Манъесю- первый письменный памятник японской поэзии,национальная гордость японского народа.Это поэзия большой временной протяженности(4-8 веков),той отдаленной эпохи,когда поэзия органически входила в жизнь и быт.
Песни принца Юхара
***
Сливаясь с шумом опадающей листвы
С деревьев хаги,осенью холодной
Вдали,
Исполненный призыва и тоски,
Далеким эхом стон звучит олений!
***
Хочу,чтоб ,нанизав росу,как жемчуг,
Ты подарила мне, не дав исчезнуть ей,
Прозрачную росу,что с вышины упала,
Склонивши долу кончики ветвей
На расцветающих осенних хаги!
Песня Абэ Окимити
***
Все затянул туман...
О, пусть бы выпал снег!
Здесь слив цветы еще не расцветали,
И вместо них, сравнив его с цветами,
Мы стали б лыбоваться им!
Песня Охарида Адзумамаро
***
Ночью черной, как ягоды тута,
Пусть снег увлажнит нам одежды,
Идемте,чтоб им наслодиться!
Будет жаль,если он вдруг растает
Завтра утром, на раннем рассвете,,,
Песня Отомо Якамоти
Из песен осени
***
Алая листва осенних кленов
На горе Микаса,
Что с короной схожа,
От дождей,что моросили ныне,
Не поблекла ли,осыпалась на землю?
С небес извечных,ни на миг не прекращаясь,
Дождь все идет...
Скрываясь в облаках
И громко плача,гуси улетают
С полей,где ранний рис растет.
Колосья риса на осеннем поле,
Где, в облаках скрываясь,с криком гусь летит,
Густеют и растут,
Так и с моей любовью
Растет - и в сердце все сильнее грусть...
Из-за дождя сидел я взаперти,
Сжималось сердце одинокое тоскою,
Я вышел и взглянул-
Ах, Касуга-гора
Вся засверкала алою листвою!
Небо прояснилось,
Ярко сватит
Этой ночью ясная луна,
Ах,не надо,чтоб ушла она,
Облака не застилайте небо!
*
**
ся