-Рубрики

 -Видео

Осень
Смотрели: 60 (8)
Адамо
Смотрели: 92 (1)
История любви
Смотрели: 75 (3)
Серега Санин
Смотрели: 79 (2)
Мы с тобой два берега
Смотрели: 67 (4)

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Животные
Животные
19:11 12.12.2014
Фотографий: 15
Посмотреть все фотографии серии Цветы
Цветы
10:10 27.01.2014
Фотографий: 27
Посмотреть все фотографии серии Есенин
Есенин
11:06 16.08.2009
Фотографий: 3

 -неизвестно

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Н-а-т-а-л-и

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.05.2009
Записей: 5630
Комментариев: 19435
Написано: 56192


Момидзи или шестое время года !

Четверг, 30 Сентября 2010 г. 23:44 + в цитатник

 
 

 

 

 
У японцев все не как у людей. Мало того что вместо мяса едят рыбу, а вместо водки пьют сакэ, так и еще времен года у них не 4-ре, как во всем мире, а целых шесть. Если подходить уж очень строго, то в Японии, живущему по солнечном календарю, существует четыре сезона - весна хару, лето нацу, осень аки и зима фую. Но у японцев кроме обычных четырех времен года есть и пятое - сезон дождей цую. Этот период разительно отличается по погоде от поздней весны и от последующего лета , а длится около шести недель. Дождливая пора всегда приходится на июнь. Есть еще у японцев и шестое время года, аналог нашего бабьего лета. По сравнению с нашим этот период весьма продолжительный и регулярный. По-японски есть, по крайней мере, два названия этого сезона - akibare (Осенняя прозрачность) и nihonbare (Японская ясность). Это время года дает сухую солнечную погоду после окончания периода тайфунов и продолжается вплоть до зимы.

 

 
У японцев есть понятие сики канкаку. Это ощущение, соотнесение с временами года, главная характеристика их мировосприятия. В Японии есть сезонные обычаи - весной любование цветами ханами, осенью - любование луной цукими, зимой - любование снегом юкими, летом японцы любуются фейерверком ханаби. О японской традиции любоваться цветущими вишнями известно во всем мире. Многие страны пытаются перенять этот великолепный обычай, высаживая у себя рощицы сакуры. Но многие японцы первенство в выборе времени любования природой, единения с ней отдают не апрелю, а ноябрю. Над всей страной устанавливается хорошая погода, позволяющая отдохнуть от изнурительной летней жары и дождей, длящихся целыми сезонами. Ветерок навевает приятную прохладу. И в это время природа расцветает всеми оттенками охры и багрянца.
 

 

Японские леса богаты лиственными породами, здесь широко распространены плющ, клен, рябина, гингко и каштан. Важной особенностью этого сезона является скорость протекания похолодания в горах. От этой скорости зависит насколько контрастной будет расцветка гор. Общий термин кое обозначает не только покраснение, а вообще изменение контрастного цвета, включая желтый. Желтизну придает в том числе дерево ите, по-русски оно называется гингко. Но больше всего японцы ценят и любуются красными кленовыми листьями момидзи. Полюбоваться красными листьями клена - национальное осеннее развлечение японцев.

 

В этот период лесной "пожар" начинает распространяться от Хоккайдо через Хонсю к югу архипелага. Все теле- и радиостанции регулярно передают сообщения о движении фронта желтой листвы коё дзэнсэн , как о важнейшем событии года. Наступает пора момидзи-гари. Момодзи в переводе с японского означает "красные листья". Наиболее яркие оттенки в осеннюю палитру вносят листья клена каэдэ, поэтому в обиходе японцы часто называют клен момидзи. А кари (в отдельных сочетаниях произносится как гари) означает «охота». Японцам предстоит грандиозная национальная «охота за красными листьями».  

 


Еще во времена Хэйана (794–1192) в такие периоды придворные в сопровождении музыкантов любили кататься на лодках по прудам столичного Киото, любуясь осенней листвой и сочиняя по этому поводу стихи-экспромты. Столетиями моменты «охоты за красными листьями» вдохновляли художников, поэтов, писателей, драматургов. С начала XVII века это стало осенним общенациональным развлечением. Выглядит момидзи-гари довольно просто. Люди выбираются за город, раскидывают под деревьями пледы или другие подстилки, раскладывают угощение и любуются окружающей природой, поддерживая и повышая градус своего энтузиазма чашечками подогретого сакэ. Если солнце прогревает хорошо, можно выпить бутылку-другую пива. Разогревшись, иные пускаются в пляс или хором поют песни. Впрочем, любоваться увядающей природой допустимо и в одиночку, ловя душой элегические нотки уходящего лета.
 

 

В этот период по всей Японии проводятся момидзи мацури — праздники осенней листвы. В знаменитых и не очень храмах в рамках праздника монахи организуют чаепития под кронами кленовых деревьев. Организуются грандиозные ярмарки сувениров, проводятся спектакли с традиционными танцевальными и комедийными представлениями. Можно попасть на выставки-продажи керамики, выступления мастеров аранжировки цветов, они учат составлять осенние букеты, концерты исполнителей на струнных музыкальных инструментах кото.
 

 

 

 

 

 

tanushka68

Рубрики:  Япония
Метки:  

Процитировано 1 раз

vata1951   обратиться по имени Четверг, 30 Сентября 2010 г. 23:53 (ссылка)
А в России разве не бывает межсезонье?! Это тоже вроде уже не осень, но ещё не зима.
Ответить С цитатой В цитатник
Н-а-т-а-л-и   обратиться по имени Четверг, 30 Сентября 2010 г. 23:58 (ссылка)

Ответ на комментарий vata1951

Да, и на Украине бывает.
Ответить С цитатой В цитатник
la_chanterelle   обратиться по имени Пятница, 01 Октября 2010 г. 00:02 (ссылка)
Интересно ))))
Ответить С цитатой В цитатник
тайна_дождя   обратиться по имени Пятница, 01 Октября 2010 г. 10:42 (ссылка)
Красотище! Вот бы оказаться в такой местности!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку