ПОЛЬСКОЕ ТАНГО 30-х |
Мама Ежи Плачкевича, автора видео. Выход и просмотр на YouTube
Music recording: "Znam cię ze snów" - Tango (I Know You from My Dreams) Music: Jerzy Petersburski, Lyrics: Igo Kranowski Janusz Popławski, tenor Henryk Gold Orchestra Polish Columbia DM.1877 a. Warszawa, 1934
Этим танго Пан Плачкевич порадовал нас в 2007 году, прозвучало оно в исполнении Адама Астона.
Дополнил историю танго знаток польской эстрады Георгий СУХНО из Скерневице, Польша
Богата была талантами польская эстрада тридцатых годов. Как и в СССР, наиболее популярными жанрами были танго и фокстроты, которые у авторов появлялись, как из рога изобилия, обогащая репертуар лучших певцов. При сравнении польской и советской эстрады у меня часто рождается мысль, каких небывалых высот могла бы достигнуть русская эстрадная песня, если бы лучших из её творцов не подвергали травле, не гноили по тюрьмам и лагерям и не расстреливали служители преступной идеологии.
Новое танго "Знаю тебя из снов" родилось в 1934 г. и почти одновременно начали его исполнять три популярных польских певца - Януш Поплавский, Адам Астон и Адам Высоцкий.
В варианте Януша Поплавского использована только вторая строфа. Такие короткие исполнения назывались рефренами, а исполнители - рефренистами. Главное в этой записи польского филиала "Колумбии" - прекрасная музыка танцевального оркестра "Колумбии" под управлением Генриха Гольда.
ZNAM CIĘ ZE SNÓW
tango 3'15" (Jerzy Petersburski - Igo Kranowski)
Ork. Tan. "Columbia" p/d Henryka Golda. DM 1877 mx WJ 581. 1934 r.
Запись Адама Астона с полным вариантом этого танго вышла в фирме "Сирена Рекорд" трижды. Эти пластинки появились в 1934 г. с лого "Сирена Электро" (№ кат 9276, 9285, 9318). Это, безусловно, верх исполнительского совершенства. Недаром певец Адольф Левинсон взял себе псевдоним Астон: "As tonu", что в переводе значит "мастер тона".
Запись Адама Высоцкого здесь представлять не будем, его исполнение можно найти и прослушать, например, на сайте: http://chomikuj.pl/AnusiaM....2
Адам Высоцкий исполняет только вторую строфу танго, повторяя её два раза. Трудно понять, почему в польской Сети при упоминании записи Адама Высоцкого автором музыки назван Зигмунт Белостоцкий. На них повторяется с разночтением одна и та же фраза, подтверждающая авторство Белостоцкого:
"Zygmunt Białostocki znany był też z muzyki napisanej do piosenki "Znam cię ze snów", wykonywanej m.in. przez Adama Wysockiego..." или:
"Zygmunt Białostocki zapisał również muzykę do piosenki "Znam cię ze snów", wykonywanej m.in. przez Adama Wysockiego..."
Это недоразумение. Авторство Ежи Петерсбурского и Иго Крановского подтверждает исследователь и знаток польского танго Ежи Плачкевич, а также ведущие передач "Сладкого Радио-ретро" на Польском Радио Данута Желеховская и Ян Загозда.
На сайте "Библиотека польской песни" упомянута также песня "Знаю тебя из сна" (Znam cię ze snu), (муз. Войцеха Зелинского - сл. Магды Войташевской). Но думаю, что это совсем другая песня, к нашему танго отношения не имеющая.
Спасибо за прекрасные подарки Ежи Плачкевичу.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |