-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Ingernika

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.08.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 115


Проклятье судьбы (с 16 главы)

Суббота, 14 Апреля 2012 г. 19:35 + в цитатник
Название: Curse of Fate (Проклятье судьбы)
Автор: Mistress Nika
Рейтинг: PG-15
Саммари: В будущем, спустя тысячелетия, вампир Гарри желает только одного – умереть и через смерть соединиться со всеми, кого любил. Однако, проклятие сделало его бессмертным. Поэтому он отправляется назад, в своё детское тело, тем самым, отказываясь от вечности. Но бывает ли когда-нибудь так, что всё идёт по плану? Неожиданные изменения во времени и в людях, которые уже не являются теми, кем они когда-то были, приводят к тому, что происходящее выходит из-под контроля. И всё потому, что некоторым вещам предназначено свершиться.
Пейринг: Гарри/Люциус (основной), возможно Гарри/Северус, Сириус/Ремус, в прошлом Гарри/Джинни
Предупреждения: АУ, гет, слэш, ангст, жестокость, путешествие во времени, Гарри - вампир, Гарри - Темный Лорд
Дисклаймер: На Гарри Поттер не претердую.

Перевод в комментариях
Метки:  

Процитировано 4 раз
Понравилось: 17 пользователям

Ingernika   обратиться по имени Глава 16.1 Суббота, 14 Апреля 2012 г. 19:51 (ссылка)
Гарри отпустил Элиту и Внутренний круг вскоре, после их импровизированного урока о Темных Лордах, и Люциус занял место своей жены.

- Я должен извиниться перед тобой, Люциус, - начал Гарри, предлагая мужчине чай, который тут же был принят. - Это никогда не приходило мне в голову, пока девочки не упомянули об этом. Если бы я понял, что ты стал моим Консортом, я бы переговорил с тобой наедине. Также, мои действия в холле — неприемлемы. Я вышел из себя по собственным причинам и постараюсь более не срывать это на тебе. Если бы я этого не сделал, то связь между нами не активировалась бы так рано.

- Я не возражаю, мой лорд. - тут же заверил его Люциус. - Да, мысль о сексуальных отношениях с Вами в таком возрасте немного обескураживает, но связь не подразумевает лишь это. Теперь Ваши желания значат для меня больше, чем любые другие. Так что, почти ничего не изменилось. Я был вашим самым верным и лояльным слугой в течение этих двух лет и останусь им дальше. Я люблю и хочу защитить свою семью, но если Вы попросите меня убить моих жену и сына, пока они спят, я сделаю это, потому что Вы — мой Господин. Хотя, я верю, что Вы не попросите меня об этом. - он замолчал, пытаясь подобрать верное объяснение. - Это тяжело выразить словами, но Вам принадлежит моя вечная верность и преданность. Я уважаю и преклоняюсь перед Вами. Вы для меня все.

Гарри улыбнулся.

- Я понимаю, Люциус. Это очень похоже на мои чувства, только для тебя это потребность служить, а для меня — защищать. Я хочу защитить тебя, потому что ты принадлежишь мне и только мне. - он усмехнулся. - Действительно, тяжело выразить словами. Как насчет смена темы? Что заставило тебя думать, что Северус верен мне, не смотря на его сегодняшние действия?

- Северус верен, - начал Люциус, - потому что он Темный. Не только Темный маг, но и Темное существо.

Глаза Гарри расширились и он поддался вперед. Это было новостью для него.

- Объясни.

- Когда Северусу было девятнадцать, на него напал вампир...
- Да, - перебил Гарри. - Он сумел его убить и скрыться. - этот вампир был птенцом одного из тех, с кем позднее работал Гарри во время войны.

- Не раньше, чем был укушен. - продолжил Люциус, - Вампир хотел обратить его, но когда Северус сумел накопить достаточно сил, он убил его (вампира). Один из наших домовых эльфов нашел его без сознания на крыльце, на следующее утро. Нарцисса достаточно опытна в лечении и сделала все, что могла чтобы его спасти, но обращение слишком быстро прогрессировало. У нас не было иного выхода, кроме как отослать его Дамблдору в Хогвартс. Поппи Помфри — дипломированный колдмедик. У нее был доступ к зельям и знание заклинаний, недоступных нам. Она сделала все, что смогла, чтобы остановить изменения и, в конце концов, успешно. Северус остался волшебником. Но я бы сказал, что он больше вампир, нежели человек. Ему постоянно требуется кровь, но он прочти невосприимчив к солнцу. Он смертен, но проживет намного дольше обычного человека. Он постарел всего на пару лет с тех пор. Он притворяется человеком и лишь горстка людей знает правду, включая меня, Нарциссу, Драко, Дамблдора и преподавателей Хогвартса. Дамблдору нравится думать, что Северус верен ему, потому что директор мог выгнать его, так же, как Люпина Северуса бы поймали и убили не только потому, что он вампир, но и потому, что он осужденный Пожиратель Смерти. Дамблдор рассчитывает на его страх перед раскрытием его причастности к Тьме.

- Дамблдор глупец, - рассеянно сообщил Гарри. - Если Северус был Темным магом до того, как обернулся, и теперь — Темное существо, то он никогда не предаст Тьму. Это будет против его естества, неизбежного и неудержимого. - откинувшись на спинку кресла, Гарри задумчиво барабанил длинными ногтями по столу. - Вещи меняются не так, как ожидалось. Кажется одного моего присутствия, или даже ожидания такового, хватило, чтобы изменить события, произошедшие даже до моего рождения...

- Мой Лорд? - спросил Люциус в замешательстве.

Гарри продолжил говорить сам с собой, как-будто забыв о присутствии Люциуса.
- Северус не должен был обернуться, ты не должен был найти меня на Тисовой улице, второе пророчество, которого не должно было быть, и министерство, которое не должно было открыть Первый Город так рано... Хотел бы я знать, сколько всего изменилось, лишь из-за моего возвращения.

- Возвращения, мой Лорд? - вновь спросил Люциус, - Вы реинракнировались? Поэтому у вас есть память Перворожденного?

Гарри хихикнул.

- Не совсем. Как много ты знаешь о путешествиях во времени, мой друг?

********

Северус глубоко вздохнул, когда огромные двустворчатые двери, наконец, открылись. Он грациозно поднялся с места своего отдыха, находящегося напротив каменной стены, и разгладил мантию.

- Люциус, где тебя черти носи...? - он оборвал свою тираду, которую придумал за время своего ожидания, когда увидел того, кто вошел. - Люпин? - с долей любопытства спросил он. Северус уставился на мужчину с некоторым удивлением. Честно говоря, он не поверил, что тот стал Пожирателем Смерти, а если и стал, то в качестве шпиона. Люпин не казался способным на это. Однако, он быстро поменял свое мнение, когда разглядел внешность оборотня. Новая мантия аккуратно спадала с тела оборотня, физическая мощь и сила, более не спрятанные за поддержанной мантией и истощенным внешним видом, который говорил о нескончаемой болезни. Его волосы были аккуратно подровнены и, почему-то, казались менее седыми. Он выглядел здоровым, более уверенным и полным жизни. Это был не тот Ремус Люпин, которого он видел около десяти лет назад, просившего Дамблдора, а затем и министерство выслушать его требования.

Несмотря на секундное замешательство, он смог презрительно усмехнуться.

- Когда Люциус представил тебя, я думал, что ты самозванец, которого использовали, чтобы показать, что все происходит при поддержке оборотней.

- Не совсем. - мужчина лишь мягко улыбнулся ему. - Темный Лорд, - смешок, - хочет видеть тебя. Люциус немного в шоке, поэтому меня послали проводить тебя, вместо него.

Резко кивнув, Северус сократил дистанцию между ними и стал подниматься следом за оборотнем по лестнице, ведущей в главное здание, которое, как он предположил, было резиденцией Лорда.

- Еще одна вещь. - сказал Люпин, когда они вошли. - Сириус тоже здесь. Было бы здорово, если бы ты не пытался нанести ему вреда, не только потому, что он может защититься, но и потому, что Темный Лорд, - опять смешок, - благоволит ему.

- Можешь не сомневаться на мой счет, Люпин. - напряженно ответил Северус, совсем не вдохновленный идеей дружеских отношений с Блеком.

После фантазий, хотя он никогда бы не признался, что фантазировал о чем-либо вообще, о нескольких довольно болезненных, кровавых и длительных методах пыток с последующей за ними смертью, которой он был бы рад одарить одного из своих главных мучителей его школьных лет, он был возвращен в реальность лучом заходящего солнца, ударившего его прямо в лицо. Вскрикнув, он отпрыгнул обратно в тени и поднес руку к лицу, инстинктивно защищая глаза.

В следующий момент тяжелые занавески резко опустились, полностью закрывая окно, и холл погрузился в темноту. Обеспокоенная рука опустилась на его плечо, которую он раздраженно скинул.

- Прости, Северус, - тихо сказал оборотень, - Я должен был сказать эльфам закрыть занавески, но я не думал, что ты настолько чувствителен к солнцу.

- Ты и не должен был знать. - прорычал он в ответ. - И нет, я... Это было инстинктивно, из-за долгого пребывания в темноте. - он кинул угрожающий взгляд, - И я надеюсь, что ты оставишь это при себе, Люпин. Я не нуждаюсь в том, чтобы люди смотрели на меня так же, как на тебя.

Это должно было быть оскорблением, но невыносимый мужчина лишь продолжал улыбаться.

- Я знаю, с тех пор как тебя укусили. - ответил он, - Я же оборотень, в конце концов.

С этими словами он повернулся и повел его дальше по холлу, занавески перед ними закрывались, по мере их приближения.

********

Бедный Люциус находился в состоянии шока. Он только что получил полную версию истории более чем за шесть тысяч лет. Истории, которая должна была быть их будущим, но никогда им не станем. И это приводило в замешательство.

Люциус считал себя весьма умным человеком, и это соответствовало реальности. Однако, то, что он услышал было очень тяжело принять.

Идея, что тело юного Гарри Поттера было захвачено духом Волдеморта, была довольно правдоподобна. Вселение, для такого могущественного темного волшебника, было простой задачей и невинная детская душа не смогла бы сопротивляться, если бы он захотел вселиться в тело мальчика.

Таким же образом, версия, что огромная сила ребенка, усиленная древней магией его матери, изгнала темного волшебника, оставив себе его знания и силу, не была такой уж неправдоподобной.

Версия, что его Господин был вампиром, каким-то образом родившийся с памятью Перворожденного, была удивительной, но все еще правдоподобной. Магия была непредсказуемым существом с собственной волей. Магия делала невозможное возможным, если ей это было нужно, это было достаточной причиной, что бы это было так.

Однако, эти версии, так похожие на правду, были ложью. Вместо этого была почти нелепая версия, которая оказалась правдой.

Его Господин был собой из будущего, который отправил себя в свое младенческое тело на шести тысяч лет назад, обращенный в вампира своей магией, которая вернулась вместе с ним и пробудила спящие вампирские гены Поттеров, и его единственным желанием было сохранение баланс в магическом мире, иначе мир умрет, как это произошло в его будущем....которое больше не будет будущим....для всех, кроме Него...

Ничего удивительного, что у него заболела голова. Не будем упоминать, что Господин вручил ему зелье от головной боли, , похлопал по плечу и оставил его одного разбираться с Северусом!

Единственная Его инструкция была: «Скажи ему все, что ты считаешь он должен знать.» Затем Он отправился сообщить правду, теперь уже, вдове Белл и трем ее детям, до того как их проинформирует министерство.

Люциус все еще бездумно сверлил стену, крутя пустой пузырек из-под микстуры в своих аристократических пальцах, когда Люпин и Северус вошли в комнату.
Ответить С цитатой В цитатник
Ingernika   обратиться по имени Суббота, 14 Апреля 2012 г. 19:57 (ссылка)
Гарри появился на краю Запретного леса через несколько часов после захода солнца. Он провел три часа с Клаудией Белл, рассказывая ей о предательстве ее мужа и причинах последующего убийства.

Вначале она довольно хорошо держалась, кивком соглашаясь со всем, что он говорил. Она всегда знала, что ее муж не был очень сильным или храбрым человеком. Она смирилась с его смерть уже давно, с тех пор, как он принял метку. Но это не значит, что она любила его меньше. В конце концов она упала и разрыдалась, когда Гарри предупредил ее о возможном состоянии тела ее муже, если она пойдет забирать его. Затем Гарри прошлось иметь дело с весьма эмоциональной женщиной.

Шестнадцать или шесть тысяч, нет никакой разницы. Он никогда не знал, что делать с плачущей женщиной. С разозленной женщиной? Запросто. С подавленной? Достаточно просто. Гермиона и Джинни впадали в оба состояния и Гарри научился, как с ними обращаться.

Однако, они редко плакали. Они часто шутили, что уже наплакались на много лет вперед.

В конце концов, миссис Белл сказала, сквозь всхлипывания, что она понимает причины и его визит был много большим, чем она ожидала. Вскоре после этого Гарри ушел.

Теперь же он ждал, пока все обитатель замка не заснут, чтобы он смог войти.

Он уже чувствовал, как защита и магия древнего сооружения обратилась к нему, чтобы поприветствовать его и послал в ответ чувство тепла таким же образом. Замок был достаточно разумен для ментального общения и он был счастлив возвращению своего хозяина.

Прошло уже немало лет с тех пор, как Лорд Хогвартса появлялся в замке и он очень скучал по этому чувству. У него получалось обойтись различными наследниками; среди них были Джеймс Поттер, Лили Эванс и Том Риддл.

Для каждого наследника, который удостоил его стены своим присутствием, он усиливал свою защиту, используя лишь их врожденную магию, испускаемую в классах и так на протяжении всей их жизни. Однако, он скучал по тому, кто вернет ему силу, добровольно наполнив его чистой магией. И ему не нужно будет выкачивать магию для других, чтобы поддерживать хотя бы элементарные и необходимые щиты.

В независимости от того, насколько могущественными кажутся его чары и защита для простых волшебников, он знал, что способен на большее.

Гарри, почувствовав его почти восторженную надежду, послал чувство горького сожаления и обещание "скоро". Хогвартс почувствовал его переживания, но его магия трепетала в воздухе в предвкушении.

Дамблдор почувствует изменения в магии Хогвартса, когда тот полностью примет нового хозяина. Гарри должен подождать с этим. Старик не должен узнать, что Гарри уже был здесь.

Шорох с права притянул его внимание и он едва успел заметить громадное извивающееся тело, скользнувшее через подлесок, прежде чем исчезнуть в огромной пещере, прекрасно скрытой при помощи старой магии.

Гарри усмехнулся. Возможно, пока он будет здесь, он навестит старого друга.

*******

Элеонора Белл знала, что сегодня напали на Хогсмид, так же как и на Министерство. Как она знала, профессор Снейп еще не вернулся с призыва и директору пришлось отменить уроки на сегодняшний день. Большинство учителей покинули замок вскоре, после профессора Снейпа. Профессор Флитвик и декан их факультета, профессор Спраут, остались следить за порядком. Профессор Трелони взялась присматривать за гриффиндорцами, чем они были потрясены, а профессор Вектор взяла на себя Слизерин.

Большинство старшекурсников Гриффиндора хотели присоединиться к битве в Хогсмиде, так же как и половина слизеринцев, хотя, конечно же, на другой стороне. Ученики Райвенкло пытались проскользнуть в кабинеты преподавателей, чтобы связаться через камин с Министерством, хаффлпаффцы просто надеялись, что на замок не нападут. Все они были закрыты в своих общежитиях, когда начали вспыхивать драки, из-за отсутствия основного штата преподавателей.

Ее сестра Лавиния была втянута в одну из таких драк. Антолетта Янг, семекурсница Гриффиндора, начала обвинять ее в том, что ее отец — Пожиратель смерти, и как Лавиния должно быть сожалеет, что не может присоединиться к «своему хозяину» в Хогсмиде. Лавиния была известна, как наиболее терпеливая слизеринка, но это продолжалось лишь до тех пор, пока она не столкнулась с высокомерностью гриффиндорцев. В конце концов, она чуть отступила и ударила другую девочку в совершенно неженственной манере. Затем она обвинила Янг, что та сломала ей ноготь и проклянула ее. Друзья Янг прыгнули на ее защиту и атаковали Лавинию. Добрые две трети Слизерина, с четвертого по седьмой курсы, встали на защиту Лавинии, ну или решили использовать момент, чтобы внести еще больше хаоса. В итоге битвы между Гриффирдором и Слизерином шесть студентов попали в больничное крыло, а Лавинию чуть не лишили ее статуса старосты.

Было около девяти вечера, когда в гостинную Хаффлпаффа вошла профессор Спраут и сообщила, что сражение в Хогсмиде закончилось и большинство профессоров вернулись. Некоторые были отправлены в Сейнт Мунго, но ожидается, что они быстро поправятся, а директор все еще находится в министерстве, для урегулирования различных проблем.

Вскоре после этого их отправили спать, и сейчас, около полуночи, спальня второкурсниц была наполнена тихим посапыванием.

Но Элеонора не могла заснуть. Она крутилась и вертелась, беспокоясь, что произошло что-то ужасное. Хотя, в отличии от своих сокурсников, она беспокоилась не о пропавших учителях или жителях Хогсмида. Она беспокоилась за своего отца, за Пожирателей Смерти, и она беспокоилась за своего друга — Темного Лорда.

Повернувшись влево, она вскрикнула от неожиданности. Два пылающих зеленых глаза смотрели на нее из темноты, вокруг ее кровати. Затем она выдохнула, когда поняла, кто перед ней.

Гарри сидел прямо перед ней на краю кровати и поджав под себя ноги. Полог за его спиной выглядел так, как будто его не тронули. Гарри поднес палец к своим губам, призывая ее к молчанию. Она сразу же кивнула и села, закутавшись в одеяло.

- Встретимся в классе зелий. - тихо прошептал он. Она вновь кивнула и он исчез, кажется просто растворившись в тенях.

Без колебаний, она откинула полог и соскользнула с кровати. Осторожно, чтобы никого не разбудить, она одела мантию и обувь и вышла.

Выходя из гостиной она не заметила фигуры, свернувшейся клубком на диване. Фигура с любопытством смотрела, как она уходит, а затем торопливо последовала за ней.

********

Седрик ждал сообщения о своей семье. Он был толковым мальчиком и догадывался, что атака на Хогсмид была лишь отвлечением внимания. Все-таки Темный Лорд наверняка захочет вернуть своих слуг. Его отец работал в министерстве и будет в огромной опасности, если на министерство нападут. Поэтому, он поклялся просидеть здесь всю ночь, пока не получит известий, что с его отцом все в порядке.

Он слегка задремал и проснулся от того, что услышал, как кто-то крался через гостиную, споткнулся об угол стола и, затем, выбежал за дверь.

Он узнал свою одногодку, Элеонору Белл. В основном, она была скромной, тихой и практически незаметной. Единственная причина, по которой он ее запомнил, это то, что она прилила чернила на его эссе по Гебрологии на прошлой неделе. Она извинялась, пока отходила, а затем убежала в слезах.

Она была одной из тех, из-за которых Хаффлпафф прослыл факультетом трусов. И она совершенно не походила на человека, способного уйти куда-либо ночью.

Сначала он хотел пойти к префекту, но передумал. Неприятности были последним, что было нужно этой девочке, после всего произошедшего. Ее отец был арестовал как предатель, в конце концов. Бедная девочка будет в ужасе, если ее поймает и обругает староста, или хуже — учитель, когда все чего она хотела, это найти тихое место, чтобы поплакать.

Но это не значило, что ходить ночью по замку безопасно. Схватив свою мантию со спинки дивана, он вышел из комнаты и пошел за Белл.

********

Бьянка застонала, рассеянно отмахнувшись от чего-то тыкающего ее в плечо, прежде чем натянуть подушку на голову, в попытке вернуть сон.

Она подскочила на кровати, когда несколько секунд спустя, мальчишеский голос прорычал:
- Не заставляйте меня проклинать вас, мисс Белл. - два пытающий глаза были сужены и раздраженно смотрели на нее.

- Ты кто такой? - сердито спросила она, пытаясь нащупать свою палочку на тумбочке. Она лишь жалобно хныкнула, когда глаза стали красными, а ее рука наткнулась на волшебную палочку, которая упала и закатилась под кровать. - Мой Лорд? - смиренно спросила она, опустив голову, чтобы скрыть стыд за попытку угрожать Темному Лорду.

- Встретимся в классе зелий. - бросил он прежде чем исчез в ночи.

********

Лавиния злобно ухмыльнулась, накладывая последние штрихи на кусок пергамента.

- Это научит детишек не связываться с Лавинией Белл! - она захохотала, благо на ее кровать были наложены чары тишины.
- Вполне возможно, мисс Белл, - произнес голос за ее спиной, - но это может подождать.

Без раздумий, она крутанулась, выбрасывая кулак туда, где, по идее, находился обладатель голоса. Она поморщилась от боли, когда ее рука столкнулась с чем-то очень твердым. При взгляде на своего оппонента, ее глаза расширились и она побледнела.

- Срань господня, - прошептала она в шоке, увидев красноглазого Темного Лорда, удобно устроившегося на ее подушке. Его лицо было слегка отклонено из-за ее неожиданной атаки и он не выглядел довольным.

Итак, она только что ударила его.

- Вы знаете? - почти спокойно сказал он, - Это был первый раз, когда кто-то смог ударить меня, за долгое время.. - дикая усмешка искривила его губы, когда он пронзил ее своими кроваво-красными глазами. - Я должен поздравить вас, мисс Белл. Так же, прошу вас присоединиться ко мне и своим сестрам в классе зелий. Немедленно.

Лавиния пропустила его уход, отчаянно размышляя, как принести извинения так, чтобы не получить Круцио.

********

Гарри скривился, меряя шагами пустой класс зелий. Общение с четырьмя Белл было таким де раздражительным и непредсказуемым, как и то время когда Гермиона создала своего клона, чтобы учиться быстрее.

На него накричали, так же заставил одну кричать от ужаса, чуть не заколдовал другую, лишь для того чтобы разбудить ее, и в конце его ударила девочка прямым хуком справа! Не то чтобы ему было больно. Но сам факт.

Гарри быстро скользнул в тени, когда дверь открылась. Это не был кто-то из сестер Белл. Вместо них появился высокий мужчина, целиком закутанный в черную мантию. Черные волосы обрамляли бледное лицо с темными сверкающими глазами. Его движения были не по-человечески изящны, когда он закрыл за собой дверь и прошел в кабинет, расположенный в конце класса. Через несколько минут он вышел оттуда, держа что-то, похожее на большую бутылку вина. Подойдя к определенной части стены, он дотронулся до нее палочкой и прошел в секретный ход, ведущий до его личных комнат.

- Кажется Северус собирается тщательно напиться этой ночью. - Гарри покачал головой, забавляясь, и подошел к незапертой двери класса, в том момент, когда Лавиния собралась открыть ее.

********

Седрик потерял Элеонору где-то в подземельях. Теперь он понял, что она шла повидать свою сестру, одну из старшекурсниц Слизерина. Предположив, что скорее всего в их общежитии девочка будет жива и здорова, он повернулся, чтобы вернуться в гостиную своего факультета, и столкнулся с последним человеком, которого бы он хотел встретить ночью в подземельях.

Профессор Снейп сердито посмотрел на него, когда он, покраснев, поднялся с пола.

- Так, так, - протянул мужчина, - Что у нас тут? Юный хаффлпаффовец после отбоя. И что же мне с вами делать?

Честно говоря, хаффлпаффцы не слабаки и не трусы, как считают многие. Просто они не действуют поспешно и у них хорошее чувство самосохранения. Когда они сталкиваются с опасностью, они не анализируют, как райвенкловцы. Не пытаются перехитрить, как слизеринцы. И не пытаются храбро и слепо наброситься на опасность, в отличии от гриффиндорцев. Нет, они либо сражаются, либо убегают. Если есть шанс на победу, то они будут сражаться. Иначе, их чувство самосохранения берет верх и они убираются оттуда.

Сердик не мог объяснить, что не был в постели, потому что шел за своей однокурсницей, таким образом предавая ее самому ужасному профессору Хогвартса. Но он не мог и защитить себя, если ничего не объяснит. Поэтому, когда губы профессора растянулись в злобной усмешке, он сделал то, что было для него естественно.

Он побежал.

Его внутренний голос сказал, что он вряд ли хочет знать, как этот пугающий мужчина, о котором ходят слухи, что он Пожиратель Смерти, хочет наказать его и его ноги были полностью согласны. Без раздумий он рванул обратно по коридору в слепой панике.

Снейп выругался и погнался за непокорным мальчишкой.

********

Минерва была назначена осмотреть Хогвартс, чтобы убедиться в отсутствии Пожирателей Смерти, которые могли пробраться в школы, пока все были заняты в Хогсмиде. Хотя это была лишь заведенная предосторожность, сегодня она тщательно проверяла замок, чтобы увериться, что защита не разрушена, и все студенты в безопасности в своих кроватях.

Поэтому она весьма удивилась, когда мимо нее промчалась шапка светлых волос и завернула в поворот. Юная мальчишеская голова высунулась из-за угла. Улыбка растянулась на лице мальчика и он воскликнул:
- Профессор МакГонагалл! - в мгновение ока он оказался рядом с ней и нырнул за нее. Услышав приближающиеся шаги он отчаянно прошептал, - Пожалуйста, спасите меня! Клянусь, у меня есть хорошее оправдание, чтобы быть здесь!

Несколько секунд спустя, Северус шел по темному коридору и остановился, когда увидел сбежавшего мальчишку, прячущегося за заместителем директора.

Ее глаза сузились, когда она заметила, что он опирается о стену и легкое покачивание, когда он подходил к ней.

- Минерва, - прорычал он, указывая на мальчика за ней, - этот маль...

- Северус, - строго прервала она его, - Ты что, пьян?

Она смаковала сладкий вкус победы, когда обычно невозмутимый мужчина показал довольно хорошее подобие рыбы, прежде чем взял себя в руки и презрительно усмехнулся ей.

- Я не пил, если ты спрашиваешь об этом. - злобно проворчал он. - Хотя как раз собирался, когда директор заглянул в мой камин и потребовал доклад! Разбирайся с этим мелким негодником сама! Я возвращаюсь в свои покои!

С этими словами он повернулся и прошествовал по коридору, исчезнув в темноте.

Раздраженно покачав головой, она повернулась в мальчику.

- А теперь, почему бы тебе не рассказать мне, почему ты не в спальне?
Ответить С цитатой В цитатник
Ingernika   обратиться по имени Глава 16.2 Понедельник, 16 Апреля 2012 г. 18:11 (ссылка)
Гарри массировал виски, пытаясь отстраниться от головной боли, которая, кажется, сопровождала семью Белл. Да, ему было не по себе, что он отнял у них отца, но ему хватило слез их матери. И он был очень благодарен спокойствию Лавинии. Она никогда не была в восторге от их отца, и сейчас пыталась успокоить молчаливо плачущую Бьянку и всхлипывающую Элеонору.

Удивительно, но когда он сказал им о своем решении о судьбе их отца, Элеонора бросилась к нем, не пытаясь его ударить, а в поисках утешения. Она прижалась к нему и плакала, уткнувшись ему в плечо, пока то не стало сырым от ее слез. Он неловко поглаживал ее по спине, не совсем уверенный, что делать с ее поиском утешения в объятьях убийцы ее отца. В итоге, Лавиния оттянула свою сестру от него и та прильнула к ней.

Очевидно, он недооценил, сколько он значит для нее. Она говорила ему раньше, что у нее никогда не было друзей, и никто не обращался с ней дружелюбно как он. Но простить ему такой поступок? Это было просто невообразимо.

Тем не менее, даже ее отец, к которому она льнула, из-за схожести характеров, в поисках любви и одобрения, обращал на нее лишь чуть больше внимания, чем на мебель, иногда поглаживая ее по голове и более не обращая на нее внимания.

Лавиния была голубоглазой блондинкой. Она была красива, умна, остроумна и ей многие восхищались. Бьянка была изящна, любила книги и вызывала доверие, что притягивало к ней людей. От их бабушки ей достались темные волосы и оливковая кожа, благодаря этому она была не похожа на остальных членов семьи. У Элеоноры были светло-каштановые волосы от отца, и тусклые карие глаза от матери, и она была слегка полновата. Она была тихой и застенчивой, и ее мало кто замечал. Хотя она была довольно умна, она редко получала оценки выше Удовлетворительно на уроках, потому что путалась на практических занятиях, из-за того, что слишком нервничала, и могла потерять домашнюю работу за пару минут до урока.

Она была ни плохой, ни хорошей. Она была обыкновенной. Никто не смотрел на нее дважды, пока она не познакомилась с Гарри. Конечно же, она посчитала и остальных своими друзьями, но они были влиятельны, самоуверенны и посматривали на нее свысока.

Она понимала,что Драко больше друг Гарри, чем ее. Она была воспитана таким образом, что любой, равный Малфою, находился намного выше ее приемлемого круга общения. Ее мать была в ужасе, когда услышала, что она называет мальчика просто «Драко». Что же до самого Драко, он был добр к ней, но сдержан. Все же, она была всего лишь членом их небольшой группы, родом из не титулованной семьи.

Панси была милой, если узнать ее поближе, и была маленькой девочкой. Ей нравилось покупать и носить красивую одежду и сплетничать. Элеонора не любила шоппинг, большинство ее мантий были простыми, серого или черного цвета, и она терпеть не могла шептаться о людях за их спинами.

Тео временами пугал ее и пытался уговорить ее на действия, которые могли нанести ей вред и принести кучу проблем.

Блейз был милым, спокойным и умным, но он предпочитал находиться рядом с Драко и Тео.

Именно Гарри был тем человеком, который помог ей почувствовать себя личностью. Он разговаривал с ней, как с равной. Ценил ее мнение. Он заставлял ее смеяться и слушал, когда она говорила. С ним она не чествовала себя частью декорации. Что-то настолько простое, как предложение конфеты или вопрос, из всей группы заданный именно ей, заставлял ее чувствовать себя значимой.

Она знала, что у ее друга есть и темная сторона. Сторона, которая наслаждалась причинением боли и отправляла людей на смерть. Сторона, которая использовала Темные Искусства так же легко, как он дышал, но он не показывал ей эту часть себя. Когда бы она на него не смотрела, она видела лишь Гарри — ее друга.

Поэтому она и простила его, хоть и не забыла.

********

Седрик шел следом за профессором МакГонагалл, пока они искали пропавшую Белл.

- Ты видел ее последний раз, когда она шла по этому коридору? - спросила женщина и получила сомневающийся кивок в ответ.

Она видела, как он разрывается между верностью факультету и желанием убедиться, что с его однокурсницей все в порядке.

- Что, мы проверим основные классные комнаты, и, если не найдем ее, я загляну в гостиную Слизерина. Однако, вас обоих ждут серьезные проблемы. Я понимаю, что вы беспокоитесь за мисс Белл, но вы оба оказались снаружи после отбоя, и это после того, как всех студентов закрыли в их спальнях, из соображений безопасности. Вы могли серьезно пострадать. Даже быть убиты! На вас могли напасть другие студенты, вы могли оказаться запертыми в комнатах с исчезающими дверьми, упасть с двигающихся лестниц, вас могли ранить заколдованные доспехи, задушить Дьявольские силки профессора Спраут, которые она посадила недалеко от подземелий, вы могли наткнуться на одного из «питомцев» Хагрида, или еще хуже, оказаться около покоев профессора Снейпа и дотронуться до его двери, на которую, я уверена, наложено множество ужасных проклятий. Или же вы могли...

Седрик бледнел, по мере возрастания причин, по которым они могли быть травмированы. Он стыдливо опустил голову, пока женщина ругала его, даже когда они стали проверять комнату за комнатой.

********

Гарри вскинул голову, когда Хогвартс предупредил его, за пару секунд до того, как он сам услышал шаги профессора МакГонагалл и ее выговор кому-то, пока они быстро приближались. Было слышно как открываются и закрываются двери, когда профессор осматривала комнаты.

Призвав три письма, он вручил их девочкам.

- Идет профессор МакГонагалл, - объяснил он, - Скажете ей, что вы пришли встретиться, потому что получили эти письма от своей матери.

Девочки взяли их, кивнув, и просмотрев, увидели стандартное письмо, информирующее их о смерти их отца. Элеонора шмыгнула носом и кинулась к Гарри, чтобы обнять его на прощание.

Гарри сочувственно улыбнулся и похлопал девочку по спине, прежде чем шагнуть в тени и исчезнуть в тот же момент, когда открылась дверь.

Когда Гарри вернулся домой, солнце только начало подниматься из-за горизонта. В холле от встретил Натмег, одну из домовых эльфов. Вокруг маленького тельца этого доброго существа обернулась Нелли. Эльф нервно сжимала свои руки.

- Мастер Гарри, сэр, - начала она с поклоном, - Лорд Малфой заснул, ожидая вашего возвращения, а Мастер Блек пытался убить вашу змейку!

Нелли приподняла свою голову и громко прошипела:
- Он сумасшедший! Сумасшедший, я тебе говорю! - затем она развилась и прыгнула на Гарри ожидая, что он ее поймает, что он и сделал.

Привычно обернув змею вокруг плеч, он пронзил ее взглядом и прошипел.

- Что ты ему сделала?

Нелли попыталась выглядеть невинной и оскорбленной таким предположением.
- Нелли ничего не делала. - возмущенно заявила она.

- Что она сделала? - спросил Гарри повернувшись к домовому эльфу.

- Змейка укусила его! - почти провопила та, выкручивая ухо от волнения. - Мастер Блек шел мимо дивана и змейка укусила его за ногу! Натмег знает, как дорога Мастеру Гарри его змейка, поэтому Натмег спасла змейку, хотя Мастер Блек сказал, что собирается убить ее!

- Он пахнет собакой, - прошипела Нелли обидевшись — Нелли не любит собак.

Гарри лишь закатил глаза.

- Натмег, - он вздохнул, - пошли эльфа в Малфой-менор к завтраку, чтобы проинформировать Нарциссу о местонахождении ее мужа. Перемести Люциуса, где бы он ни был, учитывая что он где-нибудь на диване, в гостевую комнату и сообщи мне, когда он проснется. Я хочу с ним поговорить. Когда Сириус проснется, пришли его ко мне, так же. - Он начал подниматься по ступенькам, еще раз вздохнув. - И принеси чая в мой кабинет. - Еще раз поклонившись, эльф исчезла с тихим хлопком и он покачал головой. - Ни минуты покоя для проклятого Гарри.

********

На следующее утро заголовки всех газет кричали о нападениях, и о том, что Сириуса Блека видели в министерстве. Были опубликованы обвинения против него и напечатаны отдельной статьей. В статье были описаны предательство Лили и Джейсма Поттеров, приведшее в их смерти, убийство двенадцатигранников и одного мага, возглавленные атаки на Министерство Магии, выдача секретов Автора та, попытка похищения и убийства Министра Магии, многочисленные неподтвержденные использования Непростительных и государственная измена. И занял второе место в министерском листе преступников, прямо под надписью «Темный Лорд Вы-Сами-Знаете-Кто».

Со смешком Гарри спрятал газету. Он покажет эту газету Сириусу, после того, как тот выместит свою злость на Хвосте. Гарри нравится этот дом таким, какой он есть и, спасибо конечно, но у него нет ни малейшего желания заниматься массовым ремонтом.

Так же Гарри отправил письма Леоноре Гойл и Зоре Крэбб предложив им попытаться развестись через Министерство и публично осудить своих мужей за их принадлежность к Пожирателям Смерти. Это послужит им очищением от любых подозрений и освободит их от железного господства их мужей. Обе немедленно подчинились.

После завтрака, Сириусу было приказано не убивать Нелли и Гарри обещал взамен держать ее рябом с собой, или, по крайней мере, подальше от Сириуса.

Люциус проснулся около десяти, прождав большую часть ночи, чтобы поговорить с Гарри. Когда его спросили, он объяснил, что сказал Северусу, что Темный Лорд, которому они сейчас служат не Волдеморт, а настоящий выбранный Темный Лорд. Северус, конечно же, сначала не поверил ему. Не то, чтобы он не доверял Люциусу, но для большинства волшебников было достаточно сложной задачей отличить настоящего Темного Лорда от подделки. В конце концов Люциус убедил его словами: « Я знаю, потому что я его Консорт». Такую связь было невозможно подделать. Северус уехал не до конца посвященный, потому что было довольно глупо доверять ему их секреты, пока он находится в постоянном контакте с Альбусом Дамблдором. Старый директор был невероятно умен, коварен и влиятелен. Он мог обмануть кого-либо, использовав компромат, о котором они даже не знали, пока не станет слишком поздно.

Гарри похвалил Люциуса за предусмотрительность. Хотя Северус был невероятным человеком, способным обмануть кого угодно, оставался тот факт, что он будет преподавать Гарри в Хогвартсе. Если он узнает Гарри, как Темного Лорда, то его инстинкты заставили бы относиться к Гарри по-другому. В любом случае, Северус Снейп не должен быть уважительным с Гарри Поттером. Он должен быть скупым, придирчивым, презрительным и даже подлым, в ином случае Дамблдор может что-нибудь заподозрить.

Люциус был с Гарри весь день, помогая ему приобрести вещи, необходимые для допроса Питера Петтигрю и просто получая удовольствия от одного присутствия его Господина. Связь между ними была непривычно и постоянно усиливалась, что заставляло его искать компании и внимания Гарри. Как обычно, Гарри считал присутствие Люсиуса весьма приятным и позволял ему делать, что тот хотел. Это привело к довольно нековкому моменту, когда Сириус и Ремус зашли в кабинет Гарри и нашли его просыпающимся после короткого сна.

Гарри полу-лежал полу-сидел на диване, рядом лежал Люциус, положив свою голову тому на колени. Пальцы Гарри зарывались в его длинные волосы, поглаживая их во сне. Через мгновение, три пару глаз бессмысленно друг на друга посмотрели, Гарри сонно моргнул, и Сириус взорвался громким грудным хохотом. Люциус резко подпрыгнул, с грохотом свалился с дивана, вскочил на ноги и огляделся, как напуганный кот. Это лишь заставило Сириуса хохотать еще громче.

Так как оба мужчины были неоднократно предупреждены не проклинать друг друга, последовала длительная погоня. Люциус подскочил к анимагу, с явным намерением причинить тому серьезную физическую травму. Сириус не потрудился увернуться. Он просто припустил по коридору, все еще смеясь, от преследующего его Люциуса. В итоге погоня продолжалась уже на улице и Гарри с Ремусом забавляясь наблюдали за развертывающимися событиями с балкона третьего этажа.

В конце концов, Сириус выскользнул из захвата тяжело-дышащего мага превратившись в Падфута и ворвавшись в пещеру Баргестов. На злобный крик Люциуса «Это жульничество, Блек!» раздался громкий насмешливый лай, который подхватили Багресты, начав выть и лаять. Их лай тревожил тигрят на другой стороне дома, из-за чего злобно ревела их мать. Тигриный рев заставлял всех не магических животных из окружающего леса, от птиц до белок и оленей, рассеиваться в какофонии звериного шума. Стоял такой гвалт, что наверное половина животных королевства разбежалась в слепой, невообразимой панике.

Гарри сгибался пополам от хохота, пока существа продолжали свои ужасающие перекрикивания, пока не поняли, что нет никакой опасности и не успокоились.

Сириус и Люциус испепеляли друг друга взглядами в течении нескольких дней, после этого.

Две недели спустя все было для допроса Червехвоста.

********

В темном подвале полуразрушенного маггловского дома три человека в черных мантиях и двух серебряных и одной белой масках готовились к неприятной части дела. Маггловская видеокамера стояла на штативе направленная на пустой деревянный стул. С обеих его сторон стояло по факелу, ярко освещая его, оставляя остальную часть комнаты затемненной. В углу стояла обычная клетка для переноса животных. В ней свернулась дрожащая крыса, смотревшая на приготовления с ужасом в глазах.

Северус поставил темную деревянную коробку на стол, рядом с клеткой. Он открыл крышку и вытащил несколько флаконов с различными зельями, внимательно разглядывая каждый из них, прежде, чем поставить обратно. Когда он нашел то, что искал, он кивнул остальным.

Люциус передвинулся за камеру, включая ее, а Сириус встал прямо перед ней, чтобы рассказать о том, что будет происходить.

- Это видео будет служить доказательством официального допроса для Департамента Магического Законодательства сделанного группой мятежников, настроенной против текущего магического правительства. - начал он торжественным голосом. - Сегодня семнадцатое марта, тысяча девятьсот девяносто первого года. Заключенный, который будет допрошен - это Питер Петтигрю. Я, Сириус Блек, формально являясь аврором Департамента проведу допрос. Веритасерум был сварен и должным образом зарегистрировал Мастером зелий, Северусом Снейпом.

Северус кивнул в камеру и вытащил свою волшебную палочку.

- В настоящее время, - продолжил Сириус, - заключенный находится в своей анимагической форме крысы, и будет оглушен и вытащен из клетки. Он будет напоен зельем Animagus Ostendo, которое заставит его принять человеческую форму. Затем ему дадут зелье Animagus Prohibitus, которое сделает невозможным его превращение в течение двенадцати часов. После, он будет связан, оживлен и допрошен под Веритасерумом.

Быстрое оглушающее заклинание от Северуса чуть позднее, и вот Сириус уже держит челюсть крысы открытой, пока другой мужчина вливает отливающее металлом ярко-красное зелье ей в глотку. Через несколько секунд Сириус отпустил ее и на пол упало бессознательное тело плешивого, похожего на крысу человека. Сириус презрительно усмехнулся, но держал открытым рот человека, которого когда-то считал своим другом, пока Северус вливал тому следующее зелье. Затем она затащили его на стул и обвязали толстыми веревками.

Сириус указал на человека палочкой, произнеся «Энервейт».

Заклинание подействовало мгновенно. Питер подпрыгнул, тщетно забившись в веревках, его глаза в панике бегали по комнате.
- Ч-что происходит? - тонким охрипшим голосов спросил он. Он посмотрел на трех Пожирателей Смерти, совершенно проигнорировав маггловскую камеру, и спросил, - Что вы собираетесь со мной делать? Я всегда был верен Темному Лорду! Клянусь!

- В том-то и проблема, Червехвост, - прорычал Сириус. - тебе не следовало подставлять меня.

Питер в смятении посмотрел на темноволосого Пожирателя в серебряной маске.

- К-кто..? - Конечно же этого не могло быть на самом деле.

Сириус снял маску и Питер закричал.
Ответить С цитатой В цитатник
Ingernika   обратиться по имени Понедельник, 16 Апреля 2012 г. 18:15 (ссылка)
Министр Магии, Корнелиус Фадж, потер глаза и тяжело вздохнул.

Два для назад в его офисе появилась большая посылка. В ней находилось несколько незнакомых маггловских артефактов, на поверхность каждого из которых была нанесена Темная Метка. К ним прилагалась записка с инструкциями к использованию, и заверением, что они работают на магии, и что вскоре появится «видеокассета» с деятельностью Пожирателей. Все вещи были переправлены в Аврорат, в рамках подготовки к прибытию следующей посылки.

Она прибыла ровно через шесть часов.

После проверки на различные вредящие проклятия она была признана чистой. Он просмотрел кассету вместе с аврорами. После чего она была срочно отослана в Отдел Тайн, для проверки на подлинность. Все подтвердилось.

Питер Петтигрю жив и находится под надзором Темного Лорда. Он признал под Веритасерумом, что был Хранителем Поттеров, предал семью, подставил Сириуса Блека и сбежал в своей анимагической форме. Так же, он признал, что, как он знал, Сириус Блек не был Пожирателем Смерти. По крайней мере не в то время.

Это значило, что она заключили в тюрьму невиновного человека на восемь лет, а затем вынудили его присоединиться к существу, в служении которому они обвиняли его раньше. И не только это, они потеряли ценного аврора, умения которого был почти бесподобны. Великий воин Света повернулся во Тьму, из-за предательства людей, которым он верил, включая Министерство и Альбуса Дамблдора.

Северус Снейп был, естественно, допрошен и его заявления доказали видео, и его отпустили, пожаловав неприкосновенность от имени Министерства Магии. Несмотря на его действия в видео, которые можно было назвать зверскими в лучшем случае, во время пытки, последовавшей после допроса, он не мог быть преследован судом за что-либо, что он сделал будучи Пожиратель Смерти.

Корнелиус распрямил воротник и распахнув двери вошел в зал для пресс-конференций. Время навести порядок.

********

Сириус громко смеялся, развлекаясь чтением заявления, данного Министром днем ранее.

«Подтверждения, предоставленные доверенным агентом из организации Темного Лорда, доказали, что, без сомнения, предателем Лили и Джеймса Поттеров был ни кто иной, как Питер Петтигрю, раньше считавшийся покойным героем. Он был лишен Ордена Мерлина и аврорам дан приказ атаковать беглеца, как только его увидят. В свете открывшихся обстоятельств, с Сириуса Блека сняты все обвинения, включая его недавнее участие в нападении на Министерство Магии. Мы считаем, что он никогда бы не повернулся к Тьме, если бы получил справедливое судебное разбирательство и был бы освобожден, в следствие своей невиновности. Министерство приносит Лорду Блеку свои извинения и компенсацию а размере ста тысяч галлеонов, если он откажется от служения Сами-Знаете-Кому. До того времени, пока он не появится в Министерстве, аврорам запрещено применять силу для его задержания. Если же он не появится в течение трех месяцев, это будет доказательством того, что он продолжает поддерживать Темного Лорда, и он будет признан беглецом от правосудия.»

«В свете новых событий, Министерство решило объявить всех, имеющих Темную Метку, невиновными, пока не доказана их вина, как Пожирателей Смерти. Теперь, наличие Метки более не является достаточным доказательством для задержания. Многие хорошие люди приняли Метку из-за страха, или в попытке защитить себя и свои семьи, и не принимали участия в любой злонамеренной или предательской деятельности. Они не будут наказаны за принятие Метки и те из них, кто ищет убежище от недавно воскресшего Темного Лорда, могут придти в Министерство. Они и их семьи будут помещены под защиту, включающую в себя чары и щиты, с вооруженной охраной, или, в особых случаях, им будут даны новый личности.»

«В эти темные времена тяжело понять, кто друг, а кто враг. Злодеи скрываются под маской добра, а кажущийся последним мерзавцем может оказаться добросердечным человеком, вынужденным играть роль, которую не хотел. Мои друзья, я хочу вас сказать, мы должны объединиться, чтобы преодолеть...»

Он бросил газету на стол со словами:
- А дальше он распространяется на тему, как добро восторжествует над злом, и так далее и так далее.

Гарри тихо рассмеялся, когда Сириус схватил Ремуса за плечи и стал трясти его.

- Ты слышал, Луни! Ты слышал! Я свободен!

- Я слышал, Падфут, - Ремус тоже смеялся.

- Йяяхуу! - воскликнул Сириус, подняв Гарри и кружась с ним по комнате. - Я свободен! Я свободен! Ну, - он остановился оставляя Гарри болтаться в его руках, - сначала я должен сходить в Министерство, но потом я свободе! - И он вновь начал кружиться по комнате. - И я смогу стать твоим опекуном, как собирался, и ТРАХНУТЬ ДАМБЛДОРА! - так громко прокричал он, что домовой эльф, выронив тряпку, с треском исчез из комнаты. Сириус лишь засмеялся, прежде чем поставить Гарри на пол. - А затем, - он оскалился, и послал Ремусу лукавую улыбку, - Я смогу уговорить Ремуса жениться на мне.

Счастливая улыбка сползла с лица Ремуса, уступив место потрясению.
- Что, опять?

Разбежавшись, Сириус упал на одно колено и в такой театральной позе проскользил по полу до Ремуса.

- Луни, мой возлюбленный! Мой дорогой! Единственный хозяин моей души! - провозгласил он, прижав руку к сердцу и глядя с обожанием в глазах. - Ты выйдешь за меня?

Ремус закатил глаза и снисходительно улыбнулся.

- Вставай, Ромео, - он усмехнулся, - Мы с тобой — связанная Пара. Это одно и тоже, понимаешь? Лили и Джеймс были нашими свидетелями. У тебя есть документ в хранилище.

- Да, - ответил Сириус, вставая и подмигивая ему, - но я имел в виду показную свадьбу. - Он непристойно толкнул Ремуса, - Только вообрази, все мои высокомерные чистокровные родственники будут приглашены на свадьбу их главы не просто с полукровкой, а с оборотнем. Разве это не стоит того, чтобы увидеть их реакцию?

Проказливая улыбка пробежала по лицу Ремуса, и в его янтарных глазах появились смешинки.

- Возможно, Падфут. Но если я и соглашусь, то только при одном условии.

Сириус ответил не раздумывая, как часто делал.
- Все что угодно!

Ремус самодовольно усмехнулся.

- Ты наденешь платье.

Сириус выглядел одновременно ужаснувшимся и заинтригованным.

********

Разорванные газеты покрывали кабинет Дамблдора подобно снегу. Он читал заголовок, рвал газету на кусочки, яростно разбрасывал их в различных направления, а затем брал следующую.

«Сириус Блек невиновен!» - прорычал он, злобно разрывая газету. «Ношение Метки более не является незаконным!» продолжил он, разрывая еще одну. «Блек отрекается от Сами-Знаете-Кого и становится опекуном Гарри Поттера!» разорялся он, скомкав еще одну и бросив ее через комнату. «Блек заявил о свадьбе с Ремусом Люпином!» неистовствовал он, размахивая руками над головой. В итоге лишь одно слово смогло выразить все, что он чувствовал.

- АРРГХ!

Он схватил чернильницу со стола и яростно швырнул ее в стену. Она пролетела совсем рядом с взъерошенным Фоуксом.

Вышеупомянутый феникс настороженно взглянул на Дамблдора, прежде чем осуждающе курлыкнуть и исчезнуть во вспышке пламени.

Дамблдор даже не заметил его ухода.

********

Это было начало мая, когда к Гарри пришел совершенно неожиданный гость. Он сидел в кабинете и наблюдал в окно, как Сириус в виде собаки гоняется за бабочками по саду, игриво рыча и покусывая руки Ремуса, уговаривая поиграть с ним.

Вспышка пламени рядом с его столом заставила его действовать инстинктивно. Он обрушил поток воды на файрбол, сбивая его в воздухе, подальше от важных бумаг. Громкий пронзительный крик, когда это что-то упало на пол, удивил его.

Обойдя вокруг стола он обнаружил очень мокрого, очень злого феникса, испепелявшего его взглядом. Его глаза расширились, когда его сердито ощебетали, закончив чем-то, похожим на рычащее «Ублюдок».

Так, Гарри не был экспертом по поведению и способностям фениксов. В действительности, за все жизни, его и его предшественников, Фоукс был единственным фениксом, которого он видел. Однако, он ничего не слышал и не читал о том, что фениксы умеют разговаривать.

Он указал пальцем на промокшую птицу и изумленно спросил.
- Ты только что....говорил?

- Нет, - пришел саркастический ответ, феникс высушил себя еще одной вспышкой пламени и взлетел на жердочку на столе. - Это был другой феникс, которого ты так по-доброму столкнул струей воды.

- Я должен присесть. - безжизненно сказал Гарри, что тут же и сделал.

- Поздравляю, кстати, - продолжил феникс, уже не так сердито глядя на мальчика. - Я не думал, что дети дошкольного возраста способны на такой уровень магии. Хотя, я сомневаюсь, что ты обычный дошкольник, не так ли?

Гарри лишь моргнул в ответ.

- Отлично — раздраженно сказал феникс. - Просыпайся! Я — Фоукс, ныне невольный фамилиар Альбуса Дамблдора. Честно говоря, я связан лишь с кабинетом директора Хогвартса, так как я был фамилиаром первого директора — Годрика Гриффиндора. Я переходил к последующему директору через годы и у меня никогда не было с этим проблем. Однако, мой нынешний «хозяин», если хочешь так его называть, по моему мнению, более чем слегка безумен. Его поведение становиться все более неуравновешенным и взрывчатым в последние годы, обычно, когда это касается тебя, прямо или косвенно. Я видел как ты приходил в Хогвартс несколько месяцев назад, и замок просто звенит от волнения с тех пор, и я уж не говорю о его обитателях.

- Орион вырос беспокойным, поэтому я прошу тебя поговорить с ним. И Я заметил Линару рядом с твоим домом. - он усмехнулся. - Я удивлен, что ты еще не нашел Каелестис, учитывая, насколько ты силен. Хотя, я не думаю, что ты искал. Как бы то ни было, я тоже решил оказать тебе свою поддержку.

Затем он перелетел Гарри на плечо и всмотрелся в его глаза.

- Пожалуйста, - серьезно сказал Фоукс, - Пожалуйста! Спаси меня от этого сумасшедшего!

Гарри рассмеялся отчаянию в голосе феникса, наконец-то выйдя из ступора.

- Что именно я могу для тебя сделать?

- Хотя бы, - сказал Фоукс. - дай мне прятаться здесь время от времени. Хорошо? А потом, возможно, в твоей комнате, когда ты приедешь в замок?

Гарри ответил со смешком.

- Конечно. Почему нет?
Ответить С цитатой В цитатник
Ingernika   обратиться по имени Глава 17.1 Воскресенье, 06 Мая 2012 г. 19:05 (ссылка)
Двадцать четвертого июля Гарри получил письмо из Хогвартса.

Также он получил письма из многих других школ магии.

Дурмстранг прислал ему письмо, которое было намного длиннее простого приглашения в Хогвартс. Очевидно, они слышали о его претензиях к Дамблдору, и предлагали посещать их школу. Это было уважительное предложение посещения их школы, несмотря на то, что он находиться довольно далеко от их привычной области набора учеников. Ему предлагалось высокоуровневое обучение, которого он не сможет получить в Хогварте. Они выпустили много знатных магов, которые посещали их школу и становились известными людьми в будущем, включая его великого деда.

Шармбатонская Академия Магии прислала ему особое разрешение посещать из знаменитую школу для девочек. Он подумал, что это письмо звучало безнадежной попыткой заполучить его. Многие знатные рода, когда-то, отправляли своих дочерей учиться в Шармбатон, но позднее стали посылать их в Хогвартс, который находится на много ближе. Хотя их Академию по-прежнему посещали достаточно много известных и могущественных французских семей, которые, но основание современного общества приписывают, в первую очередь, Британии. Поэтому они и хотели заполучить Гарри, даже если для этого придется переступить через старую вековую традицию «только девочки».

Салемская Академия из Америки прислала ему приглашение, также как и школы из Бразилии, Южной Африки, Китая, России, Австралии, Испании и Италии.

Он всем послал благодарности за их интерес и объяснит, что решил посещать школу своих родителей. В письме для Дурмстранга он приписал, что если обучение в Хогвартсе окажется не достаточно компетентным, он, возможно, он будет не против перевестись в их школу, если, конечно, они не будут против принять его. Это придаст Дамблдору дополнительный стимул даровать Гарри большую свободу действий, чем позволенную другим студентам.

Его ответ Хогвартсу был прост и, по сути дела, был всего лишь вежливым согласием.

Он был весьма удивлен, когда на следующий день, после прихода письма к нему в кабинет ворвался Дадли, с обезумевшим эльфом за ним.

- Эбби так извиняется, Мастер Гарри, сэр, - взвыл тот. - Он лишь спросил, где вы находитесь и побежал! Он не захотел ждать!

Гарри успокаивающе махнул ему рукой и выжидающе посмотрел на Дадли.

- Оно пришло! - счастливо воскликнул мальчик с яркой улыбкой, размахивая листом пергамента перед носом Гарри — Я не сквиб! Это так здорово!

Гарри взял письмо и, прочитав его, улыбнулся кузену.

- Это действительно здорово, Дадли. Я рад за тебя.

Дадли почти подпрыгивал от радости.

- А ты получил свое? - восторженно спросил он. Гарри кивнул.

- Да, наряду с несколькими другими. - он указал на огромную стопку на краю стола. Глаза Дадли расширились.

- Это все из магических школ? - удивленно спросил он. Гарри кивнул. - Я не знал, что существует так много магических школ. Почему тебе столько прислали?

- Потому, - рассеянно ответил Гарри, - что они считают, что та школа, в которую я пойду, будет более престижной. - Он пересел на диван и предложил Дадли присесть, тот согласился. - Дадли, ты идешь а Хогвартс, верно? - серьезно спросил он. Дадли кивнул. - И ты не собираешься скрывать, что ты мой кузен?

Другой мальчик выглядел смущенным.

- Зачем мне это?

Гарри вздохнул.

- Будучи моим кузеном, ты становишься целью для всех, от репортеров до чистокровной элиты. Твой отец был магглом, а твоя мать — сквиб. Ты будешь считаться магглорожденном, или даже хуже, но при этом ты останешься на том же уровне, как и любой другой член знатной семьи, так как ты являешься членом Рода Поттеров.

- Как так? - спросил Дадли, совершенно не понимая как такое возможно.

Гарри попытался объяснить.

- Никто из твоих родителей не происходит из знатного рода, но твоя тетя, моя мама, была, по крови и замужеству. Когда она вышла замуж, она привязала Род Квинн, и Райвенкло по умолчанию, к Роду моего отца. Когда они умерли, ее титулы перешли ко мне, так же как и отцовские. Ты мой единственный кузен и, пока в тебе есть кровь Квинн, я глава твоего Рода. Я принял тебя в свою семью, и сделал членом нашего Рода. Рода Квинн, Райвенкло, Гриффиндора и Слизерина, так же, как и Род Блека, если у Сириус не будет детей, соберутся под именем Рода Поттеров. И ты и тетя Петунья — не титулованные члены Рода Поттеров.

- А почему мама не титулована? - с любопытством спросил Дадли. - Она же старшая сестра тети Лили.

- Она свкиб, и, по закону, не может наследовать титулы. Если бы у нее не было сестры, то титул был бы недействителен, до тех пор, пока бы в ее линии не родился волшебник. В сущности, если бы моя мама не родилась, то ты, достигнув совершеннолетия, стал бы Лордом Райвенкло, если бы был волшебником. Теперь понятно?

Дадли моргнул, пытаясь осознать все это.

- Да, кажется я понял. Но я все еще иду в Хогвартс и я не собираюсь притворяться, что я не твой кузен, если ты не против. Хотя я редко вижу тебя, мама часто говорит, что ты молодец. Какой ты умный и зрелый, и как много обязанностей ты принял на себя в таком юном возрасте. И если кто-то полезет ко мне, я изобью его!

Гарри засмеялся.

- Дадли, так не будет таких людей, которых можно просто «избить». Однако, если ты не хочешь, то я не буду заставлять тебя притворяться кем-то, кем ты не являешься.

Упрямое выражение на лице Дадли было достаточным ответом.

- В таком случае, - продолжил Гарри, - тебе придется взять несколько уроков. Ремус даст тебе основы теории магии. Сириус и я научим тебя основам этикета и протокола. К тому времени, когда мы поедем в, ты должен будешь уметь защитить себя от большинства других первокурсников и избегать потенциально катастрофических ситуаций, таких, как оскорбление чести Рода. Кстати, это одно из главных «Нет», пока ты не будешь готов иметь дело с последствиями. Как правило, такие вещи среди детей младшего возраста, рассматриваются за столом с главами этих Родов. К сожалению, в нашем случае, это я.

- Как я понял, ты еще не купил школьные принадлежности?

Дадли вновь моргнул, когда его кузен вдруг поменял тему разговора.
- Нет. Мама просила спросить, можно ли мне будет пойти с тобой.

Гарри кивнул.

- Некоторые предметы из списка можно купить в Ауруме, а тетя Петуния, насколько я помню, не любит толпы волшебников. Я с друзьями иду на Косую Аллею завтра. Если твоя мама согласится, то ты можешь пойти с нами. Беги домой и спроси ее. Если она скажет да, возьми сменную одежду, чтобы остаться здесь на ночь. Тогда мы сможем выйти утром, сразу после завтрака.

- Окей, - ответ Дадли донесся уже из коридора. Когда он ушел, Гарри усмехнулся. Это будет любопытно.

Хотя он уже давно простил Дадли за их оригинальное детство, он все еще держался от него на расстоянии. Теперь, раз уж Дадли едет в Хогвартс, Гарри постарается подружиться с ним.

Такие сквибы как он, рождались очень редко и обычно с ними ужасно обращались. Сквибы, как думали раньше, появлялись, когда какие-либо чистокровные ведьмы или маги признавались недостойными владения магией высшей силой, в которую верили семьи. Поэтому, если у них рождались маги, то считалось, что они обманули магическую систему, и с их детьми обращались еще хуже, чем с их родителями.

Это теперь известно, что сквибы появляются из-за слаборазвитых магических троп. Это не значит, что у них нет магии. Просто они не могут ей пользоваться. Однако, старые чистокровные традиции очень тяжело сломать. Доказательством этого являются все еще продолжающиеся предубеждения против магглорожденных. Против этого был принят закон, запрещающий семьям убивать сквибов, рождающихся в их линиях. Это займет много времени, чтобы заставить их принять тех, кто отличается от них.

Гарри надеялся достичь некоторого прогресса со своими друзьями.

********

На следующее утро дом был полон деятельности.

Гарри проснулся в пять и разбудил своего крестного в шесть, к огромному потрясению Сириуса. Он считал, что делать что-либо до девяти просто ужасно.

В семь встал Дадли, хоть и не по собственному желанию. Некая змея решила сама узнать, что за новый человек появился в доме. Гарри потратил двадцать минут, чтобы успокоить Дадли, уверяя его, что змея просто любознательна и нет, она не ядовита.

Затем был завтрак. Дадли, казалось, был восхищен той жизнью, которой жил Гарри.

- Эта спальня размером с нашу гостиную! Я почти потерялся в шкафу!

- Сколько здесь этажей?!

- Это зал для баллов?!

- Твой крестный сказал, что у вас есть подземелья! У вас есть пленники?! Могу я посмотреть?!

Гарри рассмеялся, когда Сириус застонал в знак протеста, не справляясь с энтузиазмом мальчика.

- Нет, - сказал Гарри, беря кусочек тоста, - Подземелья переделаны под лаборатории для зелий. Там нет узников. Так же, там нет никаких скелетов, сокровищ или драконов. Хотя в озере за домом живут келпи.

- Кто? - спросил Дадли с широко раскрыв глаза.

Гарри оставил Ремус объяснять и пошел встречать Люциуса, Нарциссу и Драко, которые как раз вышли из камина.

********

Драко был слишком возбужден, чтобы спать и Люсиус привел его пораньше, только чтобы мальчик наконец заткнулся и тихо посидел, хотя бы полминуты. Нарцисса снисходительно улыбалась, глядя на сына.

- Только один раз в своей жизни, - сказала она, - ребенок может сказать, что он впервые закупается перед поездкой в Хогвартс. Хотя, я надеюсь, что ты будешь вести себя достойно на публике, Драко.

В тот же момент она упала на пол, когда Панси выскочила из камина и свалилась на нее.

Девочка была в ужасе, когда помогала помогала подняться благородной леди, и рассыпалась в извинениях, пытаясь очистить от сажи ее когда-то безупречную мантию. Драко кинулся помогать матери, тогда как губы Люциуса подергивались от сдерживаемого веселья.

- Не думай, что я этого не вижу, Люциус — прорычала Нарцисса, используя палочку, чтобы привести в порядок прическу, пряди волос легко скользнули на место.

Люциус автоматически передвинулся поближе к Гарри, подальше он злобного взгляда жены.

- Я так виновата, Леди Малфой! - воскликнула Панси. - Я была так взволнована и не подумала, что кто-то может здесь стоять, но я не должна была бежать через камин! Это было безответственно и...

Нарцисса успокаивающе улыбнулась девочке, которая, если все пойдет как надо, однажды станет ее невесткой.

- Все в порядке, Панси, дорогая. Ты не причинила мне никакого вреда.

Развеселившийся Гарри прочистил горло, привлекая внимание.

- Если вы закончили представление, - сказал он с усмешкой, - то приглашаю вас присоединиться к завтраку. Если же вы уже поели, я уверен, что Люциус придумает, чем вам заняться, пока не прибудут остальные. Так же, вы должны знать, что мой кузен здесь и он пойдет с нами на Косую Аллею. Он относительно плохо знаком с большинством волшебных вещей, будучи воспитанным магглой, и поэтому он все еще в благоговейный состоянии. Он также не знает, что я-Темный Лорд. Попрошу держать это при себе .

С этими словами Гарри прошел в столовую, за ним пошли Драко и Панси. Нарцисса все еще тряслась над своим платьем, волосами, макияжем и другими вещами, которые приводят в порядок женщины прежде, чем появиться на публике. Люциус повел ее в ванную, где она могла удалить весь воображаемый ущерб, который мог нанести поспешный выход Панси, уверяя ее всю дорогу, что она прекрасно выглядит. Он бросил тоскливый взгляд через плечо на Гарри, когда они пошли в разных направлениях.

Познакомившись, Дадли восхищенно смотрел на элегантные мантии и прекрасные манеры знатных детей. Гарри думал, что глаза мальчика вот-вот выскочат из глазниц, когда его представили «Леди и Лорду» Малфоям.

Тео прибыл через час, притащив за собой зевающего Блейза. Самый младший из их группы никогда не был жаворонком. Даже мать Блейза отказалась от попыток разбудить своего сына в разумный час. Эта обязанность пала на Тео, у которого полный доступ к камину в комнату Блейза, чтобы тот мог разбудить его, когда считал нужным. И он пользовался этим преимуществом, к огромному неудовольствию Блейза.

Элеонора прибыла пару минут спустя, нерешительно улыбнувшись Гарри, когда он поприветствовал ее.

После того, как четверо взрослых и семеро детей начали готовиться к их небольшому путешествию, Дадли ускользнул от планирования и подошел к Элеоноре.

Из всех детей, она казалась ему наименее пугающей, даже если она была немного старше. Она была очень тиха и с основном оставалась вне деятельности. Ее каштановые волосы были заплетены в косички и она стояла, скрестив руки перед собой и опустив глаза.

- Привет. Я — Дадли.

Девочка подпрыгнула и, повернувшись, чтобы посмотреть на него, расслабилась, поняв, что он не представляет опасности. Она немного натянуто ему улыбнулась и ответила.

- Элеонора Белл.

Затем была долгая пауза, когда они не знали, что сказал. Дадли пытался придумать что-то, что не покажется этой юной ведьме невероятно глупым, а Элеонора просто стеснялась заговорить первой.

Наконец, девочка набрала достаточно мужества и невинно поинтересовалась.

- Ты кузен Гарри, верно?

Дадли просиял, считая это чем-то, о чем он мог уверенно говорить.

- Да. Я и Гарри раньше жили с родителями в Суррее, но, после того как папа умер, мы переехали в Аурум. Я нечасто вижу Гарри, но...

Элеонора улыбалась и кивала в нужных места, слушая мальчика. Было здорово, что кто-то еще говорил с ней на равных, кроме Гарри.

На другом конце комнаты Гарри улыбался, глядя как его кузен болтает с Элеонорой. Несмотря на двухлетнюю разницу в возрасте, возможно они смогут стать хорошими друзьями.

- Отлично! - громко объявил Сириус, привлекая внимание размахивая куском пергамента над головой. - Пришло время безумного шоппинга! - заявил он, оскалившись. Люциус прикрыл лицо рукой. Теперь пройдемся по списку, который был дан мне нашим организованным Ремусом Люпином. - он театрально похлопал ресницами в сторону вышеупомянутого оборотня. - Точно в девять мы выходим в Дырявом Котле. Без сомнения вы будем атакованы толпой, состоящей из фанатов, поклонников, доброжелателей, и репортеров, которые не захотят упустить свой шанс познакомиться с Мальчиком-Который-Выжил, прорываясь через меня или через.....него — закончил он с небрежным взмахом в сторону Люциуса.

Люциус рыкнул и начал угрожающе надвигаться на скалящегося анимага, но Ремус, вздохнув, встал между ними и вырвал пергамент из рук Сириуса.

Ремус продолжил обговаривать маршрут, пока Сириус дулся.

- Я знаю, что все вы без присмотра бегаете по Ауруму, но Косая Аллея — не частная деревня, и толпы там намного больше. Я буду вам очень признателен, если вы будете держаться рядом со взрослыми, особенно учитывая известность нашей небольшой группы. Во-первых, нужно ли кому-то из вам в Гринготтс?

Большинство детей отрицательно покачали головами.

- Куда? - спросил Дадли тонким голосом, покраснев от смущения, когда все на него посмотрели.

Гарри сжалился над ним.

- Это магический банк. Не беспокойся. Я оплачу твои покупки.

- Не надо, мама дала мне денег, - попробовал отказаться он, но Гарри оборвал его.

- Как глава семьи, это моя обязанность, заботиться о тебе. Можно поменять маггловские деньги, но я совершенно не понимаю, зачем идти в Гринготтс, когда я с легкостью могу за тебя заплатить. Если хочешь, можешь потом отдать мне деньги, хорошо? - получив кивок в ответ, он сказал, - Отлично. Продолжим?

Ремус продолжил объяснять.

- Сначала мы разделимся на две группы, так как не сможем влезть к Олливандеру все вместе. Нарцисса и Люциус возьмут Панси, Элеонору, Блейса и Тео к Мадам Малкин за школьными мантиями, а я и Сириус поведем Гарри, Драко и Дадли к Олливандеру, за палочками. Вашими законными палочками, - подчеркнул он. - Что означает оставить любые палочки, которые дали вам родители здесь. Кроме Элеоноры, конечно.

- Драко, - Люциус пристально взглянул на сына, когда тот не двинулся. Неохотно мальчик вытащил палочку из кармана и протянул ее отцу, который убрал ее в ящик стола, на всякий случай.

Панси и Тео так же отдали свои палочки, которые убрали к палочке Драко, а Блейз лишь пожал плечами.

- Я оставил свою дома, - сказал он улыбаясь.

- Чертов райвенкловец, - пробормотала Панси, - Всегда на два шага впереди.

Ремус вопросительно посмотрел на Гарри и тот хмыкнул.

- Она наверху. - ответил он на не заданный вопрос. - Олливандер узнает их вблизи. Я недостаточно глуп, чтобы принести туда Эту палочку.

Ремус ответил улыбкой.

- Итак, затем мы меняемся. Люциус и Нарцисса ведут свою группу к Олливандеру, а мы идем к Мадам Малкин. Элеонора, так как у тебя уже есть палочка, ты присоединяешься к нашей группе. После этого мы встречаемся в Дырявом Котле и обедаем. Затем мы идет в аптеку и магазин котлов по пути. Далее следуют Флориш и Блоттс, быстрая пробежка по Аллее за всякой всячиной, и заканчиваем Магическим зверинцем. После всех покупок мы зайдем в кафе Флориана Фортескью и возвращаемся домой. Все согласны или стоит что-нибудь поменять?

Дети моргнули. Люциус приподнял бровь. Нарцисса, усмехнувшись, покачала головой.

Сириус заглянул через плечо Ремуса в пергамент.

- Это график? - спросил он, выхватив его со смехом — Это он!

Ремус покраснел, то ли от смущения, то ли от гнева. - Ну должен же был хоть кто-то все организовать! - защитился он. - Иначе мы не успеем купить все необходимое за один день. У нас не один, а семь детей, которым нужно закупиться! Возьми примерное время, за которое ты купишь все к школе и умножь на семь.

Сириус покровительственно похлопал Ремуса по плечу.

- Успокойся, Луни. Мы знаем, что ты умный. Эй! Тут даже есть расписание!

Ремус заалел и вырвал график у своего супруга.

- В действительности, - пробормотал он, - я сделал копии для каждого.

Хихиканье вспыхнуло среди детей, когда оборотень раздавал копии. Гарри с огромным удовольствием прочитал свою.

Группа А: Люциус, Нарцисса, Панси, Элеонора, Блейз, Тео
Группа Б: Сириус, Ремус, Гарри, Драко, Дадли
9:00 — Дырявый Котел
9:15 - 10:30 — Группа А у Мадам Малкин, Группа Б у Олливандера
10:30 - 11:45 — Группа А у Олливандера, Группа Б у Мадам Малкин
11:45 - 12:30 — обед
12:30 - 13:15 — аптека
13:15 - 13:45 — магазин котлов
14:00 - 16:00 — Флориш и Блоттс
16:00 - 16:45 — всякая всячина
17:00 - 18:00 — Магический зверинец
18:30 — Фортескью
19:00 — возвращение в Леонис
Ответить С цитатой В цитатник
Ingernika   обратиться по имени Глава 17.2 Пятница, 11 Мая 2012 г. 17:47 (ссылка)
Их прибытие в Дырявый Котел действительно наделало много шума. Первый вышел Ремус, побуждая людей отодвинуться в страхе. Потом вышел Сириус, вместе с Гарри. Опаска людей, вызванная присутствием оборотня, возможного Пожирателя Смерти, и «бывшего» Пожирателя, помилованного беглеца из Азкабана, оказалась достаточной, чтобы люди держались на расстояние, не смотря на их желание быль поближе к Мальчику-Который-Выжил.

Дальше вышли остальные дети, Дадли выглядел слегка позеленевшим, и следом за ними — Люциус и Нарцисса.

Шепотки пробежали по толпе при появлении такой странной группы. Два Пожирателя Смерти, два добропорядочных члена из знатного рода, четверо благородных детей, одна не титулованная чистокровка, Мальчик-Который-Выжил и кто-то похожий на магглорожденного. Что у них могло быть общего?

Вспышка камеры разбила напряженную тишину, упавшею, после их прибытия.

Стулья, громко заскрипев по полу, и столы были отодвинуты назад, в то время как народ хлынул вперед.

- Мистер Поттер! Какая честь! - его руку неистово трясли, пока Сириус оттолкнул мага подальше, чтоб его место тут же занял другой.

- Я не могу поверить, что это вы!

- Какой красивый мальчик! - почтенная дама потрепала его по щеке.

- Гарри! Здесь! - юная ведьма высоко подпрыгивала, чтобы ее было видно. - Гарри! Гарри!

- Лорд Поттер, не могу сказать, как я ценю то, что вы сделали! Вы мой герой!

Нелли подавленно шипела на плечах Гарри, когда один маг имел дерзость крепко обнять мальчика. Но он тут же испуганно ошатнулся, повстречавшись лицом к лицу со змеей.

- Я думаю достаточно! - крикнул Сириус. Толка тут же затихла. - То, что он вышел в общество, не дает вам права так на него наваливаться!

Большинство магов немного смутились, но один наглый волшебник щелкнул еще одну фотографию, Люциус протянул руку в его направлении. Камера влетела в его ладонь и волшебник струсил под суровым взглядом Люциуса и его демонстрацией беспалочковой магии.

- Не стоит делать так больше. - сердито заметил он. Кинув камеру на пол, Люциус повернулся и повел группу на Аллею.

Никто не посмел приблизиться к суровому и неприкасаемому Люциусу Малфою и группе, которую он вел.

********

Две группы разделились, и теперь Гарри, Драко и Дадли были в процессе покупки палочек. Гарри предложил Дадли быть первым.

Палочка за палочкой отвергали его и Дадли, понятное дело, начал беспокоиться, что он все-таки не настоящий волшебник, несмотря на то, что ему пришло письмо из Хогвартса и что его Целитель все подтвердил. Наконец, Олливандер вручил ему палочку, которую обычно использовали для обучения, пока школы не стандартизировали. Лицо Дадли засияло, когда из палочки вылетели золотые искры.

- Эта палочка, - объяснил Олливандер, - сделана для фокусировки слабой магической силы у маленьких детей. Она сделана из Розового дерева, десять дюймов, внутри — перо Феникса. Мне печально это говорить, мой мальчик, но я сомневаюсь, что у тебя когда-нибудь получаться очень мощные заклинания. Не думаю, что мне надо говорить тебе, что ты почти сквиб. - Дадли печально покачал головой. - Но тем не менее, эта палочка хороша в Чарах. Предполагаю, что ты приложишь усилия, чтобы сделать свои заклинания настолько эффективными, насколько возможно. Слабый волшебник может быть таким же опасным, как и могущественный, если хорошо знает свою магию.

После него, Драко прошел через восемнадцать палочек, прежде чем Олливандер признал его особенным и повел мальчика в подсобку, чтобы сделать ему палочку. Двадцать минут спустя, Драко появился с самодовольной усмешкой. В его руке была багрово-красная палочка.

- Розовое дерево, - гордо заявил он, - с рукояткой из Кроводрева, а в ядре сердечная жила Украинского Бронебрюха.

Гарри заинтересовал тот факт, что в палочка Драко была сделала из двух очень мощных лечащих деревьев, базирующихся строго на эмоциях.

Гарри был следующим. Он позволил старику перебрать половину его запаса, как и в его прошлом. Хотя Гарри вполне нормально чувствовал бы себя с любой палочкой, он хотел бы получить свою назад. Наконец, Олливандер вытащил Светлую палочку, с любопытным: «Возможно ли...» и протянул ему.

Гарри улыбнулся, почувствовал поток знакомой магии, но нахмурился, когда почувстсвовал небольшой резонанс. Что-то в палочке отталкивало его магию, отказываясь проводить ее должным образом.

- Как странно, - заметил Олливандер. - Кажется вы предназначены этой палочке, но не совсем. - забрав ее у Гарри, он покрутил ее между пальцами, раздумывая. - Скажите, и будьте предельно откровенны, вы уже использовали действительно Темные заклинания?

- Мне одиннадцать. - заявил Гарри с колким взглядом.

- Пожалуйста, мистер Поттер. Я всегда чувствую, если человек уже использовал палочку раньше. Палочки — это моя работа. У множества чистокровных детей, которые приходят сюда, есть еще одна палочка дома. Я всего лишь делаю палочки. Я не докладываю об их использовании. - видя, что Гарри не торопится отвечать, Олливандер попытался объяснить. - Эта палочка — Светлая, одиннадцать дюймов,с пером Феникса внутри. Ядро принимает вас, но дерево - и да и нет. Светлые палочки делаются исключительно из цельного дерева. Это отталкивает все темное и дьявольское. По этому признаку можно узнать тех, кто уютнее чувствует себя, использую Темные Искусства. Однако, эта палочка так же является символом жизни, энергии, бессмертия и возрождения. Эти качества присущи тебе, поэтому, я могу предположить, что вы более чем знакомы с Темной магией.

Гарри вздохнул.

- Знаком. Это будет проблемой?

- Ну, - ответил мужчина, убирая палочку обратно в футляр, - эта палочка бесспорно ваша и никто другой не сможет ей владеть. Но, если бы хотите добиться полного единения с магией, вам необходимо приобрести другую. Я разрешу вам купить эту палочку, если вы позволите мне сделать для вас палочку, как я сделал ее для мистера Малфоя.

Гарри пожал плечами.

- Почему бы и нет.

Глаза Олливандера чуть отливали тревогой, когда он вел Гарри в подсобку.

Куски сломанных и незаконченных палочек, ингредиенты и инструменты застилали рабочий стол. Гарри был очарован. Создание палочек, для его, было одним из потерянных искусств. Его Светлая палочка повсюду была с ним, во время Второй Войны, будучи последней преградой против Волдеморта, но он никогда об этом не задумывался. В конце концов, она сломалась, но к тому времени он уже не нуждался ни в одной. Во время войны, надо было думать о других, более важных вещах, а когда война закончилась, он посвятил себя изучению других видов магии. Как и многие другие виды высшей специализированной магии, создание палочек было утеряно. Его предшественники, так же не умели их создавать, они в них не нуждались.

В центре комнаты стоял огромный каменный котел в котором, без помощи огня, булькала золотисто-металлическая жидкость.

- Это не для тебя. - сказал Олливандер, заметив направление его взгляда. - Возможно, если тебе повезет, однажды я научу тебя моим секретам, маленький вампир. - он проигнорировал удивленное выражение Гарри и положил несколько предметов на стол. - Из чего сделана твоя другая палочка? - спросил он.

- Тис. - ответил Гарри, присоединяясь к нему за столом. - Как вы узнали, что я вампир?

Олливандер усмехнулся.

- А, - сказал он, кажется проигнорировав вопрос Гарри, - Тис. Я должен был догадаться. Очень похоже на Свет, но так же очень отличен от него. Думаю, ты мог бы сказать, что Темная часть твоей жизни довольно разрушительна. - он положил темную ткань рядом с деревом и вывалил на нее пестрый ассортимент различных ядер. - Что до того, как я узнал, твой гламур очень хорош, очень силен, но недостаточно, чтобы обмануть меня. Я довольно легко вижу сокрытое. А теперь подними руку, чтобы я смог найти твое дерево и ядро.

Гарри сделал так, как сказал ему этот загадочный мужчина, впервые кинув на него долгий оценивающий взгляд. Когда сложные магические линии обвили его руку и потянулись к некоторым предметам, огибая другие, Гарри неожиданно ясно понял, что Олливандер не человек. Без сомнения, он выглядел как человек, но на этом сходства заканчивались. Его разум был не читаем, даже учитывая все умения Гарри, и его магия была похожа на безжизненную пустошь. Такая же огромная и непостижимая. Он никогда не встречал что-то подобное ранее.

- Кто вы, черт возьми! - спросил Гарри.

Небрежно собирая парные предметы и убирая остальные, он ответил.

- Я храню свои секреты уже более двух тысяч лет. Почему я должен раскрыть их тебе, маленький вампир?

- Потому, что я четырнадцать тысяч лет тебя старше. - бесстрастно сказал Гарри.

Это так поразило Олливандера, что он уронил эбонитовую палочку, которая покатилась по столу и упала на пол с глухим стуком.

- Ты что? - спросил он, остолбенев он удивления. - Как?

- Реинкарнация, подмена тела, магическое вселение... Выбирай.

Олливандер задумчиво сузил глаза.

- Что такое Орден Геноция?

Гарри ответил без запинки.

- Группа из семнадцати магов и четырех ведьм, основанная в 390 году нашей эры, единственной целью которой, была защита амулета, позволяющего управлять силами природы. Они были стерты с лица земли в 474 году необычным цунами, когда амулет проглотила собака.

- Какое первое правило Ордена Геноция, относящееся к использованию планетарной магии в особых призывах.

Гарри хмыкнул.

- Нет такого правила.

- Кто и кем был единственный нечеловеческий член Азиатского Конгломерата Силы в 1692?

- Мериа была оборотнем. Верльвом, если точно. - Гарри тихо рассмеялся, вспомнив. Малак был без ума от ее прекрасных темных глаз. - У нее была ужасная татуировка льва на левом бедре.

По видимому Олливандер был удовлетворен, так как ответил.

- Я — полукровка. Моя мать была дриадой. Отец был Сильфом. Не спрашивай меня, как это работает. Я не видел их уже многие века. Это честь для меня, создать тебе палочку, Древний.

Гарри моргнул. Без сомнения, мужчина был в своем уме. Просто ветер всегда переменчив.

Древний. Его никогда не называли так раньше. Он был «Старым» для большинства магических существ и «Перворожденным» для большинства вампиров. Древними считались прожившие более десяти тысяч лет и это звание считалось высшей честью.

- Что ты делаешь в мире волшебников? - поинтересовался Гарри. - Я бы подумал, что ты более предрасположен к тому, чтобы летать с ветром, или найти прекрасную рощу и выращивать что-либо.

- Ах, если бы я мог! - тоскливо проговорил Олливандер. - Я не унаследовал ни один из этих даров и вынужден притворяться волшебником. Я не способен к магии волшебников, но мой дар к деревьям и магическим существам делает меня прекрасным создателем палочек. Какого мага заинтересует, что старик не может использовать собственные творения? Макассар или черный Габон?

Вновь моргнув от неожиданной смены темы, Гарри поднял руку, чтобы увидеть, какой кусок дерева, которые держал мужчина, лучше ему подойдет.

Олливандер кивнул, убрав один.

- Это Габон.

Гарри смотрел, как два куска дерева, один темно-красный, другой белы, бросили в котел. Флакон с чьей-то сердечной жилой был вылит в золотое зелье следующим. Гарри вздрогнул, когда мужчина неожиданно вырвал у него волос и бросил его в котел.

- Твой волос нужен для стабилизации. - запоздало пояснил он.

Гарри раздраженно рыкнул на старика и потер пострадавшее место.

- Не будьте таким, мой лорд, - сказал тот в ответ, опуская формальное «Древний». - Это все для лучшего результата. Ваша палочка будет весьма удивительным и уникальным творением. Если успею, то я выгравирую подобие вашей маленькой милой змейки.

- Нелли не нравится дым, - прошипела она, звуча одновременно и недовольно и радостно. - Но Нелли нравится он.

- Ба! Спасибо тебе, милая! - сказал он, улыбаясь сонной змейке. - Ты заставила меня мечтать, что я смогу говорить на вашем благородном языке, но увы... - пожав плечами, он повернулся обратно к котлу. - Тебе очень повезло, что у тебя есть змея, понимающая человеческую речь. Большинство не такие. А! Готово! - с блеском в глазах он сунул руку в котел, ища что-то в гуще жидкости.

- Да, - ответил Гарри, с подозрением глядя на свою подругу. - Я уже слышал об этом.

Она лишь спрятала голову под его воротник, с презрительным «Нелли умнее, чем выглядит», прежде чем вновь заснуть.

Гарри вздохнул и покачал головой. Он не думал, что хоть немного понимает ее. Она была безумной большую часть времени, но иногда были странные небольшие мгновения, когда она казалась не только психически здоровой, но и мудрой.

Вернув свое внимание Олливандеру, он принял гордо протягиваемую ему палочку.

- Двенадцать дюймов черного Габона, самого черного и лучшего, который только можно достать, с рукояткой из Кроводрева. Внутри — сердечная жила Новозеландского Опалоглаза и прядь твоих волос.

- Сердесчная жила Новозеландского Опалоглаза — спокойная и непритязательная сердцевина, но при этом невероятно мощная. Габон наиболее сильный из всех деревьев используемых для палочек. Кроводрево содержит скрытую силу. А благодаря твоим волосам, никто не сможет пользоваться ей, кроме тебя. Эта палочка способна обрабатывать беспрецедентное количество силы, особенно, когда используется для защиты. Она даст обладателю чистую, незамутненную силу и без различий, пригодна для любых видов магии.

********

Когда они вернулись в зал, с новой палочкой Гарри, но увидели, что их ждет вся группа. По видимому, они потратили больше времени, чем думали. Сириус, Ремус и Нарцисса стояли снаружи, освобождая немного места в небольшом магазине, пока дети и Люциус тепреливо ждали их возвращения.

- А! - воскликнул Олливандер, заметив главу Малфоев. - Люциус Малфой! Кокоболо и Эбонит, сердечная жила дракона, пятнадцать дюймов! Очень пылкая палочка!

Люциус замер и побледнел.

- Да, да, - продолжил старик. - Редкое творение. В ней течет энергия желания, сексуальности, амбиций, приключения и даже гнева! Очень энергичная палочка!

- Ты что, будешь говорить это каждый раз, когда я зайду к тебе в магазин, ты, старый извращенец! - прорычал Люциус.

Гарри пытался задушить в себе смех, глядя на маниакально блестящие глаза Олливандера и легкий румянец на бледных щеках Люциуса. Он не смог удержаться от комментария.

- О, Люциус, но ведь это так тебе подходит. Ты ведь у нас очень пылкая натура.

Люциус что-то невнятно сказал, прежде чем крикнуть за дверь.

- Нарцисса! - и когда его жена торопливо зашла в магазин, он обвиняюще указал пальцем на Олливандера. - Он опять это делает.

- О, ради Бога! - сказала она, закатив глаза. - Вы оба ведете себя, как дети!

- Он поджег меня, - пробормотал Олливандер так, чтобы его услышал только Гарри. - Дриады не любят огонь, а Сильфы его обожают. Я думал, что умру.

Гарри захохотал, когда представил себе одиннадцатилетнего Люциуса, поджигающего Олливандера.

********
Мадам Малкин командовала своими швеями с уверенностью дирижера симфонического оркестра, когда они обслуживали Гарри, Драко, Дадла и Элеонору. Прошло меньше получаса и группа уже сидела обедала в частной комнате в Дырявом Котле.

- Думаю, мне нужен слуга. - безразлично заявил Гарри, пнув пакет со своими школьными мантиями. - По идее, я не могу пользоваться магией вне школы, и это будет странно, если я буду применять уменьшающие чары в таком возрасте. Это неудобно звать каждый раз кого-то из взрослых, досадно все время просить продавцов уменьшить мои покупки и неподобающе, если за мной будет ходить эльф.

- Почему я не додумался до этого? - сказал Драко с блеском в глазах. Он повернулся к отцу и потребовал. - Я хочу слугу!

Люциус приподнял бровь.

- Нет.

Драко надул губы и, сделав щенячьи глазка, повернулся к маме.

- Мамочка, можно у меня будет слуга? Пожааалуйста?

- Конечно можно, дорогой. - ответила она, ласково погладив его по плечу.

- Нарцисса, - строго сказал Люциус, пронзив ее взглядом.

- Люциус — ответила она, глядя на него с вызовом.

- Нет.

- Да.

- Я сказал нет. Ему не нужен слуга.

- Я сказала да. Мой мальчик получит все, что захочет.

- Вообрази, как это выглядит. Как-будто мы выставляем напоказ нашу состоятельность. Совершенно неуместно.

- Нет. Это покажет, как мы любим нашего сына!

- Я глава этой семьи! Не смей отменять мои решения!

- Ты знал, что женщины Блек своевольны, когда женился на мне!

- Ну, у меня был не такой уж большой выбор, не так ли? Либо ты, либо Беллатрикс!

- Ты ужасный мужчина! Не могу поверить, что мой отец выдал меня за тебя!

- По крайней мере, я не выродок!

- Нет! Ты даже не совсем человек!

- Не надо, Нарцисса! У нас была всего одна вейла десять поколений назад!

- Успокаивай этим себя!

- Что-то я не заметил, чтобы ты жаловалась на присутствие вейлы в моей крови, когда мы делили постель!

- О, что? Единственная ночь, когда мы были вместе, это когда был зачал Драко!

- Это именно ты съехала в другие комнаты, как только обнаружила, что беременна!

- И это ничего не говорит тебе о твоих сексуальных умениях?!

- Да как ты смеешь! Чтоб ты знала, я великий любовник!

- Да! Я слышала о твоих подвигах в школе! От МАЛЬЧИКОВ!

Они продолжали спорить еще некоторое время, напрочь забыв об окружающем мире. Остальные наблюдали за их перепалкой затаив дыхание.

Драко усмехнулся.

- Я делаю это специально, как вы понимаете. Это дает мне прекрасный материал для шантажа.
Ответить С цитатой В цитатник
Ingernika   обратиться по имени Глава 18.1 Вторник, 14 Августа 2012 г. 21:37 (ссылка)
Бедный продавец в аптеке был весьма обеспокоен. Весь день к нему приходили обычные покупатели и несколько ранних Хогвартских учеников. Однако сейчас его магазин принимал у себя семерых детей с явно недостаточным присмотром в виде двух глав Рода Малфой, которые были явно недовольны друг другом; одного оправданного Пожирателя Смерти, который подговаривал детей на различные каверзы; и один обессиленный оборотень, который отчаянно пытался призвать всех к порядку.

Он издал жалобное поскуливание, когда мальчик Нотт кинул глаза свиньи в своего друга, юного Забини, который чуть не упал, поскользнувшись на скользком предмете и смахнув с полки кувшин с законсервированными тритонами. Люпин поймал кувшин прежде, чем тот упал на пол и принялся яростно бранить обоих мальчишек. Затем он пронесся через магазин, чтобы поймать старшую девочку, которая почти упала с лестницы, пытаясь дотянуться до толченых крыльев летучей мыши. Как только он отвернулся, Забини показал своему другу язык и, взяв селезенку козы, запустил ей в Нотта. Но вместо этого она попала в юного Драко Малфоя, единственного, кто до этого момента смог избежать каких-либо неприятностей.

О, только бы он смог пережить этот день!

- Извините..

Посмотрев вниз, аптекарь увидел юного Лорда Поттера, выжидательно смотрящего на него. По крайней мере, у этого мальчика есть манеры.

- Да? Чем могу помочь?

Мальчик обезоруживающе ему улыбнулся.

- Я нигде не могу найди шерсть Нунды.

Продавец с сомнением посмотрел на мальчика. Для чего ему могла понадобиться шерсть Нунды? Она использовалась всего в нескольких зельях, которые в основном были смертельными ядами.

- Шерсть Нунды очень опасна, молодой человек. Вам необходимо разрешение опекунов, чтобы купить ее.

- Конечно. - просто сказал Гарри. Оглянувшись, он увидел, что Сириус с консервированной жабой гоняется за Панси, которая оглушительно визжит. - Сириус Блек! - рявкнул он командным тоном, нахмурившись. - Брось эту жабу сию же минуту!

Возможно, так подействовало время, проведенное в Азкабане, или просто годы учебы, когда он слышал похожие команды от учителей, за которыми обычно следовала недельная отработка с Филчем, но мужчина тут же бросил жабу, как будто она была заразной. Выпрямившись, от немедленно огляделся, в поисках кричавшего. Заметив Гарри, он сконфузился и, подняв жабу, положил ее на место, прежде чем подойти к Гарри. Панси тут же спряталась за Нарциссу.

Сириус остановился перед Гарри и, преувеличенно серьезно отдав ему честь, весело произнес:
- Да, сэр, Профессор Лорд Поттер, сэр! Что этот смиренный крестный может сделать для вас, сэр?

Гарри покачал головой, глядя на кривлянья крестного. О, только бы он смог пережить этот день!

***

Гермиона Грейнджер с гордостью могла сказать, что она была умной ведьмой.

Конечно же, так было не всегда.

Когда она была маленькой и только начала ходить в школы, она поняла, что быть умной в обычной школе означает травлю. Если ты гордишься тем, что ты умная, то это рисует огромную мишень у тебя на лбу, ведущую к остракизму, насмешкам и изгнанию из школьного общества. Они думали, что она была высокомерной, и что она думала, что лучше их, потому что была умнее.

Она не была. Просто она была другой. Она всегда была другой.

Поэтому она пряталась в библиотеке и классах, выставляя горы книг и информации между собой и теми, кто ее высмеивал. Иногда она ловила себя на желании не быть такой умной. На желании быть такой же, как они и иметь друзей. Конечно же, это невозможно, поэтому она цеплялась за своих единственных друзей — за книги.

Несколько дней назад она перестала называть себя умной девочкой. Она была, в действительности, умной ведьмой.

Она всегда знала, что она была другой. Может быть, именно поэтому она приняла магию так легко, несмотря на то, что ее существование опровергает все рациональные мысли, которые были у девочки. Может быть потому, что она никогда не принадлежала обычному миру. И ее место именно здесь, в мире Магии. Здесь, где смогут оценить ее знания.

Осматривая горы книг в магазине вокруг нее, она решила, что наконец-то нашла свое место в мире, мире, которому она действительно принадлежит.

Грубый толчок заставил ее упасть на колени, книги, которые она держала в руках, посыпались на пол.

- Ой! - воскликнул мальчишеский голос. - Я так извиняюсь!

Бледная изящная рука появилась в поле ее зрения, предлагая встать. Вместо этого девочка стала судорожно собирать упавшие книги, не поднимая взгляд на мальчика. Ее инстинкты говорили ей, что он был вежлив лишь потому, что за его спиной были родители, и она не нуждается в его снисхождении, в то время как ее разум вопил, что этот мальчик не знает о том, что она книжный червь. Она должна была принять его помощь, но годы издевательств со стороны ровесников сделали это невозможным.

Она была удивлена, когда мальчик начал собирать ее книги, а затем бережно отдал их ей. Она не могла не посмотреть на него.

Дорогая, отделанная серебром, светло-голубая мантия была накинута на, наверное, самого прекрасного мальчика, которого она когда-либо видела. Длинные черные волосы были стянуты в свободный хвост, который спускался по левому плечу мальчика. Необычный молниевидный шрам над его бровью был едва заметен за свободными прядями его волос. Сверкающие зеленые глаза улыбались ей с фарфоровой кожи и темно-красные губы чуть улыбнулись, когда она посмотрела. Девочка сомневалась, что такое прекрасное создание могло существовать в том мире, из которого она пришла. Это было просто невозможно. Единственное слово, которое она смогла найти, чтобы описать мальчика, кроме слова «прекрасный», было — волшебный.

- Прости, - вновь извинился он мягким голосом. - Эти двое, - он указал себе за плечо на пару мальчишек, которые толкали и пихали друг друга, - случайно толкнули меня, я не смог остановиться и врезался в тебя. Извини, что уронил тебя. Ты в порядке?

- Д-да, - сказала она, заикаясь, прежде чем смогла взять себя в руки. - Эм... спасибо тебе. Я — Гермиона Грейнджер. Ты тоже идешь в Хогвартс?

С милой улыбкой, мальчик взял ее протянутую руку и поднес ее к своим губам. Девочка покраснела, когда он легко поцеловал ее запястье, прежде чем отпустить ее руку. Какие манеры!

- Гарри Поттер, - ответил он. - Рад познакомиться с вами, мисс Грейнджер. Да, я буду посещать Хогвартс в этом году.

Манера речи мальчика была обнадеживающей. Не только деликатный и утонченный, но еще и умный. Она поймала себя на мгновенном желании подружиться с ним.

- Просто Гермиона, - сказала она, улыбнувшись ему в ответ. Надеясь на беседу, она спросила, - Ты знаешь что-нибудь о Хогвартсе?

Если это возможно, то он улыбнулся еще шире.

- О, да, - ответил он. - Немного. Мои родители посещали Хогвартс, так же как мой крестный и мой вожак.

- Вожак? - Гермиона озадаченно нахмурилась. - Мужчина, глава семьи или племени?

Гарри рассмеялся, услышав такое определение.

- Да, хотя у волшебников это также означает кого-то, кому я не являюсь родственником по крови, но при этом являюсь его наследником. Обычно такое практикуется среди оборотней.

Глаза Гермионы расширились.

- Здесь есть оборотни? - спросила она с огромным интересом. - И ты оборотень?

Это могло объяснить его необычность. Представить только. Настоящие живые оборотни!

С еще одним смешком, он взял ее стопку книг, и аккуратно удерживая их одной рукой, взял девочку под локоток.

- Гермиона, - ласково сказал он, ведя ее вглубь магазина. - Я столькому должен тебя научить.


Из-за стеллажа, двое магглов, со слезами на глазах, смотрели на первую дружбу их дочери. Все эти годы они надеялись и молились, чтобы этот день настал. С этим милым молодым человеком у нее появился шанс на дружбу и поддержку.

Грейнджеры были не менее умны, чем их дочь. Они видели, что мальчик специально врезался в Гермиону, после того, как понаблюдал за ней из круга друзей.

Сначала, они хотели поспешить ей на помощь, спасти ее от последующих насмешек. Однако когда мальчик очень мило помог ей и поцеловал ее руку, они поняли. Он просто хотел познакомиться с ней, подружиться.

- Он очарователен, не правда ли?

Повернувшись, они посмотрели на мужчину, который это сказал. Каштановые волосы, коричневая мантия и, наверное, самые яркие глаза, какие они когда-либо видели. Он мягко им улыбнулся, золотые глаза радостно сияли.

- Гарри, - пояснил он, кивая туда, где мальчик и их Гермиона снимали книги с полок, обсуждали их достоинства и складывали их во все возрастающую стопку в руке Гарри.

Они улыбнулись в ответ.

- Да, - ответил Анна, - Действительно.

- Хотел бы я иметь хотя бы половину обаяния этого мальчика. - добродушно сказал Джон. Протянул руку, он сказал. - Джон Грейнджер. Моя жена — Анна.

- Ремус Люпин, - ответил мужчина, пожав руки обоим. - Рад знакомству.

- Он ваш? - спросил Джон, имея в виду Гарри.

Люпин озорно улыбнулся.

- В какой-то степени. - ответил он.

- Вообще-то, - вклинился новый голос, - он мой.

Появившийся мужчина нежно обнял Люпина за плечи. Этот человек был чуть выше и очень красивый, с невероятно длинными распущенными черными волосами, которые свободно развевались вокруг него. Его проказливая улыбка была заразительна. И он был похож на человека, который явно что-то задумал.

- Сириус Блек. - сказал он, подмигнув. - Я крестный Гарри.

В следующий момент раздался громкий крик юной девочки, стоящей прямо за ним. Ее глаза были расширены, она вся тряслась и выглядела на грани обморока. Ее отец тут же встал перед ней, угрожающе наставив свою палочку на Блека.

- От-отойди от магглов, - приказал он дрожащим голосом.
Анна и Джон, хоть и не были близко знакомы с миром магии, поняли, что появилась опасная для них ситуация. Джон взял жену за руку и притянул поближе к себе, в то время как Блек, нахмурившись, повернулся к неизвестному мужчине.

- Я не собирался причинять им какой-либо вред. - сказал Блек, взглянув на человека.

- Я знаю, что Пожиратели Смерти делают с магглами! - неистово вскричал тот. - Я аврор!

Блек издевательски усмехнулся, явно ничуть не напуганный.
- тогда вы должны знать, что указывать на меня палочкой с возможностью проклятия — незаконно. Я был оправдан, и не пытал никого, за исключением Хвоста. Если бы помните, я был невиновен, когда меня отправили в Азкабан, и не было ни одной атаки на магглов с тех пор, как я вышел.

- Это лишь то, что нам известно, - грозно прокричал аврор.

- Джентльмены, - сказал Люпин спокойно, вставая перед Блеком, надеясь разрядить ситуацию. - Я ожидаю, что вы уберете свои палочки, аврор и Сириус, прекратите это позерство.

Вместо того, чтобы успокоиться, один обиженно надулся, а второй перевел свою палочку на Люпина.

- Не думай, что можешь говорить, что мне делать, оборотень! - злобно крикнул аврор. - Мы все знаем, что ты всего лишь пожирательский отброс! Даже не человек!

Тяжелая рука упала на плечо аврора, в то время, как джентльменская трость ударила его по плечу, эффективно обездвиживая руку, в которой была палочка. Суровый и довольно представительный блондин презрительно посмотрел на обозленного аврора.

- У вас нет чувства самосохранения, не так ли? - холодно спросил он. И прежде, чем аврор мог ответить, он продолжил. - Хоть я и недолюбливаю Блека, он является Главой знатного и древнейшего рода Блек. Обвиняя его, вы обвиняете каждого члена рода Блек.

- Членом которого я являюсь, - высокомерно сказала милая светловолосая женщина, стоящая рядом с мужчиной. - Обвиняя моего кузена, вы обвиняете меня. А обвиняя меня, вы обвиняете моего мужа.

- И обвиняя моего крестного, - сказал Гарри, выйдя вместе с напуганной и смущенной Гермионой из собравшейся толпы. - вы обвиняете меня.

- По закону, - продолжил блондин, - любое из этих нарушений ведет к дуэли чести до смерти. Вы действительно думаете, что вы, младший аврор, только закончивший тренировки, готовы к дуэли с каждым из нас, или же с кем-то одним, который отправит вас навстречу смерти? Примите к сведению, что лорда Блека тренировал сам Темный Лорд, а я обучался у лучшего мастера в мире.

Через несколько мгновений аврор признал поражение и пробормотал:
- Лорд Блек, лорд Малфой, леди Малфой и лорд Поттер. Я приношу извинения за мое неподобающее поведение. Прошу вас простить меня.

- Перед Ремусом тоже! - указал Блек, и получил похожее извинение для Люпина.

После того, как лорд Малфой отпустил его, аврор схватил свою семью и вылетел из магазина.

Блондин взглянул на обоих Грейнджеров, прежде чем признал их незначительными, и повернулся к медленно редеющей толпе.

- Я надеюсь, что мы, наконец, закончим здесь наши дела и двинемся дальше. - сказал он, взяв светловолосого мальчика за плечо, и направился с ним к прилавку, чтобы оплатить выбранные книги.

Блек повернулся к Грейнджерам, пока Люпин повел Гарри к прилавку.

- Извините за это, - начал он. - Не дайте его словам напугать вас. Я действительно не опасен. Меня посадили по ложному обвинению, и некоторые люди еще не поняли, что я действительно был невиновен.

- Конечно. - натянуто произнес Джон, не уверенный, как вести себя с этим человеком. Он выглядел достаточно дружелюбным, но Джон знал, что тюрьма может изменить человека, даже если он был невиновен. И что он говорил о пытках? Джон решил, что он просто не достаточно знает о магическом мире, чтобы дать точную и справедливую оценку этого человека. Ему придется изменить это, если его дочь собирается стать частью этого мира.

- Так, - сказала Анна, надеясь сменить тему. - Ваш друг оборотень? А вы....лорд?

На лице мужчины появилась улыбка.

- Ага. Ремус — альфа самой крупной стаи в Британии. Что до меня, то, как и сказал лорд блондинчик, я — Глава рода Блек. Одного из двадцати, или около того, знатных родов, но наша семья не очень велика. Только я, несколько кузин и одна-две тети.

- Лорд блондинчик? - Анна прыснула.

- Ну, технически, между родами Блек и Малфой заключен союз. Это был Люциус Малфой, кстати. Глава рода Малфой. Моя кузина Нарцисса, светловолосая женщина, вышла за него замуж, что связало оба рода союзом, но мы с ним не очень-то ладим. Но мы стараемся не выносить нашу взаимную неприязнь на публику. В основном, мы доводим друг друга до белого каления. О! Извини малышка! - тут же добавил он, увидев Гермиону около ее родителей.

Девочка лишь вздернула нос и заявила.

- Взрослые не должны ругаться в присутствии маленьких детей. Подумайте о последствиях!

***

Гарри был взволнован. Он нашел Гермиону!

Представьте себе его шок, когда он зашел во Флориш и Блоттс и увидел ее, трепетно осматривающуюся вокруг. Он не мог не попытаться подружиться с ней. Теперь, он покидал Косую Аллею с ее адресом и обещанием посылать ей сов до школы. Она хотела купить сову, чтобы писать ему, но ее родители запретили. Она слишком юна для такой ответственности, сказали они. К тому же, у них не были никаких идей, как заботиться о совах.

Гермиона и ее родители присоединились к ним в их покупках, сделав их группу еще более странной с двумя магглами и магглорожденной. Люциус и Нарцисса притворялись, что взрослых Грейнджеров не существует. Хоть и общались с магглорожденными. В конце концов, несмотря на несчастливое рождение, те оставались магами. Нарцисса даже настояла на том, чтобы сводить Гермиону к Мадам Малкин, за подходящим комплектом повседневных мантий.

Однако магглы были ниже магглорожденных. Люциус нехотя представил себя и Нарциссу после толчка Гарри, и даже пожал им руки, хотя потом у него несколько минут подергивались руки, как если бы его единственным желанием была их дезинфекция. После краткого момента вежливости, оба Малфоя продолжили притворяться, что магглов не существует и Грейнджеры довольно быстро поняли, что их игнорируют.

И Ремус, в середине разговора об оборотнях, его стае и о нем, был тем, кто объяснил причину неприязни чистокровных к магглам и магглорожденным. Достаточно сказать, что они не были осчастливлены этим, но они были готовы дать им презумпцию невиновности из-за очень небольшого реального знания, которое они имели о магическом мире. В конце концов, у магов были действительные причины для такого отношения. Все же магглы жгли ведьм.

***

После возвращения в Леонис-мэнор, Люциус тут же унесся в комнату, которая неофициально принадлежала ему, чтобы принять милый, горячий, чистящий душ, необходимый после встречи с магглами. Нарцисса, не имевшая роскоши назвать Леонис своим вторым домом, прошла через камин в Малфой-мэнор, с похожими мыслями.

Панси ушла сразу после женщины, прихватив своего нового зеленоглазого черного кота, кстати, названного Гарри. Гарри не был доволен ни ее выбором фамилиара, ни его именем.

Дадли ушел в ту же секунду, как они прибыли, стремясь показать матери все свои приобретения, включая огромную серую крысу, которую он назвал Дымкой. Впервые увидев эту крысу, Нелли задумалась, смогла ли бы она достаточно широко раскрыть челюсть, чтобы проглотить ее. Безумный блеск ее глаз заставил Гарри гадать, действительно ли она хотела это попробовать.

Элеонора была отведена к камину Блейзом и Тео, которые пытались уговорить взбудораженную девочку рассказать им, что было в программе Хогвартса за первый год и может ли она дать им свои конспекты.

Драко решал, остаться ли ему с Гарри еще немного, так как его отец все еще был здесь, или же отправиться домой, пока не стало совсем поздно, все-таки сегодня был очень насыщенный день. В конечном счете, он решил, что лучше пойти домой и успокоить мать, которая вероятно была на грани истерики. Магглы сделали ее дерганной, и он сомневался, что отец вообще собирался ее успокаивать, особенно учитывая ссору, произошедшую ранее в Дырявом Котле. Поэтому Драко послал домового эльфа за сменной одеждой для Люциуса.

Прежде, чем Гарри успел что-либо сделать, Ремус и Сириус исчезли. Не надо быть гением, что бы понять куда. Гарри видел копию книги «Дикий мир Магического секса», которую Сириус вынес из Флориш и Блоттс, так же как и копию «Маленькие секреты спаривания у оборотней». Не стоит упоминания, что Ремус успел смотаться на Темную Аллею и вернулся с маленьким флаконом и самодовольной улыбкой на лице. Гарри лишь надеялся, что они не забудут о заглушающий чарах. Были некоторые вещи, о которых он не хотел знать. Сексуальные пристрастия его крестных были в их числе. Он не хотел ни слышать, ни видеть, ни как-либо еще ощущать ничего из этого.

Поняв, что он остался один, Гарри решил сделать Люциусу маленький сюрприз. Оскалившись, он проскользнул наверх в спальню Люциуса.

Двадцать минут спустя, громкий крик чистого ужаса пронесся по дому.

- Почему этот человек кричит? - спросила Нелли, просыпаясь после толчка.

- О, наверно он нашел голову Волдеморта из папье-маше, которую я оставил в его кровати. - ответил Гарри, маниакально рассмеявшись, откинувшись на спинку кресла, он завел руки за голову и перевел взгляд на открытую дверь своего кабинета.

Через пару секунд вбежал очень мокрый Люциус, одетый лишь в полотенце, обернутое вокруг талии, чтобы прикрыть его достоинство. В одной руке он держал удивительно правдоподобную голову из папье-маше, а другой придерживал полотенце, и все это время яростно проклиная Сириуса.

- Люциус, - позвал Гарри сладким голосом, заставив мужчину резко остановиться и вернуться в кабинет Гарри.

Одиннадцать или нет, но Гарри признавал, что Люциус Малфой был невероятно привлекателен. Длинные светлые волосы прилипли к шее и плечам, и капли воды стекали с его почти обнаженного тела. Гарри был совершенно не против провести свою жизнь рядом с этим чарующим существом.

Люциус, не обращая внимания на то, что он не одет, и на оценивающий взгляд Гарри, с грохотом поставил голову перед ним и злобно заявил.

- Я собираюсь убить этого человека! Я нашел это в моей кровати! - он сел на стол Гарри.

Гарри ухмыльнулся.

- Вообще-то, это сделал я.

Люциус выглядел потрясенным.

- Ты заслужил это Люциус, - продолжил Гарри, ухмылка сменилась на укоризненный взгляд. - Ты один из трех человек в мире, которые знают, сколько для меня значит Грейнджер. Ты оскорбил родителей моей сестры. Я понимаю, что тебя воспитывали в ненависти к магглам и одобряю твои усилия измениться, но у тебя не все получается. Будем считать это терапией. Я намерен приглашать Грейнджеров как можно чаще. Каждый раз, когда ты будешь груб с ними, - усмешка вернулась на лицо Гарри, - ты будешь наказан. Никакой боли. Нет, я никогда не смогу причинить тебе боль, мой Люциус. Вместо этого я покажу тебе, что шесть тысяч лет опыта и капелька творчества могут сделать в сочетании со склонностью Мародеров к грязным трюкам и шуткам.

Взяв перо и окунув его в чернила, Гарри начал писать письмо Гермионе. В течение нескольких минут он игнорировал присутствие Люциуса и легкий испуг в его глазах. Остановившись, Гарри взглянул на него.

- Ты капаешь на мой ковер. - сказал он.

С обиженным выражением Люциус повернулся и покинул комнату.
Гарри вздохнул, провожая его взглядом. Он любил Люциуса. Правда, любил, но мужчине был необходим урок.

Он не смог сдержать хихиканье, когда Нелли, также наблюдавшая уход Люциуса, довольно непристойно облизнулась и пробормотала.

- Аппетитный.

Гарри засмеялся.

- И правда.

- Когда вы люди, или вампиры, или кто вы там, становитесь зрелыми для секса?

Гарри с опаской посмотрел на змею, свернувшуюся на своем любимом диване.

- Почему ты хочешь это узнать?

- Ну, - ответила змея с неприятным шипением, - Нелли не хочет быть в той же комнате, когда ее щенок, наконец, напрыгнет на него.

Сумасшедший смех был ей ответом.

***

Меньше чем через полчаса, вина Гарри, за то, что он задел чувства своего Консорта, преодолела его. Он отложил письмо, которое он писал, и отнес Нелли в ее комнату.

Да, у нее была собственная комната. Она была невероятно испорченной змеей.

Переодевшись в пижаму, он прокрался по коридору в комнату Люциуса и лег в кровать рядом с ним. Не смотря на совместный дневной сон на диване, они не спали в одной кровати. Гарри боялся, что это заставит Люциуса чувствовать неловкость. Игнорируя тот раздражающий факт, что он был в два раза меньше его Консорта, он обернул руку вокруг талии Люциуса и ткнулся носом ему в шею, осторожно прижавшись губами к мягкой, теплой коже. На мгновение Люциус замер и его пульс ускорился под губами Гарри. Однако мгновение спустя его тело расслабилось, и он обнял Гарри.

Со вздохом удовлетворенности, которая отозвалась эхом через их связь, Люциус заснул с улыбкой на губах.

Большую часть ночи Гарри не спал, наблюдая за спокойным сном своего будущего любовника.

За следующий месяц Гарри и Люциус стали еще ближе. Люциус проводил в Леонис-мэноре большую часть времени и каждую ночь, когда он оставался Гарри прокрадывался к нему в постель около полуночи. В этом не было ничего откровенно сексуального, в чем Гарри уверил Сириуса, после того, как он застал их в одной кровати. Это было просто желание быть физически так близко, как это возможно.

Ни у Гарри, ни у его предшественников никогда не было Консорта. Впервые за долгое время, Гарри почувствовал себя абсолютно неосведомленным. Он учился, продвигаясь. У него были знания, но не было опыта и вместо того, чтобы понять, он позволил себе раствориться в неизвестности вместе с Люциусом.

Гарри приглашал Гермиону и ее родителей несколько раз. Они изучали магический мир и замечательно проводили время, делая это. Анна и Джон прекрасно ладили с Ремусом, но Анна часто замечала, что ее раздражает Сириус. Он был властным и индивидуальным, очень общительным и энергичным, и иногда это действовало ей на нервы.

Гарри начал учить Гермиону некоторым основам магии, которым не учат в Хогвартсе. Она узнала, что существуют магия внутренняя и магия внешняя. Волшебники обычно используют свою внутреннюю магию и игнорируют потенциал внешней. Однако мало кто тратит время на то, чтобы узнать свою магию. Они просто приняли на веру, что это работает. Прежде чем позволить Гермионе скастовать хотя бы одно заклинание, Гарри настоял, что бы она научилась чувствовать свою магию. Благодаря этому, использовать заклинания будет намного легче, так как она будет чувствовать, что делает ее магия и с легкостью скопирует это. И это были основы беспалочковой магии. Хотя Гермиона были еще слишком молода, и ее магия была неразвита для беспалочковой магии, она уже проявила интерес в обучении этому, после того как увидела Ремуса, постоянно ей пользовавшегося.

Гарри и Гермиона стали лучшими друзьями. Гермиона была в восторге, что нашла кото-то, кто понимает ее стремление к знаниям, а Гарри был счастлив узнать, что Гермиона была способна поддерживать беседу на его уровне. У нее были остроумие и интеллект взрослого и эмоции ребенка. Она все время училась и даже несколько раз озадачивала Гарри, задавая вопросы о малоизвестных чарах.

Ее отношения с друзьями Гарри все еще были немного отстраненными.

Драко был вежлив с ней большую часть времени, но нашел ее немного скучной, и он продолжал называть ее по фамилии, не смотря на ее протесты. Они могли поддерживать разговор некоторое время, но обычно он становился слишком заумным для Драко, или же знатный мальчик начинал говорить о вещах, о которых Гермиона понятия не имела. Таким образом, между ними были несерьезная дружба.

Панси просто обожала Гермиону. К сожалению, ее чувства не были взаимны. Будучи единственной девочкой в их компании, не считая Элеоноры, которая большую часть года проводила в школе, она была счастлива еще одной девочке. Гермиона же нашла ее ветреной и легкомысленной маленькой девочкой и, несмотря на заверения Гарри, что Панси умнее, чем кажется, нашла очень мало общего с ней.

Тео быстро обнаружил, что нашел достойную пару в лице Гермионы. Он всегда был тайным боссом их группы, добившись этого при помощи своего высокого и тяжелого тела и невысказанных угроз. В первый раз, когда он предположил, что Гермиона могла бы делать его домашнюю работу, когда они приедут в Хогвартс, она кричала и отчитывала его в течение двадцати минут, пока он не скрылся в поражении. Блейз подумал, что это было уморительно, что властная ведьма получила уважение Тео, в то время как сама Гермиона относилась к нему с пренебрежением.

Что до самого Блейза, то он и Гермиона сразу поладили. Они обои были чрезвычайно умные для их возраста и иногда горячо спорили о магической теории. Блейз часто присоединялся к Гермионе и Гарри в их учебных сессиях для пользы Гермионы. Блейз, так же как и другие дети, обучался доступу к своей магии несколько лет и он задался миссией «дотянуть ее до уровня чистокровной» до того как начнется школа.

Что касается Элеоноры, они вполне нормально общались, но Гермиона часто огрызалась на нее. В ее глазах, Элеонора впустую тратила свой дар. Девочка была так же умна, как и Гермиона, но у не было уверенности, чтобы показать это. Годы издевательств над ее умом, которые сделали Гермиону волевой, властной и даже высокомерной, сделали Элеонору застенчивой и совершенно не уверенной в своих способностях. После того, как она услышала от Гарри, как жила девочка до того как он подружился с ней, Гермиона начала пытаться повысить ее уверенность в совершенно иной манере, нежели Гарри. В то время как он делал это будучи Элеоноре просто другом, Гермиона пыталась возвысить ее, будучи весьма резкой с ней. До сих пор, Элеонора лишь один раз закричала в ответ. Гермиона обняла ее после этого.

Гермиона и Дадли были дружелюбны друг с другом, но не сблизились так, как ожидал Гарри, от обоих выросших в маггловском мире. К удивлению Гарри, Гермиона приходила на уроки Дадли по магическому этикету, задавая вопросы о том, почему что-то было сделано определенным образом, и вставляя ее собственные идеи. Когда ее спросили, она ответила, что ей хотелось узнать все, что возможно, даже если она никогда не будет это использовать.

***

Гарри улыбнулся, отдав колдведьме каплю своей крови, прежде чем вернуться на свое место к Сириусу и Ремусу. У данного теста не было никаких шансов обнаружить что-либо, чего бы он ни хотел, как например вампиризм.

Все дети тревожно ждали вместе со своими сопровождающими в комнате ожидания, вместе с несколькими десятками других взволнованных семей. Один за другим они поочередно вызывались и, после еще одного мучительного получаса ожидания, получали свои результаты.

Существовал почти бесконечный список Кровных черт, чаще называемых Наследственными магическими умениями, и каждый год он пополнялся. Хотя некоторые способности избегались в семьях, остальные зависели лишь от индивидуальности. Семьи редко делали свои Кровные черты общественным достоянием, так как это означало потерю преимущества и возможное преследование в зависимости от умения. Единственные, кто знали, кто чем владеет, были целитель Святого Мунго, проводивший тест, Отдел Тайн, которые вели частные списки, сама семья, и те, кому они доверяли. Хотя, поскольку некоторые способности были более распространенными, их редко держали в секрете. Сказать, что в семье рождаются телекинетики, было хорошим поводом не говорить, что у них так же есть криомаги.

Было известно, что в роду Малфой рождаются телекинетики, но в секрете держалась эмпатия различной степени. Сам Люциус владеет видом эмпатии, известным как эмоциональное управление. Несмотря на то, что он не мог читать эмоции людей, он мог управлять ими, заставляя их чувствовать эмоции, которые они бы не чувствовали в нормальном состоянии. Невероятно полезно в его положении. Так же он был телекинетиком, хорошо обученный, средней силы и он не боялся использовать это.

Род Блек был известен телепатами, но стихийники были спрятаны от общественности. Так же в семье было несколько Видящих, но эта способность почти исчезла. Меняющие форму, такие как метаморфы и анимаги, не были чем-то общеизвестным, но о них узнали.

Нарцисса была телепатом, но очень слабым. Самое большее, на что она была способна, это услышать несколько случайных мыслей. Ее настоящим умением был пирокинез. Женщина могла бросить файрбол с земли и сжечь отдельного человека на метле на высоте трехсот футов, оставив его компаньонов и даже метлу нетронутыми.

Сириус был анимагом, но также он был аэромагом довольно ограниченной силы. А именно — впечатляющие способности к контролю над ветром, и ограниченные способности к погоде, проявлявшиеся в виде случайного дождя, когда ему было грустно. Гарри знал, что его крестный был способен владеть ими лучше, но Сириус был уверен, что бесполезен в этой области и не имел ни малейшего желания копать в этом направлении дальше.

Семья Люпина имела умеренные способности к беспалочковой магии, но Ремус не знал об этом, пока Гарри не вывел их. Как оборотня и полукровку, его родители никогда не приводили его на тестирование.

Род Уизли был известен часто рождающимися слабыми телекинетиками, и хотя у Артура не было этой способности, Перси и близнецы ее получили. У Проюиттов появлялись фотомаги, и Молли передала эту способность одному из своих сыновей, Биллу. Гарри знал из своего опыта, что Рон не проявит себя ни в одном из этих умений, но у него будет небольшой талант к пирокинезу, который он проигнорировал. Джинни была невероятно скрытной, когда дело доходило до ее умений. Но в конце призналась, что у нее была сила «множить материал», так же известный как партикулакинез, запущенная весть телекинеза. Партикулакинез был невероятно редкой и опасной способностью, и Министерство накладывало множество ограничений на тех, кто им владел. Поэтому ее отец запретил ей пользоваться или рассказывать о нем кому-либо.

На другом конце комнаты сидел Рон, рядом с нервно ерзающей матерью. Гарри хотел подойти к нему, но, учитывая, что он сидел на «благородной» стороне комнаты, где собрались все знатные семьи, он передумал. Он сможет подружиться с ним в Хогвартсе. Не стоит упоминания, что никто почти не общался. Это был, в конце концов, один из важнейших дней в жизни их детей. Понятное дело, что все нервничали.

Гарри заметил, что назвали имя Панси, и она получила свиток со своими результатами. Развернув и прочитав их, она издала восторженный вопль чистой радости. Все остановились и посмотрели на нее.

- А... - она запнулась. - Я имею в виду....ура?

Чуть покраснев, она пробежала через комнату и, наклонившись к Гарри, прошептала ему на ухо.

- Я, как отец.

Глаза Гарри расширились, когда он вспомнил хаос устроенный Лайонелом в Хогсмиде. Смотавшись на пару секунд домой, он поставил анти-анимационные чары на весь дом. Улыбающаяся Панси тем временем уходила со своими родителями, все это время Лайонел бормотал, как он счастлив, что она не унаследовала дар ее матери.

Гарри хорошо помнил, как однажды Эмоджин распластала своего мужа по потолку с помощью гравикинеза. Да, похоже, Панси получила меньшее из двух зол.

Прошло довольно много времени, прежде чем назвали еще одно знакомое ему имя.

Невилл Лонгботтом, в сопровождении своей бабушки, получил свиток. Оба его родителя были сильными телекинетиками, а его бабушка была одним из самых уважаемых террамагов на земле. Гарри никогда не задумывался, каким умение владел Невилл, и владел ли вообще, поэтому он без зазрения совести залез в голову ребенка, чтобы увидеть, что он получил. У Невилла оказалось две способности. Флоракинез, также известный как управление растениями, и токсикинез, способность управлять спорами и феромонами. В то время как ошеломленный Невилл ушел, Гарри гадал, почему мальчик не пользовался ими нигде, кроме Гебрологии. У него был потенциал сталь невероятно сильным. Один токсикинез давал ему способность производить ядовитые споры, чтобы заражать, травить, вызывать болезни и даже убивать. Конечно, он мог также использовать их для лечения.

Драко позвали сразу после Невилла, что дало Гарри немного времени, чтобы подумать о другом мальчике. Эмпатия Драко не была неожиданностью, так же как и телекинез, учитывая, насколько силен был его отец. Он был немного расстроен, не получив материнский дар, но был удовлетворен тем, что получил.

Один за другим, все его друзья были вызваны. Блейз был токсикомагом, как и его мать. У Тео была чуть повышенная физическая сила. Дадли получил ускоренную регенерацию, как побочный эффект зелий, которые он принимал, чтобы спасти свою жизнь. У Гермионы проявилась удивительная двойная способность телекинеза и биокинеза. Обучившись, она сможет не только двигать предметы мыслью, но и изменять свое физическое тело на свое усмотрение, имитируя способности анимагов и метаморфов.

Гарри все больше волновался, когда комната постепенно пустела, а его до сих пор не позвали. Род Поттеров был знаменит высоким количеством меняющих форму, анимаги были наиболее распространенными, и он надеялся, что он получит эту отцовскую способность. И он понятия не имел, что было распространено в семье его матери.

Когда осталась лишь горстка людей, его имя наконец-то назвали.

- Извините за ожидание, - сказала колдведьма, сидящая за столом. - Целитель, которая проводила ваш тест в глубоком обмороке. Мы заметили это лишь несколько минут назад.

- О, Боже, - воскликнул Ремус, - С ней все в порядке?

- Да, - ответила женщина, протягивая Гарри свиток. - Она сказала, что-то о том, что она увидела Бога и что ей нужен длительный отпуск. Мы отправили ее домой на отдых.

Гарри сочувственно покивал головой и раскрыл свиток. Он моргнул и пробормотал.

- Бедная женщина.

Тест, хоть и не показал его вампиризм, перечислил все его вампирские способности, адаптировав их под мага. В его свитке были перечислены ускоренная регенерация, развитый талант скольжения по теням, анимагия, настоящие клыки, сила иллюзий, контроль сознания, слабое лечение, предвидение, электрокинез, гипнокинез, парселтанг, фотографическое отображение, беспалочковая магия, а также повышенная чувствительность, сила, рефлексы и скорость.

Он не осуждал женщину за обморок. Большинство магов имели одну или две черты крови, иногда три, когда несколько линий с разными способностями сходились вместе. Ходили слухи, что у Дамблдора было целых четыре. Никто не слышал о большем. Тест Гарри перечислил более дюжины.

Из всего списка, только анимагия, парселтанг, лечение, предвидение и электрокинез были Кровными чертами. Гипнокинез и контроль сознания были вампирскими умениями, наряду с ошеломленным состоянием жертвы. Скольжение по теням было любимым умением, унаследованным от Малака, единственного в мире, у кого осталась эта Кровная черта.

Со смешком, Гарри повел своих крестных домой.
Ответить С цитатой В цитатник
anny911   обратиться по имени Понедельник, 27 Августа 2012 г. 20:43 (ссылка)
Спасибо, а то мне очень тяжело читать на английском, много сути упускаю
Ответить С цитатой В цитатник
Морана_Китано   обратиться по имени Воскресенье, 02 Сентября 2012 г. 11:19 (ссылка)
Вы будете дальше переводить/выкладывать перевод?
Ответить С цитатой В цитатник
Ingernika   обратиться по имени Среда, 05 Сентября 2012 г. 14:39 (ссылка)
Да, переводить и выкладывать буду и дальше, и постараюсь с этим не затягивать. Если получится, то следующий кусочек выложу до конца этой недели.
Рада, что кто-то это читает) и, если не сложно, указывайте пожалуйста на ошибки, если заметите.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 07 Сентября 2012 г. 18:42ссылка
Спасибо Вам большое)
Аноним   обратиться по имени Суббота, 08 Сентября 2012 г. 20:55 (ссылка)
Спасибо огромное. Этот фик давно зацепил меня и я просто счастлива,что кто-то его переводит. Ведь с английским я не лажу не очень сильно:)
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Ingernika   обратиться по имени Глава 18.2 Воскресенье, 09 Сентября 2012 г. 21:49 (ссылка)
(Я все-таки успела доперевести эту часть главы, так что как и обещала, выставляю)


Остаток лета прошел достаточно однообразно.

Панси, Гермиона, Драко и Блейз начали изучение своих способностей, наравне с ежедневными занятиями. Панси обучалась у своего отца, так же как Блейз у матери. Драко, в силу необходимости, уже умел контролировать свою эмпатию, и обучался контролю над телекинезом у отца. Гермиона и Гарри были единственными, кому нужно было искать кого-либо, кто мог обучать их. У них не было ни электромага, ни биомага, способного научить их. Они начали учиться с помощью книг и Сириуса, который мог, и был рад, обучить Гарри анимагии. Откровенно говоря, он был просто рад, что может научить Гарри хоть чему-то. Подумать только, существовало что-то, чего древний вампир не знал! Гермиона тоже обучалась анимагии, чтобы понять, как принимать животную форму. Это были весьма схожие процессы, только в отличие от анимагов она не была ограничена одной формой. Ей будет нужно найти биомага или метаморфа, чтобы научиться менять свою человеческую форму.

В то же время, Сириус и Ремус начали работать над свадебными приготовлениями. Сириус все-таки решил, что он в платье еще больше ужаснет своих родственников, и согласился на условия Ремуса. Предварительно дату назначили примерно на следующее лето. Ремус предложил наступающую зиму, как ближайшую дату, когда Гарри приедет из школы, но Сириус не согласился. Свадьбы Блеков традиционно проводились снаружи, и Сириус отказался морозить свои шарики в снегу, в платье, только чтобы заставить своих чопорный родственников чувствовать себя неуютно. Его точные слова.

За пару недель до поездки в Хогвартс Сириус все же переборол себя и сходил на Площадь Гриммо. Это было, мягко говоря, катастрофой. Сириус поклялся, что ноги его не будет в этом доме. Он забрал фамильный гобелен Блеков, пару вещиц на память, и оставил Гарри, отдавая в его полное распоряжение дом со всем, что в нем имелось, включая одного старого и весьма мерзкого эльфа. К огромному неудовольствию Кричера, он был продан за бесценок магу из Германии.

Дом, довольно старинный, выглядел весьма разграбленным. Здесь было несколько вещичек, не имеющих никакой стоимости, и хотя дом пустовал почти шесть лет, Гарри уловил слабый запах Блеков в воздухе. Не достаточно сильный, чтобы сказать, что тут кто-то жил, но все еще достаточно сильный, чтобы понять, что кто-то был здесь в прошлом году. Запах был очень похож на запах Сириуса, указывая на близкую родственную связь. Родитель, брат или сестра, или ребенок, за исключением того, что их у него не было. Значит, это был кто-то из двоюродных сестер. Это не могла быть Беллатрикс, так как она была мертва. Нарцисса сказала бы, если бы она посещала фамильный дом Блеков. Оставалась Андромеда, но что она делала здесь, вероятно еще и воруя, Гарри не знал.

Выкинув загадочную персону из головы, Гарри с командой эльфов дочиста ободрал Площадь Гриммо. После них в доме осталась лишь сломанная и цельная мебель. Они разрушили или продали большую часть вещей, хотя некоторые были отправлены в хранилище Блеков. Все портреты были перевезены в Леонис Хаус, в специально отведенную для них комнату. В конце концов, некоторые из них шпионили для чужих, включая действующего директора. Запертые в комнате, они не смогут получить информацию, которую можно было бы использовать против Гарри. На вопящий портрет безумной матери Сириуса наслали временные чары молчания, и Сириус счел весьма забавным корчить рожи и показывать ей грубые жесты и наблюдать за ее безмолвной яростью.

После того как они закончили, Сириус, по совету Гарри, послал Дамблдору письмо объясняя, что у него нет никакого желания возиться с этим домом, и Дамблдор может использовать его по своему усмотрению. Следящие чары, установленные Гарри, ясно показали, что Орден переехал в дом уже через пару часов, после того, как их лидер проверил дом, естественно. Он ничего не нашел. Гарри нашел забавным то, что директор даже не попросил Сириуса передать ему дом по всем правилам. После этого шага, Сириуса были готовы принять в Орден с распростертыми объятиями.

Что же до фамильного гобелена, его старательно воспроизвели на новой чистой белой ткани. Всех членов Рода, которые были изгнаны, по крайней мере, те, кого смог вспомнить Сириус, внесли обратно, включая Андромеду Блек-Тонкс и ее дочь Нимфадору. Имя Сириуса было помещено в центр гобелена, показывая, что он сделал этот гобелен, будучи Лордом Блеком. Только одно имя было выжжено с гобелена – имя Беллатрикс. Единственная линия протягивалась к ней, обозначая ее статус лишенной наследства. Рядом с именем Сириус, на месте для его супруга, было имя Ремуса, а под ним, было написано имя Гарри, как их ребенка. Имена Джеймса и Лили, выписанные серебром, находились прямо над именем Гарри, указывая, что они были его биологическими родителями.

Во всем этом пре-Хогвартском хаосе Гарри почти забыл про свою новую палочку. Когда он для пробы использовал призывающие чары, он взорвал книжную полку. Попытка воздействовать на природы при помощи высших чар закончилась тем, что он пролежал без сознания полтора дня. Кажется, все, что Олливандер говорил о палочке, соответствовало действительности. Она использовала силу, которая была ему пока недоступна, в отличие от его прошлой жизни, особенно та, которая основывалась на Первом Проклятии. Хотя он мог сейчас пользоваться этой палочкой, его тело все еще было неспособно принять такую силу. Убрав ее, он решил, что будет пока пользоваться Светлой палочкой. Пока он не сможет принять Первое Проклятие снова, он не будет использовать эту силу, тем более, что он пока что не нуждается в ней.

В последний день августа Гарри подарили книгу с названием «Лист Мародеров» под авторством Минервы МакГонагалл.

- Это, - пояснил Сириус протягивая книгу, - список вещей, которые было запрещено делать Мародерам в Хогвартсе.

Открыв книгу, Гарри увидел фразу «Постоянно пополняющийся список вещей, которые вам не позволяется делать в Хогвартсе» в начале первой страницы, сияющую золотыми буквами.

- Первоначально, тут было написано «Вы не должны делать эти вещи в Хогвартсе» - объяснил Ремус с озорной улыбкой, - но она изменила это, когда Сириус спросил законченный ли этот список и может ли он делать то, что в нем не записано. Каждый раз, когда мы вытворяли что-либо, или нас ловили на подготовке, она добавляла это сюда. В начале, всеобъемлющий список висел в ее классе, но, в конце концов, она дала нам само-обновляющиеся книги в жестком переплете. Когда МакГонагалл добавляла запись в свою копию, она появлялась и в наших. Эта была моей, а копии Сириуса и Джеймса мы не смогли найти.

- Мы подумали, что ты не откажешься увеличить список, - сказал Сириус, усмехнувшись. – Ну, знаешь, продолжение традиции.

Когда Гарри уже открыл рот для протеста, Ремус добавил:

- Мы знаем, что ты можешь решить, что это ниже тебя, подумай об этом. Мы не можем нападать на Дамблдора в открытую, вне зависимости от того, что он делает. Однако все мы чувствуем потребность в небольшой мелочной мести время от времени. Кто заподозрит сына Мародера, выращенного двумя Мародерами, в превращении бороды Дамблдора в червяков?

Гарри моргнул.

- Вы действительно это сделали? – Сириус и Ремус понимающе переглянулись. – Не отвечайте. Я уже знаю ответ. Ну, давайте посмотрим, что у нас тут? – прочитав первую запись, Гарри хихикнул. – «Я не буду говорить непросвещенным магглорожденным первогодкам, что Всевкусные драже Берти Боттс вкуснее есть сразу горстью».

- Сириус получил Почетное Место, - пояснил Ремус с любящей усмешкой. – Четвертый курс, поездка на поезде в школу. Шесть учеников попали в больничное крыло еще до начала сортировки.

Сириус лучился гордостью.

- «Я не буду пытаться отогнать дементора, обмазывая свое тело шоколадом», - прочитал Гарри. – и следом «Я не буду облизывать своего бойфренда на публике, даже если он покрыт шоколадом». – Гарри выжидающе посмотрел на них.

Ремус покраснел.

- Это, конечно же, Ремус и я, - сказал Сириус. – На шестом курсе на ЗОТС, преподаватель в качестве домашней работы дал задание найти способ противостоять дементору и, если возможно, продемонстрировать его на следующем уроке. Мы все рассматривали полу-обнаженного Ремуса, покрытого шоколадом. Я никогда не видел, чтобы кто-то выкинул настолько необычный трюк с совершенно серьезный лицом. Он сорок пять минут спорил с профессором о том, что его шоколадная защита все еще находится в стадии разработки, но его тетя из Отдела Тайн клялась, что у этой защиты есть будущее. Я провел половину урока, облизывая разные части его тела. Мой самый лучший урок!

Гарри рассмеялся. Как бы сладко и невинно не выглядел Ремус, он знал, что у него есть и другая сторона, и его оборотень иногда выходит поиграть.

- «Я не буду носить корсет и колготки в сеточку под своей мантией». – тут Гарри засмеялся, но смог продолжить. – «Я также не буду размышлять, носит ли их Северус Снейп под своей мантией», - Сириус заржал, а Ремус хмыкнул, - «И не буду проверять, чтобы убедиться!».

В ответ Сириус только сказал:

- Я предложил это, мы все носили их, Ремус размышлял, а Джеймс пытался проверить».

* * *

На следующий день Гарри отправился в Хогвартс.

Он и его друзья прибыли на вокзал довольно рано и сразу же забили себе купе. Гарри долго спорил с Нелли, которая отказывалась оставаться дома, объясняя, что он заберет ее через несколько дней.
Он доказывал, что она подвергнется немалому риску, если поедет с ним и что ей будет скучно в дороге. Нелли не соглашалась с ним.

Тео, Панси, Элеонора и Драко сидели кучкой на полу, Гермиона обыграла их всех в подрывного дурака. Дадли смотрел в окно, удивляясь количеству прибывающий детей и их родителей. Блейз дремал рядом с Гарри, Тео разбудил его довольно рано и он совершенно не выспался.

Когда уже большая часть детей села в поезд и до отправления оставалось не так уж много, Элеонора смущенно извинилась. Она собиралась ехать со своими друзьями из Хаффлпаффа. Гарри молча поаплодировал ей, когда она ушла. Девочка потихоньку выбиралась из своей раковины, и Седрик будет ей хорошим другом.

Было хорошо, что почти сразу после отправления поезда к ним заглянуло знакомое лицо, и пробормотало о пропавшей жабе. До того, как Гарри успел сказать хотя бы слово, Гермиона вскочила.

- Вот нужное заклинание, - сказала она, улыбнувшись нервничающему мальчику. – Оно довольно простое. Позволь мне. – взмахнув палочной, она произнесла – Conperio apsentis toad!

В следующий момент к ним по коридору не спеша летела потерянная жаба, окруженная светло-розовым свечением. Невилл схватил жабу, радостно вскрикнув, и стал благодарить Гермиону.

- Ерунда, - сказала девочка, отмахиваясь от его благодарностей. – Я нашла его в «Тысяче полезных заклинаний для студентов». Оно действительно очень простое. Если у меня оно получается, то у любого получится. В конце концов, я магглорожденная. Гермиона Грейнджер, кстати. А тебя как зовут?

- Невилл Лонгботтом, - ответил он, настороженно оглядывая купе.

- Рада познакомиться с тобой, Невилл. – Гермиона улыбнулась, пропуская его. – Это Гарри Поттер.

Гарри встал, чтобы поприветствовать Невилла, и был рад, не услышав заикания в ответ.

- Не хочешь сесть с нами? – спросил он. - Я уверен, что мы можем освободить одно место, если разбудим Блейза.

Услышав это, Тео усмехнулся.

- Предоставьте это мне. – он достал из мантии небольшой дозатор. Направив его на спящего мальчика, он несколько раз прыснул на него ледяной водой.

Блейз тут же проснулся с яростным воплем и ударил ногой в направлении Тео.

- Прекрати! Я тебе не собака! – закричал он, отбирая дозатор у – закричал он, отбирая дозатор у Нотта и кидая его под сидения, пока остальные смеялись.

- Это Блейз Забини, - сказал Гарри с улыбкой. – Он явно не ранняя пташка.

Смахнув с лица влажные волосы, Блейз равнодушно кивнул Невиллу, и продолжил яростно смотреть на Нотта. Неустрашенный его злобой, Тео схватил мальчика за руку, и, сдернув его с места, посадил рядом с собой. Жестом указав Невиллу на свободное теперь место около Гарри, он сказал:

- Теодор Нотт. Я твой троюродный кузен… Кажется. Может быть четвероюродный.

Драко пожал плечами, когда Невилл нерешительно занял предложенное место.

- Мы все родственники в той или иной степени. Ну, за исключением Грейнджер. – едва заметно кивнув, он сказал Невиллу. – Драко Малфой. Рад встретить чистокровного такого знатного рода, Лонгботтом. – оглядев мальчика, он продолжил. – Ты выглядишь слишком нерешительным. Сейчас же перестань.

- Драко! – возмутился Блейз, но был не услышан, так как Малфой продолжил оценивать Невилла.

- Я буду не против называть тебя другом, Лонгботтом, но ты должен стать более уверенным. Лонгботтомы – знатный род, и ты должен превосходить все, что ожидаем от тебя Панси, Гарри и я. Ты должен быть равным нам.

- Драко, - строго прервал его Гарри, заметив, как Невилл съеживается от стыда, - Достаточно.

Взглянув на Гарри, Малфой немного побледнел. Будучи другом Гарри, он почти забывал, кем именно был мальчик, и какой силой он владел.

- Прошу прощения, мой лорд.

Гарри кивнул в ответ.

- Почему он так тебя называет? – спросила Гермиона в замешательстве, наконец, присев рядом с Дадли. – Мне интересно. Все они иногда называют тебя так, но никто не говорит мне почему.

- Думай быстрее, - прошипела Нелли из-под воротника его мантии. – Я говорила тебе, что она слишком умна.

Проигнорировав змею, Гарри спокойно объяснил.

- У чистокровной знати довольно строгое разделение на классы. Существует три основных группы: нетитулованный средний класс, состоящий в основном из других знатных семей; титулованная знать и члены королевской семьи, которые происходят их древних верховных родов. По рангу, каждая семья стоит выше другой. Малфои выше Паркинсонов, Паркинсоны выше Лонгботтомов и так далее. Иногда они называют меня лордом, потому что в то время как они все еще дети лордов и леди, я уже лорд. Так же оба рода моих родителей принадлежат к королевскому. Поттеры непосредственно происходят от Годрика Гриффиндора, второго сына мага короля. Род моей матери берет начало от Ровены Рейвенкло, племянницы Королевы Айране Рейвенкло. Хотя я и их друг, я также благородный лорд, даже не принимая во внимание другие титулы, которые я унаследую.

Гермиона печально помассировала виски.

- Не думаю, что когда-нибудь смогу понять запутанность вашего общество и это ужасно меня раздражает.

Гарри рассмеялся в ответ.

- Не спеши. У тебя впереди целая жизнь, чтобы разобраться с этим.

- В любом случае, - громко сказала Панси, привлекая к себе внимание, - Мы рады познакомиться с тобой, Невилл. И как бы немыслимо это не звучало, кажется, они совсем забыли обо мне. Я – Панси Паркинсон, и пока мы вновь не отвлеклись, это Дадли Дурсль. - сказала она, указывая на представленного мальчика. – Он кузен Гарри по маминой линии.

- Рад познакомиться со всеми вами, - кротко ответил Невилл.

Драко вздохнул и встал.

- Пошли, Лонгботтом. Здесь становится довольно тесно. Идем, найдем старосту, чтобы расширить наше купе.

Не давая времени Невиллу на протест, он схватил его за мантию и вытащил за дверь.

Через несколько минут они вернулись вместе с гриффиндорской старостой. Гарри чуть не подавился кровавым леденцом. Короткие жвачно-розовые волосы, горящие оранжевые глаза и чуть кривая мантия, Нимфадора Тонкс вошла в купе, размахивая палочкой и выводя нужные чары.

«Не знал, что она была старостой. Почему она еще не окончила школу?» - задумчиво подумал Гарри.

- Нимфадора Тонкс? – осторожно спросил он.

И в ответ тут же получил:

- Не называй меня Нимфадорой, – затем она остановилась и осмотрела его. – Не могу сказать, что знаю тебя. – бесцеремонно сказала она. – Ты дальний родственник, да? В тебе есть блековские черты.

Гарри хихикнул.

- Очень дальний. Сестра моего прадеда, моя пра-пра-тетя, вышла замуж и вошла в Род Блеков. Я думаю, она приходится тебе двоюродной тетей.

Тонкс моргнула в замешательстве.

- Нет, - пояснил Гарри, - между нами нет близкого кровного родства. Я Гарри Поттер.

Тонкс просияла, на ее лице появилась широкая улыбка.

- А, так ты крестник моего кузена! – воскликнула она. – Как там Сириус? Я не видела его с тех пор, как была совсем маленькой.

- Замечательно, – ответил Гарри. – Ты можешь послать ему сову. Он всегда говорил, что твоя мать была его любимой кузиной, поэтому он наверняка будет рад получить от тебя весточку.

- Так и сделаю, - Тонкс прошла мимо Драко и, плюхнувшись рядом с Гарри, обняла его одной рукой, как будто они были близкими друзьями или близкими родственниками. – Ну что ж, Гарри. Рад, что едешь в Хогвартс?

- О, да, - сказал Гарри с озорной усмешкой. – Даже больше, чем ты думаешь.

Тонкс прижалась к нему и игриво толкнула в бок.

- Сириус наверняка уже научил тебя чему-то, не так ли?

Гарри лишь улыбнулся ей в ответ, прежде чем спросить.

- Если ты не возражаешь против моего вопроса, почему ты все еще в Хогвартсе? Я думал, тебе уже есть восемнадцать. Разве в прошлом году ты была не на седьмом курсе?

Тонкс скривилась.

- Неа. Я осталась на второй год, так как больше трети года провела в коме. – когда все с ужасом на нее посмотрели, она быстро пояснила. – Неудачное метаморфическое превращение. Ничего серьезного, но чтобы привести меня в порядок понадобилось восемь месяцев. К этому времени школьный год уже закончился, и у меня не было выбора, как вновь пойти на седьмой курс.

- Ах да, - пробормотал Гарри, как будто только что вспомнив что-то. – Я и забыл, что Сириус говорил мне, что ты метаморф. – с яркой улыбкой Гарри взглянул на нее. – Тонкс, моя дорогая почти кузина, позволь представить тебе Гермиону Грейнджер.

* * *

Когда они прибыли, Гарри и его группа смешались с остальными первогодками, призываемые Хагридом. Гарри мягко улыбнулся полу-великану, садясь в небольшую лодочку вместе с Гермионой, Дадли и Невиллом, и получил удивленный взгляд в ответ. Хагрид не узнал его. С длинными волосами и без очков, Гарри больше походил на Блека, чем на собственного отца. Сириус и Джеймс были очень похожи и их часто принимали за братьев, и лишь дикие волосы Поттера и его вечный очки позволяли их различать. Без этого, Гарри можно было принять за члена любой семьи, в которой была частица Блеков.

Когда лодки приплыли, Гарри наконец-то почувствовал себя дома. Замок послал ему приветствие, молчаливо спрашивая, пришло ли время. Гарри ответил утвердительно и магия тут же изменилась. Чары и заклинания в один момент перешли от директора к мальчику, приветствуя его дома.

В Большом Зале Альбус Дамблдор незаметно дернулся.

Подошла МакГонагалл и выдала свою привычную речь, прервавшись, лишь когда во вспышке пламени появился Фоукс. Он сделал круг над первокурсниками, выдав радостную трель. Гарри улыбнулся раздраженному «Наконец-то!», которое он услышал он волшебной птицы. Спустя пару мгновений он улетел, и профессор продолжила свою речь, как будто не произошло ничего необычного.

- Я вернусь, когда все будет готово, - строго сказала МакГонагалл. – Ведите себя тихо.

«Ну-ну» - подумал Гарри, наблюдая, как она уходит.

Тут же сзади прозвучал нервный вопрос Рона.

- Так нам не надо будет сражаться с троллем?

Вокруг раздался шепот.

Гарри не смог сдержаться.

- Конечно же нет, - сказал он, поворачиваясь к рыжему с дружелюбной улыбкой. – Тебе не придется сражаться с троллем до конца октября. Это необходимо, чтобы доказать, что ты принадлежишь своему дому. А сегодня тебя ждет схватка с Грифоном.

- Что?! – пискнул Рон в ужасе, его веснушки ярко выделялись на побледневшем лице. – Ты же шутишь, да?

Гарри презрительно взмахнул рукой.

- Мы первокурсники, - сказал он. – Ты действительно думаешь, что они будут делать что-то похожее?

Рон облегченно вздохнул, и некоторые из ребят так же стали выглядеть менее испуганными.

- Откуда ты знаешь? – спросил он.

- Здравый смысл. – ответил Гарри.

Рон открыл рот, чтобы сказать что-то еще, но был прерван появлением приведений, спорящих на счет Пивза. Студенты подпрыгнули и закричали, когда приведения вылетели из стен.

- Помилуйте, - протянул Драко стоя справа от Поттера. – Вы что, никогда не видели приведений?

- Новые студенты! – радостно воскликнул Толстый Монах, улыбаясь им. – Ожидаете сортировки, я полагаю? Надеюсь увидеть вас в Хаффлпаффе! Мой дом, знаете ли.

- Пролетайте, - резко сказала МакГонагалл вернувшись. – Сортировка сейчас начнется.

Приведения послушно полетели вперед, переговариваясь друг с другом.

- Постройтесь и следуйте за мной. – сказала профессор и студенты поспешили выполнить это.

Когда они вошли в Большой Зал, Гарри не смог сдержать улыбки. Все было так же прекрасно, как он помнил. Зачарованный потолок отражал ясное ночное небо полное звезд, блюда и кубки блестели золотом, тысячи сияющих свечей летали над столами, а на другом конце зала был учительский стол, за которым сидело много знакомых, но почти забытых лиц.

Альбус Дамблдор сидел в центре стола в своем золотом троноподобном кресле. Его голубые глаза смотрели прямо на Гарри, и мальчик попытался выглядеть преисполненным восхищения и немного нервничающим. Справа от директора пустовало кресло МакГонагалл. Слева от него сидел хмурый Северус Снейп, который просматривал всех первокурсников, но пока еще не обнаружил Гарри.

Поттер был удивлен. Увидев рядом со Снейпом привлекательную светловолосую женщину вместо Квиррелла. Она выглядела очень молодо, как будто была ненамного старше некоторых семикурсников, ее голубые глаза были холодны и равнодушны. Ее волосы были стянуты в тугой пучок, наподобие макгонагалловского и она бесстрастно смотрена на море студентов, игнорируя Снейпа, справа от себя и Спраут, слева от нее, которая попыталась вовлечь ее в разговор, но замолчала, когда наткнулась на совершенно равнодушный взгляд голубых глаз.

Пока Сортировочная Шляпа пела свою песню, Гарри гадал, где же Квиррелл, и несет ли его отсутствие еще больше изменений во временной линии.

- Когда я назову ваше имя, - начала МакГонагалл, вырывая Гарри из его размышлений о новой загадке, - Вы наденете шляпу и сядете на табурет, для сортировки. Абботт Ханна!

Ханна попала в Хаффлпафф. Сьюзан Боунс, следующая за ней, попала на тот же факультет. Терри Бут и Менди Броклехарст оказались в Рейвенкло, Лаванда Браун попала в Гриффиндор, а Миллисент Булстроуд и Винсент Кребб отправились в Слизерин. Следующим был Дадли.

И вот, мальчик сел на табурет, и надетая шляпа спала ему на глаза. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем шляпа сказала «Гриффиндор!»

Это было не удивительно. Дадли недоставало пресловутой преданности для Хаффлпаффа, он потерял свою мстительность, которая могла бы сделать его слизеринцем, и, конечно же, он не мог попасть в Рейвенкло.

Со вздохом облегчения он снял шляпу и передал ее следующему студенту, прежде чем занять место за неунывающим гриффиндорским столом.

Джастин Финч-Флетчи присоединился к Хаффлпаффу, Симус Финниган попал в Гриффиндор, Энтони Голдстейн в Рейвенкло, а Грегори Гойл – в Слизерин, прежде чем назвали имя Гермионы.

Со спокойной улыбкой, которая отсутствовала у нее в прошлой временной линии, она подошла к шляпе и одела ее на голову. Гарри задержал дыхание. Куда бы не попала Гермиона, Гарри пойдет туда же. Для остальных не будет проблемой завести себе друзей, но Гермиона будет вести себя обособленно, если рядом не будет Гарри. Он только надеялся, что она попадет в Рейвенкло, или даже в Хаффлпафф. Гарри не хотел, чтобы все считали, что он выбрал сторону «Света», если пойдет в Гриффиндор, или «Тьмы», если попадет в Слизерин.

После долгого ожидания, шляпа, наконец, выкрикнула:

- Испытательный Рейвенкло!

Почти все присутствующие одновременно вопросили «Что?...» и посмотрели на учителей. Гермиона сняла шляпу и так же вопросительно посмотрела на преподавателей.

Дамблдор прервал их догадки, встав и пояснив:

- Хотя такого не происходило уже несколько лет, студент, находящийся на испытательном сроке, может в равной степени принадлежать двум домам. В этом году мисс Грейнджер будет учиться в Рейвенкло. В начале следующего года она заново пройдет сортировку. Если она вновь попадет в Рейвенкло, то останется там до конца обучения. Если же будет выбран другой факультет, то она будет сортироваться каждый год, пока не найдет подходящий ей факультет. Спасибо. – сев, он кивнул МакГонагалл, - Вы можете продолжать.

Гермиона отдала шляпу Невиллу и нерешительно направилась к столу Рейвенкло. Несмотря на ее испытательный срок, ее тепло приняли другие члены факультета.

По щеке Невилла сползла капля пота, а его руки были сжаты, пока не было произнесено «Гриффиндор!». Мальчик чуть не упал от удивления, прежде чем рвануть к гриффиндорскому столу. Затем он побежал обратно, чтобы снять шляпу и передать ее следующему в очереди. Студенты смеялись, и Невилл выглядел немного смущенным, когда садится на свое место. Поймав его взгляд, Гарри подбадривающе ему улыбнулся.

Мораг МакДугалл попал в Слизерин, а Эрни Масмиллиан в Хаффлпафф.

Затем была очередь Драко. Как и в прошлом, чуть коснувшись его головы, шляпа выкрикнула «Слизерин!». Усмехнувшись и гордо взглянув на Гарри, он занял свое место среди змеек.

