-Метки

Музыкальное актуальное антропология архитектура астрономия белый веды ведьминское великая богиня веселое весеннее видео вов вода волшебное генетика геноцид головной убор грибы день победы деревья дизайн драконы древний мир египет женские образы женщина живая природа живопись животные зарисовки здоровье зима змеи имена индейцы индийское индия искусство искусство и ремесла история история археология история костюма история нашей цивилизации история руси италия йога календарь праздников клиника кошачье красота кулинария летнее ликбез лингвистика личное мифология мода и стиль мои любимые стихи мои работы мои фото мужские образы мужчина и женщина музыка мультики народное новогоднее о любви образы мироздания общество осеннее осторожно христианство! письменность планета земля поздравления поэзия праздники психология птицы размышлизмы расширяя границы сознания религия родные боги русский стиль самоделки свечи символы сказки славянская культура славянское сознание стихи танец тесты традиции философское фото фотография цветочное настроение церковь этимология ягинское языческое язычество

 -Всегда под рукой

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в DONNA_FLORA

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.08.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 15566


Размышления об азбуке.

Среда, 10 Ноября 2010 г. 19:33 + в цитатник
Глаголица.

Когда и где в первый раз появилось название глаголица — неизвестно, но во всяком случае оно не может быть очень древним, так как ни у Храбра, ни в греческих и латинских житиях святых Кирилла и Климента славянская азбука не носит специального названия; по всей вероятности, глаголица была названа так не по четвертой букве (глаголу), а потому, что она составляет собрание знаменательных, говорящих знаков (cp. церк.-сл.: глагол — слово; глаголати — говорить). Название «кириллица» более древнее, хотя неизвестно, к которому именно алфавиту оно первоначально было приурочено. Есть некоторое основание думать, что оно обозначало именно то, что теперь известно под названием глаголицы.

ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКАЯ НАДПИСЬ НА ГЛАГОЛИЦЕ В КАТОЛИЧЕСКОМ СОБОРЕ СВЯТОГО ВИТТА В ПРАГЕ.
 (699x471, 125Kb)

Башчанская (Бошканская) плита — один из древнейших известных памятников глаголицы, XI в.
 (698x395, 99Kb)

глаголическая надпись в Кафедральном соборе в Загребе.
 (466x699, 272Kb)

Detail of the Seat of Clement of Ohrid at the Glagolitic Avenue near Hum, Croatia
 (696x91, 24Kb)

Spomenik pop Blaž Baromić (ploča), Vrbnik, Croatia
 (700x525, 264Kb)

Глаголическое «Зографское евангелие», X—XI в
 (439x698, 322Kb)
 (415x580, 77Kb)

Страница из древнейшей глаголической рукописи 'Киевские отрывки' X в.
 (516x699, 190Kb)

К древнейшим глаголическим памятникам принадлежат:

1. найденный Копитаром в библиотеке тирольского графа Клоца сборник, известный под названием «Glagolita Clozianus» и изданный тем же Копитаром в Вене 1836 году. Рукопись когда-то принадлежала могущественному роду Франкопанов, владетелей острова Крка, которые хранили её как святыню, считая её автором св. Иеронима. После них сборник переходил из рук в руки и часть его попала к Клоцу. Другая часть найдена и издана Миклошичем в 1851 году; два листа затерялись. Содержание сборника составляют слова Иоанна Златоуста и Епифания Кипрского на торжественные дни месяца марта; таким образом Glagolita Clozianus походит на Супрасльскую рукопись, тем более, что оба эти кодекса весьма древние, по всей вероятности, написаны в Болгарии.
2. После Копитара новые находки сделал Григорович, во время своего путешествия на Афон и в Македонию. В Зографском монастыре нашел он так называемое Зографское евангелие, апракос, весьма важный по языку памятник, изданный Ягичем в Берлине в 1879 году; затем в монастыре Рождества Богородицы Григоровичем был найден и приобретён
3. полный список евангелия, часть которого была издана Обществом любителей древней письменности гомографическим способом в 1880-81 годах. В 1883 году это евангелие целиком издал Ягич в Петербурге, под заглавием Мариинское евангелие. Обе эти рукописи — Зографская и Мариинская — хранятся в Императорской публичной библиотеке. Наконец, Григоровичу же посчастливилось еще найти
4. часть глаголического памятника, известного под названием «Македонский листок» — отрывок из поучений Ефрема Сирина, изд. Срезневским в «Малоизвестных и неизвестных памятниках» (СПб., 1867-81). К важным памятникам глаголической письменности принадлежит, далее:
5. Ассеманово евангелие. Гейтлер в 1880 году нашёл две важные, обширные глаголические рукописи на Синаe:
6. Псалтырь и
7. требник (изданы им в Загребe: «Euchologium», 1882 и «Psalterium», 1883). Наконец, в Венской библиотеке была найдена рукопись XII в.
8. Миссал; здесь особенно важно, что это палимпсест, т. е. рукопись не на чистом, но на выскобленном пергаменте, на котором первоначально было уже что-то написано глаголицею же; часть его издал Ягич под заглавием «Glagolitica» (Вена, 1890). Сюда еще надо причислить два отрывка:
9. Охридского евангелия и
10. Синайского служебника, изданные Срезневским, и
11. глаголическую мраморную надпись на острове Крке (Yeglia), 11 или 12 века, о которой писал Ягич в «Трудах археологического съезда в Киеве» (1879). Все эти памятники — югославянского происхождения, но есть и небольшие два отрывка чешской редакции, а именно найденный Шафариком в Праге
12. Пражский отрывок, и Срезневским в Киеве
13. отрывок славянского служебника, изд. Срезневским в «Малоизвестных и неизвестных памятниках».

Вот все древнейшие памятники глаголического письма, относящиеся к 11 и 12 векам.

Древнейшие славянские надписи и рукописи, относящиеся к X веку, выполнены двумя графическими системами. Одну из них называют кириллицей, а другую – глаголицей (старославянское слово глаголь означает речь, слово). Так, надписи на стенах и керамических плитах церкви царя Самуила в Тырнове выполнены частично кириллицей, частично глаголицей. Но ведь Константин Философ перед тем, как уехать в Моравию, составил какую-то одну азбуку...

Глаголица – очень своеобразный алфавит. Глаголические буквы сравнивали практически со всеми известными графическими системами, но каждое из этих сопоставлений объясняло только часть начертаний. Поэтому наиболее вероятно, что глаголица является результатом авторского творчества, а не восходит к какому-либо древнему алфавиту.

Многие ученые считают, что Константин, в монашестве принявший имя Кирилл, создал именно глаголицу, которая была известна его последователям под названием кириллица.

 (429x230, 23Kb)Происхождение глаголических букв из букв кириллицы путем нарочитого усложнения последних (по Е. Ф. Карскому)

Примерно к одному и тому же времени - к концу IX, к началу X в.- относятся и древнейшие памятники кириллицы и глаголицы. Не может служить доказательством создания Кириллом (Константином) кириллицы и само название этой азбуки, так как в некоторых источниках (например, в рукописи, переписанной в Новгороде в 1047 г. попом Упирем Лихим) кириллицей называется глаголическое письмо.

Константин создал глаголицу, а кириллица существовала у славян ранее, как видоизменение греческого письма, приспособление его к фонетике славянской речи. Гипотеза эта была выдвинута в конце XIX в. В. Ф. Миллером* и в последние годы развита болгарским ученым Е. Георгиевым**.

В доказательство той части данной гипотезы, которая относится к глаголице, приводятся те же доводы, что и в доказательство предыдущей гипотезы. В доказательство же той ее части, которая относится к кириллице, приводятся свидетельства договоров славян с Византией, мораво-паннонского жития Константина и других источников о том, что славяне в доконстантиновское время пользовались буквенно-звуковым письмом. Таким письмом, по мнению В. Миллера и Е. Георгиева, было приспособленное к передаче славянской речи греческое письмо, т. е. прототип кириллицы.

Константин создал кириллицу, а глаголица сформировалась у славян в доконстантиновский период и затем послужила Константину, наряду с греческим уставом, основой для построения кириллицы. Гипотеза эта была выдвинута в конце XVIII в. чешскими учеными Лингардтом и Антоном* и затем незаслуженно забыта. Согласно этой гипотезе глаголица возникла у западных славян под влиянием греческого письма еще в V-VI вз., а в XI в. была графически переработана Константином по образцу греческого устава. Интересно, что у юго-западных славян издавна существовала легенда о создании в V в. какого-то славянского алфавита христианским проповедником Иеронимом (умер в 420г.).http://genling.ru/books/item/f00/s00/z0000005/st009.shtml

 (699x375, 156Kb)Копия одной из дощечек Велесовой книги.


Сравните шрифт Велесовой книги и санскрита - в обоих случаях буквы пишутся под чертой
 (400x378, 31Kb)



 (343x245, 5Kb)велесова книга (1309)

Шрифты Велесовицы, которыми была написана Велесова книга на специальных, предназначенных для письма деревянных дощечках. Как видно на фото в древности слова писались слитно и с верхним подчёркиванием - линией вверху букв.
Точную копию букв Велесовицы воссоздали в компьютерном варианте лингвисты, супруги Валентин и Юлия Гнатюк их переводе "Велесовой Книги".
Для удобства слова были разделены пробелами, как принято в современном письме и убрано верхнее подчёркивание над буквами.

Мы пытались найти этот шрифт, но связатся с издательством или с авторами нам не удалось, а в интернете существует лишь примитивный, лишь отдалённо похожий вариант Велесового шрифта.
 (480x379, 36Kb)

 (699x516, 191Kb) Дакские сантии (одна из пластин)

Весьма интересны негреческие письмена по стилистике сильно напоминают многочисленные "Причерноморские" знаки сарматского времени, которые считают "тамгами" не имеющими фонетического значения.(Константинов в 1970-е разрабатывал версию, что это слоговое письмо от которого происходит славянская глаголица - но идею постарались "зарубить" стараниями ак. Лихачева - Константинов в своей статье упоминает глинянные "таблетки" с письменами, найденными на Украине, но неопубликованными)....


Так называемая "тайнопись", то есть письмо с использованием непривычных сегодня букв, было, по-видимому, довольно распространенным явлением вплоть до XVII века. В том числе и на Руси. Известны примеры бесспорного прочтения некоторых таких надписей. К ним относится надпись на русской книге XVII века, расшифрованная Н.Константиновым.
 (700x394, 43Kb)
Эта русская надпись, кстати, тоже много лет считалась историками совершенно не поддающейся расшифровке. Мы еще раз приводим здесь на рис.3.2 саму надпись, а на рис.3.3 - таблицу расшифровки ее символов, предложенную Н.Константиновым

Попробуем применить ЭТУ ЖЕ ТАБЛИЦУ Н.КОНСТАНТИНОВА к надписи на мече, найденном у села Монастырище в Воронежской области.
 (700x265, 23Kb)

Получится следующее: СИКЕР или СИКЕРА, а дальше идет разделительный символ, после которого, по-видимому, - слово ВОПЕ или НОВЕ. Вторая половина надписи не очень ясна. Но первая - хорошо известное русское слово СЕКИРА, то есть как раз меч специального вида. И получается вроде бы РУССКАЯ, а не латинская надпись. Да и меч найден в Воронежской области. http://chronologia.org/xpon5/03.html


 (416x579, 19Kb)МЕЧ ИЗ ГНЕЗДОВСКОГО КУРГАНА
(вторая половина Х века)
Меч, найденный в конце прошлого века у местечка Фощеватая на Полтавщине. Красивая бронзовая рукоять с рельефным орнаментом в виде перевитых чудовищ была подобна скандинавским украшениям ХI века. Во всех исследованиях он значился скандинавским мечом, найденным на Руси. Но вот на одной стороне полосы вместо ожидаемого латинского клейма отчетливо проступило наведенное дамаском слово КОВАЛЬ (то есть кузнец), на другой - имя мастера, которое можно прочесть как ЛЮДОТА или ЛЮДОША.
 (500x425, 39Kb)
Стало очевидным, что клеймо, состоящее из уставных кирилловских букв, и клинок не норманнского, а русского происхождения. Изучение характера украшений написания букв и стиля рукояти показало, что он сделан, по-видимому, не позднее первой половины ХI века. Так, фощеватовский меч, более полстолетия мирно покоившийся в музейной витрине, стал памятником выдающегося историко-культурного значения. Надпись на клинке - древнейшая из сохранившихся русских надписей на оружии и металле вообще, а имя коваля (кузнеца) Людота - старейшее дошедшее до нас имя ремесленника. Судя по клейму, на Руси существовала специализированная оружейная мастерская задолго до того, как об этом сообщают письменные источники. Русское оружейное дело периода становления Киевского государства впитало, видимо, все лучшее, что было создано в европейской военной технике: приемы исполнения надписи заимствованы у каролингских оружейников, от скандинавов перенят орнаментальный рисунок. Без преувеличения можно сказать, что около 1000 года Киевское государство после Каролингской империи было второй страной в Европе, где был выпущен собственный подписной меч.

http://robotss.narod.ru/Stranizy.html
http://genling.ru/books/item/f00/s00/z0000005/st009.shtml
Метки:  

Процитировано 1 раз

Procella   обратиться по имени Воскресенье, 21 Ноября 2010 г. 23:16 (ссылка)
Прекрасно =)))
Дико хочется выучить санскрит, но в этом году уже опоздала...
Материал наших билетов к экзаменам )))))))))
Как приятно )))))
Ответить С цитатой В цитатник
Иван_Стрельцов   обратиться по имени Среда, 23 Марта 2011 г. 16:32 (ссылка)
Так какая азбука была первой у русских - глаголица или кириллица.?

Уважаемые форумчане!
Мною представлена полная система доказательств о том, что первая письменность славян - глаголица, появилась не в 988 году, а веков на 5 ранее общепринятого, т.е. примерно в 5 веке н.э.
Мои доказательства являются настолько непреодолимыми, что поисковая система Гугл поместила их в свой собственный ресурс, называемый как "История без сказок".

Может кто из образованных историков России захочет мои доказательства опровергнуть?


Ссылка на ресурс:

http://rodonews.com/news_1295798759.html

Полностью, со всеми авторскими иллюстрациями, статья опубликована здесь:
http://www.vixri.ru/d/Strelcov%20I.A._Otkrytoe%20p...%20jazyke%2048%20zvukov%20.pdf
Ответить С цитатой В цитатник
ВАНДАЛ_ВАРВАР   обратиться по имени Среда, 12 Октября 2011 г. 05:23 (ссылка)
успокойтесь ,санскрит произошёл от нас ,а не обратно !
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку