(и еще 5207 записям на сайте сопоставлена такая метка)
Другие метки пользователя ↓
alice cooper kingdom come scorpions the rasmus Музыкальное абхазия афиша болотная площадь выборы выборы 2012 глеб самойлоff & the matrixx дела дела насущные джамахирия досуг жизнь информационная война ирландцы u2 каддафи кино конспекты концерты ливия лингвистика личное монстры рока музыка набор мыслей наука новый год обновление оборона планы поздравление политика политическое праздник прослушанное просмотренное путин работа различное размышление размышления рецензия россия ссср сталин фотографии шевчук
Планы |
Дневник |
В ближайшее время все переменится. Рассчитываю на перемены к лучшему.
Поглядим, что будет со мной на работе после 1 июля. Ну а так: все отложенные, но обязательные к исполнению дела.
Чувашский.
Прояснение ситуации с карачаево-балкарским и (!) турецким.
Поход в бассейн и, возможно, в поликлинику в Расторгуеве.
Активное членство в Антиглобе: участие в организации митингов, написание статей для газеты.
Митинг на воскресенье против ВТО наметили, а еще будет митинг 7 числа.
Обсуждение финансовой составляющей ожидается, возможно, в воскресенье же.
Метки: планы жизнь политика наука лингвистика |
Без заголовка |
Дневник |
Записался на бесплатные курсы удмуртского, пока чувашский простаивает.
А почему бы и нет? Тем более что на оба языка успевал бы по субботам.
Но по-хорошему, финский с венгерским и турецкий подправить бы.
Метки: жизнь лингвистика удмуртский |
Без заголовка |
Дневник |
Потрясающий был лингвофестиваль!
Метки: лингвистика конференция |
Без заголовка |
Дневник |
Устроился в Росгосстрах на должность операциониста. По гражданско-трудовому контракту.
+ в Институте Языкознания таки профинансировали проект по языковым базам данных, предложили сотрудничество. Сдельная ежемесячная заплата.
Метки: жизнь работа лингвистика |
Безумная неделя |
Дневник |
Безумная неделя плюс сей денек жаркий: за все это время успел в три конторы курьерские заявиться - из третьей неизвестен ответ до сих пор; встретился с журналистом по поводу Индустрии-инфо с ее тысячью наименований; предложили участовать в проекте ортатюрк - новейшего общего тюркского, за что с энтузиазмом взялся, причем обещали устроить в московское представительство организации на правах руководителя; стажируюсь в Обороне; лингвистический сайт-форум переезжает; готовы демки четырех наших песен; начали за апрель-май выплачивать зарплату, так что...
Метки: жизнь зарплата лингвистика работа тюркология музыка |
Без заголовка |
Дневник |
Горе не беда, проблемы проблемами, а график графиком. Завтра айда на чувашский!
Метки: жизнь лингвистика |
Герменевтика |
Дневник |
Мне niekas33 способен обосновать искусственность противопоставления глаголов одеть и надеть. Тем не менее я придерживаюсь традиции их разграничения, распространяя и на приставочные, в частности, не говорю сроду обуть, переодеть и переобуть в значении надеть. Подыскиваю синонимы.
А вот чего не переношу - навязанного различения рода в местоимении-числительном оба/обе для косвенных форм. Вот ненавижу это жеманное обеих.
Это еще цветочки.
Вот я не понимаю различия, присутствующего в различных языках мира: искусственные острова и все остальные.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Остров
http://ru.wikipedia.org/wiki/Искусственный_остров
Нет, я вижу, что изощрения вроде островов в Дубае, Кансая или даже в некотором роде Федерации действительно искусственные острова, потому что природа так изощряться не способна. Но простите, что такого искусственного в островах Балчуг, Серебряный бор или питерских островах? То, что они "результаты человеческой деятельности"?
Тогда вопрос первый. Представьте себе ситуацию: прорвало плотину (плотина, как известно, результат деятельности человека). Вышла из берегов река (природный катаклизм), и в результате образовался остров. Он искусственный или естественный?
Вопрос второй: откуда такая уверенность, что какой-нибудь древнейший остров, приписываемый к естественным, образовался в результате природного катаклизма, а не человеческой деятельности?
Ну и напоследок.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Согласовательный_класс
http://ru.wikipedia.org/wiki/Именной_класс
http://ru.wikipedia.org/wiki/Род_(лингвистика)
Вот уж эта склонность лингвистов к размножению синонимов. Ну "согласовательный класс" - это нечто обобщенное, род и какая-нибудь одушевленность, например, но в чем различие между родами (типа индоевропейских и афразийских) и именными классами (типа кавказских и дравидийских)? Количественное, то есть более трех-четырех - уже класс, а не род? Ну это уже чистой воды схоластика. Различие в семантике - где? Пресловутое различие по категории пола есть и в кавказских и дравидийских, ну а нынешняя категория рода в скандинавских, когда три рода у одушевленных и два рода у неодушевленных, фактически приближается к кавказским классовым системам.
Так что различие между родами и именными классами не прозрачно.
Ну и еще дровишки: обществоведение (термин как бы устаревший), обществознание (ужаснейшее новообразование), граждановедение (аналогично) и социология - это не одно и то же?
Метки: лингвистика семантика терминология герменевтика |
31.10.2010, лингвофестиваль |
Дневник |
V Московский международный фестиваль языков.
Как обычно, припозднился к церемонии открытия.
Посещенное.
13:50-12:30 Окситанский.
13:40-14:20 Чувашский.
14:30-15:10 Турецкий.
15:20-16:00 Португальский.
16:10-16:50 Родственные языки. Генеалогия языков.
17:00-17:40 Адыгейский.
17:50-18:30 Язык как система: теория оптимальности.
18:40-19:20 Лингвопроектирование: разруштели мифов.
Из недостатков: неорганизованность, например, о переносе чувашского узнал в последний момент; двух дней явно недостаточно для освещения всей информации.
Положительное: пир после церемонии и договоренность о возможности представления своей презентации в следующем году плюс возможность в ближайшее время записаться на бесплатные (!) курсы чувашского.
Метки: лингвистика лингвофестиваль 31.10.2010 |
классификация тюркских |
Дневник |
Моя разрабатываемая классификация, основанная во многом на разрабатываемой же классификации Анны Владимировны Дыбо.
Метки: индивидуальное лингвистика тюркские языки |
Настоящему лингвофоруму быть! |
Дневник |
Я, Светозар и Артем уже давно задумали организовать сугубо лингвистический форум, поскольку, к сожалению, существующие не оправдывают ожиданий. Случившееся на этой неделе упрочило наши намерения.
Евразикой заправляют заправляют уважаемые личности, но, к сожалению, лингвистическое и историческое фричество достигло такого уровня, что форум превратился в нечто крайне далекое от научного. Дошло до того, что там мы, модераторы, не в состоянии хорошенько повоспитывать совсем уже распоясавшихся порождателей 9000 тонн бреда, потому что нам же за это вполне законное действие серьезно попадает. Абсурд!
К аналогичному приближается и собственно лингвофорум. Да, конечно, там на более жестком уровне модерация, за псевдонауку штрафуют как следует.
И в то же время понаоткрывали кучу совсем не относящихся к лингвистике разделов. Нет, ну еще можно понять "Блорум" с "Личными блогами", "Историю и культуру", да даже закрытые для оставления сообщений "Политбаталии" и сниженного уровня модерации "Псевдонауку", "Просто общение" с "Играми" и "Новостями", но вот "Юмор" с "Просто разделом" окончательно превратили так называемый лингвофорум в болталку ненамного лучше каких-нибудь udaff.com или lurkmore.ru. Очередной случай дешевой популярности.
В результате этого с форума уходят делавшие много для развития именно лингвофорума личности: конфликт интересов или просто раздражения из-за такой беспринципности.
Разве это не парадокс, когда всего лишь за ироничное замечание в духе "Куда я попал? На лингвофорум?" независимо от меры грубости нормальному в принципе человеку залепляются баллы и замечания (в некоторых ситуациях и я скрепя сердце вынужден был так поступать), тогда как плодящаяся шантрапа, выкладывающая огромные пласты псевдонауки или, что еще хуже, штампующая совсем уже откровенную околесицу, зачастую провокационного характера, в блогах (не подлежающих модерации) и в ненаучных разделах, обычно обходится легкими испугами? Лингвофорум, блин: обсуждаются носки лингвофорумчан или гомосексуальные взаимоотношения.
А вот когда обсуждали сугубо лингвистические вещи, такие, как "Романские языки" переименовать в "Италийские языки", "Финно-угорские" в "Уральские", "Семитские" в "Афразийские", так разводили софистику. Не каждый, видите ли, знает, что романские - часть италийских, финно-угорские - часть уральских, а семитские - часть афразийских. Ну во-первых, даже если и так, то что, тяжело человеку в Википедии или при презрении к общественным сетевым порталам в энциклопедии справиться на тему? А во-вторых, это профессиональный лингвофорум или посиделки для утреннего, дневного и вечернего чая? Лингвофорум - тогда не все ли равно, что Ивану Ивановичу неизвестна некоторая таксономия? Посиделки? Тогда какого черта эти посиделки называются лингвофорумом, извините? Действительно "Куда я попал? На лингвофорум?".
Так что решу дела с Институтом Языкознания и производящей впечатление перспективной подработкой: засяду плотно за разработку с коллективом заинтересованных лиц.
Метки: лингвистика лингвофорум перспектива |
Лингвистика |
Дневник |
За что не нравится мне эсперанто, в том числе его модификации: именно за то, за что другим нравится.
Вообще я не против языковых эспериментов, конланги ли это, криптограммы, стенография или что еще. Заинтересовался этим всем еще в начале девяностых после того, как прочел об этом в журнале "Трамвай". В частности, там упоминалось про эсперанто. Но там совсем не говорилось, что такое эсперанто в плане технической реализации.
Что такое создание конлангов, на собственном опыте знаю. Сам сидел и составлял еще не так давно. Для этого требуется огромная усидчивость.
В то же время к идее всемирного языка у меня отношение скептичное: в этом смысле эсперанто для меня не отличается от остальных конлангов.
Так вот эта самая техническая реализация в эсперанто мне и не нравится.
Письменность или лексический состав не критикую: пишите хоть на деванагари и используйте хоть китайские и японские слова. А вот грамматика...
Использование вместо planeto (хотя бы) формы planedo (!!!) вообще фарс из фарса. Но это просто следствие политики избегания омонимов.
В сущности, эсперанто является просто схемой, порождающей грамматикой в таком варианте, когда четко сформулировано различие разрядов речи.
Ладно, что убрали категорию рода и попытались сымитировать априорность грамматики эсперанто (сразу говорю - воспринимаю это как псевдоаприорность, уже это будет причиной моего крайне критичного отношения к эсперанто). Я в эсперанто вижу только потуги произвольно поиграться с романскими правилами.
Между прочим, априорность эсперанто оказывается мнимой уже потому, что нет ни одного исконного слова, что, конечно же, абсурдно.
Итак. Существительные оканчиваются на -o, прилагательные на -a, наречия на -e, производные глаголы на -i. Уж не знаю, где вы тут выискали удобство, это прокрустово ложе. Во-первых, даже если брать языки, где существительные оканчиваются гласными (итальянский, японский, суахили), то наблюдаем различные тембры гласного (больше одного!). Во-вторых, зачем делать искусственное разграничение существительных, прилагательных и наречий, когда языки совсем не стремятся к этому? Наоборот, налицо взаимные перехожы между разрядами. Еще одна абсурдная вещь: соотносимые предлоги не маркируются, или - переинтерпретируя - маркируются с помощью нулевого показателя (!!!). Что противоречит всякому здравому смыслу, поскольку это вообще невозможная ситуация - немаркирование производных предлогов при маркировании производящих имен.
Непонятно чего ради перенесение ударения в хорошо знакомых словах (radio, слова на -cio - ударение на i). Оформление женского пола показателем -in- (так как занят уже нормальный показатель -a), отрицание на mal- (что является огромной семантической натяжкой, поскольку mal- в романской языковой группе означает 'плохо', но не абсолютное отрицание).
Абсолютная невозможность омонимов - опять-таки абсолютно противоестественное ограничение... Зияния...
По искусственной схематичности эсперанто превзошел все существующий на данный момент конланги, в том числе пиджины с креолами. Неотесанные фразы вроде "Твоя моя понимай" или "Tvoja fisk kopom?" выглядят на несколько порядков органичнее изощрений эсперанто.
Отмечаем также вот что:
а) преподнесение эсперанто как языка международного общения и как альтернативы английскому (что попросту самозванство и выдавание желаемого за действительное);
б) наличие лучшего объективно рейтинга у эсперанто как якобы доказательство его безальтернативности - на данный момент конланги просто не являются основной сферой деятельности лингвистов;
в) стремление сохранить эсперанто в качестве лингвистического эксперимента с сохранением статуса "второго родного" - это попытка сидеть на двух стульях, ибо когда эсперанто, допустим эту возможность, превратится в международное средство общения, то неизбежно появлятся диалекты, чего старательно избегают эсперантисты.
И еще один перлышек - forumo (!!!). Видите ли, foro не подходит.
На кого-то эсперанто производит впечатление чуть ли не предмета искусства. Я не отрицаю потенциально положительных черт (международный лексический запас тот же), однако опыт проделан, на мой взгляд, крайне кустарно.
А вот и еще один конланг, один из новейших: сунилинус. То есть unilingua.
http://www.wikiznanie.ru/ru-wz/index.php/Сунилинус
Сунилинус базируется на принципе, обратном удвоению: палиндромной структуре слова. Собственно, палиндромность как обязательная характеристика является слабой чертой языка.
В то же время какие плюсы можно вычленить: этот языковой эксперимент по-настоящему остроумен и, кроме того, универсален, поскольку сунилинус может быть реализован как разновидность (жаргон) любого живого языка;
палиндромность эту можно задействовать как средство криптограммы;
сохраняется разнообразные словоизменительные и словообразовательные средства.
Резюме: сунилинус приемлем в качестве "языка внутри языка".
Метки: лингвистика эсперанто сунилинус |
Страницы: | [1] |