Дафна Мун отправилась в Рейвенкло, Тео и Панси предсказуемо попали в Слизерин, Парвати присоединилась к Гриффиндору, в то время как ее близняшка Падма отправилась в Рейвенкло. Наконец, Салли-Энн Перкс примерила шляпу и подпрыгивая направилась к столу Хаффлпаффа, и назвали его имя.

- Поттер Гарри!

Он сразу же привлек взгляды и шепотки, пока подходил к табурету. Пронзительный взгляд Снейпа переместился с гриффирдорского стола прямо на него. Впервые увидев ненавистного сына его школьного врага, Снейп был шокирован. Гарри ясно слышал мысли мужчины, усиленные ментальной связью, которой были соединены все вампиры. Канал связи, который Снейп даже не подумал закрыть, так как не ожидал появления другого вампира в замке.

"Наверно здесь какая-то ошибка. Возможно, у Лили был роман с кем-то на стороне. Этот благообразный мальчик с длинными черными волосами и сверкающими изумрудными глазами, с дружелюбной улыбкой весело помахавший рукой Драко Малфою, который махнул ему в ответ, словно они были близкими друзьями, не мог сыном Джеймса Поттера. Ни один Поттер не будет приветлив со Слизерином и Малфоем, никогда! За ним стоит наблюдать."

Гарри почти хихикнул, когда шляпа упала ему на глаза.

- Так, так. Что у нас тут? – спросила шляпа у него над ухом. Я почувствовала, как поменялась магия Хогвартса совсем недавно! И вот наш новый лорд. Ах! Гарри Поттер! Я помню твоих родителей. Они доставили мне немало беспокойства. Джеймс Поттер наотрез отказался идти в Слизерин, в который я хотела его отправить! А Лили Эванс. Эта девочка была очень упрямой. Я сказала, что ей будет замечательно в Рейвенкло, но она пригрозила мне вернуться на поезд и уехать домой, если я ее туда отправлю. Кажется, она успела поссориться с кем-то с этого факультета. У меня не было выбора, кроме как отправить ее в Гриффиндор. Как ты знаешь, я не могу идти против воли Наследников. Итак! Куда мне тебя отправить? Ммм? Скажи мне.

- Рейвенкло, если не возражаешь, - довольно ответил Гарри. – Тоже испытательный, я полагаю.

- А, держитесь вместе с мисс Грейнджер, я вижу. Да, ну что ж, я надеюсь вновь поговорить с тобой в скором времени, юный лорд. – после драматической паузы она выкрикнула «Испытательный Рейвенкло!»

- Неееет!, - раздался двойной громкий унылый голос с гриффиндорского стола, - Мы не получили Поттера! – воскликнули Фред и Джордж. Когда они театрально зарыдали друг у друга на плече, МакГонагалл бросила на них взгляд и указала Гарри на стол Рейвенкло.

Пока близнецы продолжали свои ложные рыдания, Гарри сел рядом с Гермионой.

- Ну, - сострил он, - почитаем парочку хороших книг вечером?

* * *

Он залез в сознание мальчика, как только тот прошел через массивные двустворчатые двери, но не нашел ничего кроме теней и тумана. Либо мальчик превосходно владел Окклюменцией, либо он совершенно ни о чем не думал. Рассмотрев правдоподобность первого предположения, Дамблдор решил, что у Гарри Поттера не было ни единой мысли в голове. Не в том смысле, что он был глуп. Просто мальчик не задумывался о чем-то определенном и директор не мог протянуть свой мысленный щуп сквозь поверхностные мысли. Но у него еще будет достаточно времени, чтобы сделать это позднее, и он не хотел рисковать быть пойманным стражем, когда будет насиловать мозг Гарри Поттера, чтобы узнать все его секреты.

Не смотря на провальную попытку Снейпа вычислить мальчика до того как назовут его имя, Дамблдор сразу узнал его. Он очень хорошо запомнил его, когда увидел его в Ауруме. Мальчик был интересным сочетанием своей матери, отца, Блека и Люпина. Его волосы были как у отца, но выглядели, словно Блек привел их в порядок, тогда как Джеймс не позволял ему этого, когда они были детьми. Его глаза были как у его матери, но знание и мудрость, проглядывающие в них, жутко напоминали Ремуса Люпина.

Было еще одно. То, как мальчик двигался, с нечеловеческой грацией и аккуратностью, обеспокоило Дамблдора. Все больше и больше было похоже, что Люпин укусил и обратил мальчика. Надо будет внимательно приглядеться к нему перед полнолунием. Если он будет казаться больным, исчезнет, или Люпин приедет «провести с ним время», значит, он столкнется с ликонтропией Гарри. Хотя это не было такой уж проблемой. Он всегда сможет обратить состояние мальчика к своей выгоде.

Дамблдора больше разозлило то, что в тот момент, когда первогодок привели в замок, все чары и магия, связывающие его с Хогвартсом, как директора покинули его. Теперь они были привязаны к ничего не заметившему Гарри Поттеру. По всей видимости, титул Лорда Хогвартса не был просто традицией или собственностью и принадлежал теперь одиннадцатилетнему мальчику. И Дамблдор больше не мог перенастраивать анти-аппарационные щиты как раньше!

Когда сортировка закончилась, он смог встать, сохраняя достоинство, не показывая бурных эмоций, которые он чувствовал. Сейчас, когда он привлек все внимание Большого зала, он чувствовал себя как любимый всеми король, перед своими верными подданными. В его глазах появился мерцающий огонек, и он сияюще улыбнулся студентам, как будто был добрым дедушкой.

- Добро пожаловать! – сказал он. – Добро пожаловать в Хогвартс! Прежде чем мы начнем банкет, я бы хотел произнести несколько слов. Вот они: Простофиля! Плакса! Чудак! Прищепка! – половина студентов посмотрела на него как на сумасшедшего, а остальные просто закатили глаза. – Спасибо!

Он сел обратно под аплодисменты, чувствуя себя чрезвычайно довольным. До тех по, пока не увидел, что Гарри Поттер не аплодировал. В действительности, в ту же секунду, когда директор замолчал, Гарри продолжил свой разговор с девочкой Грейнджер. Дамблдор тихо вздохнул. Казалось, мальчик даже не обратил внимания на его слова.

* * *

Гарри взглянул на надутого Блейза. Тот отчаянно надеялся попасть на Рейвенкло, но теперь подвергался нескончаемым тычкам со стороны самодовольного Тео, который точно предсказал, то они оба попадут на Слизерин. Панси шлепала Тео по руке каждый раз, когда он тыкал Блейза, громко переживая о сохранении внешнего вида.

За Гриффиндорским столом, Дадли завязал дружеский разговор с Роном и Симусом. С тех пор, как он потерял мелочную алчность и задиристость, из-за которых слыл хулиганом, он стал намного более представительным. Это произошло не за одну ночь, но твердый характер Петунии и общение с жителями Аурума изменили мальчика к лучшему.

За Хаффлпаффским столом Гарри был рад увидеть Элеонору, сидящую рядом с Седриком, в окружении его друзей. Она ничего не говорила, но, по крайней мере, не была одна.

За столом Рейвенкло, студенты продолжали разговор во время еды.

- Не мог дождаться первого занятия по Чарам! – заявила Дафна Мун, милая девочка с русыми волосами. – Моя мама Мастер Чар и я надеюсь однажды пойти по ее стопам.

- Я надеюсь, что не буду выглядеть жалко, - сказала Лиза Турпин. – Я магглорожденная и хотя я просмотрела все книги за курс несколько раз, я боюсь, что у меня ничего не выйдет.

- О, не беспокойся, - ответила Гермиона. – Я тоже магглорожденная и Гарри будет помогать мне с заклинаниями, как и в прошлом месяце. Мы можем учиться вместе, если хочешь.

- О, правда? – спросила Лиза с умоляющими глазами.

Гарри хихикнул.

- Целый факультет, полный книжных червей. Я обречен. Скажите мне, хоть кто-нибудь из вас увлекается Квиддичем?

Ему в голову попала булочка.

- Конечно же увлекаемся! – воскликнул Роджер Дейвис, сидящий наискосок от него. – Мы не только мозги, знаешь ли! В этом году мы собираемся размазать Слизерин!

Один второкурсник пересел поближе к Гарри и прошептал:

- Дейвис – загонщик нашей команды. Он метит на место капитана. – Еще одна булочка пролетела в воздухе, попав мальчику в нос. – Ой! – вскрикнул он. – Прекрати портить еду!

Дейвис лишь фыркнул, взял другую булочку и сунул ее тому в рот.

Некоторое время разговоры продолжались в том же духе. Большую часть рейвенкловцев не особо волновало то, что Гарри был знаменит. Хотя несколько из них спросили, что он помнит и знает ли он точно, как он это сделал. А пара имела беспокоящий блеск в глазах, когда они спрашивали, не будет ли он против поучаствовать в паре опытов. Мысленно Гарри пообещал себе держаться от них подальше.

За двадцать минут Гермиона сформировала группу, состоящую из нее самой, Лизы, Дафны, Падмы, Терри Бута и Энтони Голдстейна. Конечно же, все основывалось на Гарри. Хотя Гарри не на что не соглашался. Гермиона сделала это за него.

Наконец, еда исчезла и Дамблдор вновь встал.

- Теперь, когда все мы сыты, я бы хотел сделать несколько объявлений. Первокурсники, запомните, что лес вокруг является запретным для всех учеников. Некоторым старшекурсникам тоже было бы неплохо запомнить то.

На другом конце зала Фред и Джордж наслаждались вниманием.

- Наш смотритель, мистер Филч, попросил меня напомнить, что применять магию в коридорах запрещено. Испытания по квиддичу будут вывешены в течение двух недель. Все, кто хочет попробовать свои силы должны записаться у Мадам Хуч.

- Наконец, я рад представить вам нового преподавателя. Профессор Квиррелл пострадал в неудачной схватке в своем путешествии по Румынии этим летом и находится под присмотром лучших целителей Святого Мунго. Но не беспокойтесь. Он поправится в течение нескольких месяцев. Однако, так как он не способен преподавать некоторое время, мы нашли подходящую замену. Я рад представить профессора Френсис Розелли, нашу новую преподавательницу ЗОТИ.

Женщина сухо привстала, когда ее представили, и студенты вежливо похлопали.

- А теперь, - продолжил Дамблдор, - прежде, чем мы отправимся по кроватям, давайте споем наш школьный гимн! Каждый выберете свою любимую мелодию и вперед!

- О Боже, - мысленно простонал Гарри, - я и забыл об этом.

- Иисус, Мария и Джозеф, - тихо прошипела Нелли, как бы корчась от невидимой боли. – Во имя всех святых, как ЭТО называется?!

- Голос безумия, - тихо ответил Гарри, пряча лицо в ладонях.

Гермиона сочувствующе погладила его по плечу. Скривившись, она сказала:

- Мама дала мне с собой набор маггловских лекарств. Я поделюсь с тобой аспирином, когда мы придем в спальни. – Затем она поморщилась, когда особенно громкий голос третьекурсника сорвался на высокой ноте мелодии «О Danny Boy».

Когда большинство голосов затихли, Гарри усмехнулся похоронному маршу близнецов Уизли.

- Ах, музыка! – прикрыв глаза, сказал Дамблдор, после того как они закончили. – Магия во всем, что мы делаем! А теперь время спать. Поспешите!

* * *

Старосты стали собирать первокурсников и отводить в факультетские общежития, большинство учеников уже еле переставляли ноги и широко зевали. Даже Гермиона, казалось, засыпала на ходу, несмотря на свое любопытство ко всему, что ее окружало. Гарри же совершенно не хотел спать. В конце концов, ночь была его временем. Так же он не был отягощен тяжелой, питательной едой, которую подавали в Хогвартсе. Он всего лишь съел по кусочку того и этого, только чтобы не выделяться. Обычно он не ел ничего кроме фруктов и, может быть, тостов, да и то, только на завтрак. Ему просто не нужно было столько еды столько обычным людям.

Когда старосты сказали пароль к портрету на входе в их гостиную и показали новеньким их спальни, Гарри пожелал Гермионе спокойной ночи, и они разошлись.

В этом году в Рейвенкло попало больше всего первокурсников, и Гарри узнал, что делит спальню с пятью другими мальчиками: Терри Бутом, Майклом Корнером, Стефаном Корнфутом, Кевином Энтвистлом и Энтони Голдстейном.

Все пятеро мальчишек сразу же завалились на кровати и тут же заснули. Корнфут даже не одел пижаму и спал, чуть свесившись с кровати и завернувшись в простыню.

Гарри позавидовал их полноценному сну. Ему было необходимо лишь несколько часов, да и заснуть получалось не раньше полуночи.

После того, как Гарри убедился, что в башне Рейвенкло спят все, включая старшекурсников, он выскользнул из кровати, накинув мантию прямо на пижаму. Беззвучно он открыл дверь, спустился по ступенькам в гостиную и вышел через портрет. Он мог бы просто скользнуть по теням до нужного места, но сначала ему было необходимо увидеть одного человека, или точнее, приведение.

* * *

Войдя в женский туалет, Гарри услышал знакомые всхлипывания из дальней кабинки и позвал.

- Эй?

Серебристой приведение Плаксы Миртл вылетело из кабинки и облетело мальчика.

- Что ты делаешь здесь? – спросила Миртл. – Ты мальчик. И не должен быть здесь! Уходи!

Ничуть не напуганный Гарри ярко улыбнулся ей.

- Привет. Меня зовут Гарри. А ты Миртл?

Приведение кивнуло в замешательстве.

- Да. Откуда ты знаешь маленькую жалкую Миртл?

- О, я не знаю. – ответил Гарри. – То есть не совсем. Но я хотел бы это изменить. Друзья рассказали мне о тебе.

- У меня никогда не было друзей, всхлипнула Миртл, готовясь к полноценной истерике.

- Я понимаю, что ты чувствуешь, - сказал Гарри, прерывая ее, пока она не зарыдала. – У меня тоже не было друзей раньше. Пока я не пришел в Хогвартс.

Миртл всхлипнула, но плакать не стала.

- У меня и в Хогвартсе не было друзей.

Гарри сочувственно кивнул.

- У меня наверно тоже не было бы их, если бы не моя известность. Наверняка я был бы неуверенным, застенчивым мальчиком, который сидит на задних партах, не имеет друзей и смешивается с толпой. Видишь ли, вначале я совершенно не был уверен в себе. Меня подобрали и все время задирали и напоминали, какой я бесполезный урод, такой же как и мои родители.

- Это звучит ужасно, - сказала Миртл, паря в нескольких сантиметрах от его лица, она выглядела очень довольной, слушая о его проблемах. – Продолжай.

Гарри хихикнул и рассказал про все нападки, которым он подвергался у Дурслей в прошлой временной линии, перемешивая события так, чтобы казалось, что все это происходило до того как он убил своего дядю в этом времени. Подробный рассказ об убийстве дяди привел Миртл в экстаз.

- О, это просто отвратительно, - прокомментировала она с дьявольским блеском в глазах. – И ты говоришь, он был в сознании большую часть? И что было дальше?

- Ну, я совсем не против рассказать тебе, Миртл, - сказал Гарри усмехнувшись, - но уже довольно поздно, а я хотел еще кое-что сделать этой ночью. – она надулась и выглядела грустной, но оживилась, когда он спросил, - Расскажешь мне, как ты умерла?

С яркой улыбкой, которую было непривычно видеть на ее лице, она рассказала, как плакала, и услышала голос мальчика. Как увидела пару огромных сверкающий глаз у раковины, а затем вдруг умерла.

- Эта раковина? – спросил Гарри, притворяясь, будто ищет нужную. – Хмм. Тут есть змея. Миртл, как думаешь, может те глаза были змеиными?

- Возможно, - ответила она, паря под потолком. – Но какая змея может быль такой огромной и убивать лишь взглядом?

- Василиск. – просто ответил Гарри. Он прошипел крану «Откройся» и сделал шаг назад. Миртл не выглядела удивленной, услышав Парселтанг.

Из-под его рубашки раздался зевок, в тот момент, когда раскрылся проход.

- Откройся что? – сонно спросила Нелли, высовывая голову, чтобы осмотреться. – О, - сказала она увидев туннель, - Неважно. – и она аккуратно обернулась вокруг шеи Гарри, готовясь вновь заснуть.

Гарри подозрительно на нее посмотрел.

- Ты имеешь в виде встречу с василиском, и все, что ты хочешь, это поспать? Ты можешь выспаться позднее.

Нелли приоткрыла один глаз и ответила:

- У Нелли есть на это причины. – затем она высунула из-под своих колец голову и душераздирающе зевнула.

- Расскажешь мне о них?

- Нелли не хочет рассказывать тебе, - сказала змея так гордо как могла, находясь в полусонном состоянии.

- Ты не заболела? – обеспокоенно спросил мальчик. Это было последнее, что ему нужно. Чтобы змея, которую он против правил привез в замок, заболела. Он Темный Лорд, а не ветеринар.

- Нет, - кратко ответила, раздраженно дернув кончиком хвоста.

- Отлично. – обернувшись к туннелю, он прошипел «Ступеньки» и трубы превратилась в длинную, немного грязноватую лестницу. После пары мощных чистящих заклинаний он улыбнулся Миртл.

- Спасибо, Миртл. Ты мне очень помогла. Я обязательно навещу тебя, чтобы мы могли еще поболтать.

Миртл смущенно хихикнула, на ее щеках появился серебристый румянец.

- Я буду рада. – подлетев к нему, она посмотрела в темноту туннеля. – Но Гарри, - проныла она. – Что, если тебя там убьют? Ты, конечно, можешь остаться в моем туалете, но через какое-то время у нас закончится истории, которые мы могли бы рассказать друг другу.

- Не беспокойся, - подмигнув, ответил Гарри. – Я умею обращаться со змеями.

* * *

Следующие два часа Гарри провел разговаривая с Офионом, василиском Салазара Слизерина, и пытаясь вернуть Тайной комнате ее былое великолепие. Честно говоря, это было трудной задачей.
Простояв тысячу лет в грязи, земле, слизи и мусоре, она превратилась из когда-то великолепной комнаты в настоящий кошмар.

Что до Гарри и Офиона, между ними установилось взаимное уважение и хрупкая дружба. Великий король змей был не их тех, кого не следует принимать всерьез. Он был невероятно умен и немного отрешен. Он презирал большинство людей и других существ, но получить его верность оказалось не так уж сложно.

Василиск уважал Гарри как наследника Салазара, могущественного вампира и существо, более древнее, а значит и более мудрое, чем он сам. Гарри признавал Офиона как Короля змей и обращался с них соответственно. Офион не был дружелюбным, немного сумасшедшим, питомцем, как Нелли. Он был равным.

Гарри приводил в порядок бюст Каелины, второй жены Салазара, когда во вспышке пламени появился Фоукс.

- Дамблдор идет проверять спальни! – воскликнула огненная птица. – Возвращайся в кровать! Скорее!

Гарри тут же помчался по лестнице. Для двух магических существ оставшихся в комнате, он вдруг смазался, а потом по коридору промчался ветер. Мальчик ненадолго остановился, чтобы закрыть проход и быстро попрощаться с Миртл. Как только он вышел из туалета, его подхватили тени и перенесли в спальню. В один миг его мантия аккуратно сложилась поверх его чемодана, и он свернулся калачиком под покрывалом, притворяясь крепко спящим.

Он почувствовал, как появился Фоукс и уселся в изголовье его кровати, прежде чем открылась дверь.

Это абсолютно точно был Дамблдор. Он тихо вошел в спальню, так тихо, что он наверно использовал заглушающие чары. Директор остановился около кровати Гарри и стал пристально изучать. Гарри почувствовал замешательство старого мага, а мягкое щебетание Фоукса лишь усилило это чувство, к которому добавилось еще и настороженное недоверие.

Через некоторое время Дамблдор развернулся и покинул комнату. Гарри облегченно вздохнул и сел.

- И что это было? – тихо спросил он у Фоукса.

- Он обеспокоен, - ответил феникс. - За один день ты забрал у него и меня и Хогвартс. Он боится, что начитает терять контроль, над всем, что он создавал на пути к признанию, но так же надеется, что то, что я перешел к тебе, означает, что ты все еще «Светлый» и он сможет использовать тебя в своих планах. Он не понимает, что не важно, Светлый ты или Темный. Ты потомок моего первого хозяина и Лорд Хогвартса. Это моя обязанность, скрепленная присягой, данной Годрику на его смертном одре, стать твоим фамилиаром, так же как и Офиона, Линары и Каэлестис.

Гарри чуть нахмурился.

- Ты уже второй раз упоминаешь Каэлестис. Он, понятное дело, был фамилиаром Рейвенкло, но я никогда о нем не слышал. Кто и что он?

Фоукс сверкнул глазами и ответил:

- Я о нем знаю, а ты должен его найти. Так же, как ты нашел Линару и Офиона, ты должен найти Каэлестис и показать себя достойным его. Просто держи глаза открытыми. Он ближе, чем ты думаешь.
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Вторник, 11 Сентября 2012 г. 17:47 (ссылка)
Омномном. Спасибо-спасибо-спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Морана_Китано   обратиться по имени Четверг, 27 Сентября 2012 г. 00:44 (ссылка)
А когда появится новая глава?
Ответить С цитатой В цитатник
Морана_Китано   обратиться по имени Пятница, 12 Октября 2012 г. 20:14 (ссылка)
О-о-о, Многоуважаемый Переводчик, не покидайте нас! Вернитесь в сию землю обетованную и дайте вкусить слодчайщих плодов трудов Ваших!
Ответить С цитатой В цитатник
Ingernika   обратиться по имени Пятница, 12 Октября 2012 г. 22:47 (ссылка)
Извиняюсь за задержку, дни пока довольно загружены. Но постараюсь выложить главу на следующей неделе
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Вторник, 16 Октября 2012 г. 15:54 (ссылка)
Отсчет пошел...:D Ждем*о*
Ответить С цитатой В цитатник
Ingernika   обратиться по имени Глава 19.1 Воскресенье, 21 Октября 2012 г. 01:11 (ссылка)
Итак, вот еще один небольшой кусочек, так как я обещала выложить на этой неделе.. (честно говоря, после слов "отсчет пошел, я пару минут сидела в тихой панике))

На следующее утро, когда Гарри проснулся, вокруг бушевало море активности. Все вокруг мотались по комнате, ища книги, пытаясь одеться и спуститься на завтрак до того, как раздадут расписания.

Гарри зевнул, откинул одеяло и потянулся. Быстрый взгляд на часы показал, что было уже почти семь. Он все-таки смог заснуть около четырех и сегодня утром чувствовал себя на удивление бодро. Он отстраненно удивился, почему его тело не протестует против яркого солнечного света, падающего сквозь окно. Обычно, он чувствовал сильное желание зарыться обратно в одеяло и спать дальше. Гарри предположил, что его подпитывает энергия замка, он чувствовал, как она струится сквозь него.

Энтони Голдстейн прыгал на одной ноге, пытаясь одновременно одеть ботинок и причесаться. Кевин Энтвисл большей частью своего тела был под кроватью, видимо пытаясь найти что-то, что он уронил.

- Лучше поторопись, Поттер, - проходя мимо мальчика, сказал Терри Бут, единственный, кто кажется был полностью одет и собран. - Ты проспал.

Гарри взял свои вещи и пошел в душ. Мимо него промчался Стефан Корнфут, еще один «проспавший», его волосы все еще были мокрыми, а на лице застыло безумное выражение.

«Рейвенкловцы, - усмехнулся Гарри, спускаясь, чтобы принять душ. - Не слишком то они отличаются от гриффиндорцев. Только гриффиндорцы встают поздно и вынуждены торопиться, а рейвенкловцы встают рано, и думают, что опоздали.»

Когда Поттер вернулся в спальню, она уже была пуста. Воспользовавшись этим, Гарри взмахнул рукой, и в следующую секунду он был высушен, одет, причесан и держал в руке свою школьную сумку, готовый встретить этот день. Взяв Нелли, он спрятал ее под мантией и вышел.

Когда мальчик спускался, он заметил, что некоторые старшекурсники уже бродили по гостиной, хотя и прекрасно осознавали, что уроки у них начнутся не раньше чем через час. Многие из них зарылись в книги, но некоторые разговаривали или же тратили последние минуты, чтобы подправить свои летние эссе.

Гермиона ждала его у подножия лестницы, нетерпеливо шагая из сторону в сторону. Увидев его она воскликнула «Гарри!» и схватила его за руку, ярко улыбаясь.

- Как спалось? Ты уже подружился с кем-нибудь из мальчиков? Девочки уже ушли на завтрак. Ты уже послал сову домой? Как ты думаешь, они будут рады, что ты попал в Рейвенкло? Разве твои родители не были в Гриффиндоре? А твой крестный? Я так взволнована! Как думаешь, что у нас будет первым? Я надеюсь, что трансфигурация. Это звучит так интересно! Полностью превращать что-то одно в другое. О, но зелья тоже великолепны, и я уже уверена, что буду хороша в них, как и ты. Но что, если мы только думаем, что знаем, а на самом деле нет, и что все остальные знают намного больше, и мы выставим себя полными неучами! И...и...! - Если в начале она была радостна и взволнована, то под конец речи выглядела нервничающей и испуганной и потихоньку скатывалась к полноценной истерике.

- Гермиона! - воскликнул Гарри, успокаивающе погладил он ее по спине. - Успокойся! Сделай глубокий вдох. Тебе не о чем беспокоиться! Я уверен что все будет хорошо. Ты, вероятно, знаешь даже больше некоторых третьекурсников. Вспомни, как Блейз называл тебя гением и уходил в гневе, когда ты поправляла его. А ведь вся его семья потомственные рейвенкловцы. Я клянусь тебе на могиле моей матери, что ты со всем справишься.

Без предупреждения, Гермиона взвизгнула и обняла Гарри за шею. Гарри смиренно вздохнули и приобняв девочку повел ее к выходу через портрет. Сзади них кто-то из шестикурсников заметил:

- Кажется я вижу будущую старосту Школы. - и они понимающе усмехнулись.

Когда Гарри, с все еще висящей на нем Гермионой, вышли в коридор, их остановил знакомый голос.

- Так-так, какой необычный вид, - протянул Драко, стоя рядом с Блейзом, Тео и Панси. Он сделал вид, что внимательно осматривает Гарри, прежде чем заметил серьезным тоном, - Тебе стоит оглядеть себя. Кажется, ты ночью подцепил где-то грязнокровную пиявку.

Гарри уже собирался сделать Драко выговор, но его игривая усмешка показывающая, что тот шутит и тот факт, что Гермиона, очевидно, не обиделась, спасли Малфоя от тщательного высмеивания.

Гермиона отпустила Гарри, скрестила руки на груди и задрала нос, передразнивая высокомерного мальчика.

- Я не пиявка. - властно провозгласила она. Указав на мальчика пальцем она заявила, - Мой отец узнает об этом!

Щеки Драко порозовели, а его друзья засмеялись.

- Я не делаю так. - пробормотал он.

- Извини, Драко, - сказала Панси, хихикая, - но делаешь. - подбежав в Гермионе, она слегка ее обняла, к большому неудовольствию Грейнджер. Вместе с остальными они продолжили свой путь. - О, Гермиона! - воскликнула Панси. - В Слизерине так ужасно! Единственная девочка которую я знаю, это моя кузина Миллисента и она даже более заносчива, чем Драко! Если бы ты только не была грязнокровкой и гением, я бы не была так ужасно одинока без тебя!

- Ну да, - ответила Гермиона, высвобождаясь из хватки Панси. - Я, вообще-то, горжусь тем, что я магглорожденная и умная, так что уж прости меня, что я не разделяю твое мнение.

Пасни выглядела радостно, не смотря на пренебрежительный тон Гермионы.

Две группы разделились на входе в Большой зал. Гарри с Гермионой последовали к столу Рейвенкло, а остальные — к столу Слизерина. Шепотки преследовали Поттера, пока он шел к своему месту, но он старался игнорировать их. Когда он почувствовал пристальный взгляд с Хаффлпаффа, Гарри улыбнулся и поздоровался. Мальчик взвизгнул, почти как Гермиона недавно и отвернулся. Гарри вздохнул. Надо надеяться, что это закончится после первой недели.

Когда он проходил мимо Элеоноры, он похлопал ее по плечу.

- Доброе утро, Элли, - сказал он с яркой улыбкой.

- Доброе утро, Гарри, - ответила она, улыбаясь в ответ. - Поздравляю с поступлением в Рейвенкло.

- Спасибо.

Элеонора покраснела, увидев, сколько внимания они привлекли, а Гарри пошел к своему столу, оставив Элеонору в центре внимания Хаффлпаффского стола.

Сидя рядом с Гермионой, Гарри быстро присоединился к разговору о Квиддиче со старшими ребятами. По-видимому, Деймон Забини рассказывал им о своем умении, которое он обнаружил на своем десятом день рождении, и ребята выспрашивали подробности. Гермиону не интересовал квиддич и она разговаривала с Лизой и Дафной об их первых уроках.

В середине завтрака Флитвик раздал им расписания, и Гарри хихикнул, услышав стон своих однокурсников. Первый урок начинался только в девять. А некоторые из ребят были на ногах уже с пяти утра.

В зал вбежали гриффиндорские первокурсники и быстро уселись, стараясь успеть поесть до того, как начнутся занятия. Дадли громко позвал Поттера по имени.

- Гарри! - закричал мальчик, встав на свой стул и с энтузиазмом помахал ему рукой. Гарри махнул ему в ответ, в то время как МакГонагалл прошла по проходу с суровым выражением лица.

- Спуститесь на пол, мистер Дурсль. - скомандовала она. - Мы не устраиваем спектаклей. Если вы хотите поприветствовать своего друга, сначала подойдите к нему. Мы не кричим им через весь зал, вставая на собственный стул.

- Извините, - пробормотал мальчик, и понурив голову, спрыгнул вниз, но улыбка на его лице показывала, что не очень то он и огорчен. Рон добродушно похлопал его по спине, в то время как остальные смеялись.

За этим последовало повторение представления, когда Фред и Джордж вскочили на своих местах, замахали руками над своими головами и закричали «Гарри!», так же обращаясь к Поттеру. МакГонагалл нахмурилась, отругала их и сняла по пять баллов с каждого. Гарри лишь смеялся.

После завтрака Гарри и Гермиона вместе со своими однокурсниками пошли на их первый урок. Они вошли в класс Чар и Флитвик не выглядел удивленным, увидев их. И действительно, глава факультета раздал рейвенкловцам план тем, которые они будут проходить в этом году. Все прочитали список и принялись тихонько переговариваться с друзьями.

Гермиона были удивлена, узнав, что она уже знает большую часть того, что они будут проходить.

- Формально, - пояснил Гарри, - детям не позволяется изучать магию до одиннадцати, и пользоваться ей вне школы до семнадцати. Это означает, что на первом курсе обучение начинают с основ. Большинство детей из магических семей уже знают некоторые заклинания, но это будет несправедливо по отношению к магглорожденным предполагать, что их знает каждый. Так же, вне школы контролируют лишь применение магии магглорожденными, поэтому они не могут развивать свои навыки летом, если только у них нет магического наставника. Официальная позиция министерства в том, что они считают, что в магических семьях родители сами контролируют своих детей. Конечно, все знают, что их совершенно не волнует, что чистокровные дети используют магию. Ты умеешь исполнять эти заклинания только потому, что в отличии от большинства магглорожденных, у тебя были начальные тренировки. Причина, по которой ты располагаешь более обширным набором заклинаний, чем большинство чистокровных первокурсников, в более интенсивных тренировках. И в том, что ты гений, конечно.

Гермиона улыбнулась на комплимент, но тут же нахмурилась.

- Но это нечестно по отношению к детям из магических семей, - возразила она, - Я понимаю, что министерство хочет помочь таким же магглорожденным, как и я, но опускать остальных до нашего уровня не правильно. Почему нельзя такие уроки, как были у меня этим летом? Если я сумела выучить столько всего за такой короткий срок, наверняка остальные смогут выучить хотя бы половину этого. Ведь есть же целый месяц между получением письма и поездкой в Хогвартс. Магглорожденные могли бы проводить это время обучаясь, а не просто сидеть и ждать.

- Я знаю, Гермиона, - вздохнув ответил Гарри. - Но это Министерство. Что мы можем сделать?

Гермиона поджала губы.

- Ну да, ничего. Но разве ты не можешь? Я имею в виду, у тебя же достаточно власти? Как я поняла, у тебя множество связей в Министерстве и тебе принадлежит Хогвартс. Ты можешь заставить их предложить магглорожденным вводные уроки?

- Я думаю, что ты переоцениваешь меня, Гермиона. Может у меня и есть власть, но я всего лишь ребенок. Мало кто воспримет меня в серьез в данном случае. Особенно, если я буду пытаться изменить вещи, которые не менялись уже более тысячи лет.

Гермиона задумчиво посмотрела, но была прервана появлением первокурсников Хаффлпаффа и началом урока. Она оставалась задумчивой на протяжении всего дня. У всех первокурсников было лишь три урока, после чего было свободное окно, перед обедом. Потом это свободное время будет занято выборным или дополнительным уроком, но сейчас дети просто радовались, что оно есть. Большую часть этого времени Гарри провел занимаясь с группой, состоящей из Гермионы, Лизы, Дафны, Падмы, Терри и Энтони.

За три урока — чары, трансфигурация, история магии, - у них было лишь одно практическое задание, превращение спички в иголку. Терри смог посеребрить ее, но и у Гарри и у Гермионы получилась полная трансфигурация. МакГонагалл была очень довольна и провозгласила их обоих вундеркиндами. В конце для, Рейвенкло заработал семдесять пять баллов и опережал Слизерин на десять баллов. Гриффиндор был в минусе из-за трех взорванных котлов и драки между Роном и Драко, в которой Драко посмеялся на неудачей Рона на зельях, а Рон попытался его проклясть. Достаточно будет сказать, что Снейп был недоволен.

На обеде все внимание школы было привлечено необычным зрелищем в виде сидящего за учительским столом Дамблдора, который переливался всеми цветами радуги. Еда была забыта, так как все наблюдали, как их директор стал ярко голубым, потом желтым, зеленым, оранжевым, множество различных цветов сменяли друг друга в быстрой последовательности. Его пробил нервный тик, пока он вставал со своего места, чтобы обратиться к студентам и преподавателям. Смотря прямо на гриффиндорский стол, он сказал:

- Мистер Уизли. Мистер Уизли. Хотя я и могу поздравить вас с удачно выполненным заклинанием, я так же должен напомнить вам, что заклинать учителей строжайше запрещено.

Фред и Джордж обменялись удивленными взглядами, прежде чем повернуться к Дамблдору.

- Мы не делали этого, - сказали они.

Дамблдор с укором посмотрел на них.

- Ну а теперь, мальчики...

- Честное слово, сэр!

- Если бы мы это сделали,

- Мы бы признались!

- Удачно выполненное заклинания,

- Как вы сказали,

- И были бы рады присвоить его себе,

- Но мы не можем,

- Поэтому вам придется поискать где-нибудь еще,

- Чтобы найти виновника.

Тик усилился.

- Альбус, - спокойно сказала МакГонагалл, прикрыв глаза, когда директор полыхнул особенно ярким оттенком желтого, - пожалуй стоит напомнить о группе студентов, учившихся здесь чуть более десяти лет назад, которые любили накладывать именно это заклинание на различных преподавателей в начале учебного года. Возможно, тебе стоит приглядеться к потомку одного из тех студентов. - она многозначительно посмотрела на него, прежде чем обратить свой взор на стол Рейвенкло.

Глаза Дамблдора расширились в понимании и он уставился на Гарри. Мальчик невинно ему улыбнулся. Тик медленно прекратился и Дамблдор снисходительно улыбнулся мальчику в ответ.

- Мистер Поттер, - начал он мягко, - не смогли бы вы, пожалуйста, снять заклинание?

- Какое заклинание? - спросил Гарри ребяческим тоном.

Тик чуть было не начался вновь, но старик смог сдержать его.

- Вы прекрасно знаете како... - он запнулся в замешательстве, когда неожиданно вернулся в нормальное состояние. Гарри не сдвинулся ни на дюйм, а значит это не он его отменил. Дамблдор сел, одурманенный таким поворотом событий.

Гарри скрыл ухмылку за стаканом тыквенного сока.

После обеда пока ребята шли в гостиную, Гермиона разглагольствовала о Дамблдоре.

- Не могу поверить, что он назвал тебя вот так! - воскликнула она. Справа кивнула Лиза. - Честное слово, если он думал, что это ты, ему следовало вызвать тебя к себе в кабинет. Он не должен был обвинять тебя прямо в Большом зале! Я понимаю, близнецы Уизли. Я уже слышала про них похожие истории. Но ты же первокурсник! У него не было никаких причин верить, что ты можешь выполнить такое заклинание!

- Ты абсолютно права, Гермиона, - ответил Гарри усмехаясь, - Тем более, что это было зелье.

- Что? - спросила Гермиона, не веряще уставившись на него. - Гарри! Ты не мог!

Гарри кивнул.

- Сириус дал мне его перед отъездом. - сказал он. - Я попросил домовых эльфов подлить его Дамблдору.

Гермиона поджала губы, но через пару секунд улыбнулась.

- Гарри, - начала она, - это против правил, и по-хорошему я должна отругать тебя, но я не буду. Это было безвредно, к тому же, учитывая его действия по отношению к тебе, до Хогвартса, он это заслужил. Только не делай ничего такого опять. Не сказал об этом мне.

В тени мелькнули дьявольские усмешки близнецов.

*****

Следующее утро прошло со своими подъемами и спадами.

Уроки были очень легкими и большая часть рейвенкловцев проводила время, как и все остальные первокурсники. На Рейвенкло каждый сам решал с кем дружить, не обращая внимания на факультет, поэтому никто не удивился дружбе Гарри с Драко, Панси, Тео и Блейзом.

Его план подружиться с Невиллом потихоньку претворялся в реальность. Большинство уроков у Рейвенкло было совместно с Хаффлпафом, поэтому было трудно найти время поговорить с мальчиком. Дадли без труда притягивал за собой Рона, Симуса и Дина туда, где был Гарри, но Невилл еще ни с кем не подружился. Обычно, Гарри пропускал обучающие занятия в гостиной Рейвенкло, зависая у портрета Полной Дамы, в ожидании появления Невилла. Он без особых усилий находил бедного мальчика в любой точке замка, пока Невилл не стал проводить с рейвенкловцами больше времени, чем с гриффиндорцами. Гарри получил у Старосты Школы, и по совместительству старосты факультета, разрешение Невиллу посещать гостиную рейвенкло. Уверенность Невилла потихоньку росла, так же как и у Элеоноры, и он стал учиться заметно лучше. Даже МакГонагалл заметила, что общение с рейвенкловцами пошло мальчику на пользу.

