-Приложения

  • Перейти к приложению Онлайн-игра "Большая ферма" Онлайн-игра "Большая ферма"Дядя Джордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состоянии. Но благодаря твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состоянии превратить захиревшее хозяйст
  • Перейти к приложению Онлайн-игра "Empire" Онлайн-игра "Empire"Преврати свой маленький замок в могущественную крепость и стань правителем величайшего королевства в игре Goodgame Empire. Строй свою собственную империю, расширяй ее и защищай от других игроков. Б
  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • ТоррНАДО - торрент-трекер для блоговТоррНАДО - торрент-трекер для блогов

 -Цитатник

Игра в Пусси по научному - (0)

Зря девчёнки группы Пусси-Райт Вы задумали в неё играйт Это ваше нежное устройство Вызывает нервн...

Без заголовка - (0)

константин кедров lavina iove Лавина лав Лав-ина love 1999 Константин Кедров http://video....

нобелевская номинация - (0)

К.Кедров :метаметафора доос метакод Кедров, Константин Александрович Материал из Русской Викисла...

Без заголовка - (0)

доос кедров кедров доос

Без заголовка - (0)

вознесенский кедров стрекозавр и стихозавр

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии нобелевская
нобелевская
17:08 23.04.2008
Фотографий: 5
Посмотреть все фотографии серии константин кедров и андрей вознесенский
константин кедров и андрей вознесенский
03:00 01.01.1970
Фотографий: 0

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в константин_кедров-челищев

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.04.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 2174

Комментарии (0)

Круглый стол в музее Льва Толстого вчера

Дневник

Четверг, 27 Сентября 2012 г. 23:45 + в цитатник

Метки:  
Комментарии (0)

Журнал ПОэтов Дао Дооса Кедров Вознесенский Кацюба...

Дневник

Пятница, 14 Октября 2011 г. 01:34 + в цитатник
ж п Дао Дооса (400x551, 41Kb)
«Журнал ПОэтов»

№ 4 2003





Учебное пособие Академии поэтов и философов Московской академии образования Москва 2003





«Ты все пела? Это – дело!» И.А.Крылов





ДАО ДООСа





ДООС – Добровольное общество охраны стрекоз – охраняет не только стрекоз, но и осу, проникшую в аббревиатуру. Оса же, по наблюдению А. Вознесенского, прячет в себе ось. Ось – основной путь неба, или, по-китайски, Дао. А Дао так и просится обратно в ДООС. «Дао? О, да!» – восклицают Дао-осы, или ДООСы, стремясь воссоздать в русской поэзии изящество и глубину китайского иероглифа. Ты все пела? Это – дело!


– Хроника событий ­–


Поэтический Новый год мы открыли в музее Декоративно-прикладного искусства. Как отметил канал «Культура» в вечерних новостях: «У всех год Козы, а у поэтов год Стрекозы». (См. также стихотворение К.Кедрова «Коза» в антологии «Строфы века» – «отныне и сегодня козы не будет».)

По сообщению газеты «МК» 17 дек. 2003 г., «андеграундную галерею «Спайдер-Маус», что в переводе с «художественного» означает «паук-мышь», на этот раз захватили поэты, представив 4-й выпуск альманаха «Журнал ПОэтов». В альманахе стихи поэтического андеграунда не только московского, но и тамбовского и парижского». В презентации также участвовали куртуазные маньеристы Константэн Григорьев и Андрей Добрынин и легендарный поэт Виктор Урин, ныне живущий в США.
Вышел «Новый палиндромический словарь» Елены Кацюбы (сайт Палиндронавтика). А 24 апреля в салоне «Классики ХХI века» прошла презентация ее почти полного собрания поэтических сочинений «Игр рай». Презентация Полного собрания сочинений К.Кедрова «Или» (поэзия), вышедшего в издательстве «Мысль», состоялась в трех местах: в Московской академии образования, в Пен-клубе и в Институте Философии РАН.
4-ый Всемирный День поэзии 21 марта ДООС провел в художественной галерее «А-3». А 9 апреля в парижском зале клуба «Дефиле» успешно прошло первое поэтическое дефиле с участием А.Вознесенского, К.Кедрова, Е.Кацюбы, А.Витухновской и М.Бузника.
Вышла также необычная поэтическая книга «Алмазный фонд. Три ДООСА», напечатанная золотом и серебром. Поскольку слово – серебро, а молчание – золото, получается, что книга состоит из слов и молчания. В нее вошли стихи А.Вознесенского, К.Кедрова и Е.Кацюбы. Еще у Андрея Вознесенского вышел шестой том (т.5+) пятитомного собрания сочинений в издательстве «Вагриус».

----------------------------------------------------------------------------



Из истории ДОСа





Известно, что в каменноугольный период палеозойской эры обитали гиганты среди насекомых, которые называются ­ палеодикитоптеры (Palaeodictyoptera), родственные стрекозам. Некоторые из них достигали в размахе крыльев 90 см.

----------------------------------------------------------------------------




Константин КЕДРОВ

ДООС – стихозавр



Минимум дУМ

максимум УМ





В начале было Слово

И слово было ново



Все злодеи

служат идее



Поэзия сегодня

уже ни с кем не сводня



Отелло:

– О, тело!



Так я и не выучил

что такое ваучер



Сны такие странные

будто иностранные



Принцип ненасилия

требует усилия



Люблю, целую, обнимаю

Но все равно не понимаю



Путь из ворюг в греки



Лев Толстой:

– Не могу торчать!



У Павлова была собака

Он ее любил



Для чего палачу топор?

Чтобы вовремя дать отпор.



Базаров

Молвил, женщину лаская:

– Ты не храм, а мастерская


Выхожу один я на дорогу…

Оказалось, все равно не в ногу



Нам не дано предугадать…

кому и сколько надо дать



Даже в глубинах ада

мучить меня не надо



Культурный досуг –

веревка и сук



Над пропастью во ржи

живут одни ежи



Каждое ребро Адама

это будущая дама



E = mc

даже в мертвеце



Мы подходим друг к другу

И подходим друг другу



То реально что болит

Остальное только вид



Всепобеждающее учение –

это везде и всегда мучение

Маяковский:

– Я хотел бы жить и умереть в Париже…

но Лубянка оказалась ближе



Странно, что любое существо

не кристалл, не пар, а вещество


Прости, небесное созданье…

что я замыслил мирозданье

----------------------------------------------------------------------------



Андрей ВОЗНЕСЕНСКИЙ
ДООС – стрекозавр

(Специально для ПО)


Пристегните ремни



Пришел на рандеву

шка ушла

Жасминули мои денечки





Радиорынок беременен Диором





Несут антисоветчину на блюде





АФРИКАдельки не для белых зубов





Дельфины

нспектора подкормилили




СвиДания тюрьма





Лорд Байрон инсестру-тру-ля-ля





ЗаРУБЛенная старушка





МаЯКОВский беременен Яковом





Троллейбус лейб-гвардии тоска





А В топор трет




В03НЕСЕНСКИЙ 03



С кровавой скорбью не поспоришь

не год – сплошной 03

п0э3ия – скорая помощь

но тайная изнутри





КУМИР



Гул подземный шатает коробки –

взорвется земной шар.

Вылