-Метки

9 мая jyj Шива агни адыгея анализ текста арии артефакт артефакты асмик багаряк бартини большой куяш брахма великая отечественная война ви къ вишну воля время вспышка вспышка на солнце вспышка х класса вспышки на солнце выживание вязание гексагональная сетка гиперборея гласные звуки глюоновые цепи го ръ голограмма дельфин день земли деревья дети днк догода женщина жизнь жыжъ запутанность звёзды звук звуковая волна земля игра иегова история история руси к.михайлов карма карты квадратное поле квантовая механика константин михайлов космология космос кот красота крестики-нолики-единички кристалл круги на полях куб лес луна магический куб математика модель мироздания мозг мои путешествия мужчина и женщина музыка нарты нить огнёво олимпиада паразит паразитарная форма жизни пение переход пи пирамиды пифагор плеядеянец плоский тор позвоночник позвоночник-струна полднево полярное сияние природа пришелец пространство путешествия пятибрат пятибрат в. радужные облака разум резонанс род роза ветров рунный стих руны руны макаши руны рода руны рода человеческого руны русского рода руский руский род русская национальная идея русский солдат русский характер русский язык русы русь свет сибирь сила слова сказ как сказка сканда слово слог смерть солнечная активность солнце сота сочи 2014 спасём деревья!!! стивен вольфрам столешников а.п. судьба сфинкс сша танец тартария терешата тесла тетраксис тор тримурти уголковый отражатель узел урал финслерова геометрия фоменко в.н. хима хлебников в. центр земли цифры часы человек черкессы числа число пи шишковидная железа энергия эпифиз ювенальная политика

 -Рубрики

 -Цитатник

Этимология слова Сфинкс - (0)

Этимология слова Сфинкс давно решена. Тайна сфинкса всегда находилась у русов Скифы это русы ...

СКАНДА И СВАТИ (сцена "выкупа дня") - (0)

СКАНДА И СВАТИ (сцена "выкупа дня") СКАНДА И СВАТИ (сцена "выкупа дня") ...

МЕТАФИЗИКА И КОСМОЛОГИЯ УЧЕНОГО НИКОЛЫ ТЕСЛЫ - (1)

МЕТАФИЗИКА И КОСМОЛОГИЯ УЧЕНОГО НИКОЛЫ ТЕСЛЫ   Из рукописи профессора Белградского уни...

Настоящий вид египетского Сфинкса - (0)

Настоящий вид египетского Сфинкса На древних рисунках и гравюрах показывалось две статуи, одна ...

Утраченные технологии не столь далёкого прошлого - (0)

Дамба Тиби в Испании. Построена в 1594 году Дамба Тиби, возведенная в 1594 году, была невероятн...

 -Всегда под рукой

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Звон_Рун

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.09.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 27075

Записи с меткой сила слова

(и еще 702 записям на сайте сопоставлена такая метка)

Другие метки пользователя ↓

jyj Шива адыгея анализ текста арии артефакт артефакты асмик бартини брахма великая отечественная война воля время вспышка вспышка на солнце вспышка х класса вязание гексагональная сетка гласные звуки деревья дети днк догода звук земля игра история к.михайлов квадратное поле константин михайлов космос крестики-нолики-единички кристалл куб луна магический куб математика модель мироздания мозг мои путешествия музыка нарты олимпиада паразит паразитарная форма жизни переход пирамиды плеядеянец плоский тор позвоночник пришелец пространство пятибрат в. роза ветров рунный стих руны руны макаши руны рода руны рода человеческого руны русского рода руский русская национальная идея русский солдат русский характер русский язык русы русь свет сказ как сказка сканда слово солнце сота сочи 2014 спасём деревья!!! сфинкс сша танец терешата тетраксис тор тримурти узел урал хима хлебников в. человек числа число пи
Комментарии (2)

Две жизни. Книга К.Е.Антаровой.

Среда, 29 Марта 2017 г. 11:49 + в цитатник
Это цитата сообщения макошь311 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Две жизни. Книга К.Е.Антаровой.

Нет таких слов, которые может безнаказанно выбрасывать в мир человек. 
 
Вся жизнь – вечное движение; и это движение творят мысли человека. 
 
Слово – не простое сочетание букв. 
 
Даже если человек не знает ничего о тех силах, что носит в себе, и не думает, какие вулканы страстей и зла можно сотворить и пробудить неосторожно брошенным словом, – даже тогда нет безнаказанно брошенных в мир слов. 
Читать далее...
Рубрики:  Сила слова и Руский язык

Метки:  
Комментарии (5)

Деградация мозга.

Понедельник, 26 Декабря 2016 г. 19:29 + в цитатник
https://vk.com/feed?w=wall-...239_360132
Деградация мозга.
 


С каждым днем все больше людей жалуется на проблемы с мозговой деятельностью — на все возрастающую рассеянность (т.е. невозможность концентрировать свое внимание, собираться с мыслями для решения каких-то задач), на сложности с запоминанием информации, на физическую невозможность читать большие тексты, не говоря уже про книги.

И просят дать им что-нибудь для улучшения мозговой деятельности в целом и памяти в частности. Причем, как это ни парадоксально, данная проблема характерна не только и не столько для пожилых людей, ослабевать мозгами которым, вроде как, «положено по возрасту», сколько для людей среднего и моложе среднего возраста. При этом многие даже не интересуются, почему так происходит — автоматически списывают это на стрессы, усталость, нездоровую экологию, на тот же возраст и т.п., хотя все это даже близко не является причиной. Среди моих пациентов есть те, кому далеко 70, но кто не имеет вообще никаких проблем ни с памятью, ни с мозговой активностью. Так в чем же причина?

А причина состоит в том, что, несмотря ни на какие доводы, никто, категорически, не хочет отказаться от, так называемой постоянной, круглосуточной «подключенности к информации». Другими словами, ускоренная утрата Ваших мозговых функций началась в тот самый знаменательный день, когда Вы решили быть постоянно «на связи». И нет никакой разницы — вынудила ли Вас к этому служебная необходимость, изнывание от безделья или элементарная боязнь быть «не на уровне», т.е. боязнь прослыть белой вороной, чудаком в среде себе подобных.

Еще в 2008 году было известно, что среднестатистический пользователь интернета прочитывает не более 20% текста, размещенного на странице, и всячески избегает больших абзацев! Более того, специальные исследования показали, что человек, постоянно подключенный к сети, текст не читает, а сканирует как робот — выхватывает отовсюду разрозненные куски данных, постоянно перескакивает с одного места на другое, а информацию оценивает исключительно с позиции «поделиться», т.е. «А можно ли это «откровение» кому-нибудь переслать?». Но не с целью обсудить, а, главным образом, с целью вызвать эмоции в виде анимированной «отрыжки», сопровождающейся короткими репликами и возгласами в СМС-формате.
Читать далее...
Рубрики:  Сила слова и Руский язык
О борьбе с паразитом за свою ВОЛЮ
"Вы претендуете на вечность - учитесь быть ВОЛЕВЫМИ!" Жы Жъ

Метки:  
Комментарии (0)

Голос: простые рекомендации.

Суббота, 10 Сентября 2016 г. 13:00 + в цитатник
Это цитата сообщения макошь311 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Голос: простые рекомендации для тех, кто много говорит…

… и для тех, кто хочет говорить лучше.

Тема звучания голоса меня заинтересовала еще до момента начала работы оператором ИСС в BWC. 
 
Трудно сказать какое количество людей задумывается о своём голосе, т.к. среди знакомых и друзей данная тема, мягко говоря, не актуальна (не считая коллег по работе). 
Читать далее...
Рубрики:  Человеческий организм
Влияние музыки, звука и раскрытие голоса

Метки:  
Комментарии (6)

Дух, живущий в слове

Пятница, 09 Октября 2015 г. 10:47 + в цитатник
Это цитата сообщения Асмик [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Дух, живущий в слове


Дух живущий в слове



( Línghún dehuà лин-хунь де-хуа), "Душа живущая в слове",


Вера в Дух слова существовала в Китае с древнейших времен и берет свое начало в традиционных верованиях, основанных на анимистических верованиях: обожествлении природных сил и явлений и поклонении им. В узком, чисто китайском, смысле – это практика работы со звуком. В глобальном масштабе – олицетворяет природный принцип, который существовал до того, как появились языки. Этот принцип – звуковой мост между духом и материей. Он не является китайским, он универсален, его можно было встретить и в других традициях.

Дух слова описывает основные законы взаимодействия звука и человека. Это особый путь, практика которого дает возможность человеку раскрыть свою истинную природу и снова «резонировать» в гармонии со всем сущим.



На практике применяют наполнение энергией ЦИ (КИ) звуки, слога и слова, соединяя звук с потоком ЦИ идущим из Даньтяня (Нижнего. Среднего и Верхнего). Таким образов звук идет не из легких как в крике, а из энергетического центра. В ораторском искусстве, в оперном пении также применяют такое искусство. В Китае известность приобрело искусство "Шести волшебных и целительных звуков".


Шесть целительных звуков.


В V веке н.э. известный китайский целитель Сун Си Мьяо перечислил эти звуки в своем трактате, который так и назывался «Шесть исцеляющих звуков». В основе лечения звуками лежит утверждение, что все внутренние органы имеют определенную частоту колебаний. При некотором ослаблении их деятельности, тем более при заболеваниях, частота становится другой, и возникает разлад в работе всего организма. Здоровый, заданный природой ритм можно восстановить с помощью определенных звуков и движений. Все упражнения выполняются в одинаковом исходном положении (иль): сидя на крае стула, спина прямая, ладони тыльной стороной лежат на бедрах, глаза закрыты. Приступая к их выполнению, постарайтесь сначала сосредоточиться на том или ином органе, представить, почувствовать его. Движения делаются с открытыми глазами в медленном темпе. Каждое упражнение повторяется в среднем 3 раза с небольшими паузами для отдыха между ними. В некоторых случаях выполнять упражнения можно чаше, смотря по самочувствию.



«ССССССССС» - ЗВУК ЛЕГКИХ


Применяется при простуде, чувстве грусти и печали Глубокий вдох. Поднимайте руки перед собой, повернув ладонями к себе. На уровне глаз разверните ладони наружу, продолжая поднимать руки. В конце движения ладони как бы совершают толчок вверх, локти округлены, пальцы рук направлены друг на друга, зубы сомкнуты, но неплотно, а губы слегка приоткрыты. Медленно выдыхайте воздух сквозь зубы с долгим звуком «ссссссссс». Почувствуйте, как с этим звуком легкие наполняются энергией и освобождаются от всего дурного. Полный выдох. Опуская руки, задержите их на уровне легких и представьте, что они наполняются ярким белым светом. Примите и. п.



«ЧЬЮУУУУУУУУУ» - ЗВУК ПОЧЕК



Применяется при страхе, усталости, головокружении, звоне в ушах, боли в спине Глубокий вдох. Сведите ноги вместе. Наклонитесь и обхватите руками колени, соединив пальцы рук в замок, а спину выгните. Одновременно приподнимите голову так, чтобы взгляд был направлен вперед, и напрягите мышцы рук. Ощутите натяжение в спине. Округлите губы, как будто задуваете свечу, и сделайте медленный выдох со звуком «чьюууууууу». Одновременно втяните живот. Полностью закончив выдох, разведите ноги и положите ладони на поясницу. Вообразите, что почки насыщаются голубым светом, уходят все неприятные ощущения, если они были. Вернитесь в и. п.


«ШШШШШШ» - ЗВУК ПЕЧЕНИ

рименяется при чувстве гнева и раздражения Глубокий вдох. Разведите руки в стороны ладонями вверх. Медленно поднимите руки к макушке, следуя глазами за их движением. Теперь сплетите пальцы и поверните ладонями к потолку, словно выталкивая воздух. Слегка наклонитесь влево. Шире распахните глаза, они, согласно представлениям китайских мастеров цигун, — отверстия печени. Медленно выдохните звук «шшшшшш». Почувствуйте, как полученная вами энергия очищает печень. Закончив выдох, поднесите руки к области печени. Представьте, что от них исходит зеленый свет. Примите и.п.

"ХХХАААААУУ» - ЗВУК СЕРДЦА


Применяется при болезнях сердца, ангине, герпесе, нервозности Глубокий вдох. Примите то же положение, что и в предыдущем упражнении. Только нужно слегка наклониться вправо. Откройте рот, как будто собираетесь зевнуть, медленно произносите на выдохе звук «хххааааауу». Закончив выдох, поднесите обе руки к сердцу, посылая ему красный свет, любовь и радость. Вернитесь в и.п.

«ХХХУУУУУУ» - ЗВУК ЖЕЛУДКА И СЕЛЕЗЕНКИ



Применяется при расстройствах пищеварения, тошноте Глубокий вдох. Поместите средние пальцы слева под грудиной. Посмотрите вверх и слегка надавите пальцами, одновременно делая выдох и произнося звук «хххуууууууу», который должен исходить изнутри. Почувствуйте, как вибрируют голосовые складки. Желудок и селезенка начинают работать лучше. Теперь поднесите руки к этим органам и вообразите, что они наполняются желтым светом. Примите и.п.



«ХХХИИИИИИИИ» - ЗВУК ТРОЙНОГО ОБОГРЕВАТЕЛЯ


Применяется при бессоннице, внутреннем напряжении Тройным обогревателем называют условный орган, состоящий из горячей части (мозг, сердце, легкие), теплой части (печень, почки, желудок, поджелудочная железа, селезенка) и холодной части (толстый и тонкий кишечник, мочевой пузырь, половые органы). Глубокий вдох. Откиньтесь на спинку стула, поднесите руки к лицу. Делая выдох, едва слышно произносите звук «хххиииииии», пока слегка не втянется грудная клетка, затем область солнечного сплетения и, наконец, низ живота. Руки в это время медленно движутся вдоль тела вниз, как бы направляя энергию от макушки к стопам. Закончив выдох, сосредоточьте внимание на пищеварительном тракте. .




Котодама


Котодама (яп. ) — понятие в китайской и японской культуре, связывающее с произнесённым словом некие сверхъестественные атрибуты. Учение о котодама являлось одной из важных частей восстановления древнего синто. Первым теоретиком данной священной науки стал Ямагути Сидо, в роду которого из поколения в поколение передавалась тайная схема связывающая между собой слоги и их тайные значения. Данная схема носила название «Августейший дух великого прорицания» или «Дух застывшего огня». Над разгадкой этой схемы Ямагути бился в течение 30 лет. В возрасте 51 лет, получив посвящение в храме Фусими Инари он наконец получил ключ к разгадке этой тайны. Результатом стало его собственное учение о котодама, называемое «Наукой эры богов». На его основе в итоге был сделан вывод о том, что все предметы возникают благодаря способности котодама к творению. Данная способность представляет собой переплетение в различных комбинациях двух базовых стихий — огня и воды, из которых состоит все в этом мире. Независимо от Ямагути, свою схему разработал и Накамура Кодо. Построения этих двух людей во многом совпадали. Впоследствии их построения были развиты целой когортой последователей.



Учение предполагало что в каждом слоге фонетического алфавита заключена мистическая сила творения, позволяющая воздействовать на мир. Отсюда вытекала идея о невозможности менять в норито ни единого слога — в этом случае магический эффект может пропасть, а то и вовсе выйти обратным задуманному. Также из этого в итоге делался вывод о наличии у священных текстов тайного смысла, постигнуть который можно анализируя мистический смысл составляющих текст знаков.



это учение о "власти звуков". Оно практикуется в основном в форме мантр (священных звуков) и мудр (символических жестов). Вот как характеризует его Мишель Рандом в своей книге "Воинские искусства, или дух Будо": "Эзотерическое знание Айкидо чрезвычайно глубоко. Учитель Уэсиба посвятил ему всю свою жизнь. Одно из его основных исследований касалось символики и власти звуков. Пять первозвуков Творения - это И, а затем Е, А, О, У. По святому Иоанну, "И" является первоначальным звуком, соответствующим слову Евангелия: "Вначале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог". Звуки Е, А, О, У представляют 4 этапа творения. Эти 4 этапа символизируют ритм дыхания Вселенной. Эти 4 ритма порождают 8 сил, которые также являются 8 цветами, 8 звуками. Цифра 8 в Японии и вообще на Востоке - это цифра бесконечности...4 этапа У, О,, А, Е развивают первоначальную Энергию, создают внутренний и внешний мир. Каждая буква представляет одну из сфер Бытия. Звуки означают проявленный мир...Каждая сфера имеет свои вибрации, соединяющие духовную сущность с физическим телом...4 сферы Проявления, умноженные на 8 сил, порождают 32 состояния действительности...Это знание берет свое начало в эзотерическом учении Синто..." По мнению Киссомару Уэсиба взаимодействие между Айкидо и КОТОДАМА состоит в том, что Айкидо следует рассматривать как конкретную интерпретацию и воплощение учения о "власти звуков".

=====================================================

"Котодама (слово-душа) опирается на 3 основопологающих принципа: Ана, Мана, Кана

АНА - универсальный ритм, источник жизненного ритма непроявленных явлений мирощздания. Вся вселенная наполнена им. Ана - это изначальная вибрация, важнейшей разновидностью которой является тишина.

МАНА - это приведение Аны в вибрацию в проявленном мире. Это ритм, ставший звуком, в качестве компонента мысли. Это принцип появления Аны в видимом мире.

КАНА - это приведение Маны в вибрацию в воплощении.

Кана - это Слово Бога, которое воплощает Ману.

Согласно этому принципу наш мозг играет роль приемника, улавливающего в Мане ритм Аны и трансформирующего его в зонах языка, для того чтобы звуки, которые от нас исходят, имели природу Каны.

До того как принцип Котодамы стал тайным, ритм нашего мозга (Мана) непрерывно синхронизировался с активностью универсальных ритмов (Ана). Наш язык (Кана), таким образом, был прямым отражением, «здесь и сейчас», всего живого.

С момента сокрытия принципа Котодамы (в Библии ему соответствует эпизод с вавилонской башней, который представляет собой попытку человека воссоздать канал звука, связывающий землю и небо) и до сегодняшнего дня принципы Маны и Каны были разделены - мозг не выполняет больше функцию приемника, и звуки, которые мы произносим, исходят от обычного, произвольного языка - у нас есть голос, но мы утратили Слово. По этой причине мы никогда не находим внутреннего покоя, и наш разум постоянно пребывает в волнении - его тревожат дисгармоничные звуки, которые он слышит в Капе.

Связь Ана/Мана разорвана. Практика Котодамы предлагает достичь Маны с помощью Каны, посредством произнесения слов-душ, которые сберегли Хранители Звука.

Таким образом, используя звуко-голосовой цикл, можно через ухо послать в мозг звуковую информацию, мозг снова получит изначальную энергию Аны и понемногу обретет, через резонанс с вибрацией этой энергии, свою первоначальную функцию приемника - тогда он сможет снова «резонировать» со всем живым, вместо того чтобы рассуждать впустую...

Произнесение котодам (в полный голос, еле слышно или пропевание) - это приглашение войти в звук, прочувствовать его в себе до такой степени, чтобы стать этим звуком, для того чтобы найти в сердцевине себя свою фундаментальную поту - выражение своей глубинной личности. Позволяя нам восстановить связь с сущностью всего, что есть в мире, Котодама дает возможность вещи обрести нашу собственную истинную природу. При помощи внутреннего путешествия к приемнику звука практика Котодамы предлагает возможность установить сокровенную связь между эго и внутренним «я», между телом и разумом в ощущении вибрации Звука.



Котодама - это особый путь, звуковой мост между духом и материей, практика которого позволяет найти в центре нас пространство покоя и безмятежности, благодаря чему наша глубинная природа может полностью выразиться в изначальной гармонии и радости всего сущего, которое присутствует в нас.



Под «котодамой» понимается или гласный звук (один из 5 гласных звуков, называемых звуками-источниками), или слог, состоящий из гласного звука и согласного (одного из 8 согласных звуков, называемых ритмами-родоначальни ками), или звуковой ряд, состоящий из нескольких слогов, которые представляют собой сочетания ритмов-родоначальников и звуков-источников.

Один из главных слогов в Котодаме - это слог Су".

Су представляет абсолютный центр материального мира, основу существования, начало всего сущего.

Другие первичные слоги:

Ю - означает утверждение: «да», «это есть», «нечто».

Му - означает отрицание: «нет», «это не», «ничего».

А также гласные звуки: А, О, У, Е, И.

А - «движение вверх» - звук сосредоточен в районе носоглотки.

О - «движение вниз» - звук сосредоточен в области сердца.

У - «возвращение в себя» - звук сосредоточен глубоко в центре Хара.

Е - «выход за пределы себя» - звук исходит из всего тела.

И - «сила жизни» - звук мощно вибрирует и выходит наружу за пределы тела.

Традиция Котодамы утверждает, что только определенные гласные и согласные звуки были первоначально носителями силы благодаря прямому резонансу с архетипом, они служили звуковым приемником материализации и формирования самосознания этого архетипа. Когда звуковые ряды состоят исключительно из фонем, входящих в число 5 вышеуказанных гласных звуков и 8 согласных, тогда говорят о ряде «чистых звуков», или о «языке оригинала». Однако если котодама использует чистые звуки, весь ряд чистых звуков не является обязательно котодамой. На самом деле чистые звуки - это просто компоненты, звуковые «атомы», состоящие из «протонов» - гласных - и «электронов» - согласных - «молекул» звуковых рядов Котодамы.



Эти звуковые молекулы являются звуковыми составляющими молекул материи, звуковыми сосудами, позволяющими энергии-мысли достаточно уплотниться, чтобы воплотиться в проявленном мире. Таким образом, все, что проявлено в материи, обладает котодамой, которая послужила для его проявления. Это тс звуковые «молекулы», которые были бережно сохранены и переданы из глубокой древности теми, кого и традиции Котодамы называют Хранителями Звука.

Синтоизм принимает во внимание 50 чистых звуков Котодамы, от которых произошли все слова, как индивидуальные божества. Каждый слог - это божество на службе определенной функции созидающей эволюции Вселенной.

В узком, чисто японском, смысле Котодама - это практика работы со звуком, используемая в синтоизме.

В глобальном масштабе этого явления Котодама - практика, не связанная с одной религией - синтоизмом, одной страной - Японией, или одним языком - японским. Фактически Котодама описывает основные законы взаимодействия звука и человека, опираясь на оригинальные звуки, которые являются источниками всех мантр, дхарани, сингонов, дзюмонов и т.д. Звуки, существующие вечно, а не одна школа мышления.


В основе работы с Котодама лежит принцип резонанса. Все в нашей Вселенной пребывает в состоянии вибрации, в том числе и тело каждого из нас. Каждый орган, каждая кость и ткань обладает «здоровой» резонансной частотой. Если эта частота изменяется, орган начинает выбиваться из общего гармоничного аккорда, что и влечет за собой болезнь. Восстановление природной частоты в органе или в теле с помощью Котодама означает выздоровление.





Котодама (Кототама) и Рэйки обладают общей идеограммой, пришедшей из канджи. На японском «Тама» и «Рэй» - синонимы. «Тама» означает «жизненная сила, присутствующая во всем», «душа/дух». Эзотерические учителя Котодамы говорят, что Тама описывает воплощенный аспект энергии всего живого, в то время как Рэй – аспект небесный, тонкий, невидимый.

Следовательно, Тама и Рэй представляют две грани универсальной энергии всего живого, присутствующей во всем: Кото-Тама – принцип, позволяющий этой энергии воплотиться при помощи звука; Рэй-Ки – принцип, позволяющий связать нашу собственную энергию с изобилием энергии Вселенной.



В качестве информации можно, однако, описать здесь определенную технику, которая дает небольшое представление о возможностях Духа слов. Речь идет о вокализации двух элементарных звуков, которые переходят друг в друга. Откройте рот и горло настолько широко, насколько сможете, до тех пор, пока не захочется зевнуть. Потом медленно напрягите мускулатуру живота и выдыхайте через рот, в то же время издавая длинный протяжный, вибрирующий звук «Ах» из глубины тела.

Сохраните этот звук, закрывая губы и притягивая их к еще немного открытым челюстям так, чтобы рот закрывался. Тон звука преобразуется в жужжащее, вибрирующее «Ммм». Теперь медленно сожмите зубы и нажмите языком на внутреннюю сторону резцов. Звук превратится в вибрирующее, неизменяющееся «Ннн». Заставьте звук медленно замирать, во время чего выдохните остаток запаса воздуха,

Рубрики:  Сила слова и Руский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Чистописание для мозга. Что мы теряем, не занимаясь письмом от руки.

Воскресенье, 27 Сентября 2015 г. 20:12 + в цитатник
Это цитата сообщения макошь311 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Чистописание для мозга. Что мы теряем, не занимаясь письмом от руки

Как часто, заполняя договор в трёх экземплярах, мы ловим себя на мысли, что всё хуже пишем от руки — настолько привыкли печатать, а не писать. 
 
А не лишаемся ли мы при этом чего-то важного? 
Читать далее...
Рубрики:  Сила слова и Руский язык

Метки:  
Комментарии (1)

О влиянии слов

Четверг, 09 Июля 2015 г. 07:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Konstancia [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

О влиянии слов
 

Являясь носителем языка, каждый из нас имеет совершенно уникальный запас слов. Этот набор является мощным инструментом самопрограммирования. В буквальном смысле: как говорим – так и живем. Что заявляем, то и имеем.

Слова – это одежда наших мыслей, и энергия слов имеет еще более плотную структуру, и эта энергия в разы быстрее (по сравнению с энергией мысли) формирует материю.

Это открытие сделал немецкий психотерапевт Носсрат Пезешкиан, он первый обнаружил (а потом научился обезвреживать) слова, программирующие болезни тела. Со временем Пезешкиан убедительно доказал, что эти разрушительные слова присутствуют в лексиконе всех людей.

Читать далее...
Рубрики:  Сила слова и Руский язык

Метки:  
Комментарии (2)

Город Бегущей по волнам

Среда, 24 Июня 2015 г. 07:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Parabell [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Арина: помню, как в школе была очарована этим рассказом...сколько раз перечитывала его. И вот сейчас родилось снова желание перечитать) И правильно тут написано, что великие авторы тщательно выверяют свои фразы. Именно эти выверенные фразы и делают произведение таким притягательным. Сила слова поражает наше подсознание))


Если бы Александр Грин только бы и создал в своей жизни что феерические Алые паруса, он и тогда остался бы в русской литературе как великий романтик-фантазер, певец моря. Читая Грина нужно будет начать читать и Джозефа Конрада, Джека Лондона, Мелвилла и Хэмингуэя.

Случайно на ноже карманном, найди пылинку дальних стран
И мир опять предстанет странным, закутанным в цветной туман.

Грин жил в созданной им стране Лисс, городах с именами Зурбаган. Издавна эта страна грез и Фрези Грант ассоциировалась с Крымом, но мне кажется что хотя Лисс это Черное море с русским населением его берегов, портов, экипажами кораблей и девушками, живущих в его селениях, это все же скорее Геленджик. Это его бухта, окруженная крутыми горами, с синим морем, с переменчивым, зовущим в неизведанные дали, морем, со знойным летом засушливым и каменистым берегом, зелеными склонам, смуглыми горячими гордыми и непоседливыми мужчинами, покорными и нежными женщинами, девушками с благородной и страстной душой, выросшими в одиночестве и мечтающим о принце, который увезет её далеко-далеко, девушками, сокрушающимися только о том, что в своей разваленной избушке остается один-одинешенек одинокий отец, всю свою жизнь заботящийся о своей дочке как о единственном свете в окошке. Самым суровым мужчинам нужна женская ласка и забота, может быть даже если они в этом никогда и не признаются каждому встречному. Но не дочери, уж она-то это знает точно
04-193 (500x364, 59Kb)
Глубокая мистическая идея Грина о потребности в мечте и воплощении мечты, тонкий поэтический психологизм, увлекательный романтичный сюжет, все это ставит его романтические произведения далеко впереди работ известных западных фантастов 20 века. Романтика исчезла в современном мире, ее нет и только Алые паруса и Богиня Победи и остались широко известны даже среди любителей компьютерных игрушек.Писатель сосредоточен на борьбе в человеческой душе и с удивительным мастерством изображает тончайшие психологические нюансы. «Объём знаний Грина в этой области, точность изображения сложнейших психических процессов, подчас превосходящих уровень представлений и возможности его времени, вызывают сегодня удивление специалистов».


«Грин говорил, что, бывает, часы проводит над фразой, добиваясь наивысшей полноты ее выражения, блеска»[32]. Он был близок к символистам, которые пытались расширить возможности прозы, дать ей больше измерений — отсюда частое употребление метафор, парадоксальные сочетания слов и т. д.


Образец гриновского стиля:


Она умела и любила читать, но и в книге читала преимущественно между строк, как жила. Бессознательно, путём своеобразного вдохновения она делала на каждом шагу множество эфирно-тонких открытий, невыразимых, но важных, как чистота и тепло. Иногда — и это продолжалось ряд дней — она даже перерождалась; физическое противостояние жизни проваливалось, как тишина в ударе смычка, и всё, что она видела, чем жила, что было вокруг, становилось кружевом тайн в образе повседневности.


Грин Александр (400x533, 32Kb)
Феерия "Алые паруса"
Scarlet_sails_2008 (639x427, 62Kb)
Несбывшееся зовет нас, и мы оглядываемся, стараясь понять, откуда прилетел зов. Тогда, очнувшись среди своего мира, тягостно спохватясь и дорожа каждым днем, всматриваемся мы в жизнь, всем существом стараясь разглядеть, не начинает ли сбываться Несбывшееся? Не ясен ли его образ? Не нужно ли теперь только протянуть руку, чтобы схватить и удержать его слабо мелькающие черты?
Несбывшееся – это та же мечта, роль которой в жизни человека трудно переоценить. Несбывшееся призывает к активному действию, к борьбе за свое осуществление. Мечта Несбывшегося развивается и в этом ей помогает игра воображения. Именно как «игру, какую мы ведем с предметами обихода и чувств можно определить состояние душевного поиска героя на протяжении всего романа, но не что иное, как игра воображения дает возможность Гарвею услышать в первый раз: «Бегущая по волнам».


Игра, с одной стороны, это свобода, импровизация, причины и следствия ее самые непредсказуемые, игра имеет свои жесткие правила в «Бегущей по волнам". Книги Грина связаны морем, странными большими городами страны Лисс, загорелыми статными моряками, иодистым ветром с моря, странными нежными и смелыми женщинами уходящими за мечтой в неизведанные дали моря в погоне за несбывшимся


Бегущая по волнам-это феерия, будто бы и Алые паруса, но другая, менее очевидная, более вероятностная, зыбкая, неустойчивая и переменная. как и любая женщина склонная к перемене мест и настроения, это вечный поиск и неудовлетворенность Бытием, столь оправдываемые морской стихией и крутым грубым нравом моряка

Александр Грин "Бегущая по волнам"

"Я вставил весла, но продолжал неподвижно сидеть, с невольным бесцельным ожиданием. Вдруг на палубе раздались возгласы, крики, спор и шум – так внезапно и громко, что я не разобрал, в чем дело. Наконец послышался требовательный женский голос, проговоривший резко и холодно:

– Это мое дело, капитан Гез. Довольно, что я так хочу! Все дальнейшее, что я услышал, звучало изумлением и яростью. Гез крикнул:
– Эй вы, на шлюпке! Забирайте ее! – Он прибавил, обращаясь неизвестно к кому: – Не знаю, где он ее прятал!
Второе его обращение ко мне было, как и первое, без имени:
– Эй вы, на шлюпке!
Я не удостоил его ответом.
– Скажите ему сами, черт побери! – крикнул Гез.
– Гарвей! – раздался свежий, как будто бы знакомый голос неизвестной и невидимой женщины. – Подайте шлюпку к трапу, он будет спущен сейчас. Я еду с вами.

Ничего не понимая, я между тем сообразил, что, судя по голосу, это не могла быть кто нибудь из компании Геза. Я не колебался, так как предпочесть шлюпку безопасному кораблю возможно лишь в невыносимых, может быть, угрожающих для жизни условиях. Трап стукнул; отвалясь и наискось упав вниз, он коснулся воды. Я подвинул шлюпку и ухватился за трап, всматриваясь наверх до боли в глазах, но не различая фигур.
– Забирайте вашу подругу! – сказал Гез. – Вы, я вижу, ловкач.
– Черт его разорви, если я пойму, как он ухитрился это проделать! – воскликнул Синкрайт.
Шагов я не слышал. Внизу трапа появилась стройная закутанная фигура, махнула рукой и перескочила в шлюпку точным движением. Внизу было светлее, чем смотреть вверх, на палубу. Пристально взглянув на меня, женщина нервно двинула руками под скрывавшим ее плащом и села на скамейку рядом с той, которую занимал я. Ее лица, скрытого кружевной отделкой темного покрывала, я не видел, лишь поймал блеск черных глаз. Она отвернулась, смотря на корабль. Я все еще удерживался за трап.

– Как это произошло? – спросил я, теряясь от изумления.
– Какова наглость! – сказал Гез сверху. – Плывите, куда хотите, и от души желаю вам накормить акул!
– Убийца! – закричал я. – Ты еще ответишь за эту двойную гнусность! Я желаю тебе как можно скорее получить пулю в лоб!
– Он получит пулю, – спокойно, почти рассеянно сказала неизвестная женщина, и я вздрогнул. Ее появление начинало меня мучить, – особенно эти беспечные, твердые глаза.

– Прочь от корабля! – сказала она вдруг и повернулась ко мне. – Оттолкните его веслом.
Я оттолкнулся, и нас отнесло волной. Град насмешек полетел с палубы. Они были слишком гнусны, чтобы их повторять здесь. Голоса и корабельные огни отдалились.

Я машинально греб, смотря, как судно, установив паруса, взяло ход. Скоро его огни уменьшились, напоминая ряд искр.

Ветер дул в спину. По моему расчету, через два часа должен был наступить рассвет. Взглянув на свои часы с светящимся циферблатом, я увидел, именно, без пяти минут четыре. Ровное волнение не представляло опасности. Я надеялся, что приключение окончится все же благополучно, так как из разговоров на «Бегущей» можно было понять, что эта часть океана между Гарибой и полуостровом весьма судоходна. Но больше всего меня занимал теперь вопрос, кто и почему сел со мной в дикую ночь.
Между тем стало если не светлеть, то яснее видно. Волны отсвечивали темным стеклом. Уже я хотел обратиться с целым рядом естественных и законных вопросов, как женщина спросила:
– Что вы теперь чувствуете, Гарвей?
– Вы меня знаете?
– Я знаю, как вас зовут; скажу вам и свое имя: Фрези Грант.

– Скорее мне следовало бы спросить вас, – сказал я, снова удивясь ее спокойному тону, – да, именно спросить, как чувствуете себя вы – после своего отчаянного поступка, бросившего нас лицом к лицу в этой проклятой шлюпке посреди океана? Я был потрясен; теперь я, к этому, еще оглушен. Я вас не видел на корабле. Позволительно ли мне думать, что вас удерживали насильно?

– Насильно?! – сказала она, тихо и лукаво смеясь. – О нет, нет! Никто никогда не мог удержать меня насильно, где бы то ни было. Разве вы не слышали, что кричали вам с палубы? Они считают вас хитрецом, который спрятал меня в трюме или еще где нибудь, и поняли так, что я не хочу бросить вас одного.

– Я не могу знать что нибудь о вас против вашей воли. Если вы захотите, вы мне расскажете.
– О, это неизбежно, Гарвей. Но только подождем. Хорошо?
Предполагая, что она взволнована, хотя удивительно владеет собой, я спросил, не выпьет ли она немного вина, которое у меня было в баулах. – чтобы укрепить нервы.

– Нет, – сказала она. – Я не нуждаюсь в этом. Но вы, конечно, хотели бы увидеть, кто эта, непрошеная, сидит с вами. Здесь есть фонарь.
Она перегнулась назад и вынула из кормового камбуза фонарь, в котором была свеча. Редко я так волновался, как в ту минуту, когда, подав ей спички, ждал света.

Пока она это делала, я видел тонкую руку и железный переплет фонаря, оживающий внутри ярким огнем. Тени, колеблясь, перебежали в лодке. Тогда Фрези Грант захлопнула крышку фонаря, поставила его между нами и сбросила покрывало. Я никогда не забуду ее – такой, как видел теперь.

Вокруг неба стоял отсвет, теряясь среди перекатов волн. Правильное, почти круглое лицо с красивой, нежной улыбкой было полно прелестной, нервной игры, выражавшей в данный момент, что она забавляется моим возрастающим изумлением. Но в ее черных глазах стояла неподвижная точка; глаза, если присмотреться к ним, вносили впечатление грозного и томительного упорства; необъяснимую сжатость, молчание, – большее, чем молчание сжатых губ. В черных еЛ волосах блестел жемчуг гребней. Кружевное платье оттенка слоновой кости, с открытыми гибкими плечами, так же безупречно белыми, как лицо, легло вокруг стана широким опрокинутым веером, из пены которого выступила, покачиваясь, маленькая нога в золотой туфельке. Она сидела, опираясь отставленными руками о палубу кормы, нагнувшись ко мне слегка, словно хотела дать лучше рассмотреть свою внезапную красоту. Казалось, не среди опасностей морской ночи, а в дальнем углу дворца присела, устав от музыки и толпы, эта удивительная фигура.

Я смотрел, дивясь, что не ищу объяснения. Все перелетело, изменилось во мне, и хотя чувства правильно отвечали действию, их острота превозмогла всякую мысль. Я слышал стук своего сердца в груди, шее, висках; оно стучало все быстрее и тише, быстрее и тише. Вдруг меня охватил страх; он рванул и исчез.

– Не бойтесь, – сказала она. Голос ее изменился, он стал мне знаком, и я вспомнил, когда слышал его. – Я вас оставлю, а вы слушайте, что скажу. Как станет светать, держите на юг и гребите так скоро, как хватит сил. С восходом солнца встретится вам парусное судно, и оно возьмет вас на борт. Судно идет в Гель Гью, и, как вы туда прибудете, мы там увидимся. Никто не должен знать, что я была с вами, – кроме одной, которая пока скрыта. Вы очень хотите увидеть Биче Сениэль, и вы встретите ее, но помните, что ей нельзя сказать обо мне . Я была с вами потому, чтобы вам не было жутко и одиноко.

– Ночь темна, – сказал я, с трудом поднимая взгляд, так как утомился смотреть – Волны, одна волны кругом!
Она встала и положила руку на мою голову. Как мрамор в луче, сверкала ее рука.
– Для меня там, – был тихий ответ, – одни волны, и среди них есть остров; он сияет все дальше, все ярче. Я тороплюсь, я спешу; я увижу его с рассветом. Прощайте! Все ли еще собираете свой венок? Блестят ли его цветы? Не скучно ли на темной дороге?

– Что мне сказать вам? – ответил я. – Вы здесь, это и есть мой ответ. Где остров, о котором вы говорите? Почему вы одна? Что вам угрожает? Что хранит вас?
– О, – сказала она печально, – не задумывайтесь о мраке. Я повинуясь себе и знаю, чего хочу. Но об этом говорить нельзя.
Пламя свечи сияло; так был резок его блеск, что я снова отвел глаза. Я видел черные плавники, пересекающие волну, подобно буям; их хищные движения вокруг шлюпки, их беспокойное снование взад и вперед отдавало угрозой.
– Кто это? – сказал я. – Кто эти чудовища вокруг нас?
– Не обращайте внимания и не бойтесь за меня, – ответила она. – Кто бы ни были они в своей жадной надежде, ни тронуть меня, ни повредить мне они больше не могут.

В то время, как она говорила это, я поднял глаза.
– Фрези Грант! – вскричал я с тоской, потому что жалость охватила меня. – Назад!..
Она была на воде, невдалеке, с правой стороны, и ее медленно относило волной. Она отступала, полуоборотясь ко мне, и, приподняв руку, всматривалась, как если бы уходила от постели уснувшего человека, опасаясь разбудить его неосторожным движением. Видя, что я смотрю, она кивнула и улыбнулась."

"– «Бегущая по волнам»! – сказала Биче, откидываясь и трогая полумаску, лежащую у нее на коленях. – Отец очень стар. Не знаю, кто старше – он или его трость; он уже не ходит без трости. Но деньги мы получили. Теперь, на расстоянии всей огромной, долго, бурно, счастливо и содержательно прожитой им своей жизни, – образ моей матери все яснее, отчетливее ему, и память о том, что связано с ней, – остра. Я вижу, как он мучается, что «Бегущая по волнам» ходит туда сюда с мешками, затасканная воровской рукой. Я взяла чек на семь тысяч… Вот вот, читаю в ваших глазах: «Отважная, смелая»… Дело в том, что в Гезе есть, – так мне кажется, конечно, – известное уважение ко мне. Это не помешает ему взять деньги. Такое соединение чувств называется «психологией». Я навела справки и решила сделать моему старику сюрприз. В Лиссе, куда указывали мои справки, я разминулась с Гезом всего на один день; не зная, зайдет он в Лисс или отправится прямо в Гель Гью, – я приехала сюда в поезде, так как все равно он здесь должен быть, это мне верно передали. Писать ему бессмысленно и рискованно, мое письмо не должно быть в этих руках. Теперь я готова удивляться еще и еще, сначала, решительно всему, что столкнуло нас с вами. Я удивляюсь также своей откровенности – не потому, чтобы я не видела, что говорю с джентльменом, но… это не в моем характере. Я, кажется, взволновалась. Вы знаете легенду о Фрези Грант?
– Знаю.
– Ведь это – «Бегущая». Оригинальный город Гель Гью. Я очень его люблю. Строго говоря, мы, Сениэли, – герои праздника: у нас есть корабль с этим названием «Бегущая по волнам»; кроме того, моя мать родом из Гель Гью; она – прямой потомок Вильямса Гобса, одного из основателей города."

Он порылся в портфеле и извлек небольшой конверт, на котором стояло мое имя. Посмотрев на Дэзи, которая застенчиво и поспешно кивнула, я прочел письмо. Оно было в пять строчек: «Будьте счастливы. Я вспоминаю вас с признательностью и уважением. Биче Каваз».

– Только то… – сказала разочарованная Дэзи. – Я ожидала большего. – Она встала, ее лицо загорелось. – Я ожидала, что в письме будет признано право и счастье моего мужа видеть все, что он хочет и видит, – там, где хочет. И должно еще было быть: «Вы правы, потому что это сказали вы, Томас Гарвей, который не лжет». – И вот это скажу я за всех: Томас Гарвей, вы правы. Я сама была с вами в лодке и видела Фрези Грант, девушку в кружевном платье, не боящуюся ступить ногами на бездну, так как и она видит то, чего не видят другие. И то, что она видит, – дано всем; возьмите его! Я, Дэзи Гарвей, еще молода, чтобы судить об этих сложных вещах, но я опять скажу: «Человека не понимают». Надо его понять, чтобы увидеть, как много невидимого. Фрези Грант, ты есть, ты бежишь, ты здесь! Скажи нам: «Добрый вечер, Дэзи! Добрый вечер, Филатр! Добрый вечер, Гарвей!»

Ее лицо сияло, гневалось и смеялось. Невольно я встал с холодом в спине, что сделал тотчас же и Филатр, – так изумительно зазвенел голос моей жены. И я услышал слова, сказанные без внешнего звука, но так отчетливо, что Филатр оглянулся.
– Ну вот, – сказала Дэзи, усаживаясь и облегченно вздыхая, – добрый вечер и тебе, Фрези!

– Добрый вечер! – услышали мы с моря. – Добрый вечер, друзья! Не скучно ли вам на темной дороге? Я тороплюсь, я бегу…"

 



Безусловно Грин попал под обаяние одного из величайших творений искусства нашей цивилизации - скульптуры Ники Самофракийской, выставленной в Лувре, Ника - это и есть Бегущая по волнам, но Грин показал романтический образ молодой женщины, манящий и зовущий всех нас присоединиться к ней в полете над бурным морем в погоне за мечтой и счастьем
16-04large (387x700, 34Kb)
Романтика моря, Алые паруса, образ летящей впереди и освещающей путь всем нам - это единственное что может отвлечь современного подростка от компьютера и интернета с погружением в мир жесткостей и темноты, нереальных и злых войн в Космосе
nik006 (493x700, 105Kb)
P1210958 (525x700, 233Kb)

Рубрики:  Интересные книги и произведения

Метки:  
Комментарии (16)

Познание силы Слова и написание текстов. Программа "Помощник писателя"

Дневник

Воскресенье, 21 Июня 2015 г. 22:28 + в цитатник

Когда-то, когда мы формировали "Словарь слов русского языка" (http://www.liveinternet.ru/users/2851019/post276055576/) мы пропускали через программку всю русскую классику, чтоб набрать необходимое количество слов. И именно тогда я уже столкнулась с этой интересной темой - какие слова характерны для того или иного писателя, что они могут о нём рассказать, как они формируют мир его книг, закладывают в них ту силу, что книги становятся именно классикой, которую читают во всём мире и которые влияют на умы людей, закладывают в них те или иные основы. Потом мы узнали про то, что слово может иметь разную силу - быть Генератором, Переключателем или Детерминатором в зависимости от количества входящих или исходящих из него слов-связей (http://www.liveinternet.ru/users/2851019/post356196267/),

И вот сейчас наш Админ сделал программку, которая включает в себя и словарь Автора (на текущий момент Пушкина и Лермонтова), которая не только помогает начинающим поэтам подобрать рифму, писать Пушкинским слогом, но и показывает - что несёт в себе каждое Слово, какие в него вливаются другие Слова в текстах авторов, что из него проистекает. Да и  слова Генераторы там так и названы - Исток, слова Переключатели - Русло, а слова детерминаторы - Сток. А ещё там показано - насколько слово гармонично - однородно или неоднородно. Об этой гармоничности когда-то прадед нашего Админа - ВиКъ сказал так:

Не ошибёшься в словах (не навредишь) если будешь использовать в своём
лексиконе слова заканчивающиеся на гласный звук и количество гласных и
согласных звуков в слове одинаковое.

Так что это программка для всех, желающих понять силу Слова!


Расположена программа тут:

http://logos.yml-shop.ru/

 

Помощник писателя

а сейчас расскажу о том, как пользоваться программой.

Читать далее


 

Серия сообщений "Руны Русского Рода (Основы)":
Часть 1 - Руны Руского Рода (ОСНОВЫ)
Часть 2 - Руны Руского Рода (ЛИГАТУРНЫЕ РУНЫ МАКОШИ)
...
Часть 35 - Магический шестиугольник со слоговыми Рунами Макоши.
Часть 36 - Сила русского языка: слово-генератор, слово-переключатель, слово-детерминатор.
Часть 37 - Познание силы Слова и написание текстов. Программа "Помощник писателя"
Часть 38 - Перевод рун Рода в линию и присвоение двоичного числового соответствия. Ранжирование в отделах позвоночника.
Часть 39 - Развитие энергетического потенциала Человека (Руны Русского Рода)
...
Часть 44 - Соответствие гласных звуков позвонкам человека
Часть 45 - Что такое свёртки и развёртки рун Русского Рода
Часть 46 - Сота и Звезда, плоскость и объём в лигатурных (слоговых) Рунах Русского Рода

Рубрики:  Сила слова и Руский язык
Руны Русского Рода
Jyj

Метки:  
Комментарии (5)

Сила русского языка: слово-генератор, слово-переключатель, слово-детерминатор.

Дневник

Пятница, 13 Марта 2015 г. 09:44 + в цитатник

Хочу показать вам то, что наш Админ с форума "Руны Руского Рода" недавно рассказал о силе слов в русском языке и о том, как сделать, чтобы наша речь не была пустой. Это очень интересно!

Оказывается, для того, чтоб  предложения в речи имели силу, ясно доносили мысль, необходимо соблюдать определённые условия в порядке слов, потому что  слова в русском языке несут в себе разную энергию!!!  

Это могут быть слова-генераторы, слова-переключатели и слова-детерминаторы. 

Кого заинтересует и захочется узнать более подробно - приходите - http://prarod.forum2x2.ru/t1088-topic

 


Вот с этих слов всё началось))

 Тема: Сорок Уроков Русского
KTO

 
СообщениеФорум: Форум Сергея Алексеева   Добавлено: Чт Мар 05, 2015 11:51 pm   Тема: Сорок Уроков Русского

Существует следующий факт (не думаю, что он до этого дня вообще где-то упоминался). 
Есть слова русского языка, которые устойчиво подчиняются следующим правилам: 


--> Слово--> 


где - количество предшествующих слов, - количество последующих слов. Важно: РАЗНЫХ СЛОВ, а не количество одних и тех же. 


Правила следующие: 


1. гораздо больше чем n 
2. и почти одинаковы (одного порядка) - n 
3. гораздо меньше чем n 


Пример этому можно привести следующий. 
В последнем предложении если слово = "этому", то к относится слово "Пример", а к слово "можно".

 

Если перечитать всю русскоязычную литературу и собрать согласно правилу количественные характеристики, то все слова распределятся по этому критерию в три группы: 


- слова, которые служат генераторами , слова потенциально закладывающее широкий спектр возможных мыслей, которым суждено быть сформированными текущим предложением, слова из третьего правила ; Аналогия с дорогой ведущей в город, при входе через городские ворота, множество улиц предлагается путнику. 


- слова окончательно детерминирующие мысль, слова из первого правила; Аналогия схожая, только теперь выход из города через городские ворота. 


- слова "переключатели", слова из второго правила. Это правило можно сравнить с железнодорожным узлом на котором происходит смена путей у железнодорожных составов. 


Тема эта очень богата на выводы и объяснения , в том числе и как мы мыслим, мыслим ли мы по новому или шаблонно. 
... и к чему нас побуждает то или иное слово - ПРОИЗНЕСЁННОЕ! 
Эти правила влияют на то как думает человек! Читать далее


Серия сообщений "Руны Русского Рода (Основы)":
Часть 1 - Руны Руского Рода (ОСНОВЫ)
Часть 2 - Руны Руского Рода (ЛИГАТУРНЫЕ РУНЫ МАКОШИ)
...
Часть 34 - Новые фотографии с артефактами рун, присланые Александром Тощевым.
Часть 35 - Магический шестиугольник со слоговыми Рунами Макоши.
Часть 36 - Сила русского языка: слово-генератор, слово-переключатель, слово-детерминатор.
Часть 37 - Познание силы Слова и написание текстов. Программа "Помощник писателя"
Часть 38 - Перевод рун Рода в линию и присвоение двоичного числового соответствия. Ранжирование в отделах позвоночника.
...
Часть 44 - Соответствие гласных звуков позвонкам человека
Часть 45 - Что такое свёртки и развёртки рун Русского Рода
Часть 46 - Сота и Звезда, плоскость и объём в лигатурных (слоговых) Рунах Русского Рода

Рубрики:  Сила слова и Руский язык
Руны Русского Рода
Jyj

Метки:  
Комментарии (9)

Необъяснимо, но факт - Сила слова

Четверг, 12 Марта 2015 г. 12:15 + в цитатник
Это цитата сообщения макошь311 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Необъяснимо, но факт - Сила слова

Передача Необъяснимо, но факт рассказывает про воздействие слов и информации.



Долгое время наука утверждала: мысль бесплотна, она не может влиять на окружающий мир. Но из века в век появлялись феномены, которые учёные не могли объяснить. 

Читать далее...
Рубрики:  Сила слова и Руский язык

Метки:  

 Страницы: [1]