в голове кружились мысли о том, как донести до Пича то, как живёт прайд: рассказать или лучше сразу показать. Как ему объяснить то, что сам Блейз, Стефан, Фред, Джордж, Гарри и Рон, а также другие котята всегда спят вместе, голые и горячие, слитые в единый клубок, переплетясь всеми конечностями. Может ли он надеяться, что Пичу удастся понять, что же это такое - быть в прайде? Может ли он предложить Пичу спать вместе с ним и другими котятами? Одна мысль об этом заставила Блейза задохнуться.

Пича удивляло то, что их до сих пор никто не остановил. За такую беготню в Хогвартсе с них бы сняли кучу баллов. Встречные же лишь снисходительно улыбались, посылая в спину проносящимся мимо них мальчикам приветствия и весёлые комментарии. Это было так чудесно - бездумно нестись с Блейзом, крепко держа того за руку. Пичу казалось, что он никогда не бежал так быстро. И ощущал, как счастливая улыбка растягивает его губы от уха до уха.

Вскоре они затормозили у дверей комнаты, из-за которой доносилось множество молодых звонких голосов. Блейз ворвался внутрь, даже не постучав. Множество глаз обратились в их сторону, но никто из присутствующих даже не выразил недовольства. Блейза мгновенно заключили в объятия, словно это была самая естественная в мире вещь. Затем Пича тоже притянули, крепко обнимая, стараясь дать ему почувствовать себя "своим", дать ощущение принадлежности к единому целому, частью которого и был Блейз.


- Эй, что-то случилось? - раздался чей-то голос.

- Мы просто пришли узнать, можно ли подобрать что-нибудь из одежды для моего друга. А то он чувствует себя не очень комфортно в этом официальном костюме. - Блейз осторожно выбрался из множества обнявших его рук, извлёк из чьих-то объятий Пича и всмотрелся в его лицо, стараясь оценить произведённое впечатление. Пич был для него особенным, намного больше, чем просто друг. Другие котята в комнате были уже в том возрасте, когда прекрасно понимали разницу между обычаями двух чётко разграниченных миров. Поэтому они не будут излишне фамильярны с его мальчиком. Не будут навязывать объятия, если ощутят, что Пич чувствует себя некомфортно.

-Посмотри, может это подойдёт. Как раз его размер, да и к глазам изумительно подходит. - Фред передал Блейзу пару полупрозрачных чёрных штанов и мантию, расцвеченную красными, оранжевыми, жёлтыми и черными полосками. Тот повернулся к Пичу и обеспокоено спросил: - Это подойдёт?

Блейз понимал, что должен был предоставить юноше выбор. И лишь надеялся, что тот не будет слишком стесняться откровенной одежды. Блейз придвинулся, заслоняя юношу от взглядов других котят, благо его довольно крупные габариты это позволяли.

Пич облегченно вздохнул и принялся развязывать надоевший галстук, узел на котором ранее был с таким трудом доведён до совершенства. Отбросив зелёно-серебристую ленту прочь, он принялся снимать с себя так утомлявшую его одежду. Блейз невольно оскалился. Он чувствовал возбуждение и желание, и знал, что сделает всё возможное, чтобы Пич и дальше смог носил одежды прайда, чтобы этот юноша стал полноправной его частью. Блейз так на это надеялся. Он должен быть терпеливым.

- Будет лучше, если ты не станешь надевать обувь, носки и нижнее бельё, - заметил Стефан, заставив Блейза вновь задохнуться, когда Пич покорно стащил с себя упомянутые детали гардероба и отбросил их в общую кучу уже снятой одежды. Затем натянул штаны и мантию, позволяя дерзким рукам Блейза пройтись по своим плечам и бёдрам, поправляя одежду и разглаживая несуществующие складки.

Блейз блаженно улыбнулся, вдыхая такой тёплый и приятный запах своего друга. Пич был невероятно хорош, он был просто создан для него. Что-то огромное и тёплое разливалось в его груди. Он нежно обнял Пича и увёл его подальше от остальных. Контакт между ними был мимолётен, но исполнен понимающего молчания, туманящего сознание. Туника так красиво оттеняла искрящиеся солнечным светом глаза Пича, заставляя Блейза с головой погружаться в этот сияющий омут. Правильный неприметный студент исчез, уступив место невероятно красивому и притягательному молодому мужчине. Блейз видел, как котята с восхищением разглядывают его бесценное сокровище.

Пич был немного смущен таким вниманием к себе и спрятал лицо на широкой груди Блейза. Тот был такой большой, такой сильный, в его объятиях Пич чувствовал себя таким защищенным, и первый раз в жизни радовался, что он такой маленький и изящный. Ведь он идеально вписывался в мощное тело Блейза, растворяясь в его сильных руках и зарываясь лицом в ямочку между ключицами. Растворяясь в тепле и неге, даримыми этим надёжным телом.

- Он влюблён. - Джордж обвил руками своего брата, аккуратно устраивая подбородок на его плече и оглядывая Пича с головы до ног. - Просто ещё этого не понял.

Он встретился глазами с Блейзом и увидел, как вспыхнули в их глубине счастливые искорки.

- Если мы не поторопимся, то останемся без обеда, - прервал Рон затянувшееся молчание. - Не нервничай, Пич, ты прекрасно выглядишь. Давайте уже, я жутко голоден.

- Ты всегда голоден, - насмешливо ответил Стефан.

Рон раздражённо фыркнул и вышел из комнаты. За ним всей гурьбой потащились остальные, перекидываясь шутками и дурашливыми подколками. Блейз, пользуясь тем, что их оставили наедине, притянул к себе юношу ещё сильнее и спросил:

- Ты в порядке?

- Лучше быть не может. - Пич чувствовал себя готовым сделать что угодно, пойти куда угодно, лишь бы эти руки продолжали обнимать его, прикасаться к нему.

- Тогда можем идти, - Блейз медленно улыбнулся. Его глаза засияли, когда он провёл трепетными пальцами по нежным щекам, коснулся слегка приоткрытых губ, таких полных, соблазнительных… ожидающих. Мысли мгновенно оставили его, он склонил голову, чувствуя, что то, что происходит абсолютно правильно, абсолютно естественно. Он, наконец, сделает то, о чём мечтал все это месяцы, все это годы. Всегда.

Он поцеловал своего друга, ласково, трепетно, мягко и сладко, стараясь выразить всю свою любовь. Он пробовал его, вдыхал его запах, ощущал его неповторимый вкус, почти теряя сознание от остроты охватывающих его ощущений. В ответ Пич обвил его шею руками, прижимаясь всем телом, нежно сливаясь с ним губами, разделяя на двоих такой прекрасный, исполненный любви и невинности поцелуй.

Серия сообщений "ГП: Пушистая магия":
Часть 1 - ГП: "Пушистая магия" (гл.1-10)
Часть 2 - ГП: "Пушистая магия" (гл.10-20)
...
Часть 7 - ГП: "Пушистая магия" (гл.80-90)
Часть 8 - ГП: "Пушистая магия" (гл.91-100)
Часть 9 - ГП: "Пушистая магия" (гл.101-111)

Рубрики:  Переводы по ГП
Слэш
Метки:  

Ашшур   обратиться по имени Глава 106 Понедельник, 06 Августа 2012 г. 18:27 (ссылка)
Северус Снейп, Мастер зелий, и по совместительству новый директор Хогвартса, налил себе чашку чая и, оставив её остывать на столике, отправился выбирать одежду, в которой появится на церемонии. Амрис снабдил его огромным количеством принятых в прайде традиционных одеяний, столь же прекрасных, как и неприличных. Только крайняя нужда заставляла Северуса надеть подобное безобразие, а не его обычную сдержанную, немного чопорную мантию.

Он был настолько сосредоточен, что даже не замечал Пивза, незаметно подсматривающего за ним. Полтергейст неподвижно висел в воздухе, разглядывая его с пытливым интересом. Пивз осторожно подобрался ближе, когда Мастер зелий открыл свой гардероб и принялся перебирать развешенные там разноцветные шелка. Пивз в последнее время постоянно крутился вокруг нового директора, восхищаясь его энергией и проводимыми в школе реформами.

Снейп повернулся, и Пивз, прекрасно осведомлённый о том, что после случая с Дамблдором, когда пострадало так много студентов, Снейп просто возненавидел "тайных соглядатаев", постарался побыстрее спрятаться. Маленький полтергейст ловко скользнул на верхнюю полку стеллажа с ядами и зельями, заботливо обустроенного взыскательными и деятельными руками зельевара. Он с трудом втиснулся в это плотно заставленное всевозможными флаконами и баночками пространство и, свернувшись клубочком, затих. По крайней мере, не смотря на неудобство, ему не грозило разоблачение.

Он ещё плотнее сжался, когда зельевар, наконец-то выбрав себе мантию, повернулся, чтобы переодеться. Пивз восхищенно любовался, как струящаяся, расходящаяся мягкими складками, мантия деликатно обрисовывает высокую худощавую фигуру, как играет всполохами цвета вручную расписанный шелк. Сине-чёрная расцветка удивительно выигрышно подчёркивала бледную кожу зельевара, заставляла его волосы переливаться, а глаза заискриться жизнью. Он выглядел невероятно привлекательным, помолодевшим, расслабленным и открытым для окружающего мира. Его осанка оставалась столь же безупречной, а движения приобрели животную плавность и грацию. Пивз поражался, насколько этот влюблённый Северус Снейп отличается от себя прежнего.

Снейп направился в ванную, и Пивз задёргался, стараясь забиться ещё глубже. И мгновением позже заметил, как один из пузырьков, случайно задетый им, опрокинулся и покатился. Пивз в невероятном прыжке сумел остановить его падение на полпути, умудрившись проделать этот невероятный трюк практически бесшумно. Но, к его ужасу, крышечка с флакона слетела, и Пивз заворожено наблюдал, как зелье, капля за каплей, льётся в стоящую на столике под стеллажом чашку с чаем. Пивз захныкал, думая, как обезвредить чай до того, как Снейп вернётся, бессильно наблюдая за поднимающейся над чашкой розовой дымкой. В этот момент распахнулась дверь, и на пороге появился сам зельевар. Пивз заметался, и сделал единственную вещь, которую подсказало ему в этот момент охваченное паникой сознание, а именно развоплотился, пока его не обнаружили и не наказали за то, что он сделал.

Северус Снейп рассеянно взял в руки чашку и неторопливо отпил глоток. Он невольно нахмурился, ощутив затхлый, слегка горьковатый вкус на языке. По-видимому, чайные листья были уже слишком старыми и настала пора обновить свои запасы. Он выплеснул остатки содержимого чашки в раковину, а банку с чайными листьями опустошил в мусорную корзину. Затем вышел из своих комнат, не забыв установить на дверь охранные чары. Он был просто блистателен в этом струящемся мягкими фалдами шелке, его величественная царственная фигура поневоле притягивала все взгляды.

Пивз материализовался двумя этажами выше, отчаянно дрожащий и ругающий себя за такое трусливое поведение. Он должен признаться во всём профессору. Но ведь уже поздно! Пивз посмотрел на зажатый в его дрожащих руках флакон, отчаянно пытаясь прочесть, что было написано на крошечном ярлыке.

Ярлычок, как и сам флакон, были такие маленькие, что невольно наводили на пугающие мысли. Ведь это мог быть какой-нибудь быстродействующий яд, которого и нужно лишь пара капель для достижения эффекта, или же чрезвычайно дорогой и невероятно редкий ингредиент, который даже Хогвартс мог себе позволить только в столь миниатюрных количествах. Любая из этих альтернатив не сулила несчастному Пивзу ничего хорошего. Он вылетел в окно, надеясь, что под солнечным светом он сможет хоть немного успокоиться, и тут же, отчаянно застонав, влетел обратно. При этом пузырёк выскользнул из его пальцев и с тихим звоном разбился о плиты внизу. Что же он наделал! Пивз метнулся в сторону подземелий, отчаянно умоляя Мерлина не дать ему опоздать, позволить добраться до директора раньше, чем тот уйдет.

Уже на полпути к комнатам Мастера зелий Пивз осознал, что опоздал, ощутив действие охранных чар. Снейп был вне его досягаемости. Мучительные рыдания вырвались из горла полтергейста, ведь Снейп мог погибнуть из-за него.

***

Снейп аппарировал в Малфой-менор и невольно потёр живот. Да, не стоило ему пить этот чай. Особенно ощутив столь неприятный привкус. Он не ел несколько часов, и сейчас был не прочь чем-нибудь перекусить. Только беспокоило жалобное урчание в желудке, его слегка мутило, живот сводило болью, казалось, что там ворочается растревоженная змея. Всё его тело было охвачено ощущениями, которые ранее он никогда не испытывал. Он чувствовал внутренний трепет, желание, жадную потребность в чём-то, сильное беспокойство. Снейп ощутил, как дыхание учащается, становясь поверхностным.

- Сев, - теплый голос Амриса коснулся его ушей, когда вер-леопард вышел ему навстречу, весь облитый золотистым шёлком, придающим ему поистине царственное великолепие. Охватившие Северуса слабость и дрожь внезапно сменились совершенно новой потребностью. Его буквально раздирали желание и чувственный голод. Он хотел прикоснуться к этому мужчине, принадлежать ему.

Снейп заскользил руками по мощному мускулистому телу, прижался к нему, не в силах сдерживать себя, только не сейчас. Он прижался ртом к губам Амриса, предлагая себя без всякого стеснения. И Амрис ответил на это щедрое приглашение, дразня его сладкими поцелуями, собственническими, глубокими, исторгающими стоны из груди мага. Снейп буквально таял в крепких объятиях, пропуская через свои бледные пальцы густые светлые пряди любовника, поглаживая кожу головы трепещущими кончиками пальцев.

Внезапно рядом раздался тихий смех и Снейп пришел в себя. Он осознал, что находится посреди огромной комнаты, заполненной людьми, которые прибыли на церемонию королевского бракосочетания, и сейчас вовсю наслаждались устроенным спектаклем. Снейп осознал также, что только что беззастенчиво обнимался и целовался у всех на глазах, что мало соответствовало респектабельному образу нового директора одной из самых уважаемых магических школ Англии. Он невольно отстранился и почувствовал, как жаркая краска стыда начинает заливать его кожу, медленно поднимаясь от груди к шее, и, наконец, достигает лица. Амрис довольно засмеялся. Потянувшись, он ласковым поцелуем вновь коснулся губ любовника, мягко прихватывая их своими, и медленно отстранился.

- Меня очень впечатлила твоя страстность, маленькая мышка. - Амрис перебирал пальцами чёрные волосы возлюбленного. Ему очень нравилось, когда Снейп оставлял их распущенными, позволяя прядям свободно рассыпаться по плечам. Он мечтал о том, что уговорит любовника отрастить их до бёдер. Амрис представлял себе, как будет заниматься с ним любовью, а эти волосы, словно роскошное чёрное покрывало, рассыплются веером под таким покорным ему телом. - Я думаю, здесь нет никого, кто бы не знал, что ты принадлежишь мне, Северус.

Снейп откашлялся, стараясь прочистить внезапно пересохшее горло. Он заставил себя разжать руки и немного отстранился. И немедленно терзавшая его внутренности боль вернулась снова. Он невольно вновь прижал руки к животу, стараясь успокоить участившееся дыхание. Северус отчётливо ощущал запах Амриса, такой наполненный, такой богатый, такой соблазнительный. Сейчас он отдал бы что угодно за возможность уединиться с этим невероятным искушением. В его распалившемся воображении он уже ощущал, как это мощное сильное тело овладевает им, проникая глубоко в него, заполняя и подчиняя его полностью.

Амрис принюхался и невольно зарычал. Мощный поток феромонов, исходящий от его любовника, буквально сводил с ума, заставлял немедленно предъявить свои права на него. Он одним гибким движением преодолел разделявшее их расстояние, прижал желанное тело к себе, зарываясь носом в густые темные волосы, вдыхая невероятно насыщенный сладкий аромат, исходящий от обнажённой шеи. Мерлин свидетель, Снейп никогда ещё не пах настолько восхитительно.

Амрис приобнял любовника за плечи и вывел из переполненного зала. Затем, обнаружив первую попавшуюся пустую комнату, бесцеремонно затащил туда совершенно покорного Снейпа. У дверей были небрежной кучей свалены меха, и Амрис толкнул на них своего возлюбленного. Его руки принялись срывать мешающую одежду, разрывая шёлк, пока горячий рот выцеловывал посылающие всплески обжигающего наслаждения дорожки поцелуев на постепенно обнажающейся коже. Руки жадно и страстно оглаживали распростёртое под ним тело.

Снейп стонал, выгибался от этих мучительных сладких прикосновений, ласкал льнущее к нему желанное тело. Его колени приподнялись и приглашающее раздвинулись, побуждая Амриса скользнуть между его раскрытых бёдер в ответ на эту невысказанную мольбу.

***

Пивз вот уже несколько минут мучительно размышлял, как же ему поступить. Он развернулся и полетел к той пустой комнате, в которой недавно материализовался. Внезапно его осенило. Идеально решение. Профессор Люпин. Этот маг был очень мягкосердечен, он сможет разобраться с тем, как быть дальше. Он мало походил на того, кто начнет разбрасываться проклятиями и окончательно упокоит с миром неприкаянную душу Пивза.

Он помчался по коридорам в сторону комнат профессора, отчаянно надеясь, что тот окажется на месте. Ворвавшись без приглашения в апартаменты оборотня, Пивз застал его за одеванием. От неожиданности Люпин испуганно вскрикнул.

- Помогите! Помогите! - истерично верещал Пивз, бесконтрольно размахивая своими полупрозрачными руками. - Профессор… Директор Снейп… Он в опасности! Вы должны остановить его! Он выпил чай и ушёл. Я не смог помочь ему!

Ремус усилием воли постарался успокоить отчаянно бьющееся сердце, которое чуть не выпрыгуло из груди, и сел в стоящее за его спиной кресло. Он смотрел на ставшего почти прозрачным от горестных переживаний Пивза. Оборотень медленно поднял свои бледные руки ладонями вверх. Он не мог ничего сделать, пока полтергейст не успокоится и не объяснит, в чём же дело. Люпин постарался, чтобы его голос прозвучал как можно более мягко и доверительно:

- Помедленнее, Пивз. Скажи мне, что, собственно, случилось? - Люпин знал, что Снейп собирался отправиться пораньше в Малфой-менор, чтобы помочь в организации церемонии, на которую собирался и он сам.

- Помогите! Помогите! - Пивз орал не переставая. Люпин вздохнул, и, выхватив палочку, бросил в нарушителя спокойствия заклятие. Эффект был мгновенным, Пивз замолчал и громко захрапел. Люпин поморщился, сколько же надо потратить магической энергии, чтобы проклятия срабатывали на привидениях. Сняв действие заклинания, он был вознагражден коротким стоном. Люпин подошел к полтергейсту и коснулся его без особого удовольствия. Пивз мелко задрожал и открыл свои светящиеся глаза.

- А теперь, Пивз, объясни, что произошло. Сейчас не время для паники, - его ласковый тон окончательно успокоил полтергейста.

- Ох, профессор. Я всё испортил. Я не хотел, я всего лишь наблюдал за ним, восхищался им. Он так изменился, совсем не похож на себя прежнего. Он стал так прекрасен, - по лицу Пивза поползли призрачные слёзы.

Люпин подумал, что вряд ли назвал бы Снейпа прекрасным, однако за последние месяцы с ним определённо произошли довольно внушительные перемены.

- Так что всё же произошло? - поторопил Люпин Пивза, стараясь, наконец, добиться от полтергейста внятного ответа.

Пивз вновь завопил:

- Я случайно опрокинул флакон с зельем, и его содержимое попало в чашку с чаем директора. И он его выпил. Я так сожалею, но я не хотел…

- Что это было за зелье, ты запомнил? - Люпина внезапно посетило ощущение неотвратимо надвигающейся катастрофы. И когда Пивз произнёс ответ, он лишь потрясённо застыл, руки невольно прижались к груди в бесплотной попытке унять сумасшедше заколотившееся сердце.

- Вот… дерьмо.

Сознание оборотня медленно заволакивал страх. Люпин прекрасно знал, для чего предназначалось это зелье. Он, как был, босой и полуодетый, бросился вон из комнаты. Нельзя терять ни минуты.
Ответить С цитатой В цитатник
Ашшур   обратиться по имени Глава 107 Понедельник, 06 Августа 2012 г. 18:35 (ссылка)
Северус не мог сосредоточиться, не мог даже думать, пока руки возлюбленного скользили по его коже, заставляя тело наполняться нестерпимым голодом. Он распростёрся на мехах, с наслаждением ощущая придавливающую его тяжесть.

Его переполняло мучительное желание. Он чувствовал себя буквально распираемым изнутри жадной пустотой, и эта пустота заставляла его страдать в ожидании чего-то совершенно необходимого, чего-то страстно желанного и постоянно ускользающего, чего-то настолько же необходимого, как и сама жизнь, чего-то, что он сам даже не мог определить. Странная, изматывающая жажда терзала его тело, рвала когтями, как бешеный зверь.

Он выгибался и метался на мехах. Сильные руки поглаживали его, приподнимая и переворачивая. Сладкие губы прошлись по его пылающей шее, припали к приоткрытому рту, требовательный язык настойчиво проникал внутрь, принося сиюминутное облегчение от терзавшей его страстной потребности и заставляя постанывать от острого наслаждения.

Это была любовь, которая переполняла его сердце, но эта любовь просто не могла вызвать такой животный голод, заставляющий его тело содрогаться и мучительно корчиться в судорогах, вцепляться скрюченными пальцами в шёлк, разрывая его. Он чувствовал запах своего любовника, своего Амриса, и это заставляло его буквально плавиться в огне похоти. Желание принадлежать этому невероятному мужчине сводило его с ума.

Он выгибался всем своим длинным и поджарым телом, стремясь в эти сильные любящие руки. Слышал слова, произносимые любимым голосом, но не понимал их значения, лишь наслаждался дуновением горячего воздуха на своей шее, воспринимая каждое сказанное слово как ожог, заставляющий полностью утрачивать разум. Золотистый свет, исходящий от волос его возлюбленного блондина, заставлял его глаза невольно зажмуриваться.

Снейп весь корчился в сжигавшем его огне, и лишь одно могло успокоить терзавшую его боль - это прохладные руки его любовника, поглаживающие и сжимавшие его в крепких объятиях, ловкие и заботливые пальцы, растягивающие его, медленно и неспешно. Амрис вошёл в него, откликаясь на его мучительный зов. Сознание Северуса заполняло поднимающееся из глубины его тела густое, сочное и сладкое ощущение невероятного блаженства, похожее на тёплый тягучий мёд.

Он слышал собственный срывающийся голос, просящий и умоляющий, и голос Амриса, шепчущего успокаивающие слова, обещающего дать ему то, что он так отчаянно просит, что он так жадно желает. Снова и снова, пока эта болезненная жажда не иссякнет и терзающий его голод не будет утолён.

Амрис целовал его, вылизывал, прикусывал и пощипывал, врывался в его тело мощными размашистыми толчками, заполняя своим налитым членом, погружаясь настолько глубоко, насколько было возможно, заставляя дрожать и задыхаться от бешеного ритма их соития. Это сумасшедшее совокупление приносило ему облегчение, притупляя горящий в нём огонь, заставляя ощущать удовольствие настолько остро, как никогда раньше. Жажда поднималась, разрастаясь и заполняя всё его тело, внутренности буквально сводило судорогой от поселившейся там алчной пустоты, так жаждущей быть заполненной.

Амрис был обеспокоен, это животное безумие, эта ненасытная потребность не была свойственна его обычно довольно сдержанному любовнику, не его Снейпу. Черноволосый мужчина отчаянно бился под ним, широко раскинув ноги и до боли вцепляясь в него руками, голова бессильно откинулась назад и моталась из стороны в сторону. Северус хрипел, чувствуя, как Амрис целует, облизывает, пробует на вкус, покусывает и посасывает его покрытую лёгкой испариной шею, оставляя на коже отметины, помечая его.

Бедра непроизвольно подались вверх, внутренние мышцы его тесного прохода судорожно сжались, крепко обхватили горячий твёрдый член, гладкие шелковые стенки заключили в нежные, сильные объятия. И Мастер Зелий выплеснулся горячим белым семенем, закричал, буквально завыл, и забился в мгновенно схлынувшем всплеске удовольствия, не получив желанного облегчения, по-прежнему оставаясь возбужденным и твёрдым. Снейп продолжал испытывать грызущую голодную тоску по этому золотистому телу, что только что так страстно владело им.

Амрис старался успокоить своего сходящего с ума любовника, пытаясь как можно ласковее отстраниться и помочь прийти в себя, но Снейп вновь вскинулся и подался вперёд, впиваясь голодным поцелуем в рот своего собственного вер-леопарда, впитывая его вкус, яростно сражаясь языком за право добиться желаемого. Он словно вгрызался поцелуями в Амриса, стараясь поглотить его целиком.

Амрис понимал, что происходит что-то странное и очень неправильное. Он был готов дать Северусу то, что тот так отчаянно требовал, пока его разум не оставит это неистовство. Его руки никогда не отвергнут того, кого он настолько ценит и обожает, даже если потребность любимого в нём возрастёт ещё больше, став более мучительной, более примитивной, более животной и более сексуальной. Амрис лишь с всепоглощающей нежностью прижался к возлюбленному, всем телом ощущая исходящие от распростёртого под ним мужчины волны неудовлетворённого желания и похоти.

***

Полуодетый Ремус обеспокоено оглядывал роскошный холл, приходя в себя после аппариции. Он несколько раз обошёл его кругом, ощущая нарастающее волнение. Сердце билось, словно молот. Где же он? Где же ему искать Северуса? Не опоздал ли он?

Внезапно Люпин обнаружил, что в помещении он уже не один. Из боковых проходов появились трое мощных охранников-вер-леопардов. Огромные, практически необъятные, угрожающе рычащие, злобно и подозрительно смотревшие на него, оценивающие опасность, которую он мог представлять для их короля и всего прайда. Он поднял руки вверх, стараясь успокоить, но настороженное выражение не желало покидать их прищуренных глаз.

- Я должен найти профессора Снейпа! - выкрикнул он, в волнении сжимая руки и стараясь сдерживать свою тревогу. Он пытался оценить свои шансы прорваться в Малфой-менор как можно дальше и найти помощь прежде, чем эти огромные зубы и когти растерзают его на куски.

- Пожалуйста! - умолял обычно довольно сдержанный профессор. - Я должен найти его, пока не стало слишком поздно. Он отравился! Конечно, по недоразумению, но я должен остановить его пока… - Он вглядывался в гранитные лица охранников - … Пока не стало слишком поздно… - уже неуверенно закончил Ремус.

Три головы дружно повернулись в одну сторону, вглядываясь в один из коридоров. Уши настороженно подрагивали, ноздри раздувались. Ремус тоже повернулся, стараясь понять, на что они так безумно уставились. И тоже услышал это - долгий и отчаянный, слегка приглушенный расстоянием, крик, наполненный экстазом, радостью, неудовлетворённой жаждой и дикой похотью. Облегчение. Оргазм. И… Северус Снейп. Все кусочки головоломки встали на место, и Люпин понял, что происходит. Ремус вырвался из кольца окруживших его охранников и рванулся в сторону, откуда доносились крики.

Он бежал упруго, гибко и быстро, со всей присущей ему волчьей грацией и силой. Он отчаянно прислушивался к топоту ног за спиной. Охранники гнались за ним, ведомые охотничьим инстинктом, желанием поймать и убить. Он понимал, что в их примитивном сознании сейчас осталась только потребность задержать, остановить, захватить его, разорвать наглого чужака, и он отчаянно бежал, петляя, как заяц, и старательно уклоняясь от их тянущихся к нему рук.

Волк в человеческой шкуре. Они это чуяли, они знали, что он чужой. И уже не в первый раз вервольф проклял свое волчье проклятие. Если они поймают его раньше, чем… Это может оказаться слишком поздно как для Северуса, так и для него.

Ремус нёсся по коридору, ориентируясь на судорожные стоны. Голоса затихли, и он внезапно вылетел прямо в огромный зал. Его дыхание с шумом вырывалось из лёгких, грудь сжимало, словно тисками, его шатало от головокружения. Внезапно сильные руки схватили его за талию и подняли вверх. Ремус понимал, что кто бы сейчас не схватил его, они уже не позволят ему сбежать, ловушка захлопнулась. Ремус обречённо застонал.

Его ноги отчаянно молотили по воздуху, пытаясь пнуть державшего его человека, в отчаянии от того, что он не может бежать дальше, не может броситься на помощь своему коллеге, понимая, что на объяснения уйдёт слишком много времени. Он извернулся и оказался прижатым лицом к суровому раздражённому лицу. Ремус узнал его, он уже видел своего пленителя раньше, если только он вспомнит… Он напряжённо оглядывал эту мощную шею, эти огромные руки. Точно, точно. Ну как же его зовут?

- Помогите! Это очень срочно!

- Что здесь происходит? - Этот глубокий голос окончательно пробудил память Люпина.

- Мансер! - закричал он, пытаясь справиться с дыханием и стараясь подобрать правильные слова. Это был телохранитель Драко. Он должен помочь. - Там Северус!

Люпин сглотнул и постарался всем своим видом показать, что дело не требует отлагательств.

- Что с Северусом? - прогрохотал голос. Ремус всем телом ощутил вибрацию, исходящую из грудной клетки мужчины.

- Мэни? - подал голос Драко, до этого стоящий за спиной у своего огромного охранника. Ремуса просто окатила волна облегчения. Теперь всё будет хорошо. Он уставился на юношу умоляющим взглядом:

- Он случайно выпил зелье. Оно по неосторожности попало в его чай. Пожалуйста, я должен дать противоядие, чтобы помочь ему. Если мы не дадим его вовремя, он…

Ремус невольно замолчал, ошеломлённо оглядываясь вокруг. Вокруг них собралась толпа. Как же много народу. И все прислушиваются. Множество разноцветных глаз настороженно и с любопытством смотрели на него. Ни одного человеческого взгляда. Только кошачьи. Да, Северус вряд ли будет ему благодарен, когда узнает, что его проблемы стали достоянием общественности. Ремус постарался исправить положение, значительно понизив голос:

- Пожалуйста, я должен увидеться с ним наедине, это очень важно!

- Кто? И что выпил? - Драко подошел ближе, но вынужден был резко остановиться, когда его телохранитель Мансер угрожающе заворчал за спиной оборотня, предостерегая. Драко не верил ни в малейшую опасность, которую может представлять для него профессор Люпин, но понапрасну раздражать Мансера тоже не стоило. Он послушно остановился и снова повторил:

- Кто? И что выпил?

- Снейп. Северус. Профессор Снейп. - Он застонал в железных объятиях, удивляясь, как он ещё может дышать.

- Снейп в беде? - бледное прекрасное лицо Драко исказилось в тревоге. - Что он выпил?

- Целый флакон. Целый флакон! В своём чае! Это зелье дозируют по каплям, уж никак не флаконами! Я должен добраться до него, узнать, сколько он выпил. Пивз не знает, сколько…

- Пивз? - несказанно удивился Драко. Он не мог себе представить, как полтергейст мог быть замешан в эту историю, но его очень пугало отчаянное беспокойство профессора Люпина. Он поднял глаза на неодобрительно смотрящего на него телохранителя. Его светло-голубые глаза смотрели жёстко. - Мы должны найти Снейпа.

Мансер был прекрасно осведомлён о реальных причинах такого крайнего беспокойства. Снейп хорошо ладил как с раздражительными вервольфами, так и с не менее неукротимыми вер-леопардами, и всегда умел охлаждать их излишний пыл. Снейп был очень важен для прайда. И поэтому возникшую проблему нужно было решать немедленно. Кроме того, Драко был обеспокоен. А его благополучие для Мансера было важнее всего. Он легко перехватил Люпина и, прижимая его одной рукой, потащил в сторону, откуда неслись возобновившиеся стоны и вскрики. Его длинные ноги быстро сокращали расстояние.

***

Пожар в крови всё не утихал. Его кожа была словно воспалена, Северус отчаянно жаждал прикосновений, облизываний, ласк, хотел быть заполненным, хотел быть взятым, как можно сильнее и жёстче. Сиюминутное облегчение, которое подарил ему последний оргазм, уже прошло, и сейчас Снейп снова отчаянно стонал, впивался в спину Амриса ногтями, раздирая кожу до крови, стараясь удержать мужчину в себе, оставить погружённым в глубины его тела. Амрис пытался говорить с ним, выяснить, что происходит, и Северус очень хотел ответить, действительно хотел, но не мог. Он просто не мог понять, что и ним, не мог подобрать слова, чтобы описать свои ощущения.

- Нет! Нет! Пожалуйста! Ещё! Ещё!

В его голосе была мольба. Внутренне Снейп застывал от ужаса. Он никак не мог остановиться, не мог справиться с собой, перестать умолять. Слова сами собой срывались с его губ.

Амрис пытался достучаться до потного разметавшегося мужчины под ним. Снейп выглядел практически невменяемым, его тёмные, почти чёрные глаза были растерянными и затуманенными похотью, он совсем не походил на его любимого, это был не он, не его Северус. Амрис склонился к нему, стараясь успокоить, мурлыкал его имя снова и снова. Снейп обхватил ногами его бёдра, отчаянно вжимаясь в них.

- Нет! Нет! Нет!

Он хотел ещё и ещё, он отчаянно и требовательно вцеплялся в Амриса, сам насаживаясь на длинный толстый член, пропуская его глубоко внутрь себя. И замирая без движения. Он чувствовал, что это именно то, что сейчас ему нужно, именно то, что ему хочется больше всего. Быть заполненным до упора, быть растянутым до отказа. Может быть, на этот раз этого хватит. И он отчаянно дёрнулся, крича прямо в склонившееся к нему лицо, искажённое беспокойство и страхом:

- Ну почему ты остановился!
Ответить С цитатой В цитатник
Ашшур   обратиться по имени Глава 108 Понедельник, 06 Августа 2012 г. 18:45 (ссылка)
Северус сидел на постели, опираясь спиной на груду подушек и мехов, Амрис пристроился рядом, сжимая его в своих объятиях, всем своим видом выражая заботу и беспокойство за своего обожаемого возлюбленного. Снейп изо всех сил вцепился в вер-леопарда, сгорая от стыда и стараясь укрыться от взглядов присутствующих. Амрис старался убедить своего расстроенного и измученного любовника, что в произошедшем нет его вины, и что в том, что произошло между ними, нет ничего постыдного, что всё это нужно просто принять как данность.

Амрис был в абсолютной панике, он ужасно испугался, когда понял, что не может утолить этот ненасытный, животный голод Северуса. Происходящее перестало казаться забавным, и он, вырвавшись из цепких рук любовника, отстранился, и поспешно завернув его в меха, прижал к себе, сдерживая метущееся тело, и начиная всерьёз опасаться за разум мага и его благополучие. Любовь и страсть он мог ему дать, но был не в силах облегчить терзавшую возлюбленного телесную жажду, вызывавшую у Второго холодящий сознание ужас. Когда ворвавшиеся в комнату Драко и Ремус смогли, наконец, объяснить происходящее, он испытал почти болезненное облегчение. Ведь он даже представить не мог, как ему поступить в подобной ситуации.

- И где только он умудрился раскопать это дьявольское зелье! - Люциус сердито заворчал, остановившись рядом с кроватью, на которой лежал обессилевший волшебник. Гарри сидел рядом со своим бывшим профессором, с облегчением наблюдая, как неестественная бледность постепенно сходит с его лица, возвращая коже нормальный цвет по мере того, как Снейп успокаивался. Он осторожно стирал мокрым полотенцем капельки пота с высокого лба, удивляясь, как уже немолодой опытный маг мог допустить, чтобы с ним произошло подобное.

- Ты знаешь, что это? - Гарри недоверчиво смотрел на короля вер-леопардов. Он даже вообразить себе не мог, чтобы Снейп не только сварил что-то подобное, но и тем более принял это сам. Ремус приблизительно описал действие содержимого маленького флакона, и Гарри побледнел, вспомнив, как сам сходил с ума от сжигавшей его жажды и мучительного голода, вызванного заклятием Дамблдора. Ему тогда казалось, что даже сотни мужчин не смогут утолить его похоть и вожделение. Со Снейпом было приблизительно то же. Если бы Люпин вовремя не аппарировал с нужным противоядием… Гарри содрогнулся. Это было совсем не то чувство, которое он хотел бы пережить снова. Он глубоко вздохнул. Слава Мерлину, что не случилось худшего. Профессор Люпин пошел на большой риск, чтобы успеть вовремя.

- Это было персональное зелье Альбуса. Я нашёл его в директорском кабинете и забрал в лабораторию, чтобы сделать анализ. Когда я понял для чего оно предназначено, то отнёс его в свои комнаты, чтобы понадёжнее спрятать. Поставил пузырёк на самую высокую полку в стеллаже с зельями и был полностью уверен, что до него уже никто не доберётся. По-видимому, я ошибался. - Снейп сжал раскалывающуюся голову руками и Гарри снова обтёр его лоб полотенцем.

Северус бессильно откинулся назад и Люпин, забрав у Гарри полотенце, вновь смочил его холодной водой и положил влажную ткань на запрокинутое лицо. Снейп даже не запротестовал, что его подчинённый столь заботливо ухаживает за ним. Зельевар никогда не допускал фамильярности по отношению к себе, и то, что он спокойно сносит подобные нежности, показывало, насколько же Снейп сейчас измотан. Он лишь покорно лежал на спине, терпеливо принимал оказываемую ему заботу и, не проявляя ни малейшего раздражения.

- Я просто представить не могу, как эта дрянь попала в мой чай. Я ничего не доставал из стеллажа сегодня, не ударял по нему, вообще не касался…

Снейп устало вздохнул и раздраженно покачал головой. Его тёмные глаза лихорадочно блестели. Амрис прижался ближе, успокаивающе поглаживая бледные плечи.

Второй внимательно разглядывал Люпина, который недовольно поморщился в ответ на эту фразу. Складывающаяся ситуация всё больше ему не нравилась. Он бросил на оборотня подозрительный взгляд.

- Позволь мне осмотреть тебя, Северус. Я хочу понять, нет ли у тебя жара, - попросил Ремус.

Амрис вскочил, закрывая собой лежащего мужчину. Он подозревал, что этот человек знает всё об отравлении его любовника, и что тот может оказаться опасным. Он угрожающе зарычал, впившись враждебным взглядом в вервольфа, принял боевую стойку и приготовился к схватке. Люциус плавно скользнул за спину Амриса, испытывая реальные опасения за безопасность профессора. Гарри потянулся помочь, но Люциус предостерегающе рыкнул, запрещая тому прикасаться к напрягшемуся вер-леопарду. Обхватив за талию своего Второго, он всей своей силой и массой старался оттащить Амриса назад.

- Это разумное требование. Пойми, самим нам с последствиями отравления не справиться. Позволь ему помочь.

Люциус старался говорить как можно мягче, стараясь успокоить рассвирепевшего Второго. Люпин сочувственно посмотрел на лежащего мужчину и коснулся его лба. И немедленно отдёрнул руки, когда услышал, как Северус заскрежетал зубами. Даже такое легкое прикосновение было мучительным в его сверхвозбуждённом состоянии.
Удовлетворённо кивнув, Люпин обернулся к присутствующим.

- Очень хорошо. Вообще-то, всё это натворил Пивз. Он случайно пролил зелье в его чай. Это был несчастный случай. Он не хотел причинить ему вреда.

- Кто такой Пивз? - Амрис зарычал и подался вперёд, но был немедленно остановлен острым взглядом Северуса, который затем был вынужден прикрыть глаза, стараясь избежать ещё более болезненных ощущений.

- Какого черта он делал в моих личных комнатах? - спросил Снейп. Когда молчание затянулось, Снейп приоткрыл один глаз и впился взглядом в Люпина, как гарпуном. Ремус невольно прочистил горло. - Я слишком плохо себя чувствую, чтобы силой вытаскивать из тебя нужные мне сведения. Будь так любезен, прояви сочувствие к моему состоянию, и расскажи всё сам, как хороший мальчик.

- Он подсматривал за тобой, - как можно мягче постарался сообщить Люпин.

- Подсматривал? - Снейп выглядел до смерти сконфуженным. Его голос, ослабленный болезнью, звучал на удивление жалобно. - Во имя всего святого, зачем этому маленькому ничтожеству понадобилось наблюдать за мной?

- Ну, видишь ли, он мне признался, что находит тебя более чем неотразимым. Он считает, что ты стал удивительно прекрасен, - Люпин чувствовал, как на его щеках неудержимо разливается жаркий румянец. - Ещё он сказал, что тёмные цвета подчёркивают твою привлекательность.

Снейп застыл, переваривая эту новую и шокирующую информацию. Затем он распахнул оба глаза.

- И как часто он этим занимался?

- Э, думаю, довольно часто. Он всё говорил и говорил, каким удивительным ты стал теперь.

- Как долго это продолжалось? - Снейп всё больше и больше волновался с каждым новым заявлением Люпина.

- Я так понял, что несколько месяцев. Но он не сказал ничего определённого.

- Он уже некоторое время следит за мной. Больше он ничего не упоминал? - Снейп заговорил ещё резче. - Он подсматривал только тогда, когда я был один, или… когда и другие были со мной?

Теперь у Люпина покраснела даже шея. Все, кто был в комнате, сразу заволновались, поняв, что имел в виду зельевар. Амрис испустил негодующий рык. После всей этой истории с разоблачением грязных вуайеристских наклонностей Дамблдора, им было крайне неуютно от мысли, что кто-то снова шпионил за ними.

- Он сказал, что любит наблюдать за всем, что ты делаешь, если есть такая возможность. Во всяком случае, я так интерпретирую его высказывания.

- Этого я и боялся, - Снейп обреченно опустил голову на подушки. Без сомнения, этот надоедливый полтергейст наблюдал за ним даже в самые интимные моменты. Наследие Дамблдора пустило в Хогвартсе глубокие корни и теперь приносило очень неприятные плоды. Привидения, скорее всего, видели, как он занимается своими мерзкими и незаконными играми. Снейп не мог простить себе, что потерял так много времени, ведь достаточно было только расспросить привидений о том, что они знали. И всё можно было остановить намного раньше. Он ничего не мог сделать с теми нарушениями, что были в прошлом. Но впредь он собирался сделать Хогвартс образцом твёрдых моральных принципов.

- Это ещё не всё, что мне стало известно, - Люпин невольно запинался. Все посмотрели на него с напряжённым вниманием. - Я нашел справочник по зельям Альбуса. Скрывающие чары спали, когда его поместили под арест. Я понял, что это зелье вызывает довольно сильное сексуальное возбуждение, и довольно неприятное, судя по твоей реакции. Это один из видов приворотных зелий, которое он изобрёл.

- Да, я уже догадался, - в голосе Снейпа прозвучало усталое смирение. - Это ведь ещё не все плохие новости? Судя по твоему смущенному виду, ты ещё не всё нам сообщил.

- Видишь ли, Альбус никогда не использовал его на своих… жертвах. Он установил, что не может справиться с побочными эффектами от этого зелья, у него не получилось их устранить. Так что он не считал его полезным для себя. Один из них заключается в том, что зелье в течение многих часов не ослабляет своего действия и долго не выводится из организма.

- Что же, я ожидал, что новости окажутся намного хуже, - голос Снейпа разорвал установившуюся после слов Ремуса тишину. Амрис высвободился из удерживающих его рук короля, присел рядом со Снейпом и притянул того в свои объятия. Зельевар откинулся на его грудь и позволил припасть к своему рту нежным поцелуем. Северус постарался выглядеть безразличным, но всё же не сумел скрыть охватившее его возбуждение и удовольствие.

- Но, вообще-то, одним побочным эффектом дело не ограничивается. Оно не только вызывает сексуальное возбуждение и сильно повышает либидо. Все те подопытные, что принимали зелье, оказались… беременными, - закончил Люпин после красноречивой паузы. Впервые за всё это время новый директор Хогвартса не смог сразу осмыслить сказанное. Он лишь растерянно моргал.

Амрис застыл, прижавшись ртом к открытой ладони своего любовника. Затем очень медленно отпустил её и положил собственную тому на живот. Второй поднял голову и ошарашено уставился на вервольфа. Глаза его горели.

Снейп внезапно выкрикнул:

- Я БЕРЕМЕННЫЙ?

И после этого согнулся в истерическом хохоте, длинные пряди растрёпанных волос хлестали его по лицу.
Ответить С цитатой В цитатник
Ашшур   обратиться по имени Глава 109 Понедельник, 06 Августа 2012 г. 18:55 (ссылка)
Северус рухнул на покрывавшие постель меха с совершенно отсутствующим видом. Подобные бурные проявления чувств были настолько не свойственны сдержанному профессору, что никто из присутствующих даже и предположить не мог, что Снейп внезапно попытается выхватить палочку из рук Люпина. Тот отобрал её назад, стараясь как можно спокойнее объяснить Северусу, что магия - не лучшее занятие, учитывая его более чем потрёпанное состояние.

Но Снейп упрямо отмахнулся, вновь завладел его палочкой и направил её на себя, старательно сканируя свой живот и таз. Ни один из присутствующих в комнате не надеялся на отрицательный результат. И яркие красные пятна, которые медленно появлялись на лице профессора, лишь подтвердили правильность догадки. Северус раздражённо уставился на Амриса, который всем своим видом излучал абсолютное спокойствие. Более того, он выглядел безумно довольным собой. Второго буквально распирало от гордости. Северус возмущённо зашипел, когда ликантроп взял его руки и стал с обожанием поглаживать их. Вер-леопард потянулся было, чтобы прикоснуться к его животу, но Снейп буквально оскалился на него. Амрис благоразумно отстранился, чтобы лишний раз не раздражать возлюбленного, и решил ограничиться только легкими прикосновениями к рукам мага.

Северус Снейп, новый директор Хогвартса, был абсолютно и безвозвратно беременным. Глаза Гарри стали огромными, как блюдца, он издал нервный смешок, но поспешно зажал себе рот ладонью, когда профессор бросил в его сторону хмурый потемневший взгляд. Драко предостерегающе коснулся Избранного и сел рядом со своим бывшим Главой Дома, новым директором Хогвартса, ну а теперь ещё и будущей матерью.

- Ты знаешь о мужской беременности больше, чем кто-либо, Северус. Здесь тебе не о чем беспокоиться. Всё будет просто прекрасно. Пройдёт совсем немного времени, и ты сможешь взять на руки чудесного малыша, которого беззаветно полюбишь, и который станет твоей наградой за все перенесённые трудности, - Драко повернулся назад и переплёл свои руки с руками Яджи. В ответ огромный мужчина с невероятной нежностью коснулся обрамляющих лицо Драко распущенных белокурых волос. Их взаимная привязанность друг к другу была настолько очевидна, что Снейп невольно отвёл взгляд.

***

Теперь, целых восемь месяцев и три недели спустя Северус Снейп чувствовал себя недовольным и раздражительным, как никогда раньше. Его живот был огромен, его более чем солидные размеры объяснялись тем, что Амрис с поразительным упорством желал становиться папочкой исключительно для близнецов. Да при этом явно здоровущих.

Снейп прогнулся назад в пояснице, стараясь облегчить боль. Его лодыжки отекли вдвое, по сравнению с его прежними, удивительно стройными. Костлявыми, поправил он сам себя. Его лодыжки раньше были костлявыми, а не стройными. Теперь они вообще ни на что не похожи. И что было самым оскорбительным… он не видел собственных гениталий вот уже несколько месяцев. Их надёжно скрывал нависающий растущий живот. Он вообще не мог до них дотянуться, как бы не старался извернуться всем телом. Он вообще чувствовал себя ни на что неспособным.

Ему теперь даже приходилось справлять нужду сидя на унитазе, что было попросту унизительно. Он понимал, что не должен настолько переживать из-за этого. И, тем не менее, не мог успокоиться. Это унижало его самосознание, как мужчины, и делало всё больше похожим на беременную женщину. Амрис старался быть как можно более понимающим и сочувствующим, но Снейп упорно отказывался даже говорить на эту тему. И продолжал ощущать себя несчастным.

Он уже давно не занимался сексом со своим любовником. Это было слишком неудобно. И не удивился бы, если бы узнал, что Амрис всё это время снимал накопившееся напряжение, наслаждаясь ласками с податливыми и красивыми молодыми котятами. Но гордость не позволяла Снейпу опуститься до того, чтобы спрашивать любовника об этом. Если Амрис больше не хочет его, или же находит его слишком непривлекательным… Тогда Снейпу будет трудно упрекнуть его за это. Он обиженно засопел. Северус убеждал себя, что должен был предвидеть такой поворот. Он невольно сгорбился, в носу защипало, а глаза увлажнились.

Он чувствовал себя таким жалким. Но когда мысли возвращались к двум крохотным малышам, ещё надёжно укрытым в глубине его тела, то невероятное счастье охватывало всё его существо. У него слабели колени, когда Снейп представлял, как будет растить своих прекрасных детей вместе с Амрисом. Но он не делился своими переживаниями с любовником. Совершенно не было нужды раздувать его мужское эго ещё больше. Один только взгляд на малышей Драко заставлял любого затаить дыхание. Если же у Амриса появиться повод хвастаться уже четырьмя... Снейп позволил себе слегка усмехнуться.

Ему нужно было сесть. Тянущая боль в спине, недавно так мучившая его, отступила, и он принялся изучать личные дела тех студентов, который должны были поступить в Хогвартс в этом году. Он пытался устроиться в своём кресле поудобнее, поместив ноги на снабжённую подушкой скамеечку, которую Люциус и Гарри притащили в его кабинет в прошлом месяце. Гарри при этом так изумлённо пялился на его огромный живот, что Снейп нашёл это даже забавным. Он ничего им не сказал, но скамеечка действительно оказалась на удивление полезной.

Спину скрутило спазмом. Проклятье. На этот раз намного сильнее, чем прежде. Он встал снова, чувствуя, как накатывает облегчение и испытывая неотложное желание подвигаться. Он стал расхаживать по кабинету, обходя по кругу массивный стол и ощущая себя этакой помесью утки с гиппогрифом. Мысль о подобном сравнении заставила его раздражённо заворчать. Но что было ещё хуже, ему снова срочно нужно было в туалет. Он потряс головой, проклиная эту невероятно участившуюся в последнее время потребность. И эта потребность всё разрасталась. Ему уже нестерпимо хотелось опустошить свой переполненный мочевой пузырь. Северус медленно потащился в сторону своей личной уборной. Во всяком случае, он искренне надеялся добраться вовремя.

" Ох… ради… Мерлина…" - бормотал Снейп, вперевалку идя по коридору. От его былой плавности и элегантности движений не осталось и следа. Он был весь такой неуклюжий, неповоротливый, неграциозный… как лось. Он невольно зарычал, схватившись обеими руками за бёдра, и прислушался к распиравшему его изнутри напряжению. В попытке сдержаться, он мягко напряг внутренние мышцы, чтобы остановить этот бесконтрольно рвущийся наружу поток.

Наконец он добрался до места назначения, по счастью, без происшествий, и осторожно уселся на унитазе, испытывая блаженное облегчение. Он был неприятно удивлён, что из него вылилось так мало. У него же было такое ощущение, что он готов был извергнуть из своего переполненного мочевого пузыря целый водопад. Снейп с трудом поднялся на ноги. Позволив мантии упасть на место, он медленно поплёлся в свой кабинет.

Внезапно поток тёплой жидкости омыл его ноги и заполнил комнатные туфли. Снейп изумлённо остановился, рассматривая растекающуюся вокруг него лужу. Боли в пояснице. Раздражительность. Беспокойство. Судороги. Теперь он точно знал, что происходит. Он готовился рожать.

Снейп сделал очередную попытку продолжить путь, когда боль вернулась снова. Это были уже полноценные схватки со всеми сопровождающими их мучительными болезненными судорогами - в спине, в тазу, и между ног. И при этом он ещё оставался в своей мужской ипостаси. Он ругал себя последними словами за подобную беспечность. Когда волна неприятный ощущений схлынула, он как можно быстрее направился к своему рабочему кабинету. Он не отважился сесть, только слегка наклонился вперёд и, опираясь на стол, послал по каминной сети вызов Ремусу и Амрису. Затем, после минутного колебания, вызвал и Драко.

Ему оставалось только ждать, в надежде, что они успеют вовремя. Потому что в таком состоянии он не надеялся, что сможет родить самостоятельно, без всей возможной помощи. Корчась от болезненных спазмов, он с изумлением думал, как гораздо более изящный Драко справлялся с этими огромными чудовищами, что пытались вырваться сейчас из его живота.

Кто-то постучал в дверь. Снейп приподнял голову. Он совершенно не нуждался ни в какой компании. Только не сейчас.

- Уходите! - грозно выкрикнул он.

- Северус? - прозвучал голос Люпина. - Северус? Ты должен снять запирающие заклятия с двери. Иначе мы не сможем войти, - голос оборотня звучал удивительно спокойно и рассудительно. Снейп вспыхнул. Ну конечно, он должен был снять чары. Снейп просто боролся со своей палочкой. Движения были слишком размашистыми и резкими, практически неуправляемыми, как в первый год обучения. Но, наконец, ему удалось справиться с поставленной задачей. Ремус ворвался в комнату, за ним тащился заспанный Драко, отчаянно трущий глаза. Видимо, вызов поднял его прямо из постели.

Вдвоём они помогли ему выбраться из кабинета. Беспокойно останавливаясь через каждые пять шагов, чтобы дать ему возможность отдохнуть или переждать болезненную схватку. Все трое дружно шатались и еле удерживались на ногах. Снейп прикусил губу, стараясь сдержать стоны боли. Кровать казалась чем-то абсолютно недостижимым. Он понимал, что если так пойдёт и дальше, то до спальни они никогда не доберутся. Он уже открыл рот, чтобы сообщить, что готов рожать даже на полу в коридоре, но внезапно сильные руки обхватили его и подняли вверх.

Снейп уставился в обеспокоенное лицо Амриса, и полностью расслабился, пока его несли в его комнаты. Он облегчённо вздохнул, когда почувствовал под собой мягкий матрас, а выгнутая спина благодарно распрямилась. Амрис послал Северусу ободряющую улыбку. Снейп уже был готов поблагодарить любовника, но в этот момент тело вновь скрутило невыносимой болью. Он так сильно сжал пальцы вер-леопарда своими, что, казалось, хрустнули кости.

И Северус Снейп сделал то, что абсолютно не было свойственно его натуре, он закричал.
Ответить С цитатой В цитатник
Ашшур   обратиться по имени Глава 110 Понедельник, 06 Августа 2012 г. 19:06 (ссылка)
Северус Снейп был убеждён, что его тело непременно вывернет наизнанку. Он лишь надеялся, что Ремус Люпин не забудет правильную последовательность и все составляющие части ритуала по временному изменению его пола на женский, необходимого для благополучных родов. Не хотелось бы обнаружить, что по нелепой случайности не хватает матки или ещё чего-либо нужного, когда он подойдёт к финальной стадии.

Северус тяжело дышал, содрогаясь от неприятных тянущих болезненных ощущений, разлившихся внизу живота. Он ощущал, как под воздействием заклинаний его кости расходятся в стороны, изменяя и подготавливая его к родам. Он, в который уже раз за сегодня удивился, как это слабый, столь деликатно сложенный Драко, смог вытолкнуть двух детей из своих стройных бёдер. Ему же казалось, что сначала его просто разорвёт надвое. Сейчас Снейп был уверен, что никогда не будет преуменьшать того, через что прошел этот мальчик ради достижения свое цели. Снейп ругался, проклинал всё на свете, рычал и брыкался как сумасшедший. Ремус успокаивал и уговаривал, Драко одновременно поддерживал и выговаривал, расхваливал и льстил, Амрис ни на мгновение не покидал его, позволяя вцепляться в свои руки мёртвой хваткой.

Сейчас Северус Снейп лежал весь потный и задыхающийся, а рядом в просторной двухместной колыбели посапывали два невероятно крошечных малыша. Он был шокирован до глубины души, когда осознал, насколько же они маленькие. Ему так совсем не казалось, когда они слишком энергично рвались наружу из его измученного и совершенно неподготовленного для этого тела. Теперь же Снейпу, смотрящему на них с любопытством, малыши казались такими хрупкими и беззащитными, что его сердце невольно болезненно сжималось от тревоги и переполнявшей его нежности.

Амрис крутился возле колыбели, переполненный гордостью и умилением. Глаза Второго засияли, когда он поднял голову и встретился взглядом со своим любовником. Его лицо было прекрасно. И одновременно оно было яростным, словно всем своим видом вер-леопард демонстрировал окружающим переполнявшее его желание защищать то, что ему дорого, от любых опасностей, будь те реальными или мнимыми. Снейп чувствовал, что в ответ на этот взгляд в нём самом пробуждается неведомый ранее материнский инстинкт.

У Северуса перехватило дыхание, когда он засмотрелся на этого золотистого красавца, с которым они зачали своих прекрасных детей. Амрис смотрел на него так, словно Снейп был самом чудесным человеком в мире. Его улыбка буквально излучала свет и трепетную нежность, была наполнена безудержной радостью и счастьем. Северус в своё время отметил, насколько заботлив и внимателен был Амрис к детям Драко, когда те только родились. Но сейчас он понял, что радость и нежность, которую испытывает любимый к его собственным детям, была намного больше. Его сердце сильно забилось и словно переворачивалось в груди.

Снейп приподнялся на локтях и попытался заговорить. Первая попытка скорее напоминало воронье карканье, горло было сухим и болезненным. Это и неудивительно, принимая во внимание, что на протяжении нескольких часов, пока проходили роды, он беспрерывно кричал и ругался. Сейчас он даже не мог поверить, что весь этот поток непристойностей и брани мог исходить из его рта.

- Пить? - спросил Драко, поднимаясь из своего кресла, поставленного рядом с кроватью, и откуда-то извлекая стакан, полный прохладного фруктового сока. Драко поднёс его к пересохшим губам Северуса. Сладкий сок наполнил его рот, пролившись бальзамом в его измученное иссохшееся горло. Он пил огромными глотками, глаза блаженно закрылись от растекавшегося блаженного ощущения влажности и сладости на языке и устремившегося вниз по шершавому, словно наждак, горлу. Он откашлялся, чувствуя, что на этот раз уже точно сможет говорить внятно:

- С детьми всё в порядке? - Это была первая и единственная вещь, которую он сейчас хотел знать. Что с его маленькими черноволосыми дочерьми всё хорошо. Амрис вновь поднял на него глаза и прикоснулся к его лицу дрожащими ласковыми пальцами. Его прикосновения были благоговейными, почтительными, наполненными счастьем и заботой. Снейп почувствовал, как подозрительно запершило в горле, отдаваясь неприятным пощипыванием в носу. Пыль, скорее всего. Это место давно нужно было прибрать. Здесь повсюду в воздухе витает пыль. Это ведь именно она заставила сейчас его глаза покраснеть и увлажниться.

Ремус подошел к кровати, с бодрой решимостью проделывая что-то между ног Снейпа, и тот, к огромному своему смущению ощутил, как его член стал подниматься и наполняться кровью. Ремус сообщил ему радостным тоном:

- Здесь всё в порядке, Северус. Не о чем беспокоиться.

Снейп послал ему один из своих фирменных уничижительных взглядов, возмущенный таким бесцеремонным вмешательством. Он поспешно прикрыл бедра одеялом от нахальных мужских взглядов и сжался в плотный клубок. Разве Люпин не понимает, насколько важен этот момент? Что он каждым сантиметром кожи ощущает всё более крепнущую связь между собой и Амрисом, смотрящим сейчас на него с такой невероятной нежностью. И уж точно Ремус не догадывается, что Снейп мечтает запустить ему в голову чем-нибудь тяжелым за его бесчувственность и бестактность.

Амрис оторвал взгляд от детей и направил его на Северуса. В глазах стояли слёзы, губы вер-леопарда были растянуты в широкой улыбке и слегка подрагивали:

- Они великолепны. Самые прекрасные и замечательные дети из когда-либо рождённых на земле, любовь моя, - голос Амриса звучал глубже, чем обычно, наполненный лаской, обожанием и любовью. Снейп проглотил слёзы, которые грозились его задушить.

Амрис осторожно перебрался на кровать и устроился между колыбелью и мужчиной, который только что подарил ему двух прекрасных детей, ему и прайду. Ещё год назад Второй был свободным и независимым мужчиной. Подчиняющимся только Люциусу, своему королю. Потом он встретил мужчину, который невероятно отличался от всех, с кем он раньше имел дело. Мужчину вдвое старше себя, столь же величественного, сколь и раздражительного. Не обладавшего бесспорной физической привлекательностью, но чем-то неудержимо завораживающего Амриса, острого на язык и никогда не отходящего от своих принципов и строгих взглядов на жизнь. Мужчину, который не единожды спасал Гарри от смертельной опасности, боролся за их Избранного, за супруга их короля, Люциуса. И король перед всем прайдом выразил ему благодарность. Амрис чувствовал, что буквально тонет от нахлынувшего на него ощущения любви к этому необычному человеку.

Вожделение охватило его мгновенно. Это было настолько горячо и сильно, как никогда раньше, возбуждение буквально сжигало его с невероятной силой. Он безумно хотел этого высокого стройного человека. Он хотел его в своей постели, в своей жизни, навсегда. И Амрис был готов сделать всё, чтобы добиться этого. Тот день, когда Пивз подлил в чашку Северуса возбуждающее зелье и Северус пришел к нему и отдался с такой дикой животной страстью… Этот удивительный день заставил его задуматься. Уже на следующий день, Северус, ещё не полностью оправившийся, настоял на своём присутствии на связывающей церемонии между Гарри и Люциусом, а потом проспал до вечера от усталости. Этот сильный мужчина стал играть самую важную роль в его жизни. Дети. Северус. Любовь.

Амрис всегда был окружён любовью. Любовью друзей, любовников, короля и прайда. Любовью семьи. Теперь у него было всё. У него был преданный любовник, надёжный партнёр, дети, прайд… всё это. Он встал на колени рядом со своим возлюбленным и обожаемыми детьми. Амрис взял тонкие изящные бледные пальцы в свои, такие тёмные, сильные, грубоватые. Он влюблено посмотрел в эти тонкие благородные черты, оттенённые чёрными гладкими волосами, прижался губами к пальцам любимого, его глаза не отрывались от обсидиановой глубины глаз любовника.

- Северус, возлюбленный мой, пойдёшь ли ты со мной по пути вер-леопардов в мой прайд? Согласишься ли стать моим признанным спутником, моим собственным избранным и быть обращенным? Стать единым целым со мной и моим прайдом?

Голос Амриса дрожал от сдерживаемых эмоций, он буквально мурлыкал, в его тоне слышалось сдерживаемое желание, которое Второй испытывал к этому мужчине, ответ которого был сейчас для него важнее всего.

Северус изумлённо уставился на Амриса, неспособный поверить своим ушам. Драко издал восторженный визг и похлопал своего бывшего профессора по плечу:

- Ради Мерлина! Да очнись же! Он же просит тебя выйти за него! - Драко уже подпрыгивал от возбуждения в своём кресле, видя недоверчивые колебания Северуса. Юный блондин требовательно спросил: - Разве ты не должен кое-что ответить?

- Ааааааа? - директор Хогвартса, лучший в Англии Мастер Зелий, Спаситель и Защитник Мальчика-Который-Выжил, настоящий боец, и многое не менее важное, любовник Амриса, а теперь и мать двоих детей, только и смог выдавить из себя пару невнятных звуков.

- Ааааааа! - повторил он более выразительно. Ни одному вопросу в его жизни ещё не удавалось до такой степени лишить его дара внятной речи.

Амрис поцеловал его, и лучисто улыбнулся. Ему не составило большого труда расшифровать полученный долгожданный ответ.
Ответить С цитатой В цитатник
Ашшур   обратиться по имени Глава 111 Понедельник, 06 Августа 2012 г. 19:15 (ссылка)
Гарри Поттер, Избранный прайда, в безмятежном спокойствии расположился на мехах в Комнате Правил и Законов. Он находил эту комнату, заполненную настенными письменами, очень успокаивающей и располагающей к отдыху. Магия, накопившаяся в ней за годы безупречного следования традициям, окружала его и словно сжимала в нежных объятиях, заставляя ощущать свою принадлежность, свою общность с прайдом вер-леопардов Люциуса, то, что он стал для них "своим". Здесь у него не было никаких вопросов, и ни какие сомнения не тревожили его разум. Комната словно укрывала его в себе, мягко погружая в свои тайны.

Всего раз он почувствовал себя отвергнутым, всего раз испытал страх, что больше не любим, что он никогда не сможет стать единым со всем кланом, и с этим местом. Теперь же у него было всё, о чём он мечтал. У него был Рон и Драко, и другие котята. Он больше не был одинок. И рядом с ним был мужчина, который перед всем прайдом подтвердил свою любовь и привязанность, согласившись на связующую церемонию и пойдя наперекор всем тем законам и традициям, по которым вер-леопарды жили на протяжении многих веков. Но он сделал это для него, для Гарри.

У него был Грейм, неистовый и строгий, и при этом невероятно заботливый, и всегда внимательно присматривающий за ним, дарящий чувство защищённости и умиротворения. У него был Блейз, другие котята, ставшие ему верными товарищами и друзьями. У него был Драко, неожиданно превратившийся в самого близкого и преданного друга. Его высоко ценили и любили. И он чувствовал себя таким счастливым и удовлетворённым. У него была любовь сильного и удивительного мужчины, настоящего короля, пользующегося безмерной любовью и почтением своих вер-леопардов. И, наконец, у него были все те люди, что искренне приняли Гарри в свою семью, в свой Прайд.

Гарри никогда не думал, что когда-либо сможет жить подобной жизнью. В первое время он был уверен, что это всё окажется слишком трудным для него, что произошедшее останется самым худшим событием в его жизни. Привыкнуть действительно оказалось очень сложно, но теперь он не жалел ни о чём. Абсолютное слияние любви и вожделения, заполняющее его душу. Иногда это было просто мучительно, он даже готов был сломаться и убежать, захлёбываясь слезами от несправедливости, когда понял, что Люциус не может быть только с ним, принадлежать только ему. Но теперь он осознавал, что это была его реакция на чувство неуверенности, страха, переполнявшие его сомнения и ощущение неопределённости. Просто Гарри не понимал, насколько он был любим, глубоко и беззаветно.

Это было так странно теперь, видеть Люциуса в окружении членов прайда, и даже с другими котятами, и не чувствовать ни капли ревности. Сейчас Гарри понимал, что Люциус был не только собственностью Гарри, он принадлежал всему прайду. Люциус был королём, сердцем прайда. Гарри же был Избранным, величайшим королевским сокровищем, самым драгоценным и самым любимым. И он больше ничего не боялся. Гарри проводил ночи в объятиях короля и в его постели. Ради его спокойствия Люциус пошел на нарушение всех принятых традиций, ведь он стал первым Избранным, кому было позволено разделить ночной сон с королём. Постель являлась символом власти, только троим позволялось спать в ней - самому королю, его Второму и Третьему. Исключений не делалось никогда и ни для кого. Только для Гарри.

Потребовалось много времени, и много заботы и внимания со стороны членов прайда, прежде чем Гарри окончательно уверился, что больше не одинок. И Люциус не единственный, на кого он может положиться, кому может доверять. Амрис, Грейм, Танит, Драко, и даже казавшийся раньше столь устрашающим, Северус Снейп… И этот список был довольно велик. Теперь Гарри был окружён людьми, которые ценили и любили его.

Глубоко уйдя в свои приятные мысли, он невольно вздрогнул, когда на его плечи легли широкие тяжёлые ладони. Его чутьё и тонкий слух вер-леопарда обычно не позволяли никому подкрасться к Гарри незаметно, но на этот раз всё было иначе. Юноша вздохнул от охватившего его счастья, когда осознал, что это именно Люциус сейчас стоит за его спиной.

- Почему ты здесь, Гарри? - ласково спросил король, его глаза засияли, когда он посмотрел на своего Избранного. Люциус провёл пальцами по бархатной розовой щёчке, взглядом прикипая к пухлым сладким губам котёнка. - Это священное место. Я удивлён… Почему ты приходишь сюда так часто?

- Оно разговаривает со мной, дарит мне умиротворение. Здесь хорошо, - Гарри потёрся о ласкавшую его бледную ладонь. В ответ огромные, устрашающие, способные причинить столько боли, руки повернули его голову и обхватили запрокинутое лицо. Такие осторожные, такие неправдоподобно нежные, такие любящие. Всегда. - Здесь чувствуется прошлое, и сама сущность прайда.

За время своих визитов юноша смог лишь частично расшифровать и прочитать те надписи, что сплошным узором покрывали стены от потолка до пола, и не всегда понимал все те записанные рунами законы и правила, что были оттиснуты на камнях, поразительно древних, буквально излучающий скопившуюся за века магию. Это было… вечное место, существующее вне времени и пространства. И оно говорило с ним, безмерно привлекало и манило.

- Это место пропитано магией прайда. И ты тоже часть прайда. Оно просто заявляет свои права на тебя, Гарри. - Люциус смотрел на котёнка с пониманием, и Гарри наполнило ощущение счастья. Он откинулся назад и удобно пристроил голову на груди сидящего позади него Люциуса.

- Хочешь ли ты, чтобы я оказал тебе знак уважения от лица всего прайда? - Люциус тихо прошептал своему Избранному в розовое ушко, его руки сплелись на животе Гарри, прижимая теснее.

Гарри развернулся и посмотрел в лицо своему прекрасному супругу, в его груди разливалось ощущение радостного ожидания. Да, он хотел сейчас этого больше всего.

- Знак уважения? Как? Что это значит?

- Эта Комната - самая древняя часть прайда. У неё свои законы и свои правила, своя воля и своя история. Это то, кем мы были, то, кем мы являемся сейчас, и то, кем мы когда-либо станем в будущем, мой Избранный. Иногда мы забываем, кто мы на самом деле, и тогда магия этой комнаты помогает нам вспомнить, напоминает нам, кто мы такие сами по себе, и что такое прайд в целом, - Люциус сжимал свои длинные, сильные, мускулистые руки вокруг Гарри, невероятно крепко притиснув того к себе. Котёнок дрожал от удовольствия. Для него не было ничего важнее и желаннее, чем эти сокрушительные искренние головокружительные объятия. Лишь ощущать давление этих мощных бицепсов, твёрдые пластины живота за спиной. Люциус был воплощением благородства и исполнен всевозможных достоинств, он олицетворял собой абсолютную власть над прайдом. Он был живым воплощением прайда.

Гарри жадно сглотнул, буквально обожженный силой страсти, горящей в светлых, серебристо-голубых глазах.

- И… - Он невольно сглотнул снова. Его кожу слегка покалывало. - И что я должен для этого сделать?

Голос Избранного скорее напоминал писк, настолько у котёнка пересохло в горле. Люциус улыбнулся и прислонился головой к голове Гарри.

- Ты должен… лечь со мной, мой возлюбленный Избранный. Отдать мне себя целиком, без остатка. Здесь, посреди всех этих воспоминаний, в комнате, отражающей мечты и желания прайда, погружённой в его прошлое и наполненной ожиданием будущего. Подари мне себя… Подчинись мне, любовь моя, - Люциус мягко мурлыкал, пока его губы невесомыми, словно крылья бабочки, поцелуями, касались прикрытых веками прозрачно-зелёных глаз.

- Так мы показываем своё уважение к достойным.

И они поцеловались, нежно, влажно и горячо, и блаженство просочилось вглубь тела Гарри, плавя кости, звеня в его плоти, в его сердце. Воздух вокруг потрескивал, искрился и кружился вихрем, то соединяясь, то распадаясь на отдельные потоки, лаская его кожу, разогревая кровь, принимая его в ласковые объятия и овладевая им с первобытной страстью. Гарри застонал, когда Люциус отстранился от него. Его влажные блестящие губы были полуоткрыты, наполнены напряжением, ожиданием прикосновений, вкуса, ласки этого желанного мужчины.

- И сколько раз… - Гарри неуверенно прошептал. Но вер-леопард понял его вопрос.

- Я делал это только раз. Когда провозгласил Амриса и Грейма своими Вторым и Третьим. Я привёл их сюда, чтобы показать, что признателен им, позволил пролиться здесь нашему семени, как знак нашего взаимного удовольствия и нашей искренней благодарности друг другу. Я не думал, что кто-нибудь снова окажется достоин того, что произошло в тот день между нами в Комнате Правил и Законов. Но потом появился ты, Гарри, - Люциус наклонился вперёд и длинные золотисто-белые пряди обвились вокруг тела Избранного, даря ему эту невероятную, самую любимую ласку, позволяя насладиться прикосновением прохладных шелковистых прядей. А потом был горячий искусный рот, трепещущая кожа, волшебные руки, бесподобное, вызывающее желание покориться, тело, прикосновение к ягодицам мощного, напряженного члена, его вздохи, жажда и наслаждение.

- Подари мне себя…

Это был выдох, горячий и сладкий, ласкающий кожу Гарри, его всего, все те местечки, до которых только можно добраться, и нашедший прибежище между его ног, искушая и заставляя рычать от нарастающего напряжения. Гарри стонал, царапался и изгибался, его руки с невероятной поспешностью освобождали желанное тело от тонких шелковых брюк, голодными движениями изучали совершенную обнажённую грудь, проходились жадно по всем мускулистым изгибам. Гарри подавался навстречу любовнику, умирая от желания быть заполненным до предела, принадлежать ему, безоговорочно подчиниться его силе и власти. Он боготворил своего короля. Языком, губами, зубами блуждая по его коже, вкладывая всего себя в каждую ласку. Гарри наслаждался роскошными изгибами скульптурно вылепленных ягодиц, тем, как совершенно перекатываются под его руками мышцы, пока мужчина движется над ним. Вся эта мощь могла бы уничтожить его… а вместо этого дарит невероятное наслаждение, исцеляя его душу.

- О, да! О, Мерлин! - Гарри сладострастно стонал в жаркий рот любовника. Люциус склонился над ним, нагим и разметавшимся по постельным мехам, твёрдым, открытым, беззащитным, приносящем всего себя в жертву любви и вожделению, сгорающем от желания, более страстного и горячего, чем Гарри когда-либо испытывал прежде к этому мужчине. Он подавался всем телом вверх и мучительно изгибался, когда жадный язык облизывал его тугие соски, проходился горячей волной по коже груди и шеи, отмечая как свою собственность. Белоснежные зубы прикусывали, посылая огненные вспышки через всё тело, опустошая и выжигая его изнутри. Он весь изогнулся, предлагая себя. Пальцы Люциуса скользнули в его ожидающее и жаждущее отверстие, глубоко проникая, смазывая, растягивая слишком тугой проход, благоговейно играя с этой нежной частью его тела, способной доставить королю столько несравнимого удовольствия. Проникая как можно дальше и глубже внутрь хрупкого тела, доставая и мягко поглаживая самую сладкую и желанную точку, заставляя Гарри стонать, шептать полным дрожащей мольбы голосом невнятные просьбы, а бёдра конвульсивно содрогаться и подаваться вверх, навстречу его безжалостному проникновению. Юноша забросил стройные ноги на талию любовника, отчаянно вжимаясь в его бёдра и переплетя лодыжки на узкой изящной спине.

- Ещё! Пожалуйста, ещё! - Гарри всхлипывал, подавался вверх резкими бросками, руки широко раскинуты в стороны, ноги подняты высоко и оплетают мощные бёдра его возлюбленного. Первое, такое желанное проникновение, влажное, горячее, растягивающее, одним движением заполнившее его до конца, затем невыносимо медленное, бесконечное скольжение назад, оставляющее за собой чувство пустоты и неудовлетворённости. Гарри задыхался от стонов, вызывая на лице берущего его мужчины нежную улыбку, когда тот наблюдал за ним, выгибающимся и умоляющим.

И Люциус вновь вошел в него. Весь, целиком, длинный, твёрдый, терзающий обещанием ещё большей сладости. Приник на всю длину, невероятно глубоко, крадя его дыхание, заставляя все ощущения сосредоточиться в том месте, где они были спаяны воедино, где пульсирует ставшее почти мучительным удовольствие, где Люциус входит в него и делает его своим. Их бедра вжимаются друг в друга, делая невозможным ещё большую близость, превращая их тела в единый, слаженно двигающийся организм. Глаза Люциуса горели во тьме, впитывая в себя образ разметавшегося под ним темноволосого ангела, с мраморной сияющей кожей, с мучительно напряжённым, сочащимся влагой членом, с широко распахнутыми бёдрами, открытыми в извечном приглашающем жесте покорности и вожделения, всем своим телом принимающим его, толчок за толчком.

- Я… люблю… тебя… - почти беззвучный выдох его Избранного воспарил вверх.

Гарри выгибался всем телом, вжимаясь в своего возлюбленного, изо всех сил сжимая ноги вокруг его талии, наслаждаясь движением мощного твёрдого члена между его раздвинутых ягодиц. Его стоны наполняли комнату, пот покрывал живот, грудь, шею, скапливался в углублении между ключицами. Он ощущал Люциуса, как надёжный якорь, как единственную опору в этом мире, раскачивающемся в древнейшем ритме, наслаждаясь их единством, их слаженным движением, возможностью дарить себя любимому и одновременно столько же получать взамен.

Он чувствовал себя словно покачивающимся на волнах. Горячий, толстый член его возлюбленного то входил, то выходил из него, поглаживая его изнутри, растягивая всё больше, проникая всё дальше, всё сильнее и быстрее. Гарри стонал, кричал, бился всем телом, пытался насадиться ещё глубже, открыться возлюбленному ещё сильнее. Люциус, уже почти не контролируя себя, вбивался в это податливое гостеприимное тело, покрывая поцелуями дрожащего трепещущего котёнка под ним, впиваясь в нежную кожу зубами, оставляя отметины, помечая его как своего, и только своего, овладевая им так, как он того хотел. Всегда, быть всегда в нём. В своём Избранном. Только в нём.

И, наконец, Гарри ощутил, что больше просто не выдержит, что ощущения затопили его и готовы поглотить целиком, и он закричал в наслаждении, выплёскиваясь тугой белой струёй в переполненный магией воздух Комнаты Правил и Законов, освобождаясь от ставшего непереносимым напряжения.

Его жертвоприношение было принято, и почти сразу Люциус наполнил его горячим семенем, глубоко вонзившись в его тело, стискивая пальцами гладкую плоть бёдер, не способный устоять перед нежным сжатием шелковистых тугих стенок вокруг его пульсирующего, ноющего, погружённого в горячую глубину члена. Воздух вокруг них заискрился, наполнился золотистым сиянием. Юноша заворожено смотрел на крохотные кружащиеся в воздухе крупинки чистого света, в которые превратилось его семя под воздействием древней магии, принявшей его жертву.

Затем Гарри посмотрел на своего возлюбленного, на своего короля, на человека, который дарил ему так много, свою любовь, своё тело, свою преданность, своё семя, самого себя. Это было жертвоприношение, предназначенное только ему.

И Гарри с благоговением принял этот дар.

КОНЕЦ
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку