Без заголовка |
Ингредиенты:
Филе куриное — 2 шт.
Яйцо — 1 шт.
Вода — 3 ст. л.
Мука — 2 ст. л.
Сахар коричневый — 2 ст. л.
Уксус столовый — 1 ст. л.
Соевый соус — 2 ст. л.
Приправы (соус сладкий) — 2 ст. л.
Мед (жидкий) — 2 ст. л.
Перец черный молотый — по вкусу
Соль — по вкусу
Приготвление:
1. Куриное филе нарезать порционными кусочками.
2. Яйцо взбить с водой (1 ст. л.). Муку высыпать на тарелку, добавить соль, перец и перемешать.
3. Каждый кусочек филе окунуть сначала в яичную смесь, а затем обвалять в мучной смеси, выложить на горячую сковороду и обжарить на растительном масле с двух сторон до образования золотистого цвета. Поджаренное филе выложить в форму для запекания.
4. В металлической сковороде смешать коричневый сахар, уксус, соевый соус, сладкий соус (в составе моего соуса были курага, имбирь, чеснок, перец чили и лимон), мед и воду (2 ст. л.), посолить. Поставить сковороду с соусом на плиту, довести смесь до кипения и дать прокипеть в течение 2 минут.
5. Залить кусочки куриного филе получившимся соусом и поставить запекать в разогретую до 180 °С духовку на 20 минут.
6. Подавать куриное филе, запеченное в остро-сладком соусе, лучше всего с рисом или другими крупами.
|
Без заголовка |
Ингредиенты:
свинина - 300 г
лук (красный) - 1/2 шт.
морковь - 1/2 шт.
яйца куриные - 1 шт.
крахмал (картофельный) - 5 ст.л.
сода - 1/2 ч.л.
масло растительное (растительное) - 150 мл
вода (холодная) - 1 ст.
чеснок (зубчики) - 2 шт.
соевый соус - 2 ст.л.
паста (томатная) - 1 ч.л.
уксус (9%) - 1 ч.л.
имбирь (корень 0,5 см.) - по вкусу
сахар - 1 ч.л.
соль - 1 ч.л.
Процесс приготовления:
1. Мясо нарезать на тонкие кусочки размером 3-4 см. и шириной не более 0,5 см.
2. Приготовить соус. В емкость выложить томатную пасту, добавить крахмал (1 ч.л.). Залить холодной водой, добавить соль, сахар, уксус, соевый соус и все тщательно перемешать.
3. Приготовить кляр. Отделить яичный белок в отдельную емкость от желтка (желток не нужен). В емкость добавить воду (2 ст.л.), несколько капель уксуса и взболтать с помощью венчика. Затем добавить крахмал, соду, соль и замешать жидкий кляр.
4. Морковь, лук и чеснок очистить. Морковь натереть на корейской терке тонкой соломкой. Лук нарезать тонкими полукольцами, чеснок нарезать дольками. Имбирь натереть на мелкой терке.
5. В сковороду налить масло. Хорошо его накалить на максимальном огне. Каждый отдельный кусочек свинины окунуть в кляр и выложить в масло. Одновременно жарить не больше 3-4 кусочков в течение нескольких секунд с каждой стороны. После чего кусочки мяса выложить на тарелку. Повторить эту процедуру с остальными кусочками мяса. Мясо должно быть очень светлое, так как это первая обжарка. Когда все мясо будет обжарено, необходимо полностью выложить его в сковороду и активно перемешивая, обжарить во второй раз в течение 1 минуты. После чего выложить его на тарелку. Далее необходимо слить со сковороды почти все масло, оставляя 3-4 столовые ложки. Выложить подготовленные овощи на сковороду. Жарить их в течение 1 минуты, постоянно помешивая.
6. После чего влить томатный соус. Как только соус начнет густеть выложить мясо, все тщательно перемешать. Прогреть блюдо еще пару минут.
Приятного аппетита!
|
Без заголовка |
Ингредиенты для кляра:
-3/4 чашки (180 мл) муки
-1/4 ч.л. соли
-Белый перец по вкусу
-1 чашка (240 мл) холодной воды
⠀
Ингредиенты для соуса:
-2,5 ст.л. соевого соуса
-1/2 ст.л. сахара
-1 ст.л. вина (по желанию)
⠀
Приготовление:
Смешайте все ингредиенты для кляра в миске.
Окуните каждое соцветие цветной капусты в кляр и обжарьте до золотистого цвета. Уберите излишки масла, выложив приготовленную капусту на бумажное полотенце.
Вариант запекания в духовке: смажьте противень маслом, выложите на противень соцветия цветной капусты в кляре. Выпекайте при температуре 270 градусов до золотистого цвета примерно 20-25 минут.
Смешайте все ингредиента для соуса.
В разогретой сковороде с 1 ч.л. масла обжарьте лук, чеснок, болгарский перец, чили до появления аромата. Добавьте соус и варите смесь в течение 10-15 секунд. Затем добавьте соцветия цветной капусты, орехи кешью и хорошо перемешайте.
Приятного аппетита!
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Вот где нельзя остаться голодным,так это в Китае.Даже если нет желания заходить в ресторан...то на улицах...такое изобилие еды быстрого приготовления,что американцам с их McDonald’s и не снилось.Как правило...блюда готовят моментально у Вас на глазах.
Пройдём на дегустацию...и ПРИЯТНОГО АППЕТИТА.
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Тинк Шао Куанг/Ting Shao Kuang
(Chinese/American, 1939)
ChineseModernSculpturePaintingsАукционное
|
Без заголовка |
Тан Цзяньву/Tan Jianwu
(China, 1971)
БалетноЖенскоОбразное
|
Без заголовка |
Дева, 1993/Maiden, 1993 (аукцион)
Се Чую/Xie Chuyu
(Chinese, born 1962)
ЖенскоОбразное
|
Без заголовка |
Эмальерные часы - подвески, карманные и часы броши...
|
Без заголовка |
Се Чжи Гуан/Xie Zhi Guang
(艺术家谢志光, China, 1955)
АкварельноЖенскоОбразноАукционное
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Традиционная китайская живопись в стиле гохуа.
|
Без заголовка |
Прочитала сегодня одну притчу о любви и решила поделиться с вами. Она небольшая и ее прочтение много времени не займет, но несет в себе огромную мудрость. Возможно, в ней вы узнаете себя в своих отношениях: кто-то Цветок, а кто-то Ветер. Причем в разные периоды жизни эти роли могут меняться. Эта притча о любви может придать вашей любви больше трепета и теплоты.
Давайте своим любимым людям больше свободы, дарите, не требуя взамен. Помните: никто никому ничего не должен и никто никому не принадлежит. Для меня было сложно принять это утверждение, но как только я поняла всю глубину, мир вокруг меня изменился. Отношения стали ровнее и теплее. Вы не можете заставить человека чувствовать то, что чувствуете вы. Это не значит, что кто-то кого- то меньше любит.
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Ванесса Мей - Дьявольская трель.
Ванесса Мей - Шторм
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Сегодняшней ночью
В Фучжоу сияет луна.
Там, в спальне далекой,
Любуется ею жена.
По маленьким детям
Меня охватила тоска -
Они о Чанъани
И думать не могут пока.
Легка, словно облако,
Ночью прическа жены,
И руки, как яшма,
Застыли в сиянье луны.
Когда же к окну
Подойдем мы в полуночный час
И в лунном сиянии
Высохнут слезы у нас.
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Сегодняшней ночью
В Фучжоу сияет луна.
Там, в спальне далекой,
Любуется ею жена.
По маленьким детям
Меня охватила тоска -
Они о Чанъани
И думать не могут пока.
Легка, словно облако,
Ночью прическа жены,
И руки, как яшма,
Застыли в сиянье луны.
Когда же к окну
Подойдем мы в полуночный час
И в лунном сиянии
Высохнут слезы у нас.
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Цяньцэн Жоубин, или Лепешка с мясной начинкой, - популярная пекинская закуска. Легенда гласит, что этому угощению более 1200 лет. Это блюдо ведет свою историю со времен династии Тан (618-907 гг.). Считается, что родина этой закуски - город Сиань (кит. 西安, пиньинь Xian), в настоящее время столица провинции Шэньси (кит. 陕西, пиньинь Shanxi), а во времена династии Тан город был столицей империи. Городу более 3100 лет, это одна из древних столиц Китая, колыбель китайской культуры. Современный Цяньцэн Жоубин, многослойный пирожок, представляет собой, так сказать, упрощенную, «народную» версию закуски из императорского меню, и назывался он тогда Гунтин Сянсу Нюжоубин (кит. 宫廷香酥牛肉饼, пиньинь Gongting Xiangsu Niuroubing), или жареный пирожок «Императорский дворец». Учитывая богатое воображение китайцев, можно предположить, что вид пирожка с поджаристой золотистой корочкой, разрезанного на прямоугольные кусочки, сложенные стопочкой на блюде, ассоциировался с императорским дворцом. Со временем рецепт пирожка упростился и распространился в кухне простых людей. В современном Китае эту популярную закуску величают и по-новому - Цяньцэн Жоубин (именно под таким названием она более известна), но и старое название также в ходу. Рядом с площадью Тяньаньмэнь в Пекине есть ресторан, где, как уверяют пекинцы, готовят настоящие, традиционные, приготовленные по старинному рецепту пирожки «Гунтин Сянсу Нюжоубин». Мы же предлагаем Вам одну из современных версий этой лепешки. Знаменитая китайская закуска с хрустящей и золотистой корочкой, перемежающаяся сочной и ароматной мясной начинкой, вполне украсит воскресный домашний обед в китайском стиле.
ИНГРЕДИЕНТЫ:
пшеничная мука - 200 г,
холодная вода - 100 мл,
мясной фарш (свинина и говядина) – 200 г,
куриное яйцо - 1 шт.,
лук-шалот (или репчатый) – 1 шт.,
зеленый лук – 3-5 перьев,
имбирь – кусочек размером с грецкий орех,
темный соевый соус – 1 ч.л.,
светлый соевый соус - 1 ч.л.,
кунжутное масло – 1 ч.л.,
арахисовое масло – 1 ст.л.,
пять специй - 1 ч.л.,
молотый сычуаньский перец хуадзяо – 1 ч.л.,
молотый черный перец - 1 ч.л.,
соль – 1 ч.л.
Ингредиенты для приготовления китайских лепешек Жоубин
В подходящей по объему емкости смешать просеянную пшеничную муку, холодную воду и соль. Вымесить до однородной массы мягкое тесто. Накрыть пищевой пленкой и оставить на 30 минут.
Очистить от шкурки имбирь и натереть на терке.
|
Без заголовка |
Мы Инь и Янь, мы два создания По воле божьей на земле. Мы разные по очертанью, По восприятию извне. Я Инь –я женщина, а значит, Воспринимай меня такой. Вулкан эмоций,наваждений, Иль гавань тихая - покой… Я Инь-тигрица я в постели, В порыве страсти и огня, Лишь оставлять следы на теле, Одна забава для меня. Я Инь–я ласковая кошка, Я создаю уют мирской, Мурлыча тихо у окошка Тебя, любимый, жду домой. Я Инь-я мать и чувства эти Понятны женщине одной, Я за детей всегда в ответе Теряя сон свой и покой. Я Инь–змея,могу ужалить В душе обиду затая, Твои измены,оскорбленья, Обман-учти все помню я. |
Я Инь-я женщина,а значит, Господь создал меня такой С огромной силой ненавидеть, А полюбить-так всей душой. Ты Янь-ты для меня загадка И разгадать пытаюсь я, Хоть часто не бывает сладко, Но это миссия моя…. Ты для меня, как невесомость, В пустыне ты воды глоток, С тобою я теряю скромность, Ты пуля, бьющая в висок. И страшно, и щекочет нервы, Ты рядом, но ты не со мной. Ты Янь, мужчина ,сильный, смелый, Такой желанный и родной. Тебя люблю и ненавижу, К тебе стремлюсь, и прочь бегу. С годами, мы становимся всё ближе, Но разгадать тебя, я не могу. Загадку Янь, что будоражит душу. Загадку Янь, что сводит нас с ума. Тебя могу любить, желать и слушать, Но разгадать тебя, увы ,не в силах я… |
Мы Инь и Янь,мы два создания,
По воле божьей на земле,
Мы созданы для созиданья,
Жить в мире, ласке, доброте!
© Copyright: Елена Ложкина, 2010
|
Без заголовка |
Келвин Лей родился в 1954 в Гуанчжоу, Китай. Его страсть к искусству и рисунку началась, когда он был маленьким мальчиком. Эта страсть привела его в Академию Искусств, где его обучал один из великих художников портрета Китая - Янга Жай Гуэнга. Он также получил обучение от жены Яна Ou.Именно от этих великих учителей Келвин изучил методы портретной живописи, изображение фигуры, и живописи.
В 1979, Келвин переезжает в Гонконг, где начинает свою артистическую карьеру.Главным образом он изображал портреты и человеческое тело.В нескольких галереях Норвегии, Голландии и Англии были его работы.
Картины Келвина находятся в частной коллекции в Соединенных Штатах, Англии, Голландии, Норвегии и Азии.
Почему-то - сама и не знаю,
Вроде счастлива - но иногда
Понимаю, что я совершила
Большую ошибку тогда.
Ведь в детстве была я глупышкой.
И трудностей испугалась.
Непонятливая малышка -
От заветной мечты отказалась.
И теперь не живу - доживаю
Не свою, а чужую судьбу.
И других, как всегда, укоряю
За разбитую мною мечту.
Но внезапно ко мне вернулся
Наивный призрак из детства,
В мечты мои плавно влился
Не успела я оглядеться.
И теперь каждый вечер мне снятся
Не принцы, драконы и замки,
А пышная белая пачка
И розовые пуанты.
(Виолетта Колеева)
|
Без заголовка |
Цзин Цзян Жоусы, или свинина по-пекински. Блюдо, снискавшее популярность у китайцев (а также у туристов), несмотря на свою "молодость", без преувеличения считается одним из символов пекинской кухни, наравне с уткой по-пекински. Блюдо несложное в приготовлении, не требует особых навыков и сноровки. Ингредиенты доступны. По вкусу напоминает утку по-пекински, да и сам процесс его употребления тоже.
ИНГРЕДИЕНТЫ:
свинина (карбонат) - 400 г;
огурцы (небольшие) - 2 шт.;
лук-порей (только белая часть) - 1 шт.;
листовой тофу - 150 г;
сладкий соевый соус-паста для Утки по-пекински - 4 ст.л.;
белый сахар - 3 ч.л.;
кунжутное масло - 1 ч.л.;
светлый соевый соус - 1 стл.
Шаосинское вино - 1 ст.л.;
молотый имбирь (или имбирное масло) - 0,5 ст.л.;
кукурузный крахмал - 1 ст.л.;
вода - 5 ст.л.
|
Без заголовка |
"Власть и выгода, блеск и слава: кто не касается их, тот воистину чист. Но тот, кто касается, а не имеет на себе грязи, тот чист вдвойне.
Многознайство и хитроумие, сметливость и проницательность: кто лишен их, тот воистину возвышен. Но тот, кто ими наделен, а не пользуется, тот возвышен вдвойне." - китайская мудрость.
С приходом зимы
наступила пора холодов,
А северный ветер -
он пронизывает насквозь.
От многих печалей
узнала длину ночей,
Без устали глядя
на толпы небесных светил:
Три раза пять дней -
и сияет луны полный круг,
Четырежды пять -
"жаба" с "зайцем" идут на ущерб...
Однажды к нам гость
из далеких прибыл краев
И передал мне
привезенное им письмо.
В начале письма -
как тоскует по мне давно,
И далее все -
как мы долго в разлуке с ним.
Письмо положила
в рукав и ношу с собой.
Три года прошло,
а не стерлись эти слова...
Что сердце одно
любит преданно на всю жизнь,
Боюсь, господин,
неизвестно тебе о том.
(Перевод Л. Эйдлина)
|
Без заголовка |
"Три земных свежести" хорошо знакомы и у нас в России: это блюдо - один из хитов меню в китайских ресторанах, бистро и в набирающих в России популярность заведениях, торгующих "на вынос" или с доставкой на дом/офис в "коробочках". Часто его почему-то называют "Жареная тройка". В оригинале кусочки "трех земных свежестей" - картофель, баклажан и паприку - нарезают некрупными кусочками. Не соломкой и не кубиками. А именно кусочками. Овощи обжариваются во фритюре. Опять же в оригинале овощи готовят по очереди. И картофель, нарезанный соломкой, в исполнении отечественных поваров – это все же, на мой взгляд, не эстетический нюанс, а мера, ускоряющая время приготовления картофеля, как самого жесткого ингредиента в этом блюде, а, следовательно, требующего большего времени приготовления. То есть, нарезав картофель соломкой, можно сократить время приготовления блюда и обжарить все овощи сразу.
Блюдо простое в приготовлении. Ингредиенты, входящие в это блюдо, доступны. Оно имеет сладко-солоноватый вкус.
ИНГРЕДИЕНТЫ:
баклажаны - 1 большой баклажан или 2 маленьких;
картофель - 1 большая картофелина или 2 средних;
зеленый сладкий перец - 1 шт.;
чеснок - 2 зубчика;
зеленый лук - 3-4 стебля (только белая часть);
масло для жарки (фритюра) - 1,5-2 стакана;
куриный бульон - 0,5 стакана (или овощной бульон, если вариант вегетарианский);
светлый соевый соус - 2 ст.л.;
темный соевый соус - 2 ч.л.;
белый сахар - 1-1,5 ст.л. (или по вкусу);
крахмальный раствор: 2 ст.л. воды + 1 ч.л. кукурузного крахмала.
Подготовить к обработке овощи – картофель помыть и почистить, баклажаны и паприку помыть.
Баклажаны нарезать кусочками.
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Птицы и цветы - традиционная тема китайской живописи. Но в глазах китайских художников цветы и птицы - это не просто предмет любования, но и аллегорические символы. Исходя из традиционного представления о "гармонии человека и природы" и подметив особенности некоторых видов фауны и флоры, китайские художники персонифицировали их, наделили человеческими качествами.
Изображения цветов очень часто встречаются на китайских картинах, поражая своим разнообразием. Одно из трех направлений традиционной китайской живописи называется - "хуаняо" ("цветы и птицы"). Причем, определенному цветку соответствует конкретная птица. Феникс, павлин, петух и фазан, изображаются вместе с пионом; утка - с лотосом; ласточка - с ивой; перепела и куропатки изображаются вместе с просом; аист вместе с сосной.
Сосна в свою очередь олицетворяет долголетие, цветы сливы - умение стойко переносить невзгоды и чистоту помыслов, пышные цветы пионов - богатство и роскошь, бамбук - непреклонность и моральную стойкость, олень-марал - удачную карьеру и связанное с ней благополучие и т.д.Имея в виду связанную с отдельными представителями фауны и флоры символику, китайский художник изображает их для того, чтобы через эту символику передать свою нравственную позицию либо пожелание.
|
Без заголовка |
Это классическое блюдо тайской кухни, любители острой пищи оценят его по достоинству. Свинина и тайские баклажаны, стручковая фасоль, кокосовое молоко, ну и красное карри! Кокосовое молоко смягчает атомную остроту красного карри, но все ж это блюдо, наверное, одно из самых острых, пробованных мной, хотя к острому я отношусь спокойно. Если острая пища для вас неприемлема – уменьшите количество красного карри. К этому блюду хорошо подавать горячий отварной жасминовый рис.
Нам потребуется на 2 порции:
Свинина - 200 г;
Тайские баклажаны – 4 шт;
Стручковая зеленая фасоль – 100 гр;
Кокосовое молоко – 200 гр;
Красная паста карри – 50 гр;
Вода – 100 мл;
Рыбный соус – 1 ст. ложка;
Пальмовый сахар – 1 чайная ложка;
Растительное масло -1 ст. ложка;
Соль – ½ чайная ложка.
Нарежем свинину на небольшие кусочки.
Нарежем тайские баклажаны на четвертинки.
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
"Портрет и вообще изображение человека играли заметную роль лишь на раннем этапе сложения эстетического феномена китайской живописи. После периода Тан (618—907 гг) портретной живописи стали отводить менее значительную роль, пока она не заняла последнее место. В портретном искусстве можно выделить два направления. Одно исходило из конфуцианской официальной традиции социально - этической значимости человека, другое опиралось на даосско-буддийскую философию ценности личности и потому стремилось раскрыть неповторимые черты характера и свойства данного человека. Художники первого направления изображали чаще всего мемориальные портреты исторических и государственных деятелей , высоких сановников, членов их семей и придворных красавиц. Художники, относящиеся ко второму направлению, создавали образы поэтов, отшельников, фантастические портреты святых. Первые чаще всего работали в цвете, в детальной, скрупулезной манере. Вторые отдавали преимущество рисованию тушью, прибегая порой к лёгкой подцветке, в свободной, эскизной манере."
Современная художница-портретистка Wang Junying родилась в Даляне, Области Ляонина, Китай в 1970 году. Ее имя может быть найдено в Биографии Известных Людей Мира. Член Исполнительного органа Ассоциации Мировых Художников.
Член Ассоциации Художников Франции. Член Ассоциации Художников Области Ляонина. Почетный преподаватель в Калифорнийском государственном университете.
|
Без заголовка |
ПАВЛИН в символизме - сияющая слава,
бессмертие, величие, неподкупность, гордость.
Китайские картины - это такой вид искусства, который невозможен без своего рода "соучастия" автора и зрителя. Картина настоящего художника пробуждает в зрителе множество мыслей и чувств.
|
Без заголовка |
Китайская живопись разительно отличается от западной не столько набором технических средств, сколько принципиально отличным художественным языком, куда более условным и декоративным. Для нас сложно опознать эмоциональную насыщенность китайской живописи, поскольку у китайцев другие способы проявления чувств и другое отношение к самим этим чувствам. Внутреннее напряжение и противоречивость западных полотен производит на китайского зрителя впечатление неоправданных агрессивности и хаотичности. В Китае живопись никогда не основывалась на математических построениях, как, например, греческий канон или современная абстракция, не пыталась имитировать натуру как реалистическое искусство, не уделяла большого внимания "Я" и "Личному", как это делали экспрессионисты и романтики. Там, где европейцы лепили объем при помощи светотени, китайцы стремились к линейной выразительности. Так, впервые увидев западные портреты, один китайский художник с изумлением заметил, что европейцы, видимо, частично чернокожие, хотя вообще-то, наверное, белые, ведь они рисуют одну половину лица черной, а другую - белой...
|
Без заголовка |
Это блюдо - частый гость на китайском новогоднем столе, оно является символическим не только по составу - даже его форма имеет символический смысл! Два первых иероглифа в названии этого блюда 如意 (rúyì) обозначают название древнего буддистского артефакта – ануруббха, церемониального изогнутого жезла с длинной ручкой в виде литеры «S». Жезл щедро украшался резьбой и инкрустацией, изготавливался из различных материалов – золота, серебра, железа, бамбука, дерева, слоновой кости, кораллов, рога носорога, хрусталя, нефрита. Навершие жезла обычно выполнено в виде волшебного гриба Линчжи — китайского гриба бессмертия, или облака, именно поэтому каждый кусочек рулета на срез напоминает облако. В музее-дворце в Пекине хранится коллекция rúyì из почти 3000 экземпляров.
Первые упоминания об этом жезле, или, если Вам угодно, – скипетре, в Китае датируются 206 г. до н.э.! Дословно rúyì значит - «как хотелось бы» или «будет как пожелаешь». Жезл являлся атрибутом придворной знати и религиозных ритуалов. Во времена династии Мин (1368-1644) rúyì стал популярен в качестве украшения, подарка, способного исполнить самые заветные желания, принести удачу, процветание, благополучие и здоровье. Жезл rúyì - так сказать, китайский аналог русской «волшебной палочки». Рулетики, свернутые из яичных блинчиков (蛋皮, dàn pí), символизируют деньги, богатство, золото. Начинка из свинины (猪肉; zhū ròu) - силу, богатство, обильные благословения. Морковь (胡萝卜húluóbo, или 红 萝卜gōng luóbo) - красный цвет удачи.
Яичные рулетики желаний символизируют Новый год, семейную гармонию и все самое доброе.
Предложенные ингредиенты - на 2 рулета.
Нам понадобится:
Свиной фарш – 250 г;
Морковь – 1 шт;
Яйца – 2 шт;
Кукурузный крахмал – 2 ст. ложки;
Зеленый лук – 2-3 пера;
Чеснок – 2 зубчика;
Имбирь – кусочек длиной 2 см;
Соевый соус – 2 ст. ложки;
Рисовое вино Шаосин – 2 ст. ложки.
Сначала приготовим яичные блинчики (2 яйца на каждый блинчик).
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
В саду, что цветом роз благоухал, Павлин-красавец в неге проживал. И птица, и прекрасные цветы Сияли воплощеньем красоты Чтоб шах, который садом тем владел, Свой нежил взгляд, оставив бремя дел. Откормленный изысканной едой Павлин лелеял гордый облик свой, Хвост распускал, топорщил хохолок Но петь при всей красе – увы! - не мог, - Павлиний – не в пример иным - язык Способен издавать лишь мерзкий крик. Таков был образ жизни гордеца, Почет и наслажденье без конца Пока в одну из сладостных ночей Вдруг не запел весенний соловей. Ключом струились звуки среди тьмы, Томя сердца людей, пьяня умы. Певец небесный жемчуг рассыпал, Из тела песней душу вынимал. Забыв о сне, с улыбкой на устах, Как юноша, вздыхал суровый шах. Не чувствуя своих невольных слез, Росою истекали купы роз… Иссякла песня с утренним лучом, Но сад молчал, смущенный соловьём, И, как ни распускал свой хвост павлин, Красой иной пленен был господин. Он размышлял: «Красавец пестрый мой - Бескрылый пленник клетки золотой. Он ценит в жизни только роскошь яств, И служит знаком власти и богатств. И я, как мой павлин, весь век земной Придавлен буду глыбой золотой. Иное дело – звонкий соловей, Проливший свет во тьму души моей. Он волен, как дыхание весны, Ему подвластны чувства и умы. Как ангелу Господню во плоти, Певцу Любви открыты все пути. Что можем мы? - Смиренно ожидать, Когда он снизойдёт до нас опять...» Душе живой любого из людей Дарован сокровенный соловей. Он – голос нашей совести людской, Звенящий над мирскою суетой. Не соловья напев в душе звучит - Господь с тобой о Вечном говорит. Внимай ему без отдыха и сна, Душа твоя да будет спасена!
(© Copyright: Дмитрий Колганов)
|
Без заголовка |
Город Dongyang находится в центре провинции Чжэцзян, что недалеко от Шанхая и славится своей резьбой по дереву. Это один из крупных центров резьбы по дереву от династии Мин (1368-1644) и Цин (1644-1911) и по сей день. Резьба по дереву в Dongyang имеет долгую историю, в честь этого места происхождения был назван Dongyang.
|
Без заголовка |
Искусно выполненная резьба по камню прекрасный образец древнего искусства глиптики (от греч. glypho — вырезаю, выдалбливаю).
Искусство резьбы имеет в Китае богатую традицию. Оно включает в себя не только резьбу по камню, дереву, кости и бамбуку, но и резьбу по кокосовому ореху, рогу, янтарю. Такое многообразие исходных материалов только лишний раз доказывает, что китайские мастера одинаково превосходно владеют самыми разными материалами, и каждое их творение является настоящим произведением искусства.
Известно, что из всех драгоценных и полудрагоценных камней китайские мастера отдавали предпочтение нефриту. Этот камень традиционно является одним из самых высоко ценимых в Китае. В древности китайцы считали нефрит священным камнем, поэтому ограничивались минимальной обработкой естественного камня. Но почитание нефрита в Китае объясняется еще и тем, что этот твердый камень с трудом поддается обработке. Поэтому, как гласят древние легенды, «хорошим резчиком по нефриту или яшме мог стать человек с сильной волей и доброй душой». Ведь изготовление скульптурной композиции из нефрита требовало длительного времени и большого терпения. Множество китайских текстов посвящено описанию цвета нефрита и соответствующих ему свойств. Более всего ценится в Китае белый нефрит "Бай юй", который добывается в Кашгарском крае (современный Синьцзян-Уйгурский автономный район), области на границе со Средней Азией, мирового центра по добыче нефрита.
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Стремись к простоте перед сложным узором.
Коль хочешь дать чистое, мелочь отбрось.
Другой пусть пленяет расцветкой, обзором,
А я слился с кистью, хоть были мы врозь.
ХУАН ЮЭ
Однажды, путешествуя по стране, Хинг Ши пришёл в один город, в котором в тот день собрались лучшие мастера живописи и устроили между собой соревнование на звание лучшего художника Китая. Многие искусные мастера приняли участие в этом конкурсе, множество прекрасных картин представили они взору строгих судей. Конкурс уже подходил к завершению, когда судьи неожиданно оказались в замешательстве. Предстояло выбрать лучшую из двух оставшихся картин. В смущеньи смотрели они на прекрасные полотна, перешёптывались между собой и искали в работах возможные ошибки. Но, как ни старались судьи, не было найдено ими ни единого изъяна, ни одной зацепки, которые решили бы исход конкурса.
Хинг Ши, наблюдая за происходящим, понял их затруднения и вышел из толпы, предлагая свою помощь. Узнав в страннике известного мудреца, судьи с радостью согласились. Тогда Хинг Ши подошёл к художникам и сказал: — Мастера, ваши картины прекрасны, но должен признать, я сам не вижу в них изъянов, как и судьи, поэтому я попрошу вас честно и справедливо оценить свои работы, а потом назвать мне их недостатки. После долгого осмотра своей картины, первый художник откровенно признал: — Учитель, как ни смотрю я на свою картину, не могу найти в ней изъянов. Второй художник стоял молча. — Ты тоже не видишь изъянов, — спросил Хинг Ши. — Нет, я просто не уверен, с которого из них следует начать, — честно ответил смущённый художник. — Ты победил в конкурсе, — сказал, улыбнувшись, Хинг Ши. — Но почему? — воскликнул первый художник. — Ведь я даже не нашёл ни одной ошибки в своей работе! Как мог у меня выиграть тот, кто нашёл их у себя множество? — Мастер, не находящий в своих работах изъяна, достиг предела своего таланта. Мастер, замечающий изъяны там, где их не нашли другие, ещё может совершенствоваться. Как мог я присудить победу тому, кто, завершив свой путь, достиг того же, что и тот, кто свой путь продолжает? — ответил Хинг Ши.
Помните, жизнь в движении! Только вперёд и вверх! И оставайтесь с нами :)
|
Без заголовка |
У женщин в сердце глубина,
Без края и конца она.
В ней мир любви, пронзенный светом,
Воспетый не одним поэтом
У женщин в сердце тишина.
В ней отражаются луна,
Узоры звезд, цветов краса
И Бога дивные глаза.
— Я женюсь только на самой прекрасной принцессе, — объявил принц родителям.
Королева стала приглашать в гости красавиц принцесс, но ни одна из них не понравилась принцу.
Тогда королева позвала во дворец мудрого волшебника.
— Ваше Высочество, что вам нравится в девушках? — спросил волшебник принца.
— Иногда мне нравятся голубые глаза, но через минуту зеленые кажутся красивее. Один раз мне понравились золотые волосы, в другой раз — черные, — ответил принц.
— Я заколдую одну принцессу, которая любит вас, и ее внешность будет меняться в зависимости от вашего желания, — предложил волшебник.
— Отлично, такая жена мне никогда не надоест! — воскликнул принц.
Вскоре состоялась свадьба. Юная принцесса выглядела так, как этого хотел принц. К тому же она была доброй, верной и разумной. Принц был в восторге. Прошло время, и однажды принц сказал жене:
— Ты верная и добрая жена. Я не представляю жизни без тебя, но я мечтаю увидеть твое настоящее лицо.
— Если я покажусь в настоящем своем облике, вы разлюбите меня, — испугалась принцесса.
— Нет, ни за что! Мне не нужна другая женщина, как бы прекрасна она ни была, — настаивал принц.
Наконец принцесса согласилась. Она позвала мудрого волшебника и попросила вернуть ей настоящий облик. К своему изумлению, принц увидел свою подругу детства — курносую принцессу из соседнего государства.
— Я с детства любила вас, принц, — призналась принцесса.
— Да, я помню, в детстве ты была лучшим моим другом. Как я рад, что ты стала моей женой, — рассмеялся принц.
— Нельзя разлюбить, если любишь за нравственные достоинства. Такая любовь привязана к вечному, — произнес волшебник.
Все изменяется на свете,
Но солнце неизменно светит.
И неизменно нам земля
Леса дарует и поля.
И неизменно наше счастье,
Когда мы у любви во власти
К тому, кто в сердце свет хранит
И как звезда всю жизнь горит.
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Орлы в европейской живописи - здесь
|
Без заголовка |
Волшебный дар цветов и их красота творят чудеса. Общаясь с этими прекрасными творениями природы, человек становится добрее, нежнее, духовно богаче. Цветы лучшие посредники в общении между людьми. Цветы сопутствуют нам постоянно в течение жизни, дарят радость, олицетворяют любовь и внимание. Люди часто прибегали к их нежному доверительному, романтическому языку, чтобы объясниться без слов.
Язык цветов родился на Востоке...
Его создали женщины, любя.
Они хотели яркие восторги
Дарить любимым, красок не щадя...
Если ты сегодня загрустила,
Примула печали утолит.
Флокс тебя наполнит тайной силой,
А подсолнух – солнцем озарит!
Если час свиданья наступает,
Колокольчик время сообщит.
Незабудка память освежает,
А бессмертник – доброту хранит.
Львиный зев обозначает славу,
Васильки – доверие и кров.
На ромашке нагадаешь правду,
Роза щедро дарит нам любовь...
Ландыш нам приносит обновление.
Лилия нам дарит чистоту!
Маргаритка дарит вдохновение,
А гвоздика – страсть и остроту....
Сколько же цветов прекрасных, ярких!
Сколько тайн они в себе хранят?
Пусть их будет больше – нежных, жарких.
Пусть нам дарят все цветы подряд!
|
Страницы: | [2] 1 |