-Помощь новичкам

Всего опекалось новичков: 0
Проверено анкет за неделю: 0
За неделю набрано баллов: 0 (76447 место)
За все время набрано баллов: 4 (52508 место)

 -Приложения

  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо

 -неизвестно

 -Фотоальбом

Фотоальбом закрыт всем, кроме хозяина дневника.

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в making_me_feel

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 6) ParadizeArt Quotation_collection atelier_du_design Cine-Cinema WiseAdvice This_is_Erotic

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.05.2009
Записей: 85
Комментариев: 53
Написано: 330





Без заголовка

Четверг, 21 Июля 2011 г. 14:17 + в цитатник
Это цитата сообщения Дневник_эгоистки [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

8337

Иногда, мне хочется быть одним из тех людей, кто может выйти на десять минут в ларек и уехать в другой город.

(с) автор неизвестен
Рубрики:  . fucking loser

Без заголовка

Суббота, 16 Апреля 2011 г. 23:14 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Анастасия


Выбери свое имя, узнай о себе все >>>

© RadioHeads

free counters
Получать новые посты дневника на почту:
 

блин

Понедельник, 07 Марта 2011 г. 19:24 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Cо сметаной



Выбери свой блин, пройди этот тест >>>


RadioHeads

free counters
Получать новые посты дневника на почту:
 
Рубрики:  . love socks

Без заголовка

Вторник, 15 Февраля 2011 г. 21:18 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  . love socks

пофапаем на планету

Вторник, 08 Февраля 2011 г. 20:25 + в цитатник
Это цитата сообщения californication- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  . love socks

пригодиться

Суббота, 05 Февраля 2011 г. 02:01 + в цитатник
Это цитата сообщения Nikki_Ewart [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский сленг

 асе 

п. братан, лучший друг. В пятидесятых годах это обращение особенно часто встречалось среди американских негров и белых пролетариев США. Потом "эйс" распространилось и в Европе: — Неу, асе! —Привет, дружбан! В теннисе "асе" означает мощную подачу, которую невозможно принять. В картах "асе" — это туз. Видите, "эйс" — это что-то мощное, сильное и хорошее. Так что если вас в Америке называют эйсом, то знайте, что это очень неплохо. 
acid head 
п. (слэнг наркоманов) наркот, наркоман: — Do you know Jimmy? — Jimmy? This acid head? Sure! I know him! — Ты знаешь Джимми?—Джимми? Этого наркота? Конечно же, знаю. 
action man 
n. (брит. слэнг) герой, крутизна (в отношении военных), коммандос, профи. 
act up 
и. плохо себя вести, барахлить, делать не то: — The engine acts up.— Мотор что-то барахлит,— процедил ковбой Билл, пробуя завести свои трактор. 
ass 
n. задница, козел... Короче, все оскорбительные обзывалки великого русского языка уложились в одно-единственное английское "эс". Во времена Сомерсета Моэма это слово переводилось как "осел": — There're only ass holes around.— Все козлы,— всхлипывает пьяный в дым бомж, которого волочет в участок полицейский патруль. 
asshole 
плохой человек, "редиска", "козел" (абстрагируясь от дословного перевода). 
baby 
n. ласковое обращение парня к девушке, девушки к парню, что-то типа наших "крошка", "детка", "зайка"... 
bananas 
псих. Есть еще такое выражение: "go bananas" - свихнуться 
back off 
v. 1. прекращать пороть чушь, затыкаться; 2. говорить тише и медленнее: Well, OK, guy, now back off and all again.— Так, хорошо, парень, успокойся. и то же самое, только вдвое помедленнее... 
back out 
v. не сдержать обещание, "делать западло": — You are rotten rat, Dan! First you agree to help me with this fucking business and then you back me out! — Ты, гнилая крыса, Дэн! Вначале ты соглашаешься помочь мне в этом деле. блин. а теперь делаешь мне западло, отказываешь! 
back up 
v. 1. двигаться назад, возвращаться: The caravan was backing up.— Караван возвращался; 2. помогать, поддерживать или собираться это сделать: I'm gonnajoin the Army and my dad actually is backing me up.— Я собираюсь пойти в армию, и мой папаша меня одобряет; 3. подстраховывать (в игре): — Back me up, Johnny! — Подстрахуй меня, если я потеряю мяч, Джонни! — кричит Мик 
bad egg 
n. "больная овца в стаде", "в семье не без урода". 
bad shit 
n. (груб.) много дерьма, слишком много плохого: Комиссар Ле Пешен и сержант Холдуин закончили длинное и сложное дело кокаиновой мафии, и комиссар облегченно вздыхает: — I'm pretty tired of this fucking case. Too many bad shit.— Я прилично устал от этого проклятого дела. Слишком уж много дерьма в нем было. 
balls 
я. яйца (мужские половые органы, иногда и как nuts) , шары (но и мячи тоже). 
ball of fire 
n. informal человек, кого прямо распирает энергия, гиперактивный: Не is really pretty shy guy. but actually he is a ball of fire.— Он, может, выглядит как скромный парень,— описывает своим друзьям Джон Мика,— но на самом деле он просто сгусток энергии! 
bang 
v. заниматься сексом, to fuck, трахать; иногда употребляется как "бить". 
bang-up 
adj. 1. беременная: Oh, gosh! What I am supposed to do?! Maggy is bang-up again! — Боже праведный! Что же мне делать?! Мэгги вновь в залете! — сокрушается ковбой Билл. У него и так предостаточно детей и больше он иметь не желает; 2. (больше британский, чем американский вариант) очень удачный: Mick has done a bang-up job for the team.—Для команды Мик сослужил отличную службу. 
bastard 
ублюдок, байстрюк, незаконнорожденный. (довольно частое словцо). 
bats 
псих. Еще говорят так: "he has bats in the attic" - у него крыша съехала. 
big daddy 
adj. "важная шишка", большой начальник: Двое бывших одноклассников едут в лифте лос-анджелесского небоскреба в офис своего бывшего одноклассника Билли. Один говорит: Only don't say Billy, he is already a big daddy.— Только не называй его Билли. Он же уже важная шишка. 
bigmouth 
n. трепло: Frank is a bigmouth who cannot be trusted...— Фрэнк трепло, ему нельзя доверять... 
bitch 
n. сука. 
betcha! 
спорим! на спор! 
big cheese 
босс, "большая шишка". 
Bingo! 
v "готово! Оба-на!" - когда кому-то что-то вдруг резко удается (например, хакер взломал-таки пентагоновский сайт...) 
blow-job 
n. минет. 
bloody 
проклятый. 
booz 
выпивка, "горючка". 
blunder 
(а также синонимы to fuck up, screw up, foul up, mess up, goof up) v. лажать, унижать, портачить, "делать западло". 
bonehead 
n. тупой, придурок, деревянный. 
boner (hard-on) 
и. erection, т.е. эрекция. 
brain drain 
- "утечка мозгов". Скорее даже не слэнг, а - журналистский жаргон. 
boobs (tits, boobies, knockers) 
n. женская грудь, груди. Достаточно распространенное и вовсе не вульгарное (как это выдает "Pinguin English Pocket Dictionary") название женского бюста, употребляемое практически во всех слоях американского общества: — "It's not me.— Это не я,— говорит мне Уэнди, девятнадцатилетняя американка, рассматривая свой портрет, наскоро нарисованный мной на салфетке во время ланча.— My boobs are plain and you made 'em big.— Мои груди плоские, а ты нарисовал большие... 
bullshit 
v. нести чушь собачью, заливать: — Stop bullshitting me! А IIyou are talking is a bull shit! — Хватит нести ерунду! Все это чушь собачья! 
bush 
п. "травка", марихуана. 
butch 
п. "бой-баба", женщина, которую англичане и американцы считают слишком грубоватой на вид. 
B.Y.O.B. Bring Your Own Bottle 
так пишут иногда в конце приглашении на вечеринку. Подобное сокращение может быть сродни нашему: К.П.С.С.—каждый приносит с собой; или К.П.Б.— каждый приносит бутылку. 
by golly! 
ей богу! чтоб мне провалиться! 
call girl 
и, проститутка, та, которую можно вызвать по телефону, "девушка по вызову". 
carry away 
v. 1. возбуждать, волновать; 2. кайфовать, тащиться: The music was so cool that she was carried away.— Музыка была такая классная, что она прямо "улетела". 
cat (tomcat) 
сексуально активный мужчина, "кот". 
Cash down! 
v деньги на бочку! раскошеливайся! 
chick 
n. их "чик" — это наша "коза", "телка", "чуха", короче — девушка или молодая женщина, что сразу бросается в глаза своей сексуальной внешностью или поведением. Возможно, она вообще ничем не выделяется, но для кого-то все равно она "чик". 
coco 
n. "кокосовый" — чернокожий или цветной. Известный хит "Coco Gumbo" переводится, таким образом, как "Чернокожий придурок" см. gumbo. 
come off it 
v. phr. хорош трепаться, хватит врать: — You got a gun? Oh, come off it!— У тебя есть пистолет? Будет врать-то! 
сор 
n. мент, полицейский. 
cozy up 
v. подстраиваться (под кого-то), стараться понравиться: — Why are you so cozing him up? —Почему ты так крутишься возле него?—спрашивают подруги Джейн, глядя, как та старательно прихорашивается перед встречей с Миком. 
crack a joke 
v. phr. отмачивать, откалывать (шутки): — Не is so cute! Cracking jokes all over! — Он такой забавный! Все время откалывает какие-нибудь шутки. 
cock 
пенис (менее распространено, нежели - dick). 
crap 
дерьмо, барахло, ерунда, чушь. Выбирайте то значение, которое более понравилось... 
creep 
придурок, псих, отморозок. 
dammit! = damn it! damn it all! 
черт побери!. 
deadbeat 
и. халявщик: — You'll never pay me cause you're a deadbeat! — Ты мне никогда не заплатишь, потому что ты халявщик! 
dick 
n. член, penis. 
dig 
v. 1. нравиться, любить: — You dig, man? — Тебе это как, понравилось, парень?; 2. въезжать (понимать): —I don't dig it. Что-то я не въезжаю во все это, —отбрасывает Мик учебник по греческой философии. 
dig 
n. 1. секс: — Guys say she is an easy dig.— Ребята поговаривают, что она трахается, как швейная машинка Зингера; 2. археологические раскопки или открытие. 
dino 
n. динозавр, сокращенно от "dinosaurs". 
dreamboat 
n. красавец, красавица, т.е. любой симпатичный представитель мужского либо женского пола. 
drop a line 
v. phr. черкнуть строчку, написать пару слов (в смысле написать письмо или открытку): Well, and if you have a time, please, drop me a line. — И если у тебя будет время, обязательно напиши мне. 
duck soup 
n. раз плюнуть, плевое дело: — For me this is a duck soup.—Для меня это плевое дело,—улыбается ковбой Билл, когда его просят оседлать дикого мустанга. 
dude 
n. "редиска", придурок, козел, лох, малой, калич, чувак, хрыч, лопух, бамбук, болван, чувырло, крест, бревно, муфлон, фуфло, чудо в перьях, баран, дурилка картонная, дубина, шизик, идиот, ненормальный, педик, чудак, дурак, кретин, "старый плавучий чемодан", тормоз, сынок, сыняра, франт, башмак, урод, шнурок, боец, отморозок, сосунок, сопляк, салага, крейзи, желторотый и т.д. и т.п.: — Hey, dude! — Привет, чувырло! В 1973 году Дэвид Боуи спел песню "All The Young Dudes" — "Все молодые, по большому счету, придурки..." Именно тогда, в начале семидесятых, это словцо стало популярным среди английской молодежи. До этого оно было сугубо американским. Точнее, популярным в американских низах. 
dumb bunny 
n. козел отпущения, "тряпка": — Jackson turned to be guilty. He is always a dumb bunny! — А виноватым оказался Джексон, постоянный козел отпущения! — рассказывает Джон Мику о том, как за общую шалость влетело одному Джексону. 
egghead 
интеллектуал, "яйцеголовый". Так в научно-фантастических боевиках называют каких-нибудь безумных ученых, изобретающих всякие супербомбы, супервирусы или выходящих из под контроля роботов... 
fag, faggot, faggy 
n., adj., adv. "голубой". 
fake 
v. подкалывать, дурить: "Don't ever try to fake me!—Даже не пытайся меня надуть!". 
fair-weather friend 
n. друг-на-то-время-пока-ему-гаду-это-удобно. 
fall flat 
v. облажаться, провалить все на фиг: — How is your warm-up, Michael?— The warm-up fell flat, mum. Rain. Майкл прибежал домой на полчаса раньше, чем обычно.— Ну и как твоя тренировка?— спрашивает его мама. — Тренировка накрылась, мам, из-за дождя! 
fancy 
adj. обалденный, фантастичный. 
fella 
сокращение от fellow (дружище, старина). 
finger wave 
неприличный жест (Вам просто показали средний палец). 
fucker 
и. чувак, мужик (также см. "mother fucker"). fuck around v. (груб.) 1. распутничать, распыляться:—You never accomplish anything cause you fuck around so much! — Ты никогда ничего не можешь довести до конца, потому как разгельдяй!—упрекает Мик своего друга Джона; 2. несерьезно относиться к чему-то, не уметь сосредоточиваться: — You can't accomplish it cause you fuck around too much.— Ты не можешь завершить это потому, что слишком несерьезный. 
fucking 
adj. (груб.) так говорят, когда нужно подчеркнуть раздражение: — Go to the flicking car, John!—Да садись же ты, наконец, в.машину, Джон! Или восхищение:— You are so fucking beautiful today! — Ты сегодня просто чертовски хороша! 
fuck off 
v. phr. (груб.) 1. срыгивать, сваливать девали! срыгни!) — Fuck off! — Свали отсюда! — кричит на Мика Джон в редкий момент ссоры; 2. лениться: — I don't feel like studying today. So I'II fuck off.— Что-то мне неохота учиться,— говорит Джон Мику по дороге в колледж.— Так что я, пожалуй, свалю с занятий. 
fuck up 
v.phr. (груб.) 1. проваливать (все на фиг): — Today you fuck off the classes, tomorrow you ' II fuck up your exam.— Сегодня ты пробросишь занятия, а завтра провалишь на фиг экзамены,— отговаривает Мик Джона; 2. остолбенеть, растеряться, офонареть: — I was pretty fucked up. It's my first combat...— Это мой первый бой. В какой-то момент я прямо обалдел, — отвечает новобранец на упреки сержанта. 
fuck you 
v. (самое грубое) пошел на... 
gaga 
1) ошарашенный, ошеломленный; 2) эксцентричный, "с приветом". 
gee! 
ух ты! (восклицание восторга или удивления). 
gimme 
американизм от give me. 
G.I. 
рядовой U.S.Armed Force (сокращение от "Government Issue" — государственный выпендрежник — так американский народ прозвал своих солдат). 
go ape 
v. phr. дуреть, с ума сходить: Jane did go ape over the new car.— Увидев новую машину, Джейн чуть не сошла с ума (от радости). 
hot red 
adv. adj. четкий, классный, клевый, важный, крутой. Так что лос-анджелесская популярная (если не лучшая за все 90-е годы) группа "Hot Red Chilie Peppers"— это не просто жгучие красные чилийские перцы, но одновременно и очень клевые. 
holly shit! 
восклицание примерно того-же смысла, что и shit!, - но значительно более эмоциональное. 
in a(ass) hole 
adj. phr. находиться в затруднении, в заднице (особенно это касается карточных игр и спорта): — We got their pitcher in the ass hole with the bases full ami no one out. Мы заткнули их питчера в задницу, захватив все базы,— описывают наперебой вчерашний бейсбольный матч Мик и Джон. 
in a pig's eye 
adv. едва, с трудом: — You ask me would I do that? In a pig's eye! — Ты спрашиваешь, буду ли я это делать? Вряд ли! 
in touch 
adj. переписываться, держать контакт.— Keep me in touch!—Держи со мной связь! 
jailbait 
л. несовершеннолетняя, малолетка (за связь с которой можно залететь в тюрьму). 
jig 
v. то же, что и fuck (т.е. трахаться), только чуть-чуть более сглажено. 
jam 
проблема, заморочка 
kick back 
v. давать взятку, давать на лапу: — OK, man, I'll do that if you kick back a ten hundreds.— Хорошо, я сделаю это, если вы дадите мне на лапу 500 баксов. 
kid 
v. подкалывать (шутить): — Are you kidding? — No! No kiddings! — Ты шутишь?— Нет же! Без шуток! 
kiss ass 
v (так же, как и to suck ass, to lick somebody's boots) подлизываться, "подмазываться". 
knut 
n. дурак. 
let down 
v. обламывать (в смысле: "подводить"):— I hate people who always promise and always let you down.— Ненавижу людей, которые всегда обещают и вечно подводят". 
legman 
посыльный 
lemon 
что-то никуда не годное, барахло - особенно та вещь, - что Вам хотят всучить, выдавая за качественную. 
living end 
adj. обалденно, "просто фантастика!": — Yeah, the show was the living end! — Да! Шоу было просто обалденньш! 
long hair 
n. интеллектуал, человек творческий, даже если его волосы вовсе и не long 
lowdown 
n. правда-матка: Don't wait they give you the lowdown on Watergate.— He жди, что тебе скажут всю правду об "Уотергейте ". 
man 
чувак, "малый", "кореш", "братан". 
Mexican breakfast 
n. голодный паек. Для американцев "мексиканский завтрак" — это сигарета и стакан воды. Мексиканцы для некоторых американцев являются символом бедности, а иногда и глупости. 
mob 
n. банда, мафия. 
monkey business 
n. грязное дело: — Too many monkey business going on in this affair! You better watch out whom you deal with! — В этом деле что-то слишком много грязи! Смотри внимательно, с кем ты связываешься! — говорит Билли своему приятелю, когда они чистят конюшни от навоза. 
mother fucker 
(он же: cocksucker, shitass, ass-hole, fucker, bastard, dip-shit, son-of-bitch, creep, jerk, crud) n. грубое ублюдок, сволочь, мразь, падла, гад, гадюка, гадина, гаденыш; короче, нехороший человек мужского пола. Иногда и хороший человек, но опять-таки мужского пола. 
move your ass 
v. двигать своей задницей (в смысле: шевелиться быстрее): — C'mon! Move your ass! —Давай! Шевелись! — покрикивает Тимоти Тимпсон на своих бойцов. 
nigger 
п. (оскорбительное) ниггер, т.е. негр. 
nut (knut) 
n. дурак. 
old hat 
adj. старый сухарь, старомодный, не в струе: — Robby? I know this guy. He is an old hat.— Роби? Я знаю этого парня. Он отстал от жизни. 
piss off 
v. (груб.) задирать, заколебывать, доставать, надоесть до предела: — I'm pissed off! — Как! Вы! Меня! Уже! Задолбали! 
plastic 
n. пластиковые деньги, то бишь кредитная карточка. Американцы давно уже предпочитают не таскать с собой наличку (пока не приезжают к нам). 
pal 
"кореш", "братан". 
pimp 
сутенер (это слово есть и в обычном словаре). 
piss-ant 
ничтожество, ничтожная личность 
poo 
фекалии, испражняться. 
pussycat 
"кошечка", милая девушка. 
rack one's brain 
v. phr. напрягать мозги, шевелить мыслей: Mick racked his brain trying to remember where he saw this girl before. — Мик напряг память, стараясь вспомнить, где же он видел эту девушку раньше. 
rape session 
n. (воен.) взбучка, вздрючка, на ковер: — I see you've got a good rape session just now? — Вас только что вызывали на ковер?— говорит Холдуин, видя, что у комиссара слишком уж бледный вид. 
rolling stone 
n. перекати-поле, бродяга; v. катись колбаской, скатертью дорога. 
red tape 
бюрократия, бюрократическая волокита 
shake a leg 
у. phr. шевелись, шевели поршнем, шевели задницей, одним словом, поспеши: — Come on! Shake a leg! We are late! — Давай же! Шевелись! Мы опаздываем! — кричит Джону Мик, когда тот все еще не решил, в чем же ему пойти в гости: в шортах или джинсах. 
shit 
n. дерьмо. Часто восклицание "shit!" переводится и как "черт!". 
shut up 
v. затыкаться, заткнуться, "заткнись!", захлопывать (рот, дверь): — Shut up! — Заткнитесь! — кричит на 'болтающих наперебой и хором друзей Джон. 
sissy 
n. плакса. Так обычно обзывают мальчишку, который плачет, как девчонка. 
sleaseball 
n. сволочь, падла, мразь, гнида. 
so long 
interj. пока, чао, привет, до встречи. 
son of a bitch / sunuvabitch / S. О. В. 
грубое сукин сын. 
string along 
v. водить за нос, дурить: Mick stringed along Jane but didn't mean to marry her. — Мик водил за нос Джейн и не мыслил даже о женитьбе. 
sucker 
n. сопляк, сосунок или тот, кто что-то сосет: — Smokers are butt suckers! — Кто курит, тот сосет дерьмо! — говорит студентам лектор.— Get out of here, sucker! — Пошел отсюда, сопляк! 
throw up 
v. рвать, тошнить. 
top banana 
n. informal босс, начальник, шишка, главарь: — Who is the top banana in this outfit?— Полицейские врываются на подпольную сходку мафии, укладывают всех на пол, а комиссар Ле Пешен спрашивает грозным голосом; — А ну, кто главарь этой шайки? 
tough cat 
п. котяра, плейбой, казанова, короче, тот, кто может быстро охмурить пусть и не всех, но многих женщин. 
two bits 
n. двадцать пять центов, четверть доллара. 
tea-party 
попойка или вечеринка с марихуаной. 
that's the ticket 
именно то, что надо. 
there you go 
Ура! Ну ты молодец!. 
tits 
грудь, "титьки". 
uptight 
adj. взвинченный, возбужденный, неравнодушный к чему-то, как подстреленный, некой мухой укушенный, по голове чем-то стукнутый: — Why are you so uptight about getting this position? — И чего ты так дрожишь за это место? 
voice box 
и. гортань, глотка. 
well-to-do 
богатый, зажиточный, обеспеченный, состоятельный 
whale away 
v. навалять (тумаков): — Whale him away with both fits!— Наваляй ему с обеих рук!— кричат болельщики своему боксеру, который на ринге волтузит соперника. 
what's up 
"что слышно?", "как дела?", "как поживаешь?": — What's up! — говорит Мик Джону, как только слышит в трубке его голос. 
wimp 
n. еще одно обидное прозвище, означающее "слабак", "маменькин сынок". 
working girl 
n. представительница древней профессии. 
wreck 
рухлядь. 
you bet (you betcha) 
еще бы! конечно! 
yak 
v. болтать: "stop yakking!—хорош болтать!". 
zero cool 
adj. круто! очень хорошо, супер. 
zip(zippo) 
п. ноль, ничего, зеро. 
zod 
п. дурак, чувак.

 

Без заголовка

Воскресенье, 16 Января 2011 г. 06:10 + в цитатник
Это цитата сообщения БЛОГбастер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Лондон в фотопарах

Визуально-смысловое.




Далее
Рубрики:  . love socks
. i'm sick, sore and tired

Метки:  

Без заголовка

Четверг, 06 Января 2011 г. 22:43 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вы общительный



Выбери открытку, пройди тест >>>


© RadioHeads

free counters
Рубрики:  . i'm sick, sore and tired

в этом что-то есть

Четверг, 23 Декабря 2010 г. 23:07 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Будущее фотожурналистики: участники Joop Swart MasterClass [12 фото]

Независимая некоммерческая организация World Press Photo была основана в 1955 году и получила широкую известность благодаря тому, что ежегодно проводит один из самых известных и престижных международных конкурсов фотожурналистов.

Так же World Press Photo, начиная с 1994 года ежегодно организует проведение Joop Swart MasterClass мастер-класса имени Джупа Сварта,ныне покойного руководителя World Press Photo . На эти занятия приглашаются молодые, талантливые и многообещающие фотожурналисты со всего мира. Joop Swart MasterClass считается одним из самых престижных событий в своем роде. Цель это мероприятия – собрать вместе самых опытных деятелей в сфере фотожурналистики и 12 молодых, талантливых фотографов, чтобы они могли обменяться знаниями, идеями и опытом.

Каждый год 18 независимых комитетов номинируют молодых кандидатов из разных стран на участие в мастер-классе. Затем номинанты получают предложение представить свое портфолио. Независимый комитет рассматривает эти работы и на их основе выбирает участников мастер-класса. В этом году одним из приглашенных молодых фотографов стал 24-летний интерн The New York Times Эд У (Ed Ou).

В качестве подготовки в мастер-классу фотографам предлагается сделать фото-эссе на заданную тему. Предлагаем взглянуть на эти снимки.


1. Проект «Остановись – Вздохни – Это жизнь»
Цель проекта продемонстрировать всю важность цвета в работе фотографа. Фотограф: Justin Maxon/Prospekt

+ 11 >>>



free counters
Получать новые посты дневника на почту:
 
Рубрики:  . i'm sick, sore and tired

алкоголь вредит вашему здоровью

Понедельник, 13 Декабря 2010 г. 19:58 + в цитатник
Это цитата сообщения -delorean [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

i wanna it to be here

Очень уж мне захотелось, чтобы это видео было тут. Такой смешной, милый, пьяный Дом ^_^


Рубрики:  . love socks
. i'm sick, sore and tired

Метки:  

дрочим не хохочим

Воскресенье, 12 Декабря 2010 г. 18:39 + в цитатник
Это цитата сообщения -delorean [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

*_*

 Кончито, сеньорита! xD


 


 

Дом, сучка! Аррр!


Рубрики:  . love socks

Метки:  

это я только хочу казаться таким злым и жестоким. я же тоже люблю всё это нежненькое

Пятница, 10 Декабря 2010 г. 22:56 + в цитатник
Это цитата сообщения Девочка-сойка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

солянка. не только зимние

Стоит ли делать такие огромные подборки, или лучще чаще, но меньше. И подходит ли вам формат "всяко-разно", или лучше выбирать картинки с одной тематикой?

идем?
Рубрики:  . love socks

we will all laugh at gilded butterflies

Пятница, 10 Декабря 2010 г. 19:38 + в цитатник
Это цитата сообщения -sinatra- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Megan Fox, фотограф Craig McDean

Megan Fox, фотограф Craig McDean

для Interview (июнь/июль, 2010)


push

This is Erotic

Рубрики:  . love socks

ах :DDD

Понедельник, 06 Декабря 2010 г. 20:15 + в цитатник
Это цитата сообщения -GreenLite- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

[ребятам о зверятах]

кажется, кто-то в моей френдленте хотел увидеть MCR с коалами?
за неимением MCR держите Muse, вот xD



ну не прелесть ли, а)
еще немного
все-таки люблю я их. безумно.
Рубрики:  . love socks

Метки:  

действительно

Суббота, 04 Декабря 2010 г. 14:34 + в цитатник
Это цитата сообщения Yenn [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

умирать не интересно

 

Рубрики:  . i'm sick, sore and tired

на самом деле всё было довольно просто

Пятница, 03 Декабря 2010 г. 21:11 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

6



Выбери демона, пройди тест >>>


RadioHeads

free counters
Получать новые посты дневника на почту:
 
Рубрики:  . i'm sick, sore and tired

вот уж какими засранцами не были бы - всё равно люблю

Четверг, 25 Ноября 2010 г. 21:17 + в цитатник
Это цитата сообщения free__dom [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  . love socks
. i'm sick, sore and tired

Метки:  

truth.

Четверг, 11 Ноября 2010 г. 21:50 + в цитатник
Это цитата сообщения Зюка_с_Базюкой [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

-7698-

Все друг друга наёбывают, подъёбывают, проёбывают и ебут. (с)

Рубрики:  . i'm sick, sore and tired

200

Суббота, 06 Ноября 2010 г. 23:46 + в цитатник
Это цитата сообщения Исключено [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как выглядит 200 калорий

Иногда еда выглядит вовсе не такой питательной, как на самом деле. 200 калорий – это полкило брокколи или порция ликера, одинаковая калорийность, но такой разный размер!

Все продукты сфотографированы с одинакового расстояния на одинаковой тарелке диаметром 26 см. Зная, что чайная ложка сливочного масла по калорийности равна полутора килограммам сельдерея, в следующий раз противостоять соблазнам будет проще! Удачи всем худеющим и просто последователям здорового образа жизни

Читать далее...
Рубрики:  . i'm sick, sore and tired


Понравилось: 1 пользователю

*__*

Пятница, 05 Ноября 2010 г. 00:46 + в цитатник
Это цитата сообщения Mages_Queen [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ночной Лондон сверху

 

Читать далее...

Метки:  

дроч :3

Воскресенье, 31 Октября 2010 г. 19:31 + в цитатник
Это цитата сообщения -delorean [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

tumblr

Тумблер - такая зараза! Как зайду на него - потом часами не могу оторваться) Но оно того стоит. Порой находятся там просто отличные фотографии!

Let's go!
Рубрики:  . love socks
. i'm sick, sore and tired

Метки:  

Без заголовка

Воскресенье, 24 Октября 2010 г. 23:58 + в цитатник
Это цитата сообщения Зюка_с_Базюкой [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

-7649-

пятницу не любит только тот, кто учится в субботу. (с)

Рубрики:  . i'm sick, sore and tired

как жизненно %)

Воскресенье, 17 Октября 2010 г. 23:19 + в цитатник
Это цитата сообщения Дневник_пуст [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

-8544-

-ты сумерки смотрела?
-нет
-и не считаешь этот фильм крутым?
-нет
-выходи за меня! я серьёзно!!!

(с)

Рубрики:  . love socks

| точно |

Суббота, 18 Сентября 2010 г. 20:47 + в цитатник
Это цитата сообщения Ana_Lim [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Мотивация

POST

У меня очень часто спрашивают,как выработать силу воли и наконец-таки сесть на диету. Поэтому я решила создать этот пост, чтобы не отвечать по 100 тысяч раз на один и тот же вопрос и так, поехали...

1) НИКАКИХ "завтра","с выходных","с понедельника" не должно быть. Если вы решили , то нужно действовать прямо сейчас. Вот прямо сейчас перестаёте жевать! Да-да, выплевывайте все в мусорное ведро и выкидываете запасы сладостей и прочей гадости.

2) Ищем себе КУМИРА. Другими словами идеал фигуры. Я всю жизнь считала Одри Хепберн идеалом, поэтому мои выбор пал на неё. Итак, распечатываем фотки, находим им место, которое всегда перед глазами.

3) Покупаем пачку стикеров поувесистей пишем на них : "NO EAT", "Не ешь","Не жри","FAT PIG", всё что угодно в этом роде, все что нравится, а точнее как больше цепляет и лепим их на холодильник, шкафчик с едой,корзинку с фруктами, в общем на всё, что можно съесть. При желании перекусить ваш взгляд будет обращён на стикер, который напомнит вам, что этого делать нельзя.

4) Смотрим "Hungry point","Perfect body","Танец дороже жизни", "Жертва моды","Крсивая". Читаем Франк Рюзо "0%", Жюстин "Этим утром я решила перестать есть","Худышка", Ким каспари "XXS". Листаем "VOGUE","BAZAAR" и "COSMO"

5) Покупаем в магазине дорогущее платье на два размера меньше, если вы не сбросите свои кг, то возможно "жаба" их задушит. И в любом случае увлекайтесь модой, худосочные модели запросто дадут вам мотивацию.

6) И самое главное- ИЩЕМ В СЕБЕ НЕДОСТАТКИ

начинаем с головы:

а) Щеки: Ужасные!Толстые!

Причина худеть: похудею появятся скулы

b) Глаза: хочу глаза побольше

Причина: на худом лице, глаза кажуться больше

с) Шея: Ужасная!Толстая,так же как и плечи

Причина: похудею появятся ключицы

d) Грудь: ххххм...

Причина: Похудею...зато появятся ключицы

e) Живот: Это отдельная тема, его можно ругать часами

Причина: Похудею, плоский живот это предел восхищений и мечтаний

f) Бедра: фууу ужас как воздушный шар, сплошные жиры, складки

Причина: со стройными бёдрами красиво смотрится твои любимые

брюки с заниженной талией

g) Ноги: Противные, толстые, как у бегемота

Причина: со стройными ногами можно носить супер короткие юбки

и шорты, которые так круто смотрятся.

7) Ставим цель, записываем её и на бумаге. Начать стоит так:

"Если я похудею то..."

"...буду покупать ту одежду, которую я не могу себе позволить из-за лишних кг"

или

"...Если я похудею, мне будет проще добиваться расположения людей"

Можно придумать кучу глупых причин (целей) Чем больше, тем лучше.

 

8)  "Я не ем, я пью воду" Когда хочешь есть выпивай стакан воды.

9)Заведи себе человека, который постоянно будет напоминать тебе, что ты толстая, на эту роль хорошо подойдёт, заранее подговоренная, лучшая подруга.

10) Держись подальше от еды: ресторанов/кофеин/столовых, на работе или учёбе. нет еды, нет проблем.

11) Занимайся каким-нибудь делом, занятым людям некогда есть.

12) На самом деле все дело в самовнушении, стоит только внушить себе, что тебе это НАДО, что ты это ЛЮБИШЬ и все получится.

 

 Я надеюсь, что это вам поможет хоть чем-то, в любом начинании нужна поддержка, но ещё более важен толчок, нельзя жалеть себя, иначе так просто сломаться. У каждого человека свои способы достижения цели. этот пост я написала с себя, все, что в нём есть я проверила на себе, так, что с уверенностью утверждаю: Мне это помогло.

 

 

Рубрики:  . fucking loser
. i'm sick, sore and tired

Без заголовка

Суббота, 16 Января 2010 г. 21:15 + в цитатник
Это цитата сообщения Ксения_О_о [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Предсмертная записка Курта Кобейна. Не поленитесь. Прочитайте.



Говоря языком опытного простака, который явно бы предпочел быть вялым, инфантильным нытиком. Эту записку будет довольно легко понять. Все предостережения краткого курса панк-рока за все эти годы, с тех пор, как я познакомился, так сказать, с этикой, предпологающей независимость и принятие вашей общности, оказались действительно справедливыми. Уже много лет я не испытывал волнения при прослушивании, а также при создании музыки, и на концертах и в процессе сочинения. Не могу передать словами, как мне стыдно за все это. Например, когда мы за сценой, и загораются огни, и начинается этот безумный рев толпы, это не трогает меня так, как это было с Фредди Меркюри, которому, кажется, нравилось наслаждаться любовью и обожанием толпы, чему я сильно удивляюсь и завидую. Дело в том , что я не могу обманывать всех вас, никого из вас. Это просто было бы нечестно по отношению к вам или ко мне. Худшее преступление, которое я могу себе представить, - это обманывать людей таким притворством и делать вид , будто я на все 100% чувствую радость. Иногда мне кажется, что я хотел бы остановить часы, когда я выхожу на сцену. Я пытался сделать все, что было в моих силах, чтобы смириться с этим. И я смирился Боже, поверь мне, но этого недостаточно. Я понимаю то, что мы затронули чьи-то чувства, кого-то развлекали, даже не кого-то, а очень многих. Я, должно быть, один из тех больных нарциссизмом, которые начинают ценить что-то только тогда, когда этого уже нет. Я слишком чувствительный. Мне надо немного заглушить свои чувства, чтобы вернуть тот энтузиазм, который был у меня в детстве. Во время наших последних трех туров я намного лучше понимал всех людей, которых я знал лично, и поклонников нашей музыки, но я все еще не могу покончить с разочарованностью, чувством вины и жалости, которые я ко всем испытываю. Во всех нас есть что-то хорошее, и я думаю, я просто слишком люблю людей. Так сильно, что именно из-за этого меня одолевает эта чертова грусть. Грустный, маленький, чувствительный, ничего не ценящий человек-Рыба (знак зодиака Курта- прим. ред.). Боже мой! Почему это тебя не устраивает? Я не знаю! У меня есть жена-богиня, которая полна амбиций и сострадания, и есть дочь, которая так похожа на меня того, каким я был. Любящая и жизнерадостная, приветствующая каждого человека, которого она видит, потому что все хорошее и не причиняет ей зла. И это ужасает меня до такой степени, что я едва могу сдержаться. Мне невыносима сама мысль о том, что Фрэнсис может стать таким же несчастным саморазрушающимся рокером, каким стал я. У меня все хорошо, очень хорошо, и я благодарен, но с семи лет я стал ненавидеть всех людей. Только потому, что им кажется так просто жить и чувствовать сострадание. Сострадание! Только потому, что я слишком люблю и жалею людей, я получаю что-то взамен. Благодарю вас всех из глубины моего горящего, корчащегося от тошноты желудка, за ваши письма и поддержку в последние годы. Я слишком странный, угрюмый ребенок! Во мне больше нет страсти и поэтому, запомните - лучше сгореть, чем раствориться. Мир, любовь, сострадание. Курт Кобейн.

Фрэнсис и Кортни, я буду у вашего алтаря.

Пожалуйста, двигайся дальше, Кортни,

во имя Фрэнсис,

во имя ее жизни, которая будет намного счастливее

без меня. Я ЛЮБЛЮ ВАС, Я ЛЮБЛЮ ВАС
Рубрики:  . fucking loser
. i'm sick, sore and tired

Без заголовка

Воскресенье, 12 Июля 2009 г. 16:29 + в цитатник
Это цитата сообщения Ксения_О_о [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

История.



«Я ненавижу своё тело. Ненавижу столь сильно, что не хочу смотреть на себя в зеркало. В этом мире я занимаю слишком много пространства. Я бы хотела, чтобы меня было как можно меньше. Или – чтобы не было вообще.
«Я ненавижу своё тело. Ненавижу столь сильно, что не хочу смотреть на себя в зеркало. В этом мире я занимаю слишком много пространства. Я бы хотела, чтобы меня было как можно меньше. Или – чтобы не было вообще.
На весах опять – сорок пять. Сорок пять! А мне так хочется, чтобы впереди стояла тройка…
Так много.
Ненавижу себя.»
Алла приложила ладонь к урчащему желудку. Она стояла в ванной уже полчаса пытаясь освободиться от всего съеденного ею. Очиститься! Вымыть из себя всё это дерьмо. Всю это пищу. У неё снова был срыв. Чего она только не съела! Мороженое, пирожок с повидлом, двести грамм пряников. Всё это – сплошной сахар, впитывающийся в кровь довольно быстро. В любом случае, она никак не успевала от него избавиться. Всё съеденное отразится завтра на весах. А ещё – на бёдрах, животе, отложится в ногах, руках, шее. Завтра она прибавит килограмма два, не меньше.
Можно не пить до конца дня. Тогда цифра будет не столь пугающей. Но с другой стороны – это ведь всё самообман. Вода – приходящее и уходящее. Это не жир. Алла пробовала ограничивать себя в жидкости. Цифра на весах и вправду становится меньше. Но только цифра.
«Нужно всё сжечь!» - мелькнуло у девушки в голове. – «Побегать с часик вверх – вниз по ступенькам, и что-то уйдёт»
Ещё можно было выпить слабительного. Тогда кишечник не сможет всё всосать. Кофе ускорит обмен веществ…
Взглянув на себя в зеркало, Алла разглядела красные, воспалённые глаза. Промывание желудка не могло не отразится на её лице. На кухне сидят гости. Там Мама, брат, друзья. Если мать поймёт, что девушка снова провоцировала рвоту, устроит скандал. Даже не вспомнит, что у неё день рождения.
Диагноз «анорексия плюс булимия» Алла поставила сама себе три месяца назад, когда, роясь в Интернете в поисках новых средств, способных заглушить аппетит, наткнулась на статью. «Анорексия нервоза». Когда похудание грозит смертью. Были и другие статьи. «голодающие до смерти». «бразильская модель скончалась от анорексии».
Люди, которые хотят быть как звёзды. Такими же яркими, красивыми, такими же худыми. Они отказывают себе в еде вплоть до необратимых изменений в организме. У них хроническая анемия, постоянный авитаминоз. Они ненавидят себя и хотят исчезнуть. Похудание не делает их красивыми, и они встают на весы и думают – «ещё чуть-чуть и я добьюсь успеха».
Завтра совсем не буду есть. Рывок – и минус кило. Ещё рывок – и минус два. Ещё – и минус один человек на планете.
А кто-то там умирает от голода. Он бы хотел съесть всё то, что Алла только что отправила в раковину.
Ей было стыдно за себя и свою слабость. Снова не сдержалась, сорвалась… Ну как же так? Как же так? Неужели нельзя найти себе иные занятия кроме еды?
А эти чёртовы друзья – знакомые принесли торт и думают – сделали ей подарок на день рождения. «Ешь, Аллочка, поправляйся»
«Шейка с головой ровняйся» - невесело улыбнулась она.
Всё началось совсем не с того, что её бросил любимый. У неё не было проблем в семье. Она не фотомодель. Она просто – худеющая. Как в рассказе Стивена Кинга. Но добровольно, отказываясь от еды. Ещё меньше, ещё… Это обернулось в настоящую страсть. Хотелось быть самой худой. Всегда можно увидеть цифру поменьше. Всегда найдутся не налезающие детские вещи, и кто-то с более тонкой талией. Она не помнила больше вкуса сладкого или мяса. Употребляла только «полезные» овощи.
Когда пропали месячные, гинеколог посоветовал ей поправиться до критической отметки. Где-то Алла читала – что критический вес, когда начинается аменорея – отсутствие менструации – та отметка, которая была, когда цикл впервые начался. Достоверность информации сомнительная, но всё же. Она весила в тринадцать лет пятьдесят два кило. И до этого нужно набрать? Сначала она попыталась, но только вес начал подниматься – бросила это дело. И тут же устроила себе разгрузочный день, превратившийся в разгрузочную неделю. Вес стал ещё ниже, чем был. Увидев, что девушка не поправляется, хотя Алла упорно врала, что питается нормально, гинеколог пригрозил, что её ждёт бесплодие. Прописал гормоны. Но ведь с гормонов толстеют! Врача Алла больше не посещала. Наплевать на детей. Не будет – и чёрт с ними. Ребёнок не стоит полноты.
Друзья и парень тоже не стоили полноты. Половину друзей Алла растеряла, потому что общаться с ней становилось невозможно. Все разговоры свернули на еду и диеты, на толстых и тонких. На другую половину она наплевала сама. Они любят ходить в кафе, пить пиво, а ей это никак нельзя!
Её парень сначала был очень рад, что девушка следит за фигурой. Кроме того, её одержимость обернулась страстью к готовке – она стряпала много и вкусно, и всегда его угощала. Но сама ни к чему не притрагивалась. Даже пробу с супа заставляла брать его, опасаясь, что получит лишние калории. Праздники ненавидела всей душой, поэтому сходить с ней куда-то было невозможно. Взвешивала для себя каждую морковку, и считала, считала. И друг от неё ушёл. К более полной, но менее навязчивой. Ей было всё равно. Она не хотела его держать.
Алла осмотрела себя. Руки – ниточки. Рёбра, на которых можно стирать. Худые бёдра, обтянутые бледной кожей, грудина, ключицы. Скулы на лице ограничивались тёмными пятнами провалившихся щек и синюшными кругами под глазам. Сильно напоминает жертву еврейского геноцида, живущую в концлагере в период второй мировой. Только что позвоночник спереди не видно. Но ведь это поправимо. В математике есть цифры и со знаком минус.
«позаботьтесь дети о своём скелете» - в шутку сказал о ней однажды полупьяный сосед – боров. Они все ей давно казались боровами.
Девушка оделась. Свободная рубашка, скинутая, чтобы не забрызгать рвотой, джинсы – больше на пару размеров. В магазинах нет размера на узкие бёдра худеющей девушки.
Алла вышла из ванной. Именинницу все потеряли.
Старых друзей созвала мама, надеясь, что в свой день рождения дочь сможет, наконец, раскрепоститься и забыть о треклятой диете. Друзья решили её посетить. Принесли вина, торт, её любимые пряники. То есть – любимые ранее пряники. Хотели сделать ей сюрприз. Чтож! Сюрприз удался! Она не устояла. Только никто не знает, как она в ванной включила душ, чтобы никто не слышал звука падающей на дно массы, как она издевалась над собой последние полчаса. Неужели все такие наивные, что решили, девушка пошла помыться посреди застолья? Нет, им просто плевать. И то, что её потеряли – всего лишь сделали вид.
На кухне пахло очень аппетитно. Мама подогрела плов. Танька, школьная подруга Аллы вовсю уплетала третий кусок торта.
Слюнки потекли. Желудок, видимо, был уже пуст и требовал возмещения потерянного. С другой стороны Аллу воротило, глядя на этих людей. Свисающие из–под брюк бока. Крупные, наплывшие жиром, груди. Круглый живот. Они были ей отвратительны. Им никогда её не понять. Они жрут трупы – это мясо с рисом. Они едят белую смерь – эту гору взбитых сливок. Сливок с сахаром! Запивают вином. Кстати, а сколько в нём калорий? Вроде, вино ускоряет обмен веществ, если его выпить без нифига.
И Алла села за стол. Ей наполнили бокал…
Что было дальше? Рука непроизвольно потянулась к яблочку. Потом к салату. Потом… А к чёрту вегетарианство. Давно уже хочется мяса.
Аппетиту девушки позавидовал бы любой. Она просто поглощала всё, что было на столе. Потом по второму кругу. Добавки? Ещё? Ещё…
Блевать она больше не пойдёт, это однозначно. Ни за что! Несчастный желудок итак сильно болел после получасовой экзекуции двумя пальцами в рот, литрами некипяченой воды, перетягивающим его полотенцем…
Они пошли гулять. Пиво, сухарики, шоколадка. Что в рот – то в бёдра. Но Алла уже не могла остановиться. Она пила и ела, ела и пила.
Вернувшись домой и попрощавшись со всеми, девушка продолжила свой праздник. Ей ведь сегодня восемнадцать. Она вступает во взрослую жизнь. Желудок снова был переполнен. Она лежала на диване перед телевизором со страшной болью в животе. Боль становилась всё сильнее. Алла не могла встать и с трудом понимала, что там лепечет этот ящик. В руках был пакет с любимыми пряниками, но они уже плохо влезали. Она дожидалась, когда всё снова уляжется, и добавляла.
В доме все улеглись.
Алла смогла подняться с постели и прошла в ванную. Блевать было поздно, да и не слишком – то хотелось. Всё было такое вкусное. Пусть остаётся внутри! Ванную девушка даже не помыла. Просто включила воду и заткнула отверстие слива. Подумав, добавила в воду душистой пены.
Прошла на кухню и достала ещё бутылку вина. Выбрала самый красивый, самый дорогой бокал. В шкафчике нашла свечи и спички. Распотрошила подаренный ей букет роз. Всё это принесла к своему маленькому почти джакузи. Она обломила стебельки цветов и опустила бутончики в воду. Зажгла свечи. Сегодня она будет богемно купаться при свечах, как молодая прекрасная богиня с обложки журналов.
Разделась. Вспомнила, что хочет курить. Алла ведь много курила, заменяя пищу сигаретой. Мама не позволяла ей курить дома. Но эта – ночь – её по праву. А значит, она будет курить где захочет. Голышом прокралась в свою комнату. Из стола достала сигареты и ещё одну маленькую, но важную мелочь. Вернулась в тёплую, залитую приглушённым светом свечей комнату, и, наконец, погрузилась в воду.
Тело. Её прекрасное, гладкое тело плавало между лепестками роз. Даже боль в упирающихся в дно ванной слишком худых лопаток не нарушала гармонию. Алла гладила себя по бутончикам грудей, рука опустилась ниже…
Доведя себя до оргазма, девушка расслабилась. Внутреннюю поверхность бёдер и низ поджарого живота покрывали проступившие красноватые пятнышки. Девушка налила себе вина и закурила. Когда сигарета кончилась – затушила её об пол. Ну и что, что мать ей этого не позволила бы. Это её день, уже – ночь – рождения. Она делает всё, что хочет.
И никогда больше не случится ничего противоречащего её желанию.
Алла протянула мокрую руку – капли воды зазвенели по полполу. Подняла лежащую рядом с бокалом маленькую, но важную мелочь.
Таблетки снотворного. С начала диеты девушку часто мучила бессонница – голод мешал уснуть, во сне появлялись навязчивые мысли о еде. Поэтому она и обзавелась соответствующим средством.
Да, завтра на весах может появиться страшная цифра – приговор. Снова голодать. А она на самом деле ненавидит и боится голода не меньше, чем еды и полноты. Этого не будет. Не будет никакого завтра. Мама всегда боялась, что дочь, утомившись, уснёт в ванной и утонет.
Дочь боялась только голода и пополнеть. Если завтра не будет, она не увидит той цифры на весах, что заработала сегодня. Не увидит – значит, для неё цифра не будет существовать. Она навсегда останется лёгкой, словно пёрышко. И голода больше не будет. Ни боли, ни крика, ни разочарования…
Не будет той непутёвой, которую всё время приходится ненавидеть.
Алла налила ещё стакан и запила вином сразу четыре таблетки. Опустилась чуть ниже в ванную – чтобы легко было соскользнуть. Закурила ещё сигарету.
За стенами маленькой квартиры город притворялся, что спал. На самом деле он только притих. Дома - коробки перемигивались редкими окнами полуночников. Люди ссорились, мирились, расходились навсегда или договаривались жить вместе. Никто из них и не узнал, не говоря уж о том, что большинству из них было бы всё равно…
В любом случае – люди не знали. Но в одной из коробок, в маленькой ванной погружённой в сигаретный дым бесшумно потухла свеча…

Рубрики:  . fucking loser
. i'm sick, sore and tired


Поиск сообщений в making_me_feel
Страницы: [1] Календарь