-Рубрики

 -Я - фотограф

Художник Елена Вавилина. Акварельные цветы

 -Настольные игры онлайн

Место
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
.
Очки
6805
3399
2845
1315
1020
869
830
729
605
0

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ЕЖИЧКА

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.03.2009
Записей: 33960
Комментариев: 164040
Написано: 208938


«Хава Нагила»

Среда, 14 Августа 2013 г. 08:43 + в цитатник
Хава-нагила-290x290 (290x290, 34Kb)

Текст «Хавы нагилы» написан в 1918 году Авраамом Цви Идельсоном на старинную хасидскую мелодию. Музыка мирового хита считается народной, а поводом для радости послужил ввод английских войск в Иерусалим в 1917 году.

Идельсон сам воевал на полях первой мировой в составе турецких войск. Вернувшись домой, он нашёл приятные изменения – Палестину турки оставили британцам и была обнародована Бальфутская декларация о праве еврейского поселения на самоопределение.

К подготовке праздничного концерта был привлечён Авраам Идельсон. Он руководил хором и заметил, что в программе не хватает яркого радостного финала. Покопавшись в своих фольклорных находках, Авраам отыскал подходящий мотив, а слова написал экспромтом.

Концерт прошёл замечательно, а песня стала мировым хитом на долгие годы вплоть до наших дней. Интереснейший вариант исполнения песни радости Далидой на французском языке:



Эвритмический перевод текста на русский язык:

Радуйтесь, люди, радуйтесь, люди.
Радуйтесь, люди, сбылась мечта.
Радуйтесь, люди, радуйтесь, люди.
Радуйтесь, люди, сбылась мечта.

Пой песни, мой народ, пой песни, мой народ,
Пой песни, мой народ, сбылась мечта.
Пой песни, мой народ, пой песни, мой народ,
Пой песни, мой народ, сбылась мечта.

Брат мой, мой брат, вставай,
Брат, вставай, веселье ждёт нас.
Брат, вставай, веселье ждёт нас.
Брат, вставай, веселье ждёт нас.
Брат, вставай, веселье ждёт нас.
Брат мой, вставай, веселье ждёт нас.

Привычный для нас темп у «Хавы Нагилы» появился в 30-х годах прошлого века. Его внедрили румынские переселенцы, которые привезли культуру своих зажигательных танцев. Песня приобрела синкопированный танцевальный ритм. В наши дни часто мировой хит начинается медленно, как бы, из уважения к традициям, а потом темп убыстряется и убыстряется:


Рубрики:  =М У З Ы К А=
=В И Д Е О=
=И З Р А И Л Ь= (еврейские темы)
=ОБЩИЙ ОТДЕЛ=
=И С Т О Р И Я=


Процитировано 59 раз
Понравилось: 61 пользователям

tinarisha   обратиться по имени Среда, 14 Августа 2013 г. 09:25 (ссылка)
Спасибо за интересный пост.
Ответить С цитатой В цитатник
стрилец   обратиться по имени Среда, 14 Августа 2013 г. 11:50 (ссылка)
Спасибо!ЕЖИЧКА,порадовала!
Ответить С цитатой В цитатник
Sergey1958   обратиться по имени Среда, 14 Августа 2013 г. 11:54 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
alfina54   обратиться по имени Среда, 14 Августа 2013 г. 12:15 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
mada_upi   обратиться по имени Среда, 14 Августа 2013 г. 18:10 (ссылка)
Интересные исполнение популярной мелодии. Спасибо,Лиля! Мне больше нравится исполнение хором Турецкого.
Ответить С цитатой В цитатник
Зоя_Федоровна   обратиться по имени Среда, 14 Августа 2013 г. 20:19 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Mynyasha   обратиться по имени Среда, 14 Августа 2013 г. 20:54 (ссылка)
Не имею никакого отношения к евреям,нет таких людей в роду,но песню эту обожаю!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Люся-Людмила   обратиться по имени Среда, 14 Августа 2013 г. 22:21 (ссылка)
ЕЖИЧКА,
Люблю Хаву Нагила в любом исполнении. Спасибо, Лиличка!
Ответить С цитатой В цитатник
ПАВАЛЛА   обратиться по имени Четверг, 15 Августа 2013 г. 08:08 (ссылка)
ОБОЖАЮ!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени хава Четверг, 15 Августа 2013 г. 08:37 (ссылка)
и чё я не еврей
Ответить С цитатой В цитатник
OVMM   обратиться по имени Четверг, 15 Августа 2013 г. 10:12 (ссылка)
Спасибо большое! С интересом почитала и послушала!
Ответить С цитатой В цитатник
Татьяна_Прошкина   обратиться по имени Четверг, 15 Августа 2013 г. 10:32 (ссылка)
Это очень интересно. Благодарю, Лиля!
Ответить С цитатой В цитатник
elena160752   обратиться по имени Четверг, 15 Августа 2013 г. 10:33 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Снегурочка_Людмила   обратиться по имени Четверг, 15 Августа 2013 г. 10:50 (ссылка)
Лиля, спасибо. Как всегда покорил хор Турецкого. Выше всяких похвал.
я в восторге3 (429x523, 381Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
galyafroggy   обратиться по имени Четверг, 15 Августа 2013 г. 12:56 (ссылка)
Супер-суперр !Обожаю хор Турецкого. Мастерство - выше высокого.Такое многогранное исполнение. Очень люблю вот эти перепевы, все на самом высоком профессионализме. Наслаждение. Спасибо.
Ответить С цитатой В цитатник
vil_vax   обратиться по имени Четверг, 15 Августа 2013 г. 13:57 (ссылка)
Спасибо!!!! Наконец русский текст. И Шаляпин!!! Спасибо.
Ответить С цитатой В цитатник
Leticia20   обратиться по имени Четверг, 15 Августа 2013 г. 14:30 (ссылка)
Живу в Еврейской Автономной Области,на праздники часто звучит еврейские мелодии-невозможно устоять на месте...Эта одна из них,чудесная!
Ответить С цитатой В цитатник
адарочка   обратиться по имени Четверг, 15 Августа 2013 г. 16:51 (ссылка)
Ну вот,наконец,знаю историю и перевод этой песни.Много лет не один еврей не мог ответить мне,о чем песня,уж не говорю о истории ее написания.Спасибо исчерпывающий ответ.
Ответить С цитатой В цитатник
slotik07   обратиться по имени Четверг, 15 Августа 2013 г. 18:40 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Taira315   обратиться по имени Пятница, 16 Августа 2013 г. 14:12 (ссылка)
Получила удовольствие,спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Валентина-л   обратиться по имени Пятница, 16 Августа 2013 г. 14:23 (ссылка)
Спасибо.
Ответить С цитатой В цитатник
Galina_busigina   обратиться по имени Пятница, 16 Августа 2013 г. 16:24 (ссылка)
Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Алло_чка44   обратиться по имени Суббота, 17 Августа 2013 г. 01:30 (ссылка)
Спасибо большое за интересный пост! Цитирую!!!!привет!
Ответить С цитатой В цитатник
Татва   обратиться по имени Суббота, 14 Сентября 2013 г. 19:00 (ссылка)
Спасибо, Лиля!
Ответить С цитатой В цитатник
Ромашка_СВ   обратиться по имени Суббота, 30 Мая 2015 г. 00:39 (ссылка)
большое спасибо. сто, нет, миллион раз слушала эту песню, но не знала ни историю создания, ни перевода.
...а тут всё сошлось, да ещё и исполнители-то какие! Далиду с детства люблю, а хор Турецкого... зажигают ребята!!! такое исполнение!!!
еще раз спасибо! тырю!
...сейчас еще поищу - где-то видела в их исполнении "Школа танцев" :)
...сижу, улыбаюсь - благодаря Вам настроение просто "подпрыгнуло"!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку