Пятница, 26 Апреля 2024 г. 15:04
+ в цитатник
Только что я перевёл текст одной из заметок в колонке газеты "The Moscow Times" за апрель 2000 года. В то время я повышал уровень языка путём чтения текстов на английском разных авторов - как старых классиков, так и современников-журналистов. С особым любопытством я читал колонку английской фриланс-журналистки и мамы троих детей Джульет Батлер (Juliet Butler) про её жизнь в тогдашней Москве и гонялся за бесплатными экземплярами этой газеты по пятницам. Вырезал из газеты и складывал в папку её заметки. Эти вырезки я нашёл недавно в своих старых бумагах.
Джульет столкнулась с проблемой выбора школы - вначале для старшей Александры, а потом для младшей Анны и сына Бобби, по-очереди. Дело в том что она представляла себе школьное обучение, исходя из своего детского английского опыта. А в пост-перестроечной Москве конца 90-х даже в дорогих частных школах всё ещё преобладали старые советские принципы. Вот этот новый для неё опыт стал темой её очерка "Поиск "идеальной" школы на перекрёстке культур":
Я недавно ходила в наш магазин за сосисками и сметаной и там продавщица спросила меня - где мои дети?
"Все они в школе" - радостно ответила я.
"Их не обижают? Они без присмотра там?" - спросила она буднично.
Вопрос меня не удивил, поскольку мне, к сожалению, приходится довольно часто отвечать на него расплывчато.
"Нет", - сказала я, - "наша школа добрая".
Её не удивило такое сочетание слов и она занялась следующим покупателем.
Если в старой и плохой английской традиции воспитание дисциплины определялось девизом "пощадишь розгу - испортишь ребёнка", то здесь это является основным принципом всего обучения. Телесные наказания противозаконны, и приучение ребёнка к дисциплине понимается как муштра до его слепого подчинения в противоположность тренировке чувства ответственности за собственные действия.
Что меня не перестаёт удивлять, так это скольким родителям нравится именно консервативный путь.
Нынешние мамы и папы, обеспокоенно подыскивая "наилучшую" школу, подразумевают при этом "строгую". Первая школа Саши была частной - там основными инструментами воспитания были сарказм, насмешки, издевательства, и при этом я ещё с трудом добилась её зачисления туда ввиду того, что эти методы были (и есть) так популярны.
Они ставили её в угол как тупицу, шлёпали её и запрещали ей рассказывать мне о дурном обращении. После того, как она стала плохо высыпаться и плакать утром перед школой, я решила поговорить с завучем, которая немедленно вызвала Сашу к себе и, буравя её взглядом, стала выпытывать - любит ли она школу.
"Да, да!" - сказала бедная девочка, похожая на мышку под гипнозом змеи.
"Ну, вот" - сказала мне завуч триумфально. "У вас для заботы есть ещё двое детей. Оставьте Сашу нам."
Нечего и говорить, что сейчас Саша ходит в другую школу с названием "Фристайл", что как небо и земля при сравнении с большинством школ. Они там добавили в русский учебный план тот западный стиль - с упором на поощрение, чем на страх наказания, и достигли невероятного - сделали школу местом радости. Учебные результаты великолепны, но того ли хотят родители? Не вполне. Частная школа чуть дальше от нашей вниз по улице предлагает в рекламе "качество обучения при жёсткой дисциплине".
Все мои дети теперь посещают "Фристайл" и противятся уходить домой, когда я их забираю оттуда. Но отец Аси - одной из подруг моей Анны, не хочет, чтобы она ходила туда же, поскольку "жизнь трудная и - чем раньше они научатся защищать себя, тем будет лучше".
Мама Аси не без грусти согласилась с таким решением и с сожалением заметила, что "Ася изменилась, когда пошла в школу - пропала её жизнерадостность".
Может, что-то улучшилось в этом за двадцать пять лет? Боюсь, что нет.
На днях попробую найти ещё что-то интересное в записях Джульет и перевести.
Stay tuned!
Метки:
английский
juliet butler
Понравилось: 1 пользователю
-
1
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-