-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в КатюШок

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.08.2009
Записей: 6698
Комментариев: 407
Написано: 7706

Комментарии (0)

Без заголовка

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 18:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Barucaba [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пётр Ильич Чайковский. Времена года



 (300x400, 23Kb)

 

Времена года

12 Характеристических картин для фортепиано. 
"Времена года" Чайковского - это своеобразный музыкальный дневник композитора, запечатлевший дорогие его сердцу эпизоды жизни, встречи и картины природы. Как позднее вспоминал его брат М.И.Чайковский: "Петр Ильич, как редко кто, любил жизнь<...> Каждый день имел для него значительность и прощаться с ним ему было грустно при мысли, что от всего пережитого не останется никакого следа." Этим лирическим чувством композитора, любовью к жизни и восхищением ею и наполнена музыка одного из музыкальных шедевров Чайковского, фортепианного цикла "Времена года". Энциклопедией русской усадебной жизни XIX века, петербургского городского пейзажа можно назвать этот цикл из 12 характеристических картин для фортепиано. В его образах запечатлены Чайковским и бескрайние русские просторы, и деревенский быт, и картины петербургских городских пейзажей, и сценки из домашнего музыкального быта русских людей того времени.

Возникновение цикла " Времена года" непосредственно связано с историей взаимоотношений Чайковского с семьей петербургских музыкальных издателей Бернард и их журналом "Нувеллист", основанном в 1842 году. Старший из семьи Матвей Иванович Бернард (1794-1871), основатель нотоиздательской фирмы и журнала "Нувеллист" был также пианистом, композитором. Продолжателем дела стал его сын Николай Матвеевич (1844-1905), также известный музыкант. Редактором журнала был брат основателя фирмы Александр Иванович (1816-1901), известный пианист и композитор. "Нувеллист" знакомил публику с новыми сочинениями русских композиторов, музыкантов - любителей, а также зарубежных авторов. Помимо нотных текстов в нем печатались сведения о новинках оперных сцен, концертах в России, Западной Европе и Америке. 

Чайковский сотрудничал с "Нувеллистом" с 1873 года, сочинив для журнала несколько романсов. Поводом к написанию цикла "Времена года" послужил заказ издателя журнала "Нувеллист" Н.М.Бернарда, полученный Чайковским в письме (не сохранилось), очевидно, в ноябре 1875 года. Однако его содержание легко себе представить на основании ответа композитора от 24 ноября 1875 года: "Получил Ваше письмо. Очень благодарен Вам за любезную готовность платить мне столь высокий гонорарий. Постараюсь не ударить лицом в грязь и угодить Вам. Я пришлю Вам в скором времени 1-ю пиэсу, а может быть и разом две или три. Если ничто не помешает, то дело пойдет скоро: я очень расположен теперь заняться фортепианными пиэсками. Ваш Чайковский. Все Ваши заглавия я сохраняю". Следовательно названия пьес, то есть сюжетов - картинок были предложены композитору издателем.

В декабрьском номере журнала "Нувеллист" за 1875 год уже появилось объявление для подписчиков об издании в следующем году нового цикла пьес Чайковского и перечень названий пьес, соответствующих каждому месяцу года и совпадающий с названиями, выставленными позже композитором в рукописи цикла.

О ходе сочинения цикла сведений крайне скудны. Известно, что в момент начала работы над ним в конце ноября 1875 года, Чайковский находился в Москве. 13 декабря 1875 года композитор писал Н.М.Бернарду: "Сегодня утром, а может быть и вчера еще Вам высланы по почте две первые пиэсы. Я не без некоторого страха препроводил их к Вам: боюсь, что Вам покажется длинно и скверно. Прошу Вас откровенно высказать Ваше мнение, чтобы я мог иметь в виду Ваши замечания при сочинении следующих пиэс. <...> Если вторая пьеса покажется негодной, то напишите мне об этом <...> Если Вы пожелаете пересочинения "Масленицы", то, пожалуйста, не церемоньтесь и будьте уверены, что к сроку, то есть к 15-му января, я Вам напишу другую. Вы платите мне такую страшную цену, что имеете полнейшее право требовать всяких изменений, дополнений, сокращений и пересочинений". Пьесы, очевидно, удовлетворили Н.М.Бернарда, так как были изданы точно в положенный срок и в полном соответствии с автографом.

При издании "Времен года" в "Нувеллисте" пьесы получили поэтические эпиграфы каждая. По-видимому, именно издатель был инициатором включения стихов русских поэтов в качестве эпиграфов к уже написанным пьесам Чайковского. Знал ли Чайковский об этом заранее, согласовывались ли с ним стихи при издании - неизвестно. Но все прижизненные издания включали эти стихотворные эпиграфы, следовательно, Чайковский так или иначе их принял и одобрил.

Хотя названия пьес были заранее известны Чайковскому, в рукописи он внес в двух случаях свои дополнения: пьеса N 8 "Жатва" получила подзаголовок Скерцо, а N 12 "Святки" - Вальс. Эти подзаголовки сохранялись в изданиях Бернарда, но были утрачены в более поздних изданиях П.И.Юргенсона.

Название цикла "Времена года" впервые появляется при первом издании всех пьес вместе, осуществленном в конце 1876 года Н.М.Бернардом, после завершения журнальной публикации. Оно же перешло во все последующие издания, хотя с некоторыми различиями в подзаголовке. У Бернарда значится: "12 характерных картинок". В прижизненных изданиях П.И.Юргенсона: "12 характерных картин", позже - "12 характеристических картин".

Журнал выходил ежемесячно, первого числа. Пьесы Чайковского открывали каждый номер, за исключением сентябрьского. В этом номере первой была помещена пьеса композитора В.И.Главача, постоянного автора "Нувеллиста" "Сербская походная песня" ("Радо иде србин у войнике") в обработке для фортепиано, как отклик на актуальные в то время события войны на Балканах, в которой Россия принимала участие. В журнале N 9 появилось объявление, что подписчики в конце года получат в качестве премии отдельное издание всех 12 пьес. Н.М.Бернард опубликовал в конце 1876 года весь цикл Чайковского отдельным изданием с названием "Времена года". Обложка была с 12 картинками - медальонами и названием "Времена года".

Сведений о первом публичном исполнении всего цикла или отдельных пьес не сохранилось. Отсутствуют и отклики прессы на издание. Однако очень скоро "Времена года" стали необычайно популярными и у музыкантов - любителей, и у профессионалов, а впоследствии одним из самых знаменитых фортепианных произведений всей русской музыки.

"У камелька". Январь:

"И мирной неги уголок 
Ночь сумраком одела.
В камине гаснет огонек,
И свечка нагорела."
А.С.Пушкин

Прослушать запись Скачать файл

 (400x288, 11Kb)

 "У камелька". Январь. Камелек - это специфически русское название камина в дворянском доме или какого-либо очага в крестьянском жилище. В долгие зимние вечера у очага (камина) собиралась вся семья. В крестьянских избах плели кружева, пряли и ткали, при этом пели песни, грустные и лирические. В дворянских семьях у камина музицировали, читали вслух, беседовали. Пьеса "У камелька" рисует картинку с элегически - мечтательным настроением. Первый раздел ее построен на выразительной теме, напоминающей интонации человеческого голоса. Это как бы коротенькие фразы, произносимые медленно, с расстановкой, в состоянии глубокой задумчивости. О таком эмоциональном состоянии можно встретить в письмах Чайковского: "Это то меланхолическое чувство, которое является вечерком, когда сидишь один, от работы устал, взял книгу, но она выпала из рук. Явились целым роем воспоминания. И грустно, что так много уж было, да прошло, и приятно вспомнить молодость. И жаль прошлого, и нет охоты начинать сызнова. Жизнь утомила. Приятно отдохнуть и оглядеться.<...> И грустно и как-то сладко погружаться в прошлое". 

Читать далее...
Рубрики:  Музыка и Искусство
ЖЗЛ

Комментарии (0)

Без заголовка

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 17:52 + в цитатник
Это цитата сообщения Barucaba [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Мой гений, мой ангел, мой друг. Романсы П. И. Чайковского



 17179050_cdff16237c8f (324x37, 5Kb) 

Чайковский писал романсы на протяжении всей своей творческой жизни. Первые вокальные пьесы, и среди них романс "Мой гений, мой ангел, мой друг" на слова А.Фета, вышли из-под пера юноши Чайковского - ученика Училища Правоведения во второй половине 50-х, и это были первые известные нам опыты композиции. Цикл романсов ор.73 на стихи Д. Ратгауза сочинен весной 1893 года, и это последний вокальный опус Чайковского и одно из самых последних сочинений композитора. Всего композитор написал 103 романса и песни, семь вокальных ансамблей (дуэтов и трио). Это собрание отличается большим жанровым разнообразием. Мы встречаем здесь и лирические романсы - их больше всего, и колыбельные песни, серенады, элегии, балладу, мазурки, цыганский романс и, наконец, детские песни. Чаще всего Чайковский объединял вокальные пьесы в группы, опусы, по 6, 7, 12, 16, хотя встречаются и единичные обращения к жанру романса и песни. Почти всегда группы романсов и песен обладают внутренним единством, формирующим их в цикл.

Читать далее...
Рубрики:  Музыка и Искусство
ЖЗЛ

Комментарии (0)

Без заголовка

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 17:48 + в цитатник
Это цитата сообщения Barucaba [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Любовь, которая живет в музыке



Дополнение к посту "Лунная соната"www.liveinternet.ru/users/barucaba/post114262417/

Вечерний час потух. И тень растет все шире.
Но сказкой в нас возник иной неясный свет,
Мне чудится, что мы с тобою в звездном мире,
Что мы среди немых загрезивших планет.
Я так тебя люблю. Но в этот час предлунный,
Когда предчувствием волнуется волна,
Моя любовь растет, как рокот многострунный,
Как многопевная морская глубина.
Мир отодвинулся. Над нами дышит Вечность,
Морская ширь живет влиянием Луны,
Я твой, моя любовь - бездонность, бесконечность,
Мы от всего с тобой светло отделены.

К. Бальмонт. Лунная соната

  (393x40, 14Kb)

 

Одно из самых знаменитых в истории музыкальных произведений великого, непревзойдённого Бетховена, получившее название «Лунная соната», было посвящено юной Джульетте Гвиччарди. Девушка покорила сердце композитора и затем жестоко разбила его. Но именно Джульетте мы обязаны тем, что можем слушать столь глубоко проникающую в душу музыку одной из лучших сонат гениального композитора.

 (421x480, 40Kb) 


Людвиг ван Бетховен (1770–1827) родился в немецком городе Бонне. Годы детства можно назвать самыми тяжёлыми в жизни будущего композитора. Гордому и независимому мальчику было трудно пережить то, что его отец, грубый и деспотичный человек, заметив музыкальный талант сына, решил использовать его в корыстных целях. Заставляя маленького Людвига с утра до ночи сидеть за клавесином, он и не думал, что сыну так необходимо детство. В восемь лет Бетховен заработал свои первые деньги — он дал публичный концерт, а к двенадцати годам мальчик свободно играл на скрипке и органе. Вместе с успехом к молодому музыканту пришли замкнутость, потребность
в одиночестве и необщительность. В это же время в жизни будущего композитора появился Кристиан Готлиб Нефе, его мудрый и добрый наставник. Именно он привил мальчику чувство прекрасного, научил его понимать природу, искусство, разбираться в человеческой жизни. Нефе обучил Людвига древним языкам, философии, литературе, истории, этике. Впоследствии, будучи глубоко и широко мыслящим человеком, Бетховен стал приверженцем принципов свободы, гуманизма, равенства всех людей.

В 1787 году молодой Бетховен покинул Бонн и отправился в Вену.

Прекрасная Вена — город театров и соборов, уличных оркестров и любовных серенад под окнами — покорила сердце юного гения. Но именно там молодого музыканта поразила глухота: сначала звуки казались ему приглушёнными, потом он по несколько раз переспрашивал нерасслышанные фразы, затем понял, что окончательно теряет слух. «Я влачу горькое существование, — писал Бетховен своему другу. — Я глух. При моём ремесле ничего не может быть ужаснее… О, если бы я избавился от этой болезни, я обнял бы весь мир».

Но ужас от прогрессирующей глухоты сменило счастье от встречи с юной аристократкой, итальянкой по происхождению Джульеттой Гвиччарди
(1784–1856). Джульетта, дочь богатого и знатного графа Гвиччарди, приехала в Вену в 1800 году. Тогда ей не было и семнадцати, но жизнелюбие и очарование молодой девушки покорили тридцатилетнего композитора, и он сразу же признался друзьям, что влюбился пылко и страстно. Он был уверен, что и в сердце насмешливой кокетки зародились такие же нежные чувства. В письме своему другу Бетховен подчёркивал: «Эта чудесная девушка так сильно любима мною и любит меня, что я наблюдаю поразительную перемену в себе именно из-за неё». «Мне стало отраднее жить, я чаще встречаюсь с людьми... Первые счастливые минуты в моей жизни за последние два года». Людвиг даже помышлял о браке, несмотря на то, что девушка принадлежала к аристократическому роду. Но влюбленный композитор утешал себя тем, что будет концертировать, добьется независимости, и тогда брак станет возможным.


 (297x400, 29Kb) 


Через несколько месяцев после первой встречи Бетховен предложил Джульетте взять у него несколько бесплатных уроков игры на фортепиано. Та с радостью приняла это предложение, а взамен за столь щедрый подарок преподнесла своему учителю несколько вышитых ею рубашек. Бетховен был строгим учителем. Когда игра Джульетты ему не нравилась, раздосадованный, он швырял ноты на пол, демонстративно отворачивался от девушки, а та молча собирала тетради с пола. 
Увлечение, по-видимому, действительно было взаимным. Композитор импонировал Джульетте своим именем и даже своими странностями. К тому же, как вспоминали современники Бетховена, его личность неотразимо действовала на окружающих. Несмотря на то, что оспа обезобразила и без того некрасивое лицо Людвига, невыгодное впечатление от его наружности быстро исчезало благодаря прекрасным лучистым глазам и обаятельной улыбке. Исключительная искренность и подлинная доброта уравновешивали многие недостатки его неистового, страстного характера.

Через шесть месяцев, на пике чувств, Бетховен приступил к созданию ново
й сонаты, которую после его смерти назовут «Лунной». Она посвящена графине Гвиччарди и была начата в состоянии великой любви, восторга и надежды.

Но вскоре все изменилось... Появился соперник – молодой красавец граф Р. Галленберг, мнивший себя композитором. Происходя из обедневшей аристократической семьи, Галленберг решил сделать музыкальную карьеру, хотя и не обладал для этого достаточными данными. Пресса отмечала, что увертюры «некоего графа Галленберга» столь рабски подражают Моцарту и Керубини, что в каждом отдельном случае можно указать, откуда именно он брал тот или иной музыкальный оборот. Но легкомысленная красавица не на шутку увлеклась графом и его сочинениями, искренне поверив, что «талант» Галленберга не находит признания из-за интриг. Увы, она предпочла графа не только как претендента на ее руку, но и как музыканта! По другим источникам, за графа ее поспешили выдать родные, узнавшие о ее отношениях с композитором...


Как бы то ни было, между Бетховеном и Джульеттой произошло охлаждение. А еще позднее композитор получил письмо. Оно заканчивалось жестокими словами: «Я ухожу от гения, который уже победил, к гению, который еще борется за признание. Я хочу быть его ангелом-хранителем».

Бетховен, разгневанный, попросил юную графиню больше не приходить к нему. «Я презрел её, — вспоминал много позже Бетховен. — Ведь если бы я захотел отдать этой любви мою жизнь, что же осталось бы для благородного, для высшего?» 
В 1803 году Джульетта Гвиччарди вышла замуж за Галленберга и уехала в Италию, где, как рассказывают, жила, нисколько не интересуясь ни мужем, ни детьми. Судьба преподнесла ей встречу с князем Пюклер-Мускау – пустым прожигателем жизни и азартным покорителем женских сердец. Между ними завязался роман – долгий и мучительный.
В душевном смятении в октябре 1802 года Бетховен покинул Вену и уехал в Гейлигенштадт, где написал знаменитое «Гейлигенштадтское завещание»: «О вы, люди думающие, будто бы я злобен, упрям, невоспитан, — как вы ко
мне несправедливы; вам неведома тайная причина того, что вам кажется. Сердцем своим и разумом я с детства предрасположен к нежному чувству доброты, я всегда был готов к свершению великих дел. Но подумайте только, что вот уже шесть лет я нахожусь в злосчастном состоянии… Я совершенно глух…»

Но Бетховен собрался с силами и решил начать новую жизнь и в почти абсолютной глухоте создал великие шедевры.

Прошло несколько лет, и Джульетта вернулась в Австрию и приехала на квартиру к Бетховену. Плача, она вспоминала о прекрасном времени, когда композитор был её учителем, рассказывала о нищете и трудностях её семьи, просила простить её и помочь деньгами. Бетховен казался равнодушным и безразличным. Но кто знает, что творилось в его истерзанном многочисленными разочарованиями сердце. В конце жизни композитор напишет: «Я был очень любим ею и более, чем когда-либо, был её мужем…»
Когда Джульетта Гвиччарди, будучи ещё ученицей маэстро и заметив, что у Бетховена не так повязан шёлковый бант, перевязав его, поцеловала при этом
в лоб, композитор не снимал этот бант и не переодевался несколько недель, пока друзья не намекнули на не совсем свежий вид его костюма.

Осенью 1826 года Бетховен заболел. Изнурительное лечение, три сложнейшие операции не смогли поставить композитора на ноги. Всю зиму он, не вставая с постели, абсолютно глухой, мучился оттого, что… не мог продолжать работать. 26 марта 1827 года великий гений музыки Людвиг ван Бетховен скончался.

После его смерти в ящике письменного стола нашли письмо «К бессмертной возлюбленной» <Так Бетховен озаглавил письмо сам >: «Мой ангел, моё всё, моё я… Отчего глубокая печаль там, где господствует необходимость? Разве наша любовь может устоять только ценою жертв путём отказа от полноты, разве ты не можешь переменить положение, при котором ты не всецело моя и я не всецело твой? Что за жизнь! Без тебя! Так близко! Так далеко! Какая тоска и слёзы по тебе — тебе — тебе, моя жизнь, моё всё…».


 (227x270, 39Kb) 


Многие потом будут спорить о том, кому именно адресовано послание. Но маленький факт указывает именно на Джульетту Гвиччарди: рядом с письмом хранился крохотный портрет возлюбленной Бетховена, выполненный неизвестным мастером.
 

 (393x40, 14Kb)

Рубрики:  Музыка и Искусство
ЖЗЛ

Комментарии (0)

Без заголовка

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 17:47 + в цитатник
Это цитата сообщения Barucaba [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Лунная соната Бетховена



 “Лунная соната” Бетховена

 (499x600, 82Kb)

Людвиг Ван Бетховен на портрете Карла Штилера. 1820 г.

Соната для фортепиано № 14, до-диез минор, opus 27, № 2 “quasi una Fantasia”.
Сочинена: 1800–1801.
Издана: март 1802.
Посвящена: Джульетте Гвиччарди.
Получила название (не от автора): “Лунная соната”. 

Таковы первые, так сказать, инвентарные данные об этом музыкальном шедевре. 
Что скрывается за этими сухими фактами?
Такая ли уж лунная “Лунная соната”? 

Читать далее...
Рубрики:  Музыка и Искусство
ЖЗЛ

Комментарии (0)

Детский альбом. П.И. Чайковский

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 17:39 + в цитатник
Это цитата сообщения Barucaba [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Детский альбом. П.И. Чайковский



Посвящен любимому племяннику композитора В.Л.Давыдову.


 (146x200, 6Kb) 


     Сочинение "Детского альбома" - первое обращение композитора к детской теме. Позже последует цикл Детских песен ор.54, балет "Щелкунчик". Поводом к обращению к музыке для детей послужили также жизненные обстоятельства композитора в 1877-1878 годах, и, прежде всего, общение с детьми в семье сестры А.И.Давыдовой в Каменке в момент сильнейших душевных переживаний, вызванных женитьбой.
     Непосредственно созданию "Детского альбома" предшествовало длительное общение с Колей Конради, глухонемым воспитанником М.И.Чайковского. Именно с ним и своим братом композитор провел вместе часть зимы 1877 - 1878 годов. Втроем они посещали достопримечательности, путешествовали. Прежде мир ребенка для Чайковского - это были воспоминания собственного детства, общение с семьей Давыдовых в Каменке. В Швейцарии и Италии Чайковский довольно долгое время провел с Колей, входил в мир интересов мальчика, занимался его воспитанием, а также был свидетелем его реакций на впечатления, которые приносили путешествие, непосредственно наблюдал мир ребенка.
     Чайковский с восторгом писал Н.Ф.фон Мекк: "В сущности же я счастлив совершенно. Последние дни <...> были полны самых радостных ощущений. Я ужасно люблю детей. Коля до бесконечности радует меня .<...> Чрезвычайно интересно наблюдать за таким умным ребенком <...>".
     Вторым фактором, предшествовавшим появлению идеи сочинить цикл пьес для детей, были встречи и впечатления от пения "недетской" песенки уличного мальчика-певца Витторио во Флоренции, о чем Чайковский писал : "Всего курьезнее было то, что он пел песню со словами трагического свойства, звучащими необыкновенно мило в устах ребенка". 27 февраля/11 марта 1878 года, в те дни, когда композитор впервые говорит о своем желании сочинить сборник пьес для детей, он пишет брату М.И.Чайковскому: "Посылаю тебе карточку певца-мальчика, который пел Perce lasciar mi ("Зачем покинул меня" - итал.). Скажи мне, как ты найдешь его лицо. По моему, в его лице есть признаки гениальности...".
     Третьим фактором, определившим намерение Чайковского сочинить пьесы для детей, можно считать пример Р.Шумана. Неслучайно в одном из писем, рассказывая о замысле "Детского альбома" Чайковский упоминает в этой связи Р.Шумана.
     О начале работы над "Детским альбомом" известно из письма композитора от 30 апреля 1878 года. Чайковский, находясь в Каменке, в семье Давыдовых, написал П.И.Юргенсону: "Завтра примусь я за сборник миниатюрных пиэс для детей. Я давно уже подумывал о том, что не мешало бы содействовать по мере сил к обогащению детской музыкальной литературы, которая очень небогата. Я хочу сделать целый ряд маленьких отрывков безусловной легкости и с заманчивыми для детей заглавиями как у Шумана."
     О порядке сочинения пьес сведений нет. Эскизы их были завершены очень быстро. Как об уже полностью завершенном "Детском альбоме", Чайковский сообщил из Вербовки 22 июля 1878 года. 29 июля из Вербовки он написал издателю П.И.Юргенсону, что выслал ему рукописи всех завершенных к тому времени сочинений, в том числе и "Детского альбома", за который он просил назначить цену по 10 рублей за пьесу, а всего 240 рублей. Порядок пьес "Детского альбома", обозначенный в автографе Чайковского уже в первом издании, которое осуществлялось при участии автора, был изменен.
     Мысль о посвящении Володе Давыдову "Детского альбома", очевидно возникла после окончания сочинения. Чайковский довольно много времени провел с племянником летом 1878 года в Каменке. Володе Давыдову тогда было 6 лет. В автографе "Детского альбома" нет посвящения. В письмах Чайковского об этом упомянуто лишь после выхода в свет пьес. Так 24 ноября/6 декабря из Флоренции он писал Н.Ф.фон Мекк: "Альбом этот я посвятил моему племяннику Володе, который страстно любит музыку и обещает быть музыкантом, … хоть ради его неподражаемо прелестной фигурки, когда он играет, смотрит в ноты и считает, - можно целые симфонии посвящать".
     Чайковский был доволен первым изданием "Детского альбома", отсутствием, как он считал, в нем опечаток. Правда, некоторое огорчение он высказал издателю по поводу внешнего вида издания: "Я сожалею, что мне не пришло в голову просить тебя детский альбом напечатать другим форматом. Ведь Володя Давыдов должен будет играть стоя, чтоб смотреть на ноты! Картиночки значительно уступают по художественному достоинству Сикстинской мадонне Рафаэля, - но ничего, сойдет, - детям будет занятно".
       Некоторые пьесы цикла построены на фольклорном материале. В "Неаполитанской песенке" (тема которой перенесена в "Детский альбом" из 3-го действия балета "Лебединое озеро"), а также в "Итальянской песенке" Чайковским использованы подлинно народные итальянские мелодии. Еще один итальянский (венецианский) мотив взят за основу в пьесе "Шарманщик поет". Есть основания предполагать, что подлинно фольклорный мотив (скорее всего, тирольский) использован в "Немецкой песенке". В пьесе "В церкви" претворен церковный мотив так называемого "шестого гласа". 
     "Детский альбом Чайковского", наряду с широко известными сочинениями Шумана, Грига, Дебюсси, Равеля, Бартока и некоторых других композиторов-классиков, входит в золотой фонд мировой музыкальной литературы для детей.

 Некоторые пьесы из Детского альбома 

 (378x640, 34Kb) 

Утренняя молитва 

Прослушать запись Скачать файл

В церкви 

Прослушать запись Скачать файл
 

 (480x621, 58Kb) 

Мама 

Прослушать запись Скачать файл
 

Читать далее...
Рубрики:  Музыка и Искусство
ЖЗЛ

Комментарии (0)

Сказка в музыке...

Вторник, 02 Марта 2010 г. 07:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Daria_A [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Музыкальная сказка в мультике



А сейчас я вам расскажу сказку, музыкальную, вернее вы ее увидите в мультике,
мне ее рассказала бабушка, а ей мой дедушка, но его сейчас нет с нами, он на небесах.
Слушайте и смотрите, потом бабушка покажет ту же сказку, но как ее рассказал мой дедушка,
там все будут танцевать...Потом увидите, бабушка, что то там дорабатывает...


П. И. Чайковский - Детский Альбом


Полька




Сладкая Грёза




Игра В Лошадки




Марш Деревянных Солдатиков




Вальс




Шарманщик Поёт




Итальянская Песенка




Старинная Французская Песенка




Немецкая Песенка




Неаполитанская Песенка




Нянина Сказка




Баба-Яга




Русская Песня




Камаринская + Финал


Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (0)

Аудио-запись: Эдвард Григ - Песня Сольвейг

Воскресенье, 07 Февраля 2010 г. 14:15 + в цитатник
Прослушать Остановить
5479 слушали
84 копий

[+ в свой плеер]

Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (0)

Аудио-запись: Беллини. Ария из оперы "Норма"

Понедельник, 01 Февраля 2010 г. 16:12 + в цитатник
Прослушать Остановить
5208 слушали
79 копий

[+ в свой плеер]

Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (0)

Аудио-запись: Под небом голубым есть Город Золотой

Среда, 13 Января 2010 г. 10:28 + в цитатник
Файл удален из-за ошибки в конвертации
Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (0)

Аудио-запись: Романс из к/ф "Жизнь одна",Муз.А.Рыбникова,Сл.А.Ахматовой .

Среда, 13 Января 2010 г. 10:25 + в цитатник
Прослушать Остановить
50886 слушали
693 копий

[+ в свой плеер]

Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (0)

Звезды на небе (Снился мне сад)...

Дневник

Пятница, 25 Декабря 2009 г. 12:26 + в цитатник
История романса.

(муз. Б.Борисова, ст. Е.Дитерихс)



***


Снился мне сад в подвенечном уборе,

В этом саду мы с тобою вдвоем.

Звезды на небе, звезды на море,

Звезды и в сердце моем.



Листьев ли шепот, иль ветра порывы

Чуткой душою я жадно ловлю.

Взоры глубоки, уста молчаливы:

\"Милый, о милый, люблю!\"

(О.Е.: Милая, я Вас люблю!)



Тени ночные плывут на просторе,

Счастье и радость разлиты кругом.

Звезды на небе, звезды на море,

Звезды и в сердце моем.



Этот романс часто звучит в концертах, по радио, доставляя неизменное наслаждение слушателям. Автор музыки хорошо известен. Это популярный в 20-х годах артист Борис Борисов. Создатель замечательных стихов - Е.А. Дитерихс. Если судить по обычно публикуемому тексту, это женщина. Однако даже в самых скрупулезных литературных справочниках нет упоминаний о такой поэтессе. Дело запутывает и то обстоятельство, что сегодня этот романс исполняют мужчины и звучит он с небольшой переделкой восьмой строки.
Поиск оказался очень трудным, но, по счастливому случаю, путеводной звездой на этом пути стала профессор-историк Нина Михайловна Пашаева, которая сама происходит из рода Дитерихс и хранит сведения о нем.
Итак, автор исполненных глубокого чувства слов - Елизавета Александровна Дитерихс. Она родилась в 1876 году в семье мирового судьи города Одессы. Будущий же автор музыки романса, получив образование юриста, делал первые практические шаги на этом поприще под руководством отца Елизаветы Александровны.
Встреча пробудила в молодых людях романтическое чувство. Елизавета написала признание в великолепных стихах, Борис отвечал взаимностью и - музыкой на эти стихи. Очень скоро Елизавета Александровна сама стояла в подвенечном уборе. Но... с другим. В семейном архиве не сохранилась фамилия ее первого мужа (известно, что она была замужем дважды). И коль скоро она стала замужней дамой, то, очевидно, что, если писала и публиковала стихи, вряд ли под своей девичьей фамилией Дитерихс. Видимо, поэтому мы и не можем обнаружить ее стихов в печатных изданиях того времени. В 1917 году Елизавета Александровна покинула Россию. Куда она уехала и в какой стране жила - неизвестно.
Драматическая история первой любви оставила глубокий след в судьбе Бориса Борисова. Он покидает открывшееся ему юридическое поприще и становится артистом. Приходят успех, известность, но душевная боль, вероятно, долго не покидала его. В репертуаре Б. Борисова был еще один известный романс - \"Я помню день\", текст которого, как можно предположить, принадлежал ему самому. Это повествование о встрече, разлуке, новой встрече через много лет, не оживившей былой любви. Выходивший в 20-х годах журнал \"Новый зритель\" писал об успешных полугодовых гастролях Борисова в Америке в 1924 году. На его концерты стекалось много выходцев из России. Не там ли произошла эта новая встреча с Елизаветой Александровной, урожденной Дитерихс? И хотя Б. Борисовым было создано достаточно много удачных вокальных произведений, которые он, подобно А. Вертинскому, сам же и исполнял, ни одно из них по красоте и восторженному состоянию души не сравнялось с их совместным творением в далекой юности, в Одессе. Коль скоро Б. Борисов сам пел свои романсы, аккомпанируя себе на гитаре, то легко предположить, что и романс \"Снился мне сад\" сразу же прозвучал в мужском варианте. Здесь надо оговориться, что в XIX веке и в начале XX было принято не делить строго репертуар песен и романсов на мужской и женский, одно и то же произведение исполняли и певцы, и певицы - даже без изменения слов. Только в последние десятилетия такое разделение стало более или менее строгим.
И если не заглянуть в первоначальный текст романса, можно и не догадаться, что стихи написаны как исповедь женского сердца. Что же касается Елизаветы Дитерихс, хочется думать, что след этой поэтессы потерян далеко не навсегда. И может быть, среди тех, кто прочитает эти строки, найдется человек, который поможет этот след отыскать. А те, кто будет слушать известный романс, пусть представят себе южное небо в огромных звездах, притихшее Черное море и юную пару, соприкоснувшуюся пока с поэзией, но не с прозой жизни.
Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (0)

Зима...

Дневник

Четверг, 24 Декабря 2009 г. 23:33 + в цитатник
Эдуард Хиль \"Зима\"

Музыка Э. Ханка
Слова С. Острового (1956)
У леса на опушке жила зима в избушке,
Она снежки солила в березовой кадушке,
Она сучила пряжу, она ткала холсты,
Ковала ледяные да над реками мосты.

Потолок ледяной, дверь скрипучая.
За шершавой стеной тьма колючая.
Как пойдешь за порог, всюду иней,
А из окон парок синий-синий.

Ходила на охоту, гранила серебро,
Сажала тонкий месяц в хрустальное ведро,
Деревьям шубы шила,торила санный путь,
А после в лес спешила, чтоб в избушке отдохнуть.
Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (0)

везды на небе (Снился мне сад) История романса.

Среда, 25 Ноября 2009 г. 12:26 + в цитатник
Это цитата сообщения gold-a [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Звезды на небе (Снился мне сад) История романса.




 

Художник:Н.Сапунов

Исп.Анна Шибкова и Михаил Оленченко

(муз. Б.Борисова, ст. Е.Дитерихс)

 Снился мне сад в подвенечном уборе,

В этом саду мы с тобою вдвоем.

Звезды на небе, звезды на море,

Звезды и в сердце моем.

 

Листьев ли шепот, иль ветра порывы

Чуткой душою я жадно ловлю.

Взоры глубоки, уста молчаливы:

"Милый, о милый, люблю!"

(О.Е.: Милая, я Вас люблю!)

 

Тени ночные плывут на просторе,

Счастье и радость разлиты кругом.

Звезды на небе, звезды на море,

Звезды и в сердце моем.

 Этот романс часто звучит в концертах, по радио, доставляя неизменное наслаждение слушателям. Автор музыки хорошо известен. Это популярный в 20-х годах артист Борис Борисов. Создатель замечательных стихов - Е.А. Дитерихс. Если судить по обычно публикуемому тексту, это женщина. Однако даже в самых скрупулезных литературных справочниках нет упоминаний о такой поэтессе. Дело запутывает и то обстоятельство, что сегодня этот романс исполняют мужчины и звучит он с небольшой переделкой восьмой строки.

Читать далее...
Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (0)

"Besame mucho"

Среда, 25 Ноября 2009 г. 11:21 + в цитатник
Это цитата сообщения gold-a [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Любителям и коллекциoнерам "Besame mucho" часть 2



 

BESAME MUCHO - Connie Francis


 

CONNIE FRANCIS - VIOLINO TZIGANO


Paco De Lucia & Ramon de Algeciras - Besame Mucho (Flamenco Guitar)
Pascal Comelade - Besame Mucho.
Olivia Molina - Besame Mucho
Paul Anka - Besame Mucho.
The Royal Philarmonic Orchestra - Besame Mucho
Jet Harris - Besame mucho
Julio Iglesias - Besame Mucho - Free MP3 Stream on IMEEM Music
Pedro Infante - Besame Mucho.
Perez Prado - Besame mucho.
Perla - Besame Mucho.
Rancapino - Besame mucho.
Trio Los Panchos - Besame mucho
Roberto Carlos- Besame Mucho.
Bill Evans - Besame Mucho (Jazz Piano)
Soundtrack - Mona Lisa Smile - Chris Isaak - Besame mucho.
Tete Montoliu - Besame Mucho (Jazz Piano)
Trini Lopez - Besame Mucho
Victor Lazlo - Besame mucho.
Isabelle Boulay - Besame Mucho
Wes Montgomery - Besame Mucho.
Xavier Cugat and His Orchestra - Besame Mucho.
Roy Paci & Aretuska - Besame Mucho (Aretuska Version).
Diane Schuur & Maynard Ferguson - Besame Mucho (Smooth-Jazz)
Buena Vista Social Club - Besame Mucho.
Arturo Fuerte - Besame Mucho
Iva Zanicchi - Besame Mucho
Laura Fygi - Besame Mucho (Jazz Vocal)
Shakira - Besame Mucho.
Shirley Bassey - Besame Mucho.
The Spotnicks - Besame Mucho (Instrumental Rock)
Vinicio Capossela - Besame Mucho.
Gonzalo Rubalcaba - Besame Mucho (Piano)

The Estrada Brothers - Besame Mucho (Latin Jazz)
Bill Evans - Besame Mucho (Jazz Piano)
Ennio Sangiusto - Besame Mucho
The Estrada Brothers - Besame Mucho (Latin Jazz)
Eldar - Besame Mucho (Jazz Piano)
Grupo Latin Vibe - Besame Mucho
Reptile Palace Orchestra - Besame Mucho
Steve Lawrence & Eydie Gorme - Besame Mucho
Simone - Besame Mucho
Ray Anthony - Besame Mucho (Easy Listening)

The Estrada Brothers - Besame Mucho (Latin Jazz)

Jim Hall with Scott Colley - Besame Mucho

Grant Green - Besame Mucho

Banda Machos - Besame Mucho (Instrumental)

Apollo 100 - Besame Mucho

Armando Manzanero - Besame Mucho

Alla Bayanova - Besame Mucho

Viktor Lazlo - Besame Mucho

Isabelle Boulay - Besame Mucho

Sidney Bechet - Besame Mucho

Vera Lynn - Besame Mucho

The Ventures - Besame Mucho (Instrumental Rock)

Lisa Bassenge Trio - Besame Mucho

Marie Jose - Besame Mucho

Percy Faith Orchestra - Besame Mucho

Mantovani Orchestra - Besame Mucho

Cal Tjader, Carmen Mcrae - Besame Mucho

Artie Shaw - Besame Mucho (Jazz Clarinet)

Telefunka - Besame Mucho (Electronic)

Zhao Chong & Qin Wanmin - Besame Mucho (China Pipa&Guitar)

小野リサ(Ono Lisa) - Besame Mucho (Bossa Nova)

Tommy Garrett - Besame Mucho (Guitar)

Javier Solis - Besame Mucho

Percy Faith Orchestra - Besame Mucho

Julie London - Besame Mucho

Francis Goya - Besame Mucho (Classic Guitar)

Antonio De Lucena - Besame Mucho (Spain Guitar)

 

А все эти ценности из изумительного блога: sundukova.com

Karády Katalin - Szeretlek én (Besame Mucho) Gonzalo Rubalcaba - Besame Mucho (Piano) Richard Clayderman - Besame Mucho (Piano) Rina Celi - Besame Mucho Placido Domingo & Paloma San Basilio - Besame Mucho (Vocal) Same ... Gilberto González ( Guitars ) - Besame mucho João Gilberto - Besame Mucho (Bossa Nova) Ennio Sangiusto - Besame Mucho Carlos Campos - Besame Mucho (Latin Jazz) Paloma San Basilio - Beso a beso... dulcemente (1979) Gadjo Gadjo ( is the alias of DJ/producer/remixer Murat Arslan) - Besame Mucho . Perez Prado - Besame Mucho. Maysa / Maysa Matarazzo - Besame mucho (Vocal) Semino Rossi - Besame Mucho. Claude Challe & Ravin (Album: Nirvana Lounge ) - Besame Mucho. Los Pasteles Verdes (a Latin pop group most popular in the 1970s. They originated in Peru) - Besame mucho. Gadjo - Besame Mucho (Club Mix) Enrique Chia - Besame Mucho (Piano) Antonio Machin - Besame mucho. Antonio Prieto - Besame mucho. Arielle Dombasle - Besame Mucho. Art Pepper / Arthur Edward Pepper (Jazz Saxophone) - Besame Mucho. Barney Wilen/was a French tenor and soprano saxophonist and jazz composer - Besame Mucho. Bert Kaempfert - Besame Mucho. Luis Salinas, Tomatito , Lucho Gonzalez ( guitar )- Besame Mucho Francesco Napoli - Besame Mucho(Latin Dance) Nana Mouskouri - Besame Mucho (Vocal) Diana Krall - Besame Mucho (Vocal) Mantovani Orchestra - Besame Mucho Susana Zabaleta - Besame Mucho Bobby Rodriguez - Y La Compa? Jimmy Dorsey - Besame Mucho (Jazz Vocal) Latin Jazz Explosion/Sunny Skylar, Consuelo Velázquez, Bobby Rodriguez - Besame Mucho. Tania Maria - Besame Mucho Tania Libertad - Besame Mucho Diana Krall - Besame Mucho. Joy Voeth - Besame Mucho. Buddha Bar - Chill Out In Paris . José Carreras - Besame Mucho (Tenor) Irena Santor - Besame Mucho Bobby Sanabria - Besame Mucho Worldwide Groove Corporation - Besame Mucho Caterina Valente - Besame Mucho (English + Spanish) Azúcar Moreno - Besame Mucho (Dance) El Fenomeno - Besame Mucho (Latin) Billy Vaughn & His Orchestra - Besame Mucho Jeane Manson - Besame mucho Chico Novarro - Besame mucho Claude Challe & Ravin - Besame mucho (Ethnic lounge) Chris Isaak - Besame Mucho Dave Brubek - Besame Mucho Dianne Reeves - Besame Mucho Hoa Tau - Besame Mucho Giovanni Marradi - Besame Mucho (Piano) James Last - Besame Mucho Ivanildo - Besame Mucho (Saxophone) Isabel Pantoja - Besame Mucho Lex Vandyke - Besame Mucho (Guitar) Jorge Rico - Besame Mucho (Pipes) Paco De Lucia & Ramon de Algeciras - Besame Mucho (Flamenco Guitar) Sarita Montiel - Besame Mucho (Latin Pop) Orquesta Romatica de La Habana - Besame mucho Nicolas de Angelis - Besame Mucho (Classic guitar) Paroles Et Musique - Besame Mucho Rosa Passos - Besame Mucho (Bossa Nova) Sahnas - Besame Mucho (Acoustic Guitar) Achille Pellegrini - Besame Mucho (Accordion) Carmen Consoli / is an Italian singer-songwriter - (Album - Mediamente Isterica ) - Besame Mucho. Chucho Valdez - Besame Mucho. The Mary Kaye Trio - Besame Mucho Mayte Mathée (Baccara) - Besame Mucho Dave Brubeck - Besame Mucho. Dianne Reeves - ( A.: The Grand Encounter ) - Besame Mucho. Jim Hall with Scott Colley - Besame Mucho Josephine Baker - Besame Mucho Gigliola Cinquetti & Trio Los Panchos - Besame Mucho. Herb Alpert - Besame Mucho. Cal Tjader, Carmen Mcrae - Besame Mucho Irena Santor - Besame Mucho Jimmy Dorsey - Besame Mucho (Jazz Vocal) Leila Pinheiro - Besame mucho Ivano Fossati - Besame mucho. Joao Gilberto - Besame mucho Caetano Veloso & João Gilberto - Besame mucho Josephine Baker - Besame Mucho. Josephine Baker & Lecuona Cuban - Besame mucho. Jose Mojica (Mexican tenor) - Besame Mucho. Lila Downs - Besame mucho. Danny Aiello - Besame Mucho Dany Brillant - Besame Mucho Anthony Arizaga - Besame Mucho (Kiss Me a Lot) Los Paraguayos - Besame Mucho (Latin Music) Los Tres Diamantes - Besame Mucho Lucho Gatica - Besame Mucho. Luis Alberto Del Parana Y Los Paraguayos - Besame Mucho. Luis Mariano - Besame mucho. Luis Miguel - Besame mucho. Luz Casal /Spanish pop singer. - Besame mucho. Mario Lanza - Besame Mucho. Michel Camilo & Tomatito - Besame Mucho. Michel Petrucciani - Besame Mucho (Live) Omara Portuondo - Besame Mucho. Oscar Alemán - Besame Mucho (Swing Guitar) Paco de Lucia-Besame mucho. Orquesta Romatica de La Habana - Besame mucho Paroles Et Musique - Besame Mucho
Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (1)

Гори, гори, моя звезда

Вторник, 24 Ноября 2009 г. 22:46 + в цитатник
Это цитата сообщения gold-a [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Гори, гори, моя звезда



 

"Романс "Гори, гори, моя звезда" уникален по количеству легенд вокруг его создания. Его приписывали и Гумилеву, и Бунину, и Колчаку... Но на самом деле авторами романса были ныне забытые Петр Булахов, Владимир Чуевский и Владимир Сабинин.

Легенды о Бунине с Гумилевым держались недолго. Исследователи их творчества быстро внесли ясность: не было у них таких строк! А "колчаковская" версия до сих пор многими воспринимается за чистую монету.

После революции некоторые артисты и композиторы-эмигранты заявляли, что видели ноты романса с автографом Колчака: вот и подтверждение тому, что именно он - автор строк! Говорили, адмирал пел "Гори, гори..." незадолго до расстрела...

Пел или нет - недоказуемо. Но автором оказаться не мог по определению: Колчак родился в 1874-м. А романс шестью годами раньше вошел в сборник, выпущенный в Москве издательством Майкова.

Определяя время написания, специалисты называют то декабрь 1846-го, то январь 1847-го.

- Созданию романса сопутствовало несколько событий, - уточняет певица, исследователь истории русского романса Елена Уколова. - В январе 1847-го московские власти решили отметить с размахом 700-летие Москвы. К дате приурочили множество творческих конкурсов - народ повально принялся петь и сочинять... Плюс Рождество: звезда, упоминаемая в романсе, скорее всего не символ, а конкретная рождественская звезда. Вдобавок потрясающее научное открытие, сделанное астрономом Леверье в конце 1846 года: он предсказал существование большой планеты, которую назвал Нептуном. А через два месяца ее увидели в телескоп именно там, где указывал ученый... В такой атмосфере и появился романс "Гори, гори, моя звезда". Слова написал студент Московского университета, юрист Владимир Чуевский, музыку - композитор Петр Булахов...
П.П. Булахов
Гори, гори, моя звезда В.А. Сабинин
Романс не сразу стал популярным. В конкурсах он не побеждал, хотя в творческой и студенческой среде исполнялся. Но потом его забыли. А вспомнили только в годы первой мировой благодаря аранжировке талантливого певца Владимира Сабинина, добровольца действующей армии. Сабинин сделал из романса настоящий патриотический гимн, признание в любви единственной заветной звезде - России. В 1915 году вышла пластинка с сабининс-кой записью романса - и его запела вся страна! А вскоре романс постигла судьба многих истинных шедевров: его окрестили "народным".

Стоит ли удивляться, что в 20-х годах советская власть похоронила "Звезду" в числе первых? Романс был списан в утиль как "белогвардейский". Его исполнение приравнивалось к антисоветской деятельности. Иногда Лемешев и Козловский позволяли себе рискнуть, но и они пели романс чуть ли не подпольно.

- "Звезда" вернулась только в 1957 году, в американском фильме "Война и мир", - продолжает Елена Уколова. - Романс опять стала петь вся Россия. Правда, еще лет 30 его исполняли, не называя авторов. Но в конце концов исследователям удалось найти в архивах ноты 1847 года с указанием имен Булахова и Чуевского...

Их жизнь сложилась непросто. Петр Петрович Булахов - автор более 80 романсов, среди которых и "Колокольчики мои", и "Не пробуждай воспоминаний" - окончил дни в нищете. Долгие годы был парализован. Пожар уничтожил его имущество, из уважения к таланту его приютил в усадьбе Кусково граф Шереметев. Следы Владимира Чуевского, неоднократно писавшего слова для булаховских романсов, затерялись после первой мировой.

Аранжировщик Сабинин, бывший до революции одним из популярнейших исполнителей, в 20-х безуспешно искал работу, бедствовал. Говорят, кончил жизнь самоубийством. Он имел возможность эмигрировать из России - но отказался."


"ПЕЛ КОЛЧАК, ЗВЕЗДА ГОРЕЛА..."автор Рита Болотская, "Собеседник", февраль 2006 год
http://arkasha-severnij.narod.ru/gori_zvezda.html


Вот, что говорит о романсе в интервью певец Олег Погудин:
"Романс «Гори, гори моя звезда» - это однозначно молитва, прямые упоминания добродетелей христианских: Веры, Надежды, Любви. В оригинале, в самом начале:
«Звезда надежды благодатная,
Звезда любви последних дней…» - идет прямая декларация христианского отношения к жизни. И финал:
«Лучей твоих небесной силою
Вся жизнь моя озарена.
Умру ли я, ты над могилою
Гори, сияй моя звезда».
Это обращение в вере в полной мере. И если знать историю создателя романса - Булахова – он был очень болезненным человеком, последняя часть его жизни проходила в инвалидности, то понятно, почему это так звучит. Так же и у Лермонтова «Звезда с звездою говорит», для поэта и его современников это наполнено совсем другим смыслом, чем для нас сейчас. Поэтому романс - это очень высокая область искусства."


По большому счёту, всё великое или гениальное является еще и легендарным с точки зрения мифов, слухов и всего остального.

Гори, гори, моя звезда,
Гори, звезда приветная!
Ты у меня одна заветная,
Другой не будет никогда.

Сойдет ли ночь на землю ясная –
Звезд много блещет в небесах,
Но ты одна, моя прекрасная,
Горишь в отрадных мне лучах.

Звезда надежды благодатная,
Звезда любви волшебных дней,
Ты будешь вечно незакатная
В душе тоскующей моей!

Твоих лучей небесной силою
Вся жизнь моя озарена.
Умру ли я – ты над могилою
Гори, гори, моя звезда!
 




 

С.Я.Лемешев романс "Гори, гори моя звезда"


 

Евгений Дятлов-Гори, гори, моя звезда 

АЛЕКСАНДР МИХАЙЛОВ  "ГОРИ-ГОРИ МОЯ ЗВЕЗДА"

Александр Градский - Гори, гори, моя звезда (2003)

Алиса Фрейндлих "Гори, гори, моя звезда..."

Александр Малинин - Гори, Гори, Моя Звезда (live) San Francisco

Олег Погудин " Гори , гори , моя звезда"

Boris Shtokolov. BURN, SHINE, MY STAR! ГОРИ ГОРИ, МОЯ ЗВЕЗДА ...

Anna German. Анна Герман.гори гори моя звезда

"Гори, гори моя звезда" Т.Буланова

Ivan Kozlovski "Gori gori moja zvezda"  ...

Наталья Новикова - ГОРИ, ГОРИ, МОЯ ЗВЕЗДА!

Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (0)

К.Дебюсси Чудесный вечер

Дневник

Понедельник, 16 Ноября 2009 г. 23:20 + в цитатник





Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (0)

Тирольские напевы...

Дневник

Воскресенье, 15 Ноября 2009 г. 20:49 + в цитатник

Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (0)

А.Дворжак. Русалка. ЛУННАЯ ПЕСНЯ.

Дневник

Понедельник, 09 Ноября 2009 г. 23:33 + в цитатник













Рубрики:  Музыка и Искусство

Комментарии (0)

"Щедрик"-украинская колядка. БОМБА.

Дневник

Пятница, 02 Октября 2009 г. 22:11 + в цитатник

Рубрики:  Музыка и Искусство

Музыка для души...

Четверг, 24 Сентября 2009 г. 19:59 + в цитатник
Это цитата сообщения L_e_n_u_s_y_a [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Music For Mother And Child - Tales Of The Ocean



 (250x237, 13Kb)
Music For Mother And Child - Tales Of The Ocean

Жанр: Детская музыка
Год выпуска диска: 1999
Производитель диска: Denmark
Продолжительность: 47:21

Описание: Приятная расслабляющая музыка со звуками моря и голосами дельфинов для детей до года и кормящих матерей. Рекомендуется для прослушивания именно в момент кормления.
далее
Рубрики:  Музыка и Искусство


 Страницы: 24 ..
.. 3 2 [1]