Рон, с ним у Гарри были проблемы. Он забыл, каким предубежденным был его брат, будучи ребенком. Рон презирал все, что не вписывалось в его видение идеального мира. Свет был добром, Тьма — злом, и не было ничего между ними. Таким образом все гриффиндорцы были Светлыми, а все слизеринцы Темными и, ясное дело, хитрыми и изворотливыми, как дьявол. Все, что было отлично от этого, рассматривалось с подозрением, а все, что содержало хоть небольшую частица Тьмы, автоматически причислялось ко злу, которое следовало оскорблять и избегать. Рон презирал слизеринцев именно по этой причине, и не мог сдерживаться достаточно долго, чтобы увидеть то, что видел Гарри в своих слизеринских друзьях. Не говоря уже о его ревности, касающейся самого Гарри.

Рон хотел быть рядом с Гарри, быть другом Гарри, другом знаменитого Мальчика-Который-Выжил. Ему нравилось быть другом кузена Гарри, потому что приближало его к Гарри. Рон даже был готов мириться с этой нахальной «Я-знаю-все» магглорожденной, потому что она была подругой Гарри. В конце концов, раз уж она была у Гарри в друзьях, значит в ней было что-то особенное. А Рон отчаянно хотел стать особенным. Он хотел, чтобы люди на него смотрели. Он хотел стоять над толпой, над своей семьей. В семье уже были особенные люди, поэтому про него забывали и не принимали во внимание. Он хотел доказать семье, что он был лучше. Рон не был крутым взломщиком проклятий, как Билл, или укротителем драконов, как Чарли. Он не был лучшим учеником и стипендиатом, как Перси, или смышленым проказником, как Фред и Джордж. И, конечно же, он не был девочкой, как Джинни, которой гордилась семья, потому, что она была первой девочкой родившейся у Уизли впервые за шесть поколений. Не было ничего, в чем бы он был особенно хорош, и поэтому Рон надеялся, что ему перепадет часть славы, если он будет другом Гарри.

Гарри отметил, что кричит на пренебрежения и замечания Рона чаще обычного. Несколько мощных заклинаний изменения личности, Гарри не видел иного способа изменить мнение Рона. В конце концов, здесь была война, но Рон был слишком юн, чтобы знать о зверствах столкновения того времени. Гарри был доволен, что заставил Рона отказаться от своих предубеждений. Но разумеется, это не означало, что он будет выше небольшой мести, после того как Рон оскорбил одного из его друзей. Фред и Джордж очень удивились, когда Рон стал объектом нескольких шуток, в одной из которых принимали участие кусачие трусы.

Кстати о Фреде и Джордже, они встретились с Гарри на следующий же день, еще до завтрака.

Панси уже утянула Гермиону вперед, и Гарри продолжал свой путь в одиночестве, пока сзади его не окликнули.

- Привет, приятель! - усмехнулся Фред, с энтузиазмом начиная трясти руку мальчика. - Я Джордж, - сказал он, указывая на своего близнеца.

- А я — Фред, - сказал Джордж, указывая на Фреда. - Рады знакомству! - воскликнул он, начиная трясти вторую руку Гарри.

- Да, для нас огромная радость встретить единомышленника!

- Здесь слишком мало таких как мы.

- Можешь быть уверен!

- Мы лишь хотели сказать, что нам очень понравилось, как ты подшутил над Дамблдором,

- И мы приглашаем тебя в наш клуб шутников!

- У нас глаз на таланты, не так ли Фред?

- Именно, брат мой, и не смотря на твою неудачную сортировку в Рейвенкло,

- Ужасно неудачную.

- Мы примем тебя как,

- Нашего ученика!

Гарри засмеялся, вынимая свои руки из рук близнецов.

- Я польщен, по-настоящему польщен, но боюсь, что я уже обучаюсь у кое-кого в искусстве шуток.

Близнецы выглядели убитыми горем.

- Кто-то заполучил тебя вперед нас! О ужас!

- Кто же хочет подорвать нашу монополию на шутки в Хогвартсе?!

Гарри хмыкнул.

- Если я расскажу, то его скорее всего искалечит профессор МакГонагалл. А я уверяю вас, что она узнает. Я точно знаю что ей о многом докладывают. - он указал на портрет чопорно выглядящей дамы, которая вдруг очень заинтересовалась своим платьем.

Фред и Джордж задумчиво посмотрели на картину.

- Хмм. Это объясняет как мы попались, когда размещали навозные бомбы на первом курсе. А мы думали, что у МакГонагалл есть какая-то суперсекретная способность знать, когда кто-либо на ее факультете что-то замышляет. Фред! Запомни об этом!

После этого, близнецы, казалось, приняли Гарри с свою компанию то ли в качестве младшего брата, то ли домашнего питомца. Гарри не мог точно сказать. Они ласково трепали мальчика по волосам, когда проходили мимо него в Зале, и приносили пакеты шутливых сладостей, которые Гарри чаще отдавал Рону, чем ел сам. Близнецы называли его «Гаррикинс» и все время расспрашивали его о загадочном «Мастере Шуток». Гарри посчитал неправильным раскрывать личность «Мастера», как бы вынуждая этим отдать ему карту Мародеров, что было бы странно, учитывая, что Гарри по идее не знает об этом секрете. Как бы то ни было, Сириус и Ремус забирали его на Рождество, и Гарри устроил так, чтобы близнецы услышали нужные имена.

Карта Мародеров. Гарри не хотел ее. Он нуждался в ней! Пока что Фоукс и Хогвартс успевали предупредить Гарри, что бы его не поймали, когда он был там, где не должен был быть и делал то, что не должен бы делать. Но Фоукс мог следить лишь за передвижениями Дамблдора, а предупреждения Хогвартса только как «Кто-то идет!».

Замок, не смотря на его разумность, нельзя было назвать очень умным. Так как у него не было глаз, он не мог видеть своих жителей. Хогвартс был не способен определить человека кроме как по магической подписи, или же, в крайних случаях, по их местонахождению. Например, Трелони была для него «женщиной в башне», так как никогда не покидала ее. Поэтому, когда Гарри спрашивал про кого-то определенного, то получал в ответ лишь полную неразбериху. Большинство «разговоров» такого рода обычно звучали примерно так.

- Где Гермиона?

- Кто?

- Моя подруга. Она всегда рядом со мной.

- Женщина. Эта? - в голове мальчика появилось изображение Панси.

- Нет, это Панси.

- Эта?

- Нет, это Элеонора.

- Эта?

- Я даже не знаю кто это.

- Эта?

- Это... О, перестань! Профессор Вектор никогда не ходит со мной! Гермиона на том же факультете, что и я, и спит в той же башне, что и я!

- Эта?

- Это Лиза Турпин!

Так бы происходило, если бы Хогвартс мог говорить, но он не мог. Замок мог лишь передавать мысли, эмоции и изображения. К тому времени, когда замок понимал, о ком они говорили, Гарри был жутко раздражен, так как они уже успевали перебрать половину населения замка. Вот почему Гарри так отчаянно нуждался в карте. Тем не менее, хотя с одной стороны он был безумен... но так же он был терпелив. Он мог подождать несколько месяцев. Конечно же, если близнецы не отдадут ему карту, после того как узнают, что она принадлежит ему, то он ее просто украдет. Поттер никогда не говорил, что он хороший человек.
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени С: Воскресенье, 21 Октября 2012 г. 08:28 (ссылка)
Ну, в срок вы уложились:D
Спасибо*о* Уже жду продолжения...
Ответить С цитатой В цитатник
Морана_Китано   обратиться по имени Понедельник, 22 Октября 2012 г. 12:44 (ссылка)
Этого стоило ждать. Очень интересно *___* Спасибо Вам!
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 05 Ноября 2012 г. 17:44 (ссылка)
Так продолжения хочется....
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Суббота, 10 Ноября 2012 г. 13:21 (ссылка)
:С *плакплак* продаааа......
Ответить С цитатой В цитатник
Ingernika   обратиться по имени Глава 19.2 Суббота, 10 Ноября 2012 г. 23:34 (ссылка)
Ура! Я наконец-то доперевела эту часть!



На следующий день у Гарри была ЗОТИ со Слизерином перед обедом и Зелья с Хаффлпаффом сразу после.

Панси утащила Гермиону на место рядом с собой, как только они зашли в класс, поэтому Гарри решил сесть с Драко.

В отличие от уроков Слизерин-Гриффиндор, и некоторых Рейвенкло-Хаффлпафф, здесь не было различия на факультеты. Не было ни слизеринской, ни рейвенкловской половины. Рейвенкло был единственным факультетом, с которым общался Слизерин, так как Рейвенкло был вторым по количеству чистокровных студентов – магглорожденные обычно шли в Гриффиндор или Хаффлпафф – и слизеринцы считали студентов рейвенкло достойными их дружбы. Аналогично, Рейвенкло оказался единственным факультетом, способным выносить слизеринцев на протяжении довольно длительного периода времени.

Когда все студенты заняли свои места, появилась профессор Розелли. Она встала перед своим столом и, скрестив руки на груди, смотрела на класс, пока все не затихли. Убедившись, что внимание всего класса обращено на нее, она взяла в руки ведомость. Затем обратилась к классу.

- Я – профессор Френсис Розелли. Вы будете обращаться ко мне «профессор Розелли» или «мэм». Я ваш учитель, а не друг. Если вы решите обратиться ко мне иначе, например, просто Розелли, а я уверена что у вас будет соблазн это сделать, то я буду недовольна. А если я буду недовольна, то вы будете терпеть последствия. За каждое нарушение я буду снимать по пять баллов. Сегодня я позволю вам задать любые вопросы, хотя и оставляю за собой право не отвечать. А впоследствии же, за любые вопросы личного характера будет сниматься по десять баллов. Итак, у вас есть вопросы?

Трейси Дэвис нерешительно подняла руку.

- Сколько вам лет? – задала она пробный вопрос.

- Мне двадцать три, – взглянув на нее, ответила Розелли.

- А вы не слишком молоды? – смело спросил Тео.

- Мой возраст никак не связан с моей квалификацией, мистер Нотт. У кого-нибудь есть вопросы, не касающиеся моего возраст?

Миллисента Булстроуд подняла руку, и, не дожидаясь когда ее назовут, спросила с насмешкой:

- Розелли не чистокровная фамилия, вы грязнокровка?

Часть ее однокурсников, в том числе несколько слизеринцев, взглянули на нее, когда она это сказала. Глаза профессора сверкнули холодом.

- Десять баллов со Слизерина. Это слово не будет произноситься в моем классе. – Миллисента раздраженно выдохнула. – Моя мать чистокровка, а отец – маггл, так что по вашим меркам я полукровка.

- Из какого рода ваша мама? – спросила Панси с дружелюбной улыбкой.
– Мы можем быть родственниками.

Розелли чуть приподняла бровь на легкомысленное замечание девочки.

- Моя мать – Артемида Розелли, в девичестве – Артемида Малфой.

Все посмотрели на Драко.

- Что? – спросил он, в замешательстве оглядываясь на своих однокурсников. – Я ее не знаю.

- Моя мать, - строго сказала Розелли. - не тема для обсуждений. Достаточно сказать, что ее отлучили от рода, когда она вышла замуж за моего отца. У вас осталось еще десять минут на вопросы, а затем мы начнем урок, и я уверяю вас, что он будет весьма интенсивным.

Следующие десять минут она отвечала на вопросы, начиная от того, в какой школе она обучалась, Шармбатон, и до того, как она получила работу в таком возрасте. Удивительно, но она была ученицей Квиррелла и заняла его место из уважения к нему. Наконец, когда поток вопросов начал спадать, Гарри поднял руку.

- Что случилось с профессором Квирреллом? – почтительно спросил он, когда его назвали.

Розелли долго смотрела на него, как бы оценивая, прежде чем ответить.

- Директор сообщил мне, что если кто-нибудь задаст этот вопрос, я должна сказать, что он пострадал при встрече в агрессивно настроенным вампиром. И хотя это правда, он находится в Мунго по другой причине, и я не вижу смысла врать. Правда в том, что он был одержим Темным Лордом.

Шокированные вздохи и шепотки наполнили класс.

- Что произошло? – с любопытством спросила Падма. Остальная часть класса затихла в ожидании ответа, восхищенно глядя на молодую строгую женщину.

Она глубоко вздохнула перед ответом.

- По какой-то причине, дух Темного Лорда отделился от него, оставив его присмерти. По собственному ли желанию или насильно, но это нанесло огромный урон профессору Квирреллу, и он бы умер, будучи в километрах от цивилизации и без возможности аппарировать, если б на него не наткнулась группа маггловских путешественников. К счастью, среди них был маг, который узнав профессора, наложил на магглов Обливиейт и отправил Квиррелла в Мунго. У него серьезные травмы магии и души, он в критическом состоянии, но ожидается, что он выживет.

Гарри задумался над этим. С единственным оставшимся хоркруксом, Волдеморт уже не мог удерживать себя в теле Квиррелла. Учитывая количество его сил и возможную борьбу Квиррелла, то вполне вероятно, что профессор мог изгнать его. Так что, Волдеморт мог вселяться в животных или плавать в виде духа и не мог на что-либо повлиять. И это было хорошо.

- Итак, ваше время вышло, - сказала Розелли, после ответа на последний вопрос Блейза о результатах ее Ж.А.Б.А. – Откройте свои учебники на странице сорок два. Вы не будете изучать заклинания на практике, пока не будете способны отличить чары от заклятия. По этой теме, кто может ответить, в чем разница между чарами, заклятиями и проклятиями?

Гермиона подняла руку, так же как и несколько рейвенкловцев, Гарри и Блейз. Вызвали Гермиону.

- Проклятия – это сильные разрушающие заклинания. Они используются, часто со смертельным исходом, чтобы причинить серьезный физический вред, иногда с магическим эффектом. Они могут варьироваться от проклятия Редукто, относящееся к общим взрывным заклинаниям, до Непростительных. Заклинания, относящиеся к проклятиям, приводящие к серьезным травмам и смерти, как правило, отличаются высокой энергоемкостью. Заклятья и чары – менее энергоемки. Хотя заклятия не так опасны, как проклятия, они имеют схожие вредящие последствия. Например, простое жалящее заклятия, если не снимать его достаточно долго, может привести к повреждениям кожи. Чары, хоть и наносят негативный эффект, чаще всего неопасны. К примеру, чары ошеломления могут заставить кого-нибудь упасть, но не наносят сильного вреда. Кроме того…

- Спасибо мисс Грейнджер, - прервала ее профессор Розелли, прежде чем Гермиона смогла продолжить. – Это был очень подробный ответ. Десять баллов Рейвенкло.

Оставшуюся часть урока они читали учебники. В конце, Розелли продемонстрировала несколько заклинаний, а студенты решали, к какому типу они относятся.

В общем, Гарри пришел к выводу, что профессор Розелли является превосходным преподавателем, и когда-нибудь станет прекрасным мастером ЗОТИ, если найдет другого учителя, который возьмет ее в ученики. Конечно, если она избежит проклятия. Он мог лишь гадать, какая ужасная участь может постигнуть ее в конце года.


* * *

Его первый урок зелий был еще более интенсивным. Снейп воспроизвел свой блистательный выход, заставив многих хаффлпаффцев вздрогнуть, выдал свою обычную речь, в результате чего многие хаффлпаффцы съежились и пытались спрятаться, когда его взгляд останавливался на каждом из них, достаточно долго, чтобы отметить каждого ученика.

Гарри был слегка удивлен, увидев этого Снейпа. Он выглядел довольно молодо, не старше тридцати, и был мало похож на «сальноволосого летучего мыша из подземелий». Его кожа была такой же фарфоровой как у вампиров, не достаточно бледной, чтобы каждый понимал, что он нечеловек, но достаточно бледной, чтобы понимать, что в нем есть что-то вампирское. Он, вероятно, мог сказать, что это наследственность от его прародителей-вампиров, что он скорей всего и сделал. Его глаза, такие же темные, как и у «того» Снейпа, были более насыщенными. Когда он смотрел на вас, казалось, то вы смотрите в глаза опасного хищника.

Его волосы, с интересом заметил Гарри, были лишь немного короче его собственных, и были шелковистыми, а не сальными. Несколько прядей падали на его лицо, задевая бледные щеки, как бы пряча от этого мира. Тем не менее, каждый раз, когда какая-нибудь прядь падала ему на глаза, профессор тут же убирал ее так, чтобы она не мешала его взгляду.

Одним из наиболее значительных различий был нос. Все еще такой же видный, он не выглядел, будто его несколько раз ломали. Хотя, возможно, кровь вампира исправила его и другие дефекты тела, когда Снейп превращался. Одни из преимуществ бытия вампиром. Говоря о вампирах, Гарри заметил маленькие, почти незаметные клыки во рту мужчины, когда тот говорил.

- Мисс Боунс, - сказал Снейп обманчиво спокойным голосом, вырывая Гарри из задумчивости. – Что я получу, если добавлю тертый корень асфодели в настойку полыни?

«А, началось», - подумал Гарри почти с нежностью, - « Вопросы, ответы на которые не знают первокурсники, кроме особо старательных рейвенкловцев.»

- Ну, я.. я думаю, - заикаясь пробормотала Сьюзен, - Я думаю, что зелье, какое-нибудь.

- Очень хорошо, мисс Боунс, - саркастически усмехнулся Снейп. – Это действительно зелье какое-нибудь. Пять баллов с Хаффлпаффа, за то, что пришли на урок неподготовленной.

Сьюзен подпрыгнула от неожиданности, сдерживая слезы. В действительности. Сьюзен была самой смелой хаффлпаффкой на этом курсу. Стал ли Снейп еще страшнее, чем тогда? Его глаза источали сверхъестественный блеск, когда злился, что отнюдь не успокаивало. Гарри сдержал усмешку.

- Поттер! Если я сказу вам найти безоаровый камень, где вы будете его искать?

Теперь Гарри почти открыто усмехнулся.

- Скорее всего в кладовой с ингредиентами, – пара студентов осмелилась хихикнуть, блеск в глазах Снейпа усилился.

- Тихо! – рявкнул он, вызывая тишину. – Пять баллов с Рейвенкло, за вашу насмешку, Поттер!

Прежде, чем он смог продолжить, Гарри сказал:

- Но если вы спрашиваете, откуда берется безоар, то ответ – из желудка козы, и он является антидотом к большинству ядов. Кстати, это не камень, как принято считать. Это комок шерсти.

- Фуу, - воскликнул Захрия Смит, морща нос, а некоторые девочки позеленели.

Взгляд Снейпа вернул всех к молчанию. Сделав несколько шагов вперед, он встал перед Гарри, пытаясь использовать разницу в росте, чтобы запугать его. Конечно, это не сработало.

- Хорошо, умник. В чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха?

- Лишь в названии, сэр. Это одно и тоже растение, так же известное как аконит. Чрезвычайно ядовито, при попадании внутрь может привести к смерти.

Не останавливаясь, Снейп продолжил задавать все более трудные вопросы.

- Какой основной ингредиент Взрывающегося зелья?

- Слюна взрывопотама. Крайне неустойчива.

- Любовное зелье?

- Яйца пеплозмея.

- Зелье забвения?

- Тысячелистник птармика.

- Свойство мандрагоры в зельях?

- Она используется в большинстве противоядий, в том числе от окаменения, человеческой трансфигурации и различных проклятий.

- Ингредиенты оборотного зелья?

- Настоянный в течение двадцати одного дня отвар златоглазки, пиявки, тертый рог двурога, спорыш, водоросли, сорванные при полной луне, измельченная шкурка бумсланга. И частица того, в кого хотите превратиться.

- Важнейший ингредиент Веритасерума?

- Яд из левой головы Рунескопа. Сэр, у вас не получится поставить меня в тупик. С девяти лет моим наставником был один из лучших зельеваров мира.

- Один из лучших? – усмехнулся Снейп. – Не думал, что Поттер будет довольствоваться чем-то меньшим, чем самое лучшее.

- Ну да, - ответил Гарри с невинной улыбкой. – Обычно это так, но вы были недоступны, сэр.

Студенты ахнули, глядя на представление со смесью восхищения и
ужаса.

Сердитый взгляд.

- Лесть не принесет вам ничего кроме отработки, Поттер.

- Это не лесть, сэр, – ответил Гарри, стараясь заставить голос звучать так искренне, как мог, - Лишь правда. Я попросил лучшего и получил ваше имя. Ваш навык зельевара – легенда.

Северус впился глазами в глаза Гарри, и мальчик почувствовал прикосновение к своим мысленным барьерам. Выделив профессору небольшую часть своего разума, он послал чувства благоговения, уважения и волнения.

Вынырнув из его разума, Снейп усмехнулся, чуть расслабившись.

- Мне нравятся вызовы.


* * *


Северус наблюдал, как первокурсники Рейвенкло-Хаффлпафф в спешке выходят из класса, в стремлении оказаться подальше от него. Большинство из них были такими же, какие приходят к нему каждый год. Легкомысленные хаффлпаффцы, боящиеся даже своей тени и всезнающие рейвенкловцы, намеревающиеся похвастаться. Он был приятно удивлен, увидев среди них одну студентку, подающую надежды. Она была немного высокомерна, но гордилась знаниями, которые получила сама, и это не было плохой чертой. При должном внимании, она легко станет лучшей в классе в кратчайшие сроки.

Точнее, если бы Поттер не был в ее классе.

Мальчик был интересен. В тот момент, когда он прошел через двери, с Грейнджер справа от него, и окруженный другими «вешалками», Северус знал, что он нечеловек. То, как он двигался. Как мерцали и светились его глаза в полумраке. То, как мальчик изучал Северуса, словно увидев в нем что-то знакомое. Директор был одновременно прав и не прав. Нечеловек – возможно. Оборотень – точно нет.

Однако он не собирался раскрывать секрет мальчика. Северус не собирался давать Дамблдору больше информации, чем тот уже имел. Может это был инстинкт самосохранения, а возможно, он просто хотел досадить этому человеку. Так или иначе, секрет Гарри Поттера был в безопасности, на данный момент.

Что касается невероятного таланта Поттера в зельях, Северус был впечатлен. Некоторые из вопросов были уровня С.О.В. и выше, но Поттер отвечал быстро и без усилий. Интересно, где мальчик получил такие знания. Это казалось невозможным, но, похоже, мальчик был гением. Возможно, ему следует поговорить с другими преподавателями, и узнать какой уровень знаний показывает Поттер на других уроках.

Отношение мальчика к Снейпу так же удивило, особенно учитывая, кем он воспитывался. Мальчик был вежлив, но уверен. Обладал собственным мнением, но знал, когда нужно промолчать. И самое главное, он уважал Северуса. На самом деле, казалось, что он благоговеет перед мастером зелий. И именно это, даже больше чем сверхъестественные способности в зельях, позволили Снейпу разделить Джеймса Поттера и Гарри Поттера на двух разных личностей.

В этом мальчике не было ничего от его отца. Он был уверен в себе и своих способностях, не было самоуверенности и позерства, как у Джеймса. У него было своенравие матери и, возможно, немного игривости Блека, но эти черты не были подавляющими. Поттер был гораздо умнее, чем Люпин в его возрасте, распределен в Рейвенкло, вроде бы любил учиться, и уважал Снейпа не только как преподавателя, но и как превосходного ученого.

Честно говоря, мальчик был не так плох. Определенно не так плох, как он ожидал. Северус даже предположил, что может привязаться к мальчику в далеком будущем, когда тот повзрослеет. Снейп хотел убедиться на счет его знаний на первом в этом году педсовете.


* * *


- Гарри! – воскликнула Гермиона, когда они покинули класс зелий. – Это было восхитительно! – несколько рейвенкловцев одобрительно поддержали ее. – Я имею в виду, что некоторые из вопросов были такими сложными! Даже я не знала ответ! Как ты смог?

Гарри засмеялся.

- Ну, ты же знаешь меня. Я всегда что-нибудь читаю. Просто большая часть книг была по зельям. Плюс, Сириусу иногда приходилось просто вытягивать меня из лаборатории.

- У тебя есть собственная лаборатория! – пораженно воскликнула Дафна. – Это так здорово!

- Она уже была там, когда мы туда переехали, – ответил Гарри, пожав плечами. – Так как, вы знаете, детям нельзя пользоваться магией вне школы, я большую часть времени проводил там.

- Пригласи меня на Рождество! – взмолилась она, широко открыв глаза и повиснув на его плече. Лиза повисла на другом, Терри и Менди выглядели, будто желая присоединиться к ним.

Гарри рассмеялся.

- Там нет ничего особенного.

Он чуть запнулся, когда Гермиона со спины обняла его за шею.

- Я думаю, что ни хотят учиться и совершенствоваться все каникулы, – насмешливо прошептала она ему на ухо.

Гарри притворно обиделся.

- Хотите сказать, что вы просто хотите воспользоваться моими возможностями?

- В точку! – подтвердила Падма, присоединяясь к висящим на Гарри, повиснув в середине.

Четыре висящих на нем девочки остановили его движение, и он вздохнул.

- Хорошо, - сказал он, - вам придется спросить у своих родителей, но я буду рад видеть вас всех. На пару дней, не больше. Без обид, но не думаю, что ваши родители обрадуются, если вы все праздники проведете в моих библиотеках и лабораториях.

- У тебя их больше одной?! – пискнула Менди, наконец, поддавшись порыву и обнимая Гарри за пояс, рядом с Падмой.

- Эй, - проговорила Су Ли, надувшись. Ткнув Гарри в плечо, и с обидой заметила. – Там больше нет места для меня.

Все засмеялись, а Энтони сказал сквозь смех:

- Я думаю, это придает новый смысл выражению, «Дамский угодник».

- Вы блокировали проход. – Двенадцать голов повернулись на строгий голос позади них.

От резкого движения, пять девочек и Гарри рухнули на пол в кучу размахивающих конечностей и девичьих криков.

Губы МакГонагалл дернулись.

- Мистер Поттер, - начала она, - если, конечно, вы находитесь где-то там, хотя у вас сейчас окно, у других все еще занятия и им необходимо использовать этот коридор. Пожалуйста, пройдите в вашу гостиную или в другое подходящее место. – При этом она плавно обошла их и пошла дольше по коридору с легкой веселой улыбкой на лице.



* * *


В эту пятницу, после последнего занятия, учителя Хогвартса собрались в учительской для своей раз-в-двух-недельной встречи. Северус молчал, пока остальные преподаватели болтали о том, о сем. Его действительно не волновало, что у Невилла Лонгботтома был зеленый палец, или что Дэвис был прекрасным кандидатом в капитаны квиддичной сборной Рейвенкло, и уж его точно не волновало, что Трелони думала, что Элиот Трюдо собирается заключить контракт с Чумой на следующей неделе. Наконец, разговор передвинулся на кого-то более относящегося к делу.

- Мистер Поттер, - начал Флитвик, - Он невероятно одаренный.

Глаза Дамблдора блеснули и он начал внимательно слушать.

- Хотя и мисс Грейнджер и он успешно выполнили Вингардиум Левоиса с первой попытки, его заклинание было гораздо более совершенным. Его перо не дергалось и ни на мгновение не потеряло высоту. Он безупречно владеет этим заклинанием. Очень впечатляет.

- Я согласна, - сказала Минерва. – На их первом уроке и он, и мисс Грейнджер провели полную трансформацию спички в иголку, но так же, его работа была значительно лучше. Его иголка была более детализирована, и он затратил намного меньше магии на преобразование.

- Интересно, - проговорил Дамблдор, опершись подбородком на руки. – Помона?

- Ну, - начал приземистая ведьма, - мы еще не делали практических работ, но его ответы и письменные работы довольно точны.

- Он отлично летает, но я уверена, что мы все ожидали этого, - вставила мадам Хуч.

- Я думаю, что он проспал мой урок, - сказал Бинс, зависнув над своим креслом. – Но боюсь, я не обратил внимания.

- Конечно же, нет, - усмехнулся Снейп призраку.

- Северус? – спросил Дамблдор, переводя взгляд на молодого человека.

Северус выпрямился в кресле, собираясь произнести фразу, которую, думал, никогда не произнесет.

- Поттер, вероятно, самый талантливый студент, которого я когда-либо учил. – Не обращая внимания на потрясенные и недоверчивые взгляды, он продолжил. – Его знания в зельях обширны и точны. Он еще ни разу не ответил неверно, а его письменные работы образцовы. У меня здесь копии, – он передал несколько свитков директору и продолжил говорить, пока директор просматривал их, а затем передал Минерве. - Превосходные баллы каждый раз. На практических работах он еще лучше. У него есть инстинктивное знание того что работает, а что нет. Каждое из его зелий идеально, и он даже успевает предотвращать каждый потенциальный взрыв котлов его однокурсников, бросая нужный ингредиент в нужное время, чтобы успокоить зелье. Он так же дал очень умные ответы на некоторые вопросы, которые я задавал классу. Здесь копии этих вопросов и его ответов.

Он протянул Дамблдору еще несколько свитков, и брови старика удивленно приподнимались, пока он читал.

- Как вы можете видеть, мальчик находится далеко за пределами первого курса. У него огромный талант к зельям и, кажется, ему нравятся мои уроки. Я не должен говорить вам, насколько это неожиданно, что из всего первого курса именно Поттеру больше всех нравятся мои уроки. Сейчас, я считаю, что были бы полезно позволить ему посещать мои уроки у второго курса Рейвенкло. Кроме того, я считаю, что ему стоит предложить частные занятия, чтобы он мог получить Мастерство через два года.

Удивленные восклицания преподавателей были прерваны словами директора.

- Боюсь, я не могу этого допустить. Мистер Поттер не должен рассматриваться иначе, чем другие наши студенты.

Снейп сердито посмотрел на него.

- Я не предлагаю ничего подобного. Вы знаете это. Если бы любой другой студент показал такой же уровень знаний и навыков, я бы настаивал, чтобы они получили такие же возможности.

- Да, заявила Минерва, так же сердито посмотрев и нахмурившись, - Это преступление, не давать развиваться потенциалу мальчика. Ему надо предоставить все возможности для развития. Это не имеет никакого отношения к тому, кем он является, все связано с тем, на что он способен. – Под неумолимым взглядом Дамблдора она ударила ладонями по столу и встала. – Я не допущу, чтобы этот мальчик перестал развиваться, Альбус!

- Сядь, Минерва, - строго приказал Дамблдор, заставляя ее автоматически опуститься в кресло. – Я директор Хогвартса, и я сказал, что мальчика не будут выделять, включая так называемые «возможности», которые вы хотите ему дать. Это конец темы, и мы больше не будем ее поднимать. Вы меня поняли?

- Прекрасно, – со злостью сказала она, и вновь встав, излучая презрение, вылетела из комнаты.

Северус приподнял бровь, взглянув на старика, и проследовал за Минервой.

Вспыхнули тихие перешептывания, обсуждающие открытое проявление презрения и протеста двух глав факультетов.

В самом дальнем углу, холодные голубые глаза с любопытством наблюдали за встречей. Губы изогнулись в полуулыбке и тихо прошептали:

- Ну, разве это не увлекательно?
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Воскресенье, 11 Ноября 2012 г. 13:24 (ссылка)
ОООООО СВЕРШИЛОСЬ!!*о* Спасибо огромное С:
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Пятница, 16 Ноября 2012 г. 23:07 (ссылка)
Я что, одна жду?:с
Ответить С цитатой В цитатник
Symple   обратиться по имени Пятница, 23 Ноября 2012 г. 17:40 (ссылка)
Чрезвычайно признательна Автору за перевод! Несколько лет назад наткнулась на данный фик на Поттер-фанфикшен, там он был выложен только до 15 главы. Сейчас с огромным удовольствием перечитала весь фик с начала. Спасибо! Желаю вдохновения и времени перевод! С нетерпением жду продолжения!
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Пятница, 07 Декабря 2012 г. 18:47 (ссылка)
чорд:с прода будет-то, нет?
Ответить С цитатой В цитатник
Ingernika   обратиться по имени Глава 20 Вторник, 26 Февраля 2013 г. 01:29 (ссылка)
Дико извиняюсь перед всеми ожидающими, но мой бедный комп провел в ремонте четыре месяца, прежде чем вернулся ко мне. Надеюсь такого больше не произойдет...


Хэллоуин быстро приближался и Гарри становился все более беспокойным и полным нехороших предчувствий. Они всегда оправдывались. На Хэллоуин всегда происходило что-то плохое. Даже спустя тысячелетия, в будущем, когда люди уже даже не помнили о Хэллоуине, случалось что-то плохое. Это не было чем-то катастрофическим. Нет, это припасалось для Июля. Происходило что-то более мелкое, хоть и вполне преодолимое, но все же изменяющее жизнь.

Все было хорошо до сих пор. Слишком хорошо. И что-то должно было это разрушить.

Гарри без особых усилий стал довольно популярен. Он был дружелюбен со всеми, его уверенность и ум привлекали к нему людей всех возрастов и со всех факультетов. Он был лучшим в своем классе по всем предметам, но это было ожидаемо. Гермиона шла прямо за ним, будучи второй во всех предметах, кроме Чар и Гебрологии. Чары держал за собой Блейз, а вторым по Гебрологии был Невилл. Нельзя было сказать, кто лучше разбирается в Гебрологии, Гарри или Невилл, так как они никогда не ошибались. В то время как Гарри был лучше в письменных работах, Невилл был лучше в практических. Они постоянно менялись первым и вторым местом, так как у Гарри были знания и опыт, а у Невилла близость с любыми растениями.

Большинство преподавателей обожали Гарри. Он был любимым учеником Флитвика, мадам Хуч считала, что его надо записать в квиддичную команду, несмотря на его возраст, а МакГонагалл оставила свой факультет позади по баллам, потому что постоянно награждала баллами Гарри и хвалила его. Гарри был уверен, что она намекала ему на что-то, особенно, когда рассказывала о молодом польском маге, который стал Мастером Трансфигурации в девятнадцать лет, а потом многозначительно на него смотрела.

Снейп, как неудивительно было это говорить, был так же плох, как и она, только более тонок. Задержав мальчика после урока, он прямо заявил, что если тот не получит Мастерство по зельям до семнадцати, то Снейп проклянет его чем-то ужасно мерзким и долговечным. Затем он сунул Гарри в руки две книги, старую копию «Самых мощных зелий» и расписанную копию «Расширенного учебника по зельеварению», собственность Принца-Полукровки, с наказом держать их в тайне.

Профессор Розелли была и строгой и серьезной. Она не была слишком придирчива, но ожидала лучшего от каждого ученика на своих уроках. У нее не было времени для игр или дурачества. На каждом уроке они занимались от начала и до конца. У нее не было любимчиков, но она рассматривала Гарри немного отдельно от других. Он это заметил, и старался не выделяться на ее уроках, потому что каждый раз, когда он отвечал на вопрос, она странно на него смотрела, как если бы узнавала о нем что-то, только по тому, как он говорит. Отвечая на вопросы и выполняя заклинания, он сдерживал себя. Его ответы были короткими, но правильными. Его заклинания были эффективными, но не слишком мощными. Не то, чтобы он боялся этой женщины или того, что она может узнать. Просто она умела видеть странности. Она знала, что мальчик был невероятно зрелым для своего возраста и очень сильным, в магическом плане. И Гарри должен быть очень осторожен, чтобы ее внимание не переросло в подозрительность.

Драко регулярно получал письма от своей матери, в основном, так как его отец не мог усидеть на месте достаточно долго, и обычно делился ими с Гарри. Нарцисса утверждала, что она была на грани, и была готова привязать мужа к стулу и опоить его, чтобы получить хоть минуту покоя. «Гарри то и Гарри это!» писала она в последнем письме. «Днем и ночью! Это первое, что я слышу и утром и последнее, что я слышу перед сном! И его мотания! Клянусь, нам придется заменить все ковры, так как он постоянно ходит по ним туда-сюда. Даже домовые эльфы волнуются, озабоченные тем, что с ним происходит! Если это вскоре не прекратится, но я пришлю его к его драгоценному Гарри по кусочкам!»

Гарри отправил Люциусу письмо, спрашивая, что случилось и может ли он чем-либо помочь. В ответ он получил что-то напоминающее неуверенное, взволнованное и цветистое письмо влюбленного подростка. Люциус ужасно скучал по Гарри, но дальше хуже. Похоже, что спустя пару недель Люциус начал беспокоиться и мысли о его господине начали занимать все больше и больше его времени, пока не оказалось, что он не в состоянии думать о чем-либо еще. Дошло до того, что он даже сказал, что чувствует, будто на нем какое-то заклинание. Шли недели, и становилось все хуже, и ему уже было тяжело сдерживать желание выскочить из дома на поиски Гарри и быть с ним, несмотря на то, что он точно знал, где находится Гарри и что с ним все в порядке.

Очевидно, что их Связь повлияла на него неожиданным образом. Гарри пообещал, что они увидятся на Рождество, он опасался уходить из замка в другое время, так как кто-то, вроде Дамблдора, мог заметить его отсутствие. Затем он написал Ремусу с просьбой присмотреть за Люциусом, на что получил утвердительный ответ.

Оставалась неделя до Хэллоуина, когда пришел спецвыпуск Ежедневного Пророка, вместе со срочным письмом от Митчелса. Считая, что письмо пришло от его крестных, Гарри сунул его в карман, решив прочитать потом, и раскрыл газету на первой странице.

«Темная Метка парит над маггловской деревней!» гласила газета. Гарри начал краснеть, просматривая ее. Семья магглов была подвержена жестоким пыткам и убита группой Пожирателей Смерти. Авторы аппарировали на место происшествия, чтобы найти уже мертвую семью, полыхающий дом и одного мертвого Пожирателя на лужайке около него.

Испуганный шепот наполнил Большой Зал, когда студенты и преподаватели узнали об атаке. Гарри посмотрел на стол Слизерина и поймал взгляд Драко. Легкий кивок головой в направлении выхода из Зала заставил другого мальчика встать и направиться к выходу вместе с Блейзом, Панси и Тео. Несколько мгновений спустя, Гарри встал, сказав, что забыл свой учебник по Гербологии. Сосредоточившись на сдерживании своей ярости, он не заметил внимательного взгляда Гермиона.

Только выйдя за двери, он встретил четырех встревоженных ребят. До того как они успели что-то сказать, он жестом показал им молчать и отвел в секретный коридор.

- Я должен идти, - резко сказал Гарри, как только стена встала на место. – У меня нет никого в Рейвенкло, поэтому мне нужно, чтобы вы прикрыли меня. Если кто-нибудь спросит, скажите, что когда последний раз видели меня, я жаловался на головную боль и шел в башню Рейвенкло. Я наложу иллюзию на кровать, чтобы казалось, будто я сплю. Надеюсь, если кого-то из ребят пошлют меня проверить, то они подумают, что я болен и просто оставят меня. Как думаете, справитесь?

Они кивнули.

- Мы – слизеринцы. – сказал Драко с усмешкой. – Думаю, мы сможем соврать нескольким учителям.

- Это так здорово! – сказала Панси, взволнованно подпрыгивая и держа Драко за руку. – Наша первая миссия!

Гарри нахмурился.

- Это не миссия, Панси. Вы не Пожиратели Смерти и я не хочу, чтобы вы так думали. Вы дети, и мне ужасно не нравится использовать вас таким образом. Если бы был другой способ, я бы воспользовался им.

- Мы знаем, Гарри, - сказал Драко, бросив взгляд на девочку, и поправился, - Мой лорд. Панси просто глуповата.

- Мы не хотим прятать Вас, - прервал его Блейз, как всегда практичный. – Я скажу Спраут, что Вы слегли. Она, наверняка, примет это за чистую монету. После Гербологии у Вас Трансфигурация, верно? – Гари кивнул. – МакГонагалл может послать кого-то проверить Вас, когда узнает, что Вы больны. Я постараюсь, чтобы мой брат пустил меня в башню Рейвенкло, под предлогом проведать Вас, или что-то типа того, и затем скажу ей, что вы в порядке. Тогда она не пошлет кого-либо еще.

- Умно, – одобрительно ответил Гарри.

- Вы не делали этого, да? – спросил Тео, когда Гарри открыл секретный коридор и собрался уходить. – Вы не отдавали приказа на атаку, правда? В смысле, это не похоже на то, что Вы делаете.

Гарри улыбнулся. Тео не был глуп, вовсе нет, но и не был таким сообразительным, как остальные, и иногда ему было необходимо подтверждение того, что он прав.

- Нет, не делал, - ответил Гарри, пожелав ребятам удачи, он скользнул в тени и вышел в спальне.

Очутившись там, он создал материальную иллюзию на кровати, которая будет отвечать на вопросы простым «Головная боль. Оставьте меня». Затем он вернулся в самый темный угол, который смог найти, и, скользнув в тень, перенесся домой.

*****

Ремус и Сириус прочитали о нападении примерно в то же время, что и их крестник, и не удивились, когда Гарри появился. Они знали, что он не мог позволить себе ждать. Ему было необходимо действовать сейчас же. Если нападение останется безнаказанным, низшие Пожиратели Смерти могут принять это за одобрение и решить, что должны продолжить нападения.

- Что, черт возьми, произошло?! – требовательно спросил Гарри, появившись из темноты, его школьная мантия была перекошена, а глаза яростно пылали.

- Мы не знаем, - успокаивающе сказал Ремус. – Рудольфус и Рабастан, сейчас, тайно отправились на Ноктюрн Аллею, пытаясь выследить тех, кто участвовал в нападении.

Гарри рыкнул и нетерпеливо махнул Сириусу.

- Руку!

Сириус тут же дернул рукав, обнажив запястье. Когда Гарри активировал метку, Сириус обеспокоенно на него посмотрел.

Ни Сириус, ни Ремус никогда не видели своего крестника таким. Они видели его раздраженным и слегка выходящим из себя. Гарри подсознательно снял всю свою маскировку, чтобы добавить ужаса тем, кто появится. Его верхняя губа приподнялась от тихого рычания, открывая удлинившиеся клыки, которые появляются, только когда вампир достаточно зол, чтобы убить. Его глаза были красными от ярости, и он перестал дышать, что было верным признаком того, что сейчас Гарри более сконцентрирован на своей ярости, чем на сохранении своей человеческой иллюзии.

- Мантии! – рявкнул Гарри, заставив Ремуса метнуться в подсобную комнату, чтобы забрать из пожирательские мантии и маски.

Это не был терпеливый, почти беззаботный мальчик, который потакал им, играя роль любящего крестника, который шутил вместе с Сириусом и смеялся легко и свободно. Это был настоящий Гарри, жестокий вампир и Темный Лорд, который не потерпит неповиновения. Впервые за все время Сириус испугался Гарри.

Это было почти смешно, как быстро все изменилось.

Люциус и Нарцисса появились с хлопком, первые Пожиратели, отозвавшиеся на призыв. Люциус немедленно бросился к ногам Гарри и прислонился головой к груди мальчика с ликующим воплем:

- Мастер!

Все напряжение, казалось, покинуло Гарри, и небольшая улыбка скользнула на его губы, когда его рука поднялась сама по себе и начала поглаживать светлые волосы.

- Мой возлюбленный, - мурлыкнул он, любовь смягчила его багряный взгляд.

Гарри, до этого момента, не осознавал той боли, что появилась в его сердце. Он так привык игнорировать чувство потери, принесенное смертями в его клане, начиная с сына Николаса, во Второй Мировой войне, и заканчивая Джинни и их оставшимися детьми, несколько тысячелетий назад, что не заметил чувства тоски по своему Консорту.

Он все время чувствовал боль, даже дольше чем помнил. Это было неизменно. Вампиры всегда были общинными существами с сильными узами между семьей или кланом и потеря хотя бы одной из уз влияет на них очень сильно. Потеря рожденного ребенка или партнера часто заставляла вампира носить траур до собственной смерти. Рон так и сделал, прожив немногим более полувека после убийства Гермионы.

Если быть честным самим с собой, именно эти чувства заставили его вмешаться во время. После того как он потерял последнего из своего клана, не способный умереть сам, отчаяние разожгло его деятельность. Отчаяние либо закончить существование, либо вернуть семью. Теперь, когда он был здесь, чувства успокоились после того как узы порвались и изменились. Его семья вновь была жива. Не Джинни, их множественные дети, Рон или его племянники и племянницы. Они пока не были его семьей. Теперь она включила Люциуса, Ремуса, Сириуса, а также Гермиону и Малака.

Они были живы и впервые за все время, которое он помнил, Гарри не чувствовал боли от потери. Но из-за того, что он скрывал эту часть своей души, он не заметил этого. Как и не заметил, что она вернулась, и он начал тосковать по своему любимому Консорту.

В тот момент, когда Люциус докоснулся до него, его ярость стала постепенно утихать и стала контролируемой, так как их Связь заработала, утешая и успокаивая ее.

Наклонившись, он целомудренно поцеловал Люциуса в щеку и прошептал благодарность ему на ухо.

Извиняюще улыбнувшись своим крестным, за свою отрывистость, он перенес всех в зал для ожидания остальных.

*****

Братья Лейстранджи осторожно расспрашивали обитателей Ноктюрн Аллеи о тех, кто участвовал в нападении, утверждая, что Темный Лорд хочет наградить их, и даже дошли до того, что показали метки и раскрыли свои личности, чтобы доказать свою правомерность. Они невероятно удивились, когда на них напали, как только они вышли из магазина поддержанных мантий.

Они только вышли, когда в Рудольфуса попал ошеломитель и он упал, потеряв сознание. Рабастан тотчас вытащил свою палочку, поставил щит и стал приводить своего брата в чувство. В это время, один из нападающих подошел к ним со спины, обходя щит, защищавший только с одной стороны, и кинул в них обезоруживающее заклинание. Их палочки отлетели и Рабастан, развернувшись, ударил мага кулаком в лицо, отбросив того в витрину магазина.

Один из троих нападавших побежал, в то время как Рудольфус быстро схватил другого.

- Лови его! – воскликнул он брату, силой сдерживая вырывающегося мага, бежавший припустил вниз по темнеющей аллее в отчаянном рывке к свободе.

Рабастан рванул за ним и повалил его на землю, только чтобы получить удар по лицу тяжелым ботинком, так как человек смог вскочить на ноги и продолжить бегство.

Оглядевшись в поисках палочки, Рабастан заметил кое-что получше. Повинуясь мысли, бочка с дождевой водой развалилась на части, вода поднялась в воздух и помчалась за убегающим магом. Игнорируя все физические законы поведения воды, она окружила мага, прижав его руки к телу и заставив его остановиться. Еще одна мысль и небольшой жест рукой, вода превращается в ледяную тюрьму. Закованный в лед от подбородка до щиколоток, маг пару мгновений забавно раскачивался туда-сюда, прежде чем упасть с глухим стуком.

Рабастан ухмыльнулся и подобрал чужую палочку.

Рудольфус почувствовал кровь, когда его пленник дернул головой назад, врезаясь в его голову и ломая нос. Воспользовавшись его замешательством, мужчина ухитрился освободиться и направить свою палочку на Лейстранджа. Белые пятна перед глазами исчезли, когда он услышал торопливое «Ступефай!»

Заклинание ударило его точно в грудь.

Подняв руку, он рассеянно почесал место, куда попало заклинание. С весельем посмотрел на потрясенного мага.

- Спасибо, - сказал он, усмехаясь, - Довольно неплохо быть невосприимчивым к ошеломителям.

С тихим треском его нос вправился сам, и кровь перестала течь. Не сдерживая силу, он ударил изумленному магу слева, ломая челюсть и отправляя его в бессознательное состояние.

- Теперь мы квиты.

Не обращая внимания на испуганных ведьм и магов, которые стали свидетелями всей сцены, двое мужчин собрали своих нападавших в кучу. Ведьма торопливо вышла вперед и протянула им их палочки и также быстро отступила. Кинув женщине, Рабастан поднял своего пленника, его метка была видна всем смотрящим, и, схватив за мантию еще одного, а его брат схватил второго. Они прикоснулись пальцами к своим меткам и аппарировали вместе с нападавшими.

*****

Все прибыли за исключением братьев Лейстранджей и Гарри начал проявлять нетерпение. Он сидел в затемненном зале в темном кожаном кресле с высокой спинкой. Сириус скучающе оперся на нее одной рукой, подперев голову, Ремус стоял рядом с ним. Нарцисса, Долохов, Нотт, Руквуд, Паркинсоны, Митчелс и Аделайн стояли перед Гарри, ожидая последних двоих из их числа. Люциус сидел у основания кресла, прислонившись головой к ногам Гарри, его присутствие смягчало ярость, текущую в молодом лорде.

Изгиб пергамента в кармане напомнил Поттеру о письме, которое он получил от Митчелса. Это был торопливо написанный отчет о нападении и та информация, которой владели Авроры. Все это он уже знал, кроме того, что Пожиратель Смерти, которого нашли мертвым, скончался от пулевого ранения в бедро. Ему пробило бедренную артерию, и он быстро истек кровью, неспособный аппарировать и брошенный своими товарищами. Пока еще не смогли определить, кем он был, хоть и осмотр его трупа показал, что его метка была настоящей. Поэтому он был одинаково не важен для обоих сторон.

Хлопок возвестил о прибытии Лейстранджей, Гарри поднял взгляд и увидел, как они кучей свалились на пол. Забавляясь, он наблюдал, как они быстро вскочили на ноги и пытались восстановить достоинство, после того как свалились на своих пленников. Три не двигающихся фигуры лежали на полу, и Гарри приподнял бровь, молча требуя объяснений.

Оба мага упали на колени, уважительно склонив головы.

- Мой Лорд, - начал Рудольфус, - эти трое напали на нас, прямо перед тем, как мы получили призыв. Мы не успели их допросить и сочли за лучшее принести их сюда. Похоже, именно они участвовали в нападении на магглов.

Гарри кивнул. Он чувствовал слабый пульс метки Волдеморта, переплетенной с их собственной магией, эта маслянистая примесь вилась вокруг их сущности и распространялась в воздухе с их собственным предательством.

- Они ранены, - сказал Гарри, почувствовав запах крови, исходящий от них.

- Они втянули нас в драку, - отчитался Рабастан. – Они сумели нас обезоружить и, если бы не ваши уроки, мой лорд, они могли бы уйти. Двое были вырублены физически, а третий всего лишь ошеломлен, хотя и промок, после того как я растопил его.

- Ремус, - сказал Гарри, повернув голову, чтобы взглянуть на мужчину, – осмотри их, пожалуйста? Я бы предпочел, чтобы они не умерли раньше, чем я решу их убить за их проступок.

Ремус быстро подлечил их раны, самыми серьезными из которых оказались сломанные ребра, а затем ограничил их свободу веревками.

Один почти сразу же начал шевелиться и Гарри жестом отослал всех на свои места. Рабастан и Рудольфус быстро надели свои маски и встали на страже трех мужчин, Сириус и Ремус встали по сторонам кресла Гарри. Люциус, после ободрительного похлопывания по плечу, остался на месте, он лишь чуть выпрямился, чтобы восстановить свой впечатляющий вид, не смотря на то, что он сидит на полу. Остальные преклонили колени и склонили головы, понятное дело, что сейчас все было помпезней, чем обычно, чтобы напугать трех заблудших Пожирателей.

Багряные глаза Гарри слегка пылали от его силы, пока он сердито разглядывал троих магов. В тот момент, когда все они пришли в себя и, в замешательстве, посмотрели в его направлении, он указал на них палочкой Волдеморта и пробормотал:

- Круцио.

Трое мужчин закричали, чем дольше длилось проклятие, тем их крики становились все громче и выше, они катались по полу от мучительной боли, осколки горячей белой ярости копьем пронзали их вдоль позвоночника и изгибая дугой их тела.

Наконец, все закончилось, и Гарри опустил палочку.

- На колени, - прошипел он угрожающе, заставляя их автоматически выпрямиться и принять унизительную позу, распластавшись так, что их головы коснулись пола.

- Вы скажете мне, - начал он, с тихой угрозой в голосе, - о чем именно вы думали, действуя без приказа. Даже более, все атаки, не утвержденные мной, ясно запрещены под страхом смерти. Говорите!

- М-мой лорд, - начал один, дрожащим голосом, не сомневаясь, что ребенок перед ним не кто иной, как Темный Лорд. – Мы только хотели…

- Моего внимания? – прервал Гарри, оскалившись. – Что ж, поздравляю. Вы его добились, – он рассмеялся и трое задрожали от черного удовольствия, прозвучавшего в голосе. – Почему вы напали на моих слуг?

- Мы были напуганы, мой лорд! – ответил другой. – Темный Лорд не награждает за ослушание.

- Пожалуйста, мой лорд! – закричал последний, рванув вперед, и попытался поцеловать кайму гарриной мантии. – Пожалуйста, не наказывайте нас! Мы были пьяны! Мы не хотели ослушиваться!

Резким движением ладони Люциус отбросил мужчину назад.

- Ты не дотронешься до моего Лорда, кретин.

Гарри издал звук, нечто среднее между вздохом и недовольным рычанием.

- У меня нет на это времени. – сказал он поднимаясь. – Кто-либо еще участвовал в нападении кроме вас и мертвеца?

- Нет, мой лорд. Только мы.

- Очень хорошо. Вы трое будете моим посланием Министерству и всему магическому миру. Рудольфус. Рабастан. – Братья быстро встали, внимая. – Пытайте их так, как сочтете нужным, но удостоверьтесь, что все можно будет определить после смерти. Разделайте их тела и отправьте их через Министерский камин по кусочкам. Я дам вам письмо, отправите его вместе с ними. Предательство или неповиновение, возможно, это будет последний пример того, что я сделаю со своими людьми.

Вопли мужчин, полные ужаса и протеста были быстро оборваны двойным красным лучом из палочек братьев.

*****

Оставалось два дня, и Дамблдор тихо злорадствовал. Гарри Поттер, очевидно, пролежал весь день в кровати, пропустив все уроки и приемы пищи. Юный Забини проведал его и уверил всех, включая беспокоящуюся Поппи Помфри, что Гарри нужно лишь немного отдохнуть. Хотя мальчик и был слизеринцем, Дамблдор был склонен поверить ему. Он был довольно тихим, внимательным в учебе и дружил с гриффиндорцами. Больше Рейвенкло, как и остальные в его семье, чем Слизерин.

Поэтому, Дамблдор ощущал приятное чувство «я-прав-вы-не-правы». Приближающаяся полная луна и больной мальчик с опекуном оборотнем в сочетании давали только одну вещь. Пешку. Он поговорит с Гарри весьма скоро. Он предложит свою поддержку и покровительство, если сможет расположить к себе мальчика.

Он немало удивился, когда увидел мальчика, на следующее утро, здоровым, бодрым и общающимся со своими друзьями как обычно.

*****

Френсис Розелли была холодной женщиной. Ей пришлось стать такой, чтобы выжить.

Ее мать забеременела в юном возрасте. Незамужняя, залетевшая от маггла, ее родители поставили ей ультиматум. Забыть этого мужчину, избавиться от ребенка и пройти обряд очищения или же более не быть Малфой. Она даже не стала отвечать, просто встала и вышла, и ее больше никогда не видели в магическом мире.

Через шесть лет она стала вдовой и более никогда не выходила замуж.

Она была холодна и сдержана со своими детьми, вернувшись к своей чистокровной маске. Хотя и не жестокая, она была властной требовательной госпожой.

Френсис была образцовой дочерью подобной женщины. Она была сдержана, как и ее мать, превосходна во всем за что бралась, а ее острый язык с легкостью ставил на место самодовольных магов. Единственным человеком, который мог растопить ее ледяной щит, был ее младший брат. Моложе ее на четыре года, она практически вырастила мальчика. Она показала ему любовь и доброту, которых было не добиться от их матери, и защищала непослушного ребенка от суровых наказаний, которые он получал за свои шалости. Она училась постоянной бдительности, через определенные тренировки и усилия, чтобы всегда быть на шаг впереди него.

Именно умение наблюдать, тщательно отточенное, позволило ей заметить «неправильность» в Гарри Поттере.

Она не была точно уверена, кем он был, но точно знала, кем он не был. Этот мальчик был слишком умен, зрел и могущественен для ребенка одиннадцати лет. Она видела что-то похожее несколько лет назад, в Перу. Маленькая девочка, не старше семи лет, которая родилась с генетической памятью своих родителей. Аномалия, она была взрослой во всем, кроме тела. Френсис никогда не видела никого похожего на эту юную ведьму и думала, что это произошло, потому что активировались гены Сфинкса и Сфинкс передал свои знания таким образом.

Конечно же в юном Поттере не было крови Сфинкса. Его мать была магглорожденной, а единственным магическим существом в роду его отца был вампир.

Она не знала, чем была его «неправильность» и как она произошла, но она будет присматривать за ним. Он может стать либо опасным врагом, либо могущественным союзником.

*****

Хэллоуин быстро приближался и Гарри был уже на краю. Этим утром Ежедневный Пророк сообщил, что оставшиеся трое Пожирателей Смерти, ответственные за нападение на магглов, были найдены в Министерстве мертвыми, с приколотой к груди одного из них запиской, от руки Темного Лорда.

«Стало ясно, - писала газета, – что убийство магглов ни в коей мере не было приказом Вы-Знаете-Кого. В письме говорилось, что четверо Пожирателей Смерти действовали не только без приказа, но даже вопреки ему, так как Темный Лорд пару месяцев назад заявил, что без его личного разрешения не будет проводиться никаких нападений. Так же было сказано, что эта война не будет касаться магглов, и единственными целями являются члены магического правительства и те, кто решит выступить против Вы-Знаете-Кого. Как это ни странно, кажется, Вы-Знаете-Кто пересмотрел свое мнение за годы своего изгнания. В письме заявлялось, что он стремится остановить объединение магического и немагического миров, включая свадьбы между волшебниками и магглами, и сохранить магию. Тем не менее, нигде не упоминается желание уничтожить всех магглов.»

Статья была на удивление краткой и беспристрастной, рассказывающей только факты. Скорее всего, это могло быть из-за угрозы, которую он включил в письмо, что любое искажение фактов приведет к очень неприятным последствиям всех причастных.

Митчелс прислал ему копию официального отчета о причинах смерти трех магов. Они были подвержены пыткам, как магическим, так и физическим, и, в конечном счете, получили Убивающее проклятие, хотя к тому моменту оно было для них радостью.

Письмо, которое он послал, теперь известное как Послание Темного Лорда, заставило многих в магическом обществе пересмотреть свои взгляды. Многие чистокровные формально стояли на стороне Министерства, потому что не верили в массовое уничтожение магглов, магглорожденных и тех, кто присоединился к ним. Теперь, мнения разделились. Многие чистокровные, даже те, кому нравились магглы, не верили в объединение с ними. С прекращением террористических действий Волдеморта они обнаружили, что не так уж против изменений в политике, которых добивается Волдеморт. Гарри даже получил письмо от гоблинов, что Билл Уизли задавал вопросы об их верности и намекнули, что, возможно, он предложит свои услуги Темному Лорду. Этот нестандартный человек знал, лучше многих, опасность вранья гоблинам и не станет так рисковать.

Гарри планировал посетить гоблинов и получить их мнение о Билле во время его следующего ночного визита к Люциусу. Что до этого, он решил, что будет лучше выкраивать время, чтобы навещать своего Консорта раз в неделю, чем давать их связи вести их к безумию. По словам Ремуса, связь между Гарри и его Консортом была очень похожа на Партнерскую связь. Только у нее было другое название и возможность иметь две связи, с супругом и с Консортом, соответственно. Как и любая новая Партнерская связь, после недели проведенной раздельно, она будет принуждать их увидеть друг друга. После двух недель, будет практически невозможно думать о чем-либо еще. После месяца, им, вероятно, придется сдерживать себя, чтобы не помчаться туда, где находится его партнер. Однако после двух месяцев связь пойдет на убыль, а через три – исчезнет, оставив чувство одиночества, но никак более не повлияет. В другом случае, связь будет постепенно закрепляться, позволяя все больше времени проводить раздельно, но это займет довольно много времени.

Ремус прошел через подобное, когда арестовали Сириуса. Его удерживали взаперти и успокаивали лекарствами около четырех месяцев, прежде чем влияние стало уменьшаться. Он утверждал, что это был единственный раз, когда он был благодарен группе контроля за оборотнями из департамента контроля за магическими существами. Одним из самых милосердных действий по отношению к оборотням было сдерживание их от причинения повреждений себе и другим после смерти партнера или разделения с ним. Без этого многие оборотни убили бы себя от горя.

Хотя Гарри мог подавлять эффекты до определенной степени, теперь, когда он узнал о них, они действовали на него так же, как и на Люциуса. Для того чтобы не допускать этого, он навещал Люциуса каждую среду ночью. Было достаточно легко ускользнуть, когда его однокурсники засыпали после их урока астрономии в полночь. Они были слишком вымотаны, чтобы заметить его отсутствие, а Фоукс проводил всю ночь в изголовье кровати Дамблдора, чтобы успеть предупредить, если что. В час ночи Гарри появлялся в спальне Люциуса и ложился в кровать, не будя Малфоя. Наутро он уходил до того как Люциус просыпался, лишь оставляя одну кроваво-красную гвоздику на прикроватном столике, чтобы показать, что он был. Гарри сперва подумал, что оставлять цветы – это избито и неоригинально, но ему нужно была дать Люциусу знать, что он был здесь, не беспокоя его сон, и это был лучший выход, чем записка. Нескольких часов физического контакта хватало, чтобы успокоить связь до следующей недели, и они оба могли сосредотачиваться на других вещах. Он выбрал красную гвоздику, поскольку она символизировала острую тоску по человеку, по которому он скучал в своей дневной жизни, и потому что в сердце он был глупым романтиком. Гарри подумал, что его жизнь начала походить на романтический маггловский роман про вампиров. Вампир навещал свою любовь ночью, как будто во сне, и только красный цветок на подушке оставался после его ухода перед рассветом.

- Гарри, может, ты все-таки уделишь мне немного внимания?

Гарри вынырнул из своих мыслей и увидел Гермиону, внимательно на него смотрящую.

- Извини, - сказал он, виновато улыбнувшись. – Я задумался. Что ты говорила?

Девочка картинно закатила глаза и кинула в него подушку.

- Я спрашивала, закончил ли ты свое эссе по Защите. Хотя, учитывая эту чернильную лужу, которая натекла с твоего локтя, тебе в любом случае придется его переписывать.

Посмотрев вниз, Гарри обнаружил, что, действительно, его локоть стоял в луже чернил, которые стекли из его пера, которое висело над пергаментом последние полчаса. Выругавшись под нос, он схватил другой лист пергамента, вытер им кожу и ткнул в испорченное задание. Пару мгновений назад он был так далеко от школы, домашних заданий и жизни юного волшебника, что почти забыл себя.

- Я бы хотела, чтобы у меня была такая же кожа, как у тебя, - тоскливо сказала Гермиона. Когда Гарри приподнял бровь, он продолжила. – Ну, я имею в виду, посмотри на себя. Чернила просто стерлись! Если бы такое случилось со мной, у меня бы на несколько дней осталось непривлекательное черное пятно. Но не у тебя. Бьюсь об заклад, тебе даже не придется бороться с прыщами, когда ты станешь старше! – затем она продолжила очарованно смотреть на прекрасную чистую кожу.

Почувствовав себя неуютно от ее внимания к его уникальности, Гарри стал складывать свои книги в сумку.

- Ну ладно, ты закончила свою работу? Мне кажется, что уже время спускаться вниз, на пир.

Этого оказалось достаточным, чтобы отвлечь ее.

- Ой, но ты же еще не закончил. Я подожду тебя, если ты захочешь сперва закончить свое эссе.

- Неа, - ответил он, вставая и поднимаясь в спальню. – Оно не понадобится до понедельника. Я закончу его позже.

Это заявление заставило нескольких рейвенкловцев в общей комнате взглянуть на него с весельем, как если бы они никогда не слышали таких слов от кого-то из них. Оставив Гермиону собирать свои вещи, Гарри свалил свои на кровать и, оглядевшись, пуста ли комната, вытащил из-под подушки флакон и выпил его содержимое. Пока что ему была необходима кровь приблизительно раз в две недели, ее с радостью предоставляли домовые эльфы, и он предпочитал выпивать унцию перед обедом. Тяжелая хогвартская еда, идеальная для растущих волшебников, имела склонность раскачивать его пищеварительную систему и иногда вызывала у него чувство тошноты. Упреждающий глоток крови помогал его системе быстрее расщеплять жирную и сладкую пищу.

- Куда идет щенок? – прошипел голос из-под его одеяла, и маленькая треугольная голова показала оттуда.

- На хэллоуинский пир, – просто ответил он.

Этих слов оказалось достаточно, чтобы змея выпрыгнула из-под одеяла и свернулась на кровати.

- Нелли хочет пойти!

Гарри посмотрел на нее.

- Нет. Там будет огромная толпа восторженных школьников. Слишком большой риск, что кто-нибудь врежется в меня и почувствует тебя. Или раздавит. Ты же не хочешь этого, так?

- Нелли хочет ПОЙТИ! – нетерпеливо сказала она.

Гарри с легкостью проигнорировал ее ребяческие требования, задернул полог, спрятав змею, и ушел.

Нелли надулась.

*****

Северус сидел за столом, с мрачным видом на лице и смотрел на море счастливых детей, которые объедались всякой гадостью. Они громко переговаривались, смеялись и улыбались, пробуя различные десерты, лежащие перед ними. Это был контролируемый хаос.

Хотя не они заставляли его хмуриться. О, нет. Дети могли есть что хотят, это не было его заботой. Что действительно его раздражало, это…

- Не хочешь попробовать булочку с корицей, Северус?

- Нет, спасибо.

- О, но эти ириски просто божественны!

- Уверен, что это так.

- Яблочный пирог такой сладкий! А взбитый крем такой светлый и легкий!

- Рад за вас. Правда. Рад.

- Как насчет бисквита? Уверен, ты не сможешь от него отказаться?!

- Могу и откажусь.

- Ну же, Северус! Ты должен попробовать каких-нибудь сладостей в Хэллоуин!

Северус взглянул на директора со всем ядом, на который способен, его свирепый взгляд черных глаз пытался просверлить мерцающий голубой взгляд старика, и Снейп прорычал:

- Заткнись.

- Ну, это было не слишком вежливо, - ответил маг, казалось лишь слегка расстроенный сварливым отношением к нему.

- Не думаю, что он хотел быть вежливым, Альбус. – сказала Минерва, сидевшая рядом с ним. – Возможно, тебе следует прекратить предлагать ему сладости. Ты же знаешь, что он их не любит. Просто оставь его и ешь свой десерт.

Благослови Мерлин эту женщину. Она обладала упрямством Гриффиндора и острым языком достойным наиболее злостных слизеринцев. И она была на его стороне. Северус никогда не думал, что будет так рад, что вокруг будут гриффиндорцы.

- Чепуха, Мирнерва! Уверен, не все они так плохи!

Очевидно, он забыл прошлое Рождество, когда он предлагал ему различные торты и сладости, и все закончилось тем, что Северус раскидал все торты и чуть не убил миссис Норрис в приступе жажды крови.

Он уже предчувствовал головную боль.

Встав со своего места, Северус вышел из-за стола со словами:

- Я собираюсь убить кого-то милого и пушистого, выпить всю его кровь и повесить его труп перед гостиной Гриффиндора.

- Северус! – воскликнула Минерва, вынуждая того остановиться и обернуться. Чуть улыбнувшись, она тихо пробормотала:

- Хаффлпафф, если тебе не трудно.

Он дьявольски ей усмехнулся и продолжил путь и, не обращая внимания на вопль Трелони «Опасайтесь темноволосого мужчины!», направился в подземелье.

*****

Услышав восклицание женщины, Гарри посмотрел на преподавательский стол и увидел, что Снейп уходит, МакГонагалл хмурится в тарелку, Дамблдор улыбается, мерцая глазами, а бедная профессор Спраут выглядела весьма обеспокоенно, когда Трелони читала ее ладонь.

Хихикнув, он вернулся к разговору с Падмой и Гермионой.

Он пытался расслабится за время, пока подавали десерт, убеждая себя, что ничего не произойдет. Ничего не происходило на Хеллоуин в течение десяти лет, не должно произойти и сейчас. Это просто невозможно. Он изменил слишком многое, и это было просто еще одно событие.

Между тем, Гермиона становилась все более подозрительной. Она заметила, что Гарри был рассеян и взволнован весь день и, наконец, спросила его, потому ли это, что в Хэллоуин годовщина смерти его родителей. Он издал неопределенный звук, пожав плечами, и сменил тему, но он заметил, что девочка сочла это за утверждение. Она перестала смотреть на него с подозрением и теперь пыталась объяснить Падме, кто такие стоматологи, которыми были ее родители, и почему ей, обычно, не позволялось есть столько сладостей дома.

*****

Извивающаяся тень скользила по темным коридорам в подземелье.

Нелли была раздражена. Ее щенок покинул ее, и пошел есть различную гадость, которая была ему НЕ нужна, со своими маленькими смертными друзьями. Он отмахнулся от нее, проигнорировал ее требования и просто оставил ее там!

Поэтому, она решила не обращать внимания на его требования, так как и он проигнорировал ее.

Сейчас она была на пути к Большому Залу, который, она была уверена, был там, где был пир. Она не была точно уверена, где находится Большой Зал, так как была там только на плечах своего щенка, но она знала, что он был где-то внизу. Хотя, возможно, он был не на столько внизу. Здесь было холодно, а в Большом Зале обычно было тепло.

- Глупый щенок, - прошипела она раздраженно, разворачиваясь назад, чтобы ползти обратно. – Он должен знать лучше. Ему нужна его Нелли. Что он будет там делать без Нелли? Он потеряется! Потеряется без нее!

Громкий глухой звук заставил пол вздрогнуть, и змея стала крутить головой по сторонам, ожидая увидеть одного из этих шумных человеческих детенышей, подходящего к ней. Однако никого не было. Вытащив язык, она ощутила странный запах в воздухе, когда прозвучал еще один стук, ближе, чем прошлый, заставляя пол трястись еще сильней. Еще раз попробовав воздух, она попыталась его определить.

Это было что-то ужасное, похожее на протухший сыр, с уже неделю разлагающимся трупом крысы и грязными носками мальчика Кевина, которые валялись под его кроватью с первой недели в школе. Все это перемешанное и увенчанное испарениями кучи фекалий. Если не хуже.

Ритмичное постукивание приближалось, пока огромная темная тень не вышла из-за угла и зашла в коридор, в котором лежала змея.

- Святая мать..! Как?! Что за…?! Святой че…! Ох, милая мамочка Салазара!

Ей вдруг овладело инстинктивное желание свернуться, спрятав голову, и раскачиваться взад и вперед в ожидании насильственной смерти, пока огромный тролль тащился по коридору в ее направлении. Сумев умерить это глубоко врожденное желание, она устремилась по коридору, используя всю скорость, на которую была способна. К несчастью, тролль запнулся и его тело начало падать намного быстрее, чем передвигалась змея.

Понимая, что еще немного, и она превратится в пирог из Нелли, змея прошипела громко и слегка истерично:

- Мегамагическое заклинание, СПАСИ МЕНЯ!

Спустя пару секунд она взвилась в воздух и полетела через весь замок к безопасности.

*****

Пир кончился около часа назад и Гарри и Гермиона остались единственными, кто еще не спал. Гермиона дремала в кресле, пока Гарри переписывал свое эссе, без которого она отказывалась его отпускать.

Он пытался отправить ее спать, но не смог ее уговорить. Гермиона сделала своей обязанностью проверять, чтобы у всех ее однокурсников была выполнена домашняя работа, и она не пойдет спать, пока Гарри не закончит свою. Он уже собирался будить девочку, чтобы сказать, что он уже закончил, когда услышал взбудораженное шипение за портретом.

- Открой-открой-открой!

- Нелли? – удивленно спросил он, уставившись на летающую змею с черные крылья с перьями. – Что с тобой произошло?

- Щенок- щенок- щенок- щенок- щенок- щенок- щенок! – продолжала змея в настоящей панике.

- Когда ты отрастила крылья? – спросил Гарри, более заинтересованный странными изменениями, чем бессвязной речью сумасшедшей змеи. – У какого вида змей есть крылья? И почему ты не говорила мне об этом? Ты же не съела что-нибудь с пола, правда? Потому что, если ты это сделала, я клянусь…!

- ЩЕНОК! – дико закричала Нелли, прервав его.

- Что? – коротко спросил он, раздраженно опершись рукой о бок и склонив голову к плечу.

Сделав несколько глубоких вздохов, Нелли начала внятно говорить, под конец сорвавшись на испуганный крик:

- Там внизу огромный. Ненормальный. ТРОЛЛЬ!
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Четверг, 28 Февраля 2013 г. 21:17 (ссылка)
*О* Спасибо-о-о.... Очень интересно, но так мало T^T Поскорее бы прода...
Ответить С цитатой В цитатник
Ingernika   обратиться по имени Глава 21.1 Среда, 13 Марта 2013 г. 22:58 (ссылка)
Северус угрожающе взмахнул палочкой перед лицом Монтегю.

- И если я еще раз увижу, что вы двое опять сражаетесь в коридоре, - прорычал он, - будьте уверены, я сделаю так, что вы не вылезете из отработок, пока не окончите Хогвартс!

Пьюси съежился, когда Глава его факультета сердито на него посмотрел. Хотя Снейп никогда не снимал баллов со Слизерина и не назначал отработок в присутствии чужих, он не был всепрощающим человеком. Он лишь разбирался с делами Слизерина в подземельях, где была его вотчина.

- А теперь быстро внутрь! – потребовал он и оба парня влетели в проем.

Когда они ушли в слизеринскую гостиную, Северус вздохнул и потер переносицу. Он терпеть не мог Хэллоуин.

С утра у него были сдвоенные Зелья с Гриффиндором и Наффлпаффом, которые прошли достаточно хорошо, учитывая по окончании урока было лишь три взорванных котла и около половины класса в больничном крыле. За обедом Дамблдор уговорил его помочь с украшениями к Хэллоуину. И он провел свое свободное время с Хагридом и толпой домовых эльфов, не имеющих ни малейшего понятия ни о личном пространстве, ни о его желании тишины. Затем его несколько раз нагружал конфетами старый чокнутый старикашка, прежде чем Снейп смог вернуться в тишину и покой подземелий. Только чтобы получить сигнал о драке в гостиной Слизерина.

Учитывая, что все его студенты были закрыты на ночь, он надеялся немного отдохнуть. Завтра у него опять с утра были сдвоенные Зелья и ему необходимо быть бдительным. Хотя, пока он не будет засыпать за столом, он был уверен, что это будет наименее опасно, чем с другими парами факультетов. Рейвенкло/Слизерин. Единственные, за кем ему надо было следить, были Кребб и Гойл. Было достаточно посадить их с более талантливыми студентами, с Паркинсон например, которые будут удерживать их самостоятельного приготовления зелий.

Громкий отражающийся стук был первым признаком того, что его ночь далека от завершению. Вытащив палочку, он стал красться на звук, только чтобы нырнуть в тени, когда мимо него на нечеловеческой скорости пронеслось черное пятно.

- Поттер? – удивился он, с легкостью определив запах мальчика в душном подземелье. – Что он вытворяет?

Беззвучно он последовав за ним, они приближались к источнику звука, который теперь сменился с ритмичного постукивания на оглушительный грохот.

Завернув за угол, он увидел младшего Уизли, сжавшегося на полу за старыми доспехами, в то время как тролль бил в стены своей дубиной, в попытке достать мальчика. Северус немало удивился, увидев Драко Малфоя, спрятавшегося в нише, слишком маленькой, чтобы тролль мог до него добраться. Драко запускал в существо впечатляющие цепочки заклинаний, но толстая шкура тролля защищала его от атак.

Поттер остановился, осмотревшись, но в мгновение ока, быстрее, чем Северус смог отреагировать, он бросился вперед и ударил своим маленьким кулаком троллю под колено. Кость сломалась и зеленая кровь разлилась по полу, а существо упало вперед, ударившись головой о камень в стене и вырубившись.

Северус был впечатлен. Он знал, что Поттер знал множество полезных заклинаний, которые мог попробовать, но заметив, что магия не работает, мальчик меньше чем за секунду принял решение использовать грубую силу. Невероятно мощную грубую силу. Северус был и сам намного сильнее, чем люди, но не знал, смог бы он сотворить подобное.

Отойдя на пару шагов, он с интересом посмотрел на троих ребят.

**********

Гарри низко зарычал, глядя, как Рон и Драко выбираются из своих убежищ.

- Что, во имя Ночи, вы двое тут делаете? – требовательно спросил он.

Драко повесил голову.

- Панси требовала, чтобы я сходил на кухню и принес ей попить, и я согласился, только чтобы она замолчала. Я уже шел назад, когда услышал, как Уизли кричит как девчонка.

Рон покраснел от злости.

- Я не кричал как девчонка!

Драко мудро проигнорировал его.

- Честно говоря, я подумал, что это Панси. Я подумал, что она пошла за мной и ее напугал Кровавый Барон или поймал Филч, и побежал к ней. Когда я увидел, что за Уизли идет тролль, я нырнул в нишу и… Ну, «пытался его спасти» звучит слишком по-гриффиндорски, а я точно не думал, что смогу убить тролля. Похоже, я не особо задумывался в тот момент. Извини. – робко закончил он, опустив глаза.

Гарри вздохнул.

- Я не собираюсь на тебя кричать, Драко. Я уверен, что твои намерения были благородны, но тебе не стоило думать, что ты справишься с троллем сам. Тебе следовало найти профессора Снейпа или кого-то из старост. – повернувшись к Рону, он спросил. – А ты? Что ты делал в подземельях после полуночи?

Трясущийся Рон вытянул свой сжатый кулак. Драко почувствовал вонь, когда мальчик открыл руку. В ней лежала использованная навозная бомба.

- Я-я с-собирался…эм..

Гарри быстро вытащил палочку и уничтожил воняющий предмет, пока им всем не стало плохо. Злость вернулась на его лицо, когда он понял явно враждебные намерения Рона.

- Дай угадаю. Ты собирался устроить засаду неподозревающим слизеринцам? Или же собирался бродить по поздемельям всю ночь в поисках слизеринской гостиной, чтобы бросить это туда? Возможно, ты хотел поймать профессора Снейпа во время патруля и использовать бомбу на нем?

- Я…я собирался повесить ее в классе Зелий так, чтобы она упала на первого, что зайдет в класс, - пробормотал он, все еще дрожа от осознания насколько он был близок к смерти, и стыдясь, что его отчитывает ребенок его же возраста.

- Рон, ты идиот! – воскликнул Гарри, раздраженно взмахнув руками. – Она бы попала в меня! Или в Гермиону! Завтра утром у нас первыми Зелья и мы всегда приходим в класс раньше всех! Нет. Беру свои слова обратно. Первым в классе был бы профессор Снейп, и он бы не попался на такой глупый трюк. Он бы его заметил и, возможно, смог бы выяснить, кто это сделал. Все, что ты бы сделал, привело бы тебя к отработке, если бы тебе не повезло попрощаться со своей жизнью этой ночью!

- Но Фред и Джордж сказали…

Гарри сердито на него взглянул.

- А если бы Фред и Джордж сказали тебе, что Гриффиндор автоматически выиграет Кубок Школы, если ты пробежишь по замку голый, задом наперед и распевая гимн Хогвартса, ты бы это сделал?

Рон скосил глаза, как бы пытаясь понять, достаточно ли он глуп, чтобы поверить в это, и смог ли бы он это сделать.

- Забудь, - сказал Гарри, прерывая его путанные размышления. – Идите в больничное крыло и пусть вас осмотрят, обоих.

**********

Северус вновь поразился зрелость и уму Поттера. Он отчитал обоих мальчиков, как если бы он был взрослым, а они просто непослушными мальчишками. Он указал обоим на ошибки в их действиях, и хотя Уизли все еще выглядел немного запутавшимся, то Драко извинился. Немалое достижение, учитывая, что его родители не могли добиться от него извинений за что-либо.

Когда они уже собрались идти, Гарри окликнул:

- И Рон, если кто-нибудь спросит, то тролля обезвредил профессор Снейп с помощью взрывающего проклятия. Я ничего не делал.

Умный мальчик.

Уизли в замешательстве на него посмотрел, но Снейп выбрал именно этот момент, чтобы выйти из тени. Двое ребят побледнели, когда увидели его появление из темноты.

- В действительности, - сказал он, взглянув на мальчишек, - если кто-нибудь спросит, то Поттер был тем, кто нашел меня и сообщил о вашем положении, после чего я милосердно спас ваши шкуры. Вы все получаете недельную отработку. Поттер, пять было с Рейвенкло за хождение в коридорах после отбоя. Малфой, пять баллов со Слизерина за то же самое и за то, что пытались справиться с троллем самостоятельно. Уизли, двадцать баллов с Гриффиндора, за хождение в коридорах со злонамеренным умыслом. Теперь, Малфой, Уизли, идите в лазарет. – когда ребята остались на месте, удивленно глазея на него, как будто он был инопланетянином, он рявкнул. – Быстро! – и они рванули по коридору.

Повернувшись к оставшемуся мальчику, он скомандовал:

- Поттер, идите за мной.

Развернувшись на пятках, он пошел вниз по коридору быстрым шагом. Гарри последовал за ним, поспевая за широкими шагами Снейпа.

**********

Следуя за Снейпом в его кабинет, Гарри размышлял.

Он был невероятно зол на Рона. Тот был пренебрежителен и груб с Гермионой, враждебен и полон ненависти к Драко и любому из Слизерина, насмехался над Элеонорой и хаффлпаффцами, слишком любезен с самим Гарри, и был на пути становления большим задирой. Его мелочная завистливость и ненадежность позволяли его братьям подстрекать его на глупые фокусы, вроде этого, а его ребяческое поведение раздражало Гарри с каждым днем все больше. Становилось все тяжелее и тяжелее закрывать глаза на его ужасное поведение и Гарри был готов сорваться. Он боялся, что скоро будет говорить Рону повзрослеть, смешные слова из уст одиннадцатилетнего ребенка, или же порвет с ним все отношения.

С другой стороны, он был горд за Драко, и немного разочарован. То, что он пытался защитить Рон, довольно вспыльчивого и заносчивого мальчика из семьи Предателей Крови, означало, что он прошел долгий путь от своего предвзятого отношения к людям и миру вокруг него. Однако, Гарри ожидал от него большей сообразительности в такой опасной ситуации. Он был умным и сильным магически, но Гарри напомнил себе, что Драко еще ребенок. Он мог видеть многие тренировки и приготовления своего отца и других Пожирателей, но никогда не тренировался сам. Гарри подумал, что, наверное, пришло время исправить это. В конце концов, некоторые магглы учат своих детей боевым искусствам с того момента, как те научатся ходить, и было совершенно ясно, что Драко и другие ребята однажды будут служить ему, как их родителя сейчас. Лучше начать пораньше и увериться, что они хорошо подготовлены к чему бы то ни было.

Снейп удивил его, не только подтвердив версию Гарри, но и усовершенствовав ее и выставляя Гарри в лучшем свете. Он знал, что мужчина следует за ним, но когда они наткнулись на тролля и Снейп на мгновение замер, Гарри прошлось действовать. Зная, что Снейп поможет ему скрыть продемонстрированную нечеловеческую скорость, он поместил в сознание Рона незаметное внушение, которое заставит его поверить, что все, что он сказал – правда. Оно не будет длиться долго, так как у Гарри было не больше нескольких секунд, чтобы сделать это, но на данный момент, Уизли будет считать, что Гарри увидел, что на них напал тролль, и побежал за Снейпом. Их профессор спас их, отчитал и отправил в лазарет. Внушение будет в силе не дольше пары дней, но у Гарри будет достаточно времени, чтобы сделать эти изменения в памяти постоянными. Память Драко, конечно же, не была проблемой. Он никогда добровольно не предаст его, а если директор попытается вырвать секрет из его сознания, Драко сможет спрятать его в тень, которую Гарри подсадил в его сознание несколько лет назад.

Гарри указали на кресло в кабинете Снейпа и скомандовали сидеть тихо, пока маг связывается по камину с Дамблдором, злобно ухмыляясь при мысли о том, что прервет сон этого назойливого старика.

Снейпа явно заинтересовал Гарри, и он, без сомнения, это показывал. Он выделял его на уроках, давал ему дополнительную домашнюю работу и использовал любую возможность, чтобы проверить его ум, и помогал ему совершенствоваться. Так как Поттер был рейвенкловцем, никого не удивляло, когда Гарри отвечал на продвинутые вопросы и делал дополнительные задания без жалоб. Он был немного удивлен разнице между этим магом и Снейпом из воспоминаний Гарри, но он понял, что это было неизбежно, учитывая разницу в их жизнях. Будучи вампиром, даже наполовину, Северус столкнулся с необходимостью скрывать свою природу от волшебников и придерживаться своего незначительного положения в обществе. Как полукровку, его не признавали другие Рода. Тогда как тот Снейп стал холодным и даже бессердечным от презрения и неприятия волшебников к его становлению Темным и Пожирателем Смерти, этот Снейп имел дело с преобладающим страхом, что кто-нибудь каким0нибудь образом узнает о его тайне и откроет ее всем.

В Гарри Снейп видел свое отражение. Они оба скрывали свою суть от мира, который не принял бы их. Они оба быстро соображали и любили Зелья, хотя для Гарри это была не столько любовь сколько привычка. В конце концов, как он мог не быть хорош в чем-то столь необходимом как Зелья, если у него было шесть тысячелетий на изучение? Снейп был полон решимости защитить Гарри от того, чего боялся сам, раскрытия их вампирской сущности, и ему необходимо было видеть, что «потенциал» Гарри осуществляется теми путями, которыми он пройти не мог. Это была правда, что он считался одним из самых талантливых Мастеров Зелий в мире, но он не мог показывать свой настоящий потенциал из-за его работы на Волдеморта, и из-за риска привлечь много внимания, как к себе, так и к таким простым вещам, как неприязнь к определенным ингредиентам, которые могли причинить вред вампиру.

Помниться, у Гарри нет этих ограничений. Даже если кто-то заподозрит в нем нечеловека, его положение среди состоятельной чистокровной элиты и их стремление не обращать внимания на такие вещи среди своих защитят его от открытых обвинений. Рожденный вампир не имел большинства неприятных наклонностей, которые были у обращенного вампира, и поэтому он не будет так ограничен в ингредиентах, которые может держать в руках. Гарри мог добиться огромных успехов, проводя все свое время создавая новые и передовые зелья, потому что, в отличии от Снейпа, ему не надо было зарабатывать на жизнь.

Гарри почувствовал волну возмущенной злости при воспоминании об отказе Министерства выдачи наследства Снейпу. Его мать была королевской крови, последняя в линии могущественных колдунов и ведьм, которые могли отследить свою родословную до Принца Озриса, чья мать, Королева Эльфледа, последней королевой, которая сидела на троне магов. Отсюда название фамилии – Принц. Однако, хотя мать Снейпа носила титул Леди Королевского Рода Принцев до самой смерти, Северусу отказали просто потому, что его отец был магглом. Это было нововведение министерства, по которому наследникам отказывали в их правах по рождению только из-за крови. Рода могли лишить наследства или главенства, если был другой, более подходящий наследник, но отказать в родовом наследстве последнему живому члену Рода – это было немыслимо даже для них. Фактически, Министерство лишило его титула, так как, как и у Слизеринов, первый Лорд Снейп заявил, что все последующие Лорды должны был выше полукровки, но древние законы, все еще действующие, указывали, что все имущество, принадлежащее знатному роду, передается только вместе с титулом. Это была обязанность Главы Рода заботиться и обеспечивать других членов рода и следить, чтобы они получали свою долю наследства. Так как Снейп был единственным наследником и его лишили титула, Министерство конфисковало все имущество Принцев. Деньги, поместья, склепы и даже вещи чисто сентиментальной ценности, они разрушили одно из наиболее древних и знатных родов. Они оставили шестнадцатилетнего Снейпа, все еще горюющего о смерти матери, нищим и под присмотром Министерства.

Буквально за ночь Северус сменил статус с уважаемого мага из королевского рода, с неудачными, но легко игнорируемыми обстоятельствами отцовства, до нищего полукровного бедняка. Он был опустошен и разъярен и в это время к нему пришел Волдеморт. Он соблазнил подростка склонностью к Тьме, обещанием мести и возвращения статуса и Северус поддался быстро и легко.

Хотя однажды он объяснил Гарри, в редкий момент самоанализа и дружелюбия в беспокойное время Второй Войны, все «как» и «почему» своих действий и о поворотной точке, которая повернула его к «Свету», и прошло несколько лет, прежде чем Гарри сильно он ошибался. Северус имел право быть холодным, злостным ублюдком и если бы это было возможно, Гарри бы попытался вернуть ему права полученные при рождении. К сожалению, единственный, кто мог наложить вето на указ основателя Рода, был коронованный монарх магов. Но судя по всему, на это было мало надежды. Прошло бы немало лет, прежде чем у Гарри появились такие полномочия. К тому времени, Министерство наверняка бы уже уничтожило и истратило все имущество Принцев, если уже это не сделало.

- …тролль! Говорю вам! – Северус бушевал у камина, пока Гарри терпеливо ждал. Он с весельем наблюдал, как Северус просвещал директора о его мании величия, подвержении учеников опасности, и халатности в наложенных ограничивающих заклинаниях. – Если бы я не был недалеко от них, все трое были бы убиты! – Северус сделал паузу, видимо потому что Дамблдор подмигнул ему и уверил, что все находится под полным его контролем. Снейп резко выдохнул, заставляя зеленые искорки вокруг его головы кратко вспыхнуть, и сказал, - Да, он в порядке. Поттеру, в отличии от тех двоих безмозглых болванов, хватило ума, чтобы найти меня и сообщить об их положении. Я отослал Уизли и Малфоя в больничное крыло и без сомнения Поппи, к этому моменту, заставила их пожалеть о том, что им пришлось навестить ее. У меня здесь Поттер. Мне отослать его спать или вы хотите…поговорить с ним? – небольшая пауза. – Хорошо. Я придержу его.

С этими словами он вытащил голову из камина и смахнул сажу со своей мантии.

- Директор хочет поговорить с вами после того как посетит лазарет, Поттер. – сказал он, сев за стол. Он устало поднес руку к глазам и потер переносицу.

Было около двух часов ночи, и Гарри видел, что обычно стойкий мужчина был явно истощен. Хотя он и пользовался преимуществом ночью в силу личных предпочтения, у него не было вампирской склонности к ночи, как и не было прилива сил, как у Гарри, когда садилось солнце.

- Поттер, - начал он, темные глаза твердо смотрели в глаза Гарри, - у тебя есть секреты. Очень важные секреты, которые ты не можешь открыть остальным. Я знаю это, потому что у нас есть один общий секрет.

- Вы вампир, сэр, - спокойно констатировал Гарри.

Северус лишь кивнул.

- Да. Так же как и ты. Я не буду приукрашивать, Поттер. Директор – могущественный, опасный маг. Возможно даже сильнее, чем Темный Лорд.

«Сильно сомневаюсь в этом», подумал Гарри мысленно усмехнувшись, уверенный в собственном превосходстве.

- Он хочет, чтобы вы были под его полным контролем, и у него есть пути, чтобы добиться этого. Вы знаете, что такое Легилименция?

Гарри немного помолчал, как бы собираясь с мыслями, и ответил:

- Легилименция. От латинских слов «легенс» и «менс», означает «чтец мыслей». Темное искусство и яро контролируется Министерством. Позволяет использовавшему узнать поверхностные эмоции и воспоминания в сознании другого человека. В легкой форме позволяет определить врет человек или нет. В наиболее агрессивной форме может обнаружить все, принадлежащее сознанию жертвы, может быть весьма болезненным для жертвы и сам акт похож на ментальное изнасилование. Большинство легилиментов нуждается в глазном контакте, чтобы применить легилименцию, но более опытные и сильные владеют непрямым контактом, даже через огромные расстояния, проводя связь между собой и жертвой.

Небольшая улыбка коснулась его губ и Северус вновь кивнул, на этот раз одобрительно.

- Очень хорошо. А Окклюменция?

- Прямо противоположное, - ответил Гарри. – Окклюменция защищает разум от вторжения, одержимости и влияния извне. Это защита от Легилименции. Она позволяет скрывать настоящие чувства и воспоминания, которые опровергают то, во что должен поверить легилимент. Поэтому, использующего Окклюменцию тяжело поймать на лжи. Вы хотите научить меня Окклюменции, потому что директор легилимент, верно?

Что-то похоже на гордость проскользнуло в глазах Северуса, когда приблизительно одиннадцатилетний мальчик понял все настолько быстро.

- Да, хочу. Это лишь вопрос времени, когда директор сорвется и попытается выведать все ваши секреты прямо из вашего сознания. Я и легилимент, и окклюмент, и так как он запретил мне и другим учителям давать тебе продвинутые уроки, я буду учить тебя Окклюменции тайно.

Гарри улыбнулся.

- Я ценю это предложение, сэр, но в этом нет необходимости. Я уже знаю Окклюменцию. – в глазах мужчины появилось удивление, и Гарри объяснил. – Ремус понял, кто я, как только встретился со мной и знал, что для меня опасно не уметь защищать свое сознание. Он учил меня.

- Я понимаю, - Северус задумчиво на него посмотрел. – Люпин, по вынужденным причинам, невероятно опытен. Наверное, ему было несложно учить. – Посмотрев Гарри прямо в глаза, он послал ментальный щуп, чтобы определить действительно ли мальчик знает Окклюменцию, и сможет ли противостоять Дамблдору. Там, где раньше было лишь пустое пространство, теперь были неожиданно мощные щиты. Он ударил по ним, в порядке опыта, выискивая любые слабости, но ничего не нашел. После нескольких мгновений потрясенного созерцания, вежливое, но твердое присутствие обернулось вокруг него и выпроводило в его собственное сознание, прежде чем отступить. Моргнув, он уставился на юного улыбающегося мальчика перед ним.

- Как получилось, что я не столкнулся с твоей защитой на первом уроке Зелий? Уверен, ты знал, что я делаю.

Гарри лишь продолжил обезоруживающе ему улыбаться.

- Зачем мне было защищаться от вас? Вы не пытались навредить мне. Вам лишь было любопытно.

- Как наивно, - ответил Северус, подарив Гарри почти такую же презрительную усмешку, как и на первом уроке. Она стерлась с его лица, когда изумрудные глаза потемнели.

- Не совсем так, - тихо сказал Гарри, и отвел глаза, в которых была глубокую печаль. – Я просто чувствовал ваши намерения. Я перестал быть наивным с тех пор, как мне исполнился год. – подняв глаза, чтобы встретить другой взгляд, он вывел на поверхность чувство решимости и передал его глазами. – Я помню ту ночь, сэр. Я помню сопротивление и вызов моего отца перед лицом смерти. Я помню мольбы моей матери, не за собственную жизнь, а за мою, и последовавший за этим предсмертный крик. Я помню тот злобные, торжествующие красные глаза, полные ненависти и победы. Я помню зеленый свет и выживающую боль от касания смерти. Я помню вспышки огня, когда моя магия боролась с проклятьем. Я знаю, какого это, когда в одно мгновение душу вырывают из тела, и рвут и тянут, и в следующее мгновение запихивают обратно. Я помню взгляд чистого неверия на лице Волдеморта, когда проклятие вернулось к нему. Я видел, как он умер. Я видел, как умерла моя мать. Я убил своего дядю в порыве ярости, и да, я помню это, несмотря на то, что я сказал аврорам. Меня вряд ли можно назвать наивным и я бы не хотел, что бы ко мне так относились. Особенно вы.

Некоторое время Северус смотрел на него в немом шоке, прежде чем смог найти слова.

- Почему… - он прочистил горло и запер стеснение. – Почему ты рассказываешь мне это?

- Как вы сказали, у нас есть что-то общее. Возможно, больше, чем вы думаете. Вы хотите защитить меня и развить мои умения, в то время как большинство остальных захочет запереть меня и использовать для собственных нужд. Мои друзья еще слишком юны, чтобы понять. Дамблдор видит во мне инструмент, источник богатства, в крайнем случае. Большинство других учителей видят во мне одаренного ребенка. Профессор МакГонагалл, если бы я рассказал ей то же, что и вам, захотела бы спрятать меня от этого мира. Глава моего факультета, при всем своем уме, только бы сказал Дамблдору. Сириус и Ремус видят меня настоящего, но здесь их нет. Я верю, что вы единственный человек в Хогвартсе, который может понять, что я прошел. Ни один ребенок не может остаться наивным, если увидит то, что я видел, переживет то, что я пережил. Прежде чем мне исполнилось два, я потерял обоих родителей, был несмотря ни на что убит и воскрешен, а затем потерял тех, кто мог вырастить меня в любви, как родители, когда моего крестного посадили в Азкабан. Меня отослали жить к моей тете-сквибу и ее ненавидящему магию мужу, со мной ужасно обращались восемь лет, прежде чем я убил своего мучителя защищая не себя, а моих единственных родственников по крови.

- Затем я попал в прямо противоположную ситуацию. Я вышел из чулана под лестницей в маггловском доме, полном боли и принуждения, в магический мир, где я был богат, знаменит и могуществен. Под моим контролем вдруг оказалась огромная удача и целый знатный Род, а весь магический мир смотрел на меня либо с поклонением, либо с чистой ненавистью. Я бросил все усилия на обучение, чтобы никогда больше не быть жертвой, слабаком, которому будут диктовать его судьбу. Если кто-нибудь захочет подавить меня, сейчас я буду способен дать отпор.

- У меня много врагов, большая часть которых ненавидит меня за то, кто я есть и что им говорили обо мне. Я научился создавать союзников где могу, а вы выдающийся человек. Вы могущественны в магии, умны, хитры и можете видеть, что, хотя у меня и тело ребенка, я вполне способен контролировать собственную жизнь. Вы будете бороться за мои права против тех, кто хочет посадить меня в стеклянную коробку и сломать мою волю. Верность рождает верность. Если вы поможете мне, в ответ я помогу вам чем могу.

Огонь вспыхнул зеленым, резко прерывая речь Гарри, и Дамблдор вышел из камина. Он поправил пояс на красной ночной мантии, обшитой белым мехом, и поправил похожий колпак.

Не в силах удержаться, Гарри склонил голову к плечу и спросил детским голосом:

- Санта?

Шокированный, не верящий смех Снейп быстро замаскировал кашлем. Дамблдор лишь подмигнул.

- Ну, Гарри, - начал старик доброжелательно. – Я слышал, что ты гулял ночью. Я горд за твою сообразительность, которая, похоже, спасла жизнь твоим друзьям. Однако не расскажешь ли ты мне, что ты делал вне спальни в такой час?

Гарри почувствовал легкое касание к своему разуму, пытающееся вывести на поверхность его мысли и эмоции. Одновременно с ним появилось хитрое внушение быть честным, которое витало вокруг его разума и влияло на его действия. Он схватил и спрятал его в тенях, заперев там, но сделал вид, будто оно действовало. Он смело встретил взгляд старика и ответил:

- Я разговаривал с Миртл и потерял счет времени.

Дамблдор моргнул в замешательстве.

- А кто такая Миртл?

Гарри бесхитростно улыбнулся.

- Она привидение. Она проводит много времени в туалете для девочек. Она очень одинока, поэтому я стараюсь навещать ее так часто, как могу. Она хотела услышать все о Хэллоуинском пире. Я описывал ей, какая была еда, и какая она была на вкус, потому что она сказала, что забыла, какого это, и я понял, что уже поздно только после отбоя. Я возвращался в спальню, когда услышал грохот. Затем, после того, как я увидел тролля, я побежал искать профессора Снейпа. Я знал, что его комнаты недалеко от класса Зелий и предположил, что он сможет справиться.

- И правда. – улыбнулся Дамблдор, признавая его историю и подмигивая ему. – Ну, я верю, что тебе уже назначили отработку и сняли несколько баллов, поэтому мы посчитаем это наказанием за прогулку после отбоя. За твою сообразительность, я даю десять баллов Рейвенкло. Мадам Помфри сообщила мне, что отпустит твоих друзей завтра утром. Теперь, тебе пора спать. Проводить тебя до вашей гостиной?

Гарри расстроился. Он хотел бы продолжить разговор с Северусом, но у него не было причины для отказа.

- Спасибо, сэр, - ответил он, вставая. – Это очень добро с вашей стороны.

Он боролся с желанием скривиться от отвращения, когда морщинистая рука опустилась на его плечо. Обходя кресло, он сумел стряхнуть руку без видимого неуважения и направился к двери. Дамблдор последовал за ним, но Гарри обернулся через плечо на Снейпа.

- Мне придти на отработку завтра после обеда? – вежливо спросил он, весело подмигнув, пока Дамблдор не видел.

Северус кивнул сам себе, прежде чем утвердительно ответить, и Гарри позволил Дамблдору вывести его.

Когда он оставил Дамблдора у прохода за портретом и вошел в гостиную Рейвенкло, он сразу же заметил, что Гермионы нет. Видимо, проснувшись, она увидела, что его нет, и решила, что он ушел спать и пошла спать тоже. Нелли свернулась на камнях у камина, около тлеющего огня, и лениво дремала. Усмехнувшись, он покачал головой, поднял ее и направился в спальню. Он разузнает о тролле завтра, когда Дамблдор не будет пристально за ним следить.

- Ммм… - Нелли пошевелилась, когда он положил ее на кровать. – Щенок убил ужасного тролля и спас страдающих принцесс? – Гарри громко расхохотался при мысли о Драко и Роне и платьях принцесс, окончательно разбудив змею. Ее голова поднялась и она яростно обвинила его.

- Щенок запер свою Нелли здесь! Щенок побежал сражаться с троллем и оставил Нелли! Нелли ОЧЕНЬ ЗЛА на своего щенка!

Гарри проигнорировал ее, скользнув в кровать, задернул полог и рассеянно огладил змею по голове. Ее глаза потеплели, пока она довольно бормотала, быстро забыв о своем гневе.

Засыпая, у Гарри было странное чувство, что он что-то забыл. Что-то важное. Но хоть ты тресни, он не мог вспомнить, что это. Ну ладно, подумал он. Он вспомнит со временем.

**********

- Ты владеешь парселтангом, - тихо заявила Гермиона за завтраком.

Гарри подавился яйцами.

- Ч-что?

Оглядевшись вокруг и заметив, что никто их не подслушивает, она придвинулась ближе и прошептала, - Я видела, как ночью ты разговаривал с летающей змеей в гостиной.

Гарри нахмурился в смятении.

- Какой летающей змеей?

- Гарри, не прикидывайся дураком, - ответила она, раздраженно выдохнув, - У тебя это не получается.

- Я не прикидываюсь! – настоял Гарри. – Я не помню никаких летающих змей! Я помню Нелли, мою змею, которая точно бескрылая, появилась, чтобы сказать мне о тролле, но…

- Каком тролле?! – задала вопрос Гермиона, широко открыв глаза, но он проигнорировал ее. Что-то было не так.

- Я помню, как писал эссе…и ты заснула. Затем я услышал Нелли за портретом и открыл его для нее… Нет, подожди. Я не открывал его. Она сама это сделала, но я не знаю, как это возможно. И…она сказала мне о тролле…но я не помню, чтобы она летала… Но и не помню, чтобы она ползала.

Гарри нахмурился. Обычно у него была прекрасная память, и он мог рассказать все по минутам, но сейчас в его воспоминаниях был туман на этих минутах. Он точно знал, что у Нелли нет крыльев, но он не мог точно вспомнить, как она попала внутрь. Это было странно. Он знал, что никто не может вторгнуться, изменить или вмешаться в его воспоминания, но было похоже на то. Если бы Гермиона не заметила этого, он, возможно, никогда бы не заметил, что что-то не так.

Он встал, оставляя ненужный ему завтрак, и спросил:

- Гермиона, мы может поговорить? Наедине?

Она согласилась без колебаний и последовала за ним. Падма была единственной, кто заметил их ранний уход, но она была слишком восхищена новой книгой, «Домашняя жизнь и общественное поведение британских магглов», чтобы обеспокоиться этим.

Не возвращаясь в Башню Рейвенкло, где все еще спала Нелли, Гарри повел Гермиону на кухню. Не успели они войти, как к ним подбежали шесть эльфов, которых Гарри отослал, объяснив, что им лишь нужно тихое место, чтобы поговорить. С широко открытыми глазами, в которых сквозило благоговение, эльфы проводили их к двум креслам и оставили их. Гарри был рад, что хогвартские эльфы верны ему, а не Дамблдору, и что на кухне нет подслушивающих портретов.

- Теперь, Гермиона, - сказал он, отрывая ее от изумленного наблюдения за существами, которых она никогда не видела. – Я хочу, чтобы ты рассказала мне все, что ты видела прошлой ночью. После этого, я объясню тебе, что смогу. Включая домовых эльфов, - добавил он с усмешкой. На этот раз уже не будет никаких попыток освободить домовых эльфов, даже если ее действия и оказались довольно хорошей историей, которую можно рассказать внукам. В конце концов, все что она тогда сделала, это заставила страдать маленьких существ, и запуталась сама.

Неохотно переведя внимание от необычных маленьких существ, она начала:

- Ну, я заснула в кресле, но проснулась, когда ты встал. Возможно ты не обратил внимания, но ты бросил книжку, а я сплю довольно чутко. Я увидела, как открылся портрет, и сквозь проем пролетела голубая змея с черными крыльями. Она парила прямо перед твоим лицом, и я уже собиралась потянуться за палочкой и проклясть ее, но ты не выглядел испуганным. В действительности, ты вроде бы выглядел раздраженным. Змея громко зашипела, а ты зашипел а ответ, как будто мог понимать ее. После нескольких минут шипения, ты резко выбежал наружу. Я хотела встать и пойти за тобой, но вдруг стала такой сонной. Я просто не могла удержать глаза открытыми, а следующее, что я помню, это утро и я была в кровати. Не знаю, как я туда попала, но решила, что кто-то увидел меня и отлевитировал меня наверх, в спальню. Что до парселтанга, я читала о нем в книге «Взлет и Падение Темных Искусств». Теперь, - потребовала она, поднеся палец в его лицу. – Я хочу узнать ответы, мистер! Почему ты не сказал мне, что владеешь парселтангом и что у тебя есть змея? Почему у змеи есть крылья? Знают ли остальные, что ты владеешь парселтангом? Что случилось прошлой ночью, и что ты говорил о тролле? Куда ты убегаешь, и почему думаешь, что не можешь верить мне? Почему ты такой… - она помахала рукой, подбирая нужное слово. - …милый?! Прекрати ухмыляться! И, во имя Мерлина, откуда у тебя клыки?!

Гарри хихикал над ее поведением. Сейчас, Гермиона не знала всех ответов, и это сводило ее с ума.

- Ну, - начал он, заговорщически наклонившись к девочке. – Ты обещаешь хранить все, что я расскажу в секрете? Даже от учителей и родителей? – она неистово закивала и он быстро ответил. – Потому что ты одиннадцатилетняя девочка с огромным уважением к авторитетам, а я познакомился с тобой лишь несколько месяцев назад. Я не знаю, почему у нее были крылья. Драко, Блейз, Панси и Тео знают. Я не совсем уверен, но тролль как-то сумел найти путь в Хогвартс и напал на Рона. Драко пытался защитить его. Нелли, моя змея, сказала мне, где это произошло, и я нашел их и вырубил тролля. Снейп нашел нас и позаботился об остальном. Я убегаю, потому что создаю собственную армию, чтобы захватить магический мир, и не говорил тебе, потому что ты невинный ребенок, и я хотел уберечь тебя от этого. Я такой «милый» из-за отца, и у меня есть клыки, потому что я вампир.

Гарри, веселясь, смотрел, как глаза Гермионы становятся размером с блюдца. Перегнувшись через маленький столик, он мягко взял ее за подбородок и закрыл ее рот.

*********

- Нелли ненавидит Лиса! – взбудоражено шипела змея, взбешенно нарезая круги по полупустому кабинету Дамблдора. – Нелли думает, что Лис должен скорчиться и умереть!

Фоукс спокойно наблюдал за летающей рептилией со своего насеста, пока она продолжала беситься, сталкивая с полок различные хрупкие предметы, которые разбивались на полу. – Я не могу умереть, - ответил он. – Я феникс. – затем он пригнулся, так как змея пролетела над ним, едва не ударив его хвостом. – Может, прекратишь это? Старик решит, что Я все это вделал.

- Лис это заслужил! – крикнула Нелли, метнувшись к креслу Дамблдора в попытке опрокинуть его. Однако, из-за того что ее вес был слишком мал, она врезалась в спинку кресла и ошеломленно рухнула на сидение.

Фоукс не смог сдержаться, и громкий смех наполнил кабинет. Голова Нелли показалась из-за стола, выглядела она невероятно обиженной. Сложив оперение, она проползла по столу, раздраженно откинув чернильницу со своего пути.

- Лис пожалеет об этом дне… - громко прошипела она, стараясь звучать угрожающе, но это не получилось. Она спустилась со стола к раздражающей огненной птице, обнажила клыки и злобно зашипела. Слитным движением, Фоукс взмахнул крыльями и ударил ее воздушной волной. Доказывая, что он не сможет удержать безумную змею внизу, она вновь начала ползти к насесту, чтобы забраться на него.

- Мы не можем просто не согласиться? – осведомился Фоукс, перелетая с одного края насеста на другой.

- Нелли делала то, что Нелли считала лучшим, - утверждала змея, медленно двигаясь по скользкой поверхности, только чтобы скатиться вниз, когда она уже почти забралась наверх.

- Да, хорошо, Нелли безумна, не так ли? – неторопливо ответил Фоукс, встряхнув пернатой головой в раздражении. – Послушай, мы все видим, что он более чем достоин. Линара, Офион и я уже согласились принять его. Я не понимаю, почему ты отказываешься делать это.

- Щенок должен показать себя! – заявила она, отказавшись от попыток достать его, решив свались с полок все книги Дамблдора.

- Так ты говоришь, но какова настоящая причина? – спросил Фоукс, проницательно на нее взглянув.

Нелли остановилась, выглядя странно задумчивой, прежде чем столкнуть «Теорию преобразования Трансфигурации» небрежным взмахом хвоста.

- Если щенка примут, у Нелли не будет назначения. Нелли не хочет исчезнуть, - печально ответила она.

**********

- Так, подожди, позволь мне понять это, - сказала Гермиона, рассеянно помешивая чай. – Ты Воолдеморт? Или ненастоящий Волдеморт, заявляющий, что ты Волдеморт? Потому что ты Темный Лорд, но ты не злой?

- Точно, - кивнул Гарри, поощряя ее продолжить.

- Я не понимаю. Как это возможно? – жалобно спросила она.

- Как я говорил, - спокойно объяснил Гарри, - Темный не значит злой. Сколько существую маги, столько существуют и Темные и Светлые Лорды. Их выбирает сама Магия, чтобы они вели своих людей. Светлый Лорд выбирается по чистоте, благородности сердца и неизменной нравственности. Темный Лорд выбирается по пониманию темных эмоций и сторон человеческой природы и его готовности сделать что угодно для достижения своей цели. Светлый Лорд может быть иногда наивным, а Темный Лорд жестоким, но из нельзя разделять на доброго и злого. Довольно долго не появлялось настоящего Лорда, способного вести за собой, так как те, кого выбирали обычно сходили с ума, или же их убивали до того, как они могла на что-либо повлиять. В конце концов, все стали называть Темным Лордом самого ужасного мага, и забыли, каким должен быть настоящий. Фактически, Волдеморт не был Темным Лордом. Я им стал. Я был выбран Магией, чтобы возглавить Тьму и моя, ранее спящая, кровь вампира предотвратила возможное сумасшествие из-за того, что я был выбран в столь юном возрасте.

- Я притворяюсь Волдемортом, потому что, говоря откровенно, кто будет всерьез воспринимать одиннадцатилетнего Темного Лорда? Так же существует бонус от того что я притворяюсь Волдемортом, мне не надо формировать собственную армию. Я просто забрал его. Большинство Пожирателей Смерти все еще думают, что я Волдеморт, но единицы с «новой» меткой знают кто я на самом деле, и верны именно мне. Когда я буду достаточно взрослым, я откроюсь и надеюсь, что люди поймут, что я не злой.

Гермиона задумчиво кивнула, ее рациональное сознание позволяло ей видеть смысл в вещах, которые пока были выше ее понимания. – Значит, ты хочешь, чтобы общество узнало Гарри Поттера как умного, сильного, но при этом доброго мага, прежде чем они обнаружат, что этот, по общему мнению, «добрый» человек на самом деле Темный Лорд. Это заставит их думать, вместо того, чтобы слепо соглашаться со всем, что им говорят. А насчет других? Драко и остальные?

- Они знают, - сказал Гарри, усмехнувшись. – Эти хитрые маленькие негодники следили за собранием Пожирателей Смерти в прошлом году. Какое-то время им было тяжело осознать, что я и их друг и их Лорд, но они привыкли к этому. Однако, существует возможность, что у них могут выведать эту информацию.

- О, - вставила Гермиона, - например, с помощью Веритасерума, самого сильного зелья правды из существующих?

- Ну, и так тоже, но использовать Веритасерум на детях младше семнадцати без согласия родителей - незаконно, и его использование легко отследить, поэтому, думаю, любой, кто решит попробовать так сделать на свой страх и риск, будет пойман. Моя метка предотвращает успешное действие Веритасерума и других зелий правды, но ребята слишком юны для получения метки. Что действительно опасно, это то, что Дамблдор – легилимент, и у него есть привычка прогуливаться по сознаниям людей.

Гермиона ужаснулась.

- Это отвратительно! – воскликнула она. – Это не только незаконно, но еще и возмутительное посягательство на личное! Я не нарушала никаких правил, но все равно не хочу, чтобы кто-либо беспрепятственно шастал в моем сознании! Только представь, все твои глубоко хранимые секреты и смущающие моменты может кто-то прочитать! Это немыслимо! Этот…этот…этот ЧЕЛОВЕК не заслуживает быть директором! Он… Аргх! – она воскликнула, яростно взмахнув руками.

- Полегче, Гермиона, - успокаивающе сказал Гарри, придержав ее за плечи прежде, чем она смогла пойти и высказать Дамблдору, что именно она о нем думает. – Есть же способы предотвратить это. Окклюменция, например. Ты же знаешь что это, верно?

- Да, - ответила Гермиона взбудоражено. – Но все же! То, что существует защита, не дает ему права так поступать! Только то, что кто-то не способен защититься не значит, что на него можно нападать!

- Это не совсем то, о ем я говорю. Это подло с его стороны. Я сам знаю Легилименцию, но не копаюсь в сознаниях людей, если только нет действительно важной причины. Я просто подумал, что учитывая то, что ты теперь знаешь, тебе следует изучить Окклюменцию. Остальные уже обучаются ей и я думаю, тебе стоит присоединиться к ним.

- Гарри, - сказала она, сердито отбросив чашку, - я не думаю, что смогу обучиться Окклюменции за одну ночь. Дамблдор наверняка использует на мне Легилименцию раньше, чем я научусь. Возможно, тебе стоит применить ко мне чары памяти. Я готова лишиться этих воспоминаний, если это защитит тебя.

Гарри ободряюще ей улыбнулся.

- В этом нет необходимости, но я ценю это. Я могу подсадить в твое сознание тень и научу тебя, как спрятать в ней то, что ты захочешь. Это не остановит Легилименцию, но сохранит твои секреты. Мы уже пропустили половину уроков, поэтому, почему бы нам не пропустить оставшиеся и устроить выходной? Я напишу огромное эссе о Непреложном Обете, пока ты будешь практиковаться, и мы сдадим его в Понедельник. Я уверен, что Флитвик не сердиться, что мы «заблудились в научных исследованиях» и пропустили все занятия сегодня. Возможно, он даже даст нам баллы.

- О, но, - проговорила Гермиона, озабоченно прикусив нижнюю губу. – Могу ли я приписывать себе чужую работу?

Гарри рассмеялся. Уговорить Гермиону согласиться на это, по-настоящему тяжелая задача.

**********

Дамблдор вошел в кабинет за очередной порцией сладостей, только чтобы застыть в шоке от вида огромного беспорядка на его полу. Все его книги были скинуты с полок. Его чернила были перевернуты и залили стол. Его Вещицы и Штуковины все были сломаны и разбиты. Посмотрев на единственную оставшуюся целую вещь, он ошеломленно спросил:

- Фоукс? Что здесь произошло?

Птица лишь лениво моргнула, перед тем как взлететь. Когда феникс вылетал в окно, перья на его хвосте опрокинули со стола вазочку, которая разбилась об пол с громким звоном. Одинокая лимонная долька покатилась по полу и остановилась прямо около ноги Дамблдора.

Все что он смог выдавить, это ошеломленное:

- А…?
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] 2 3 [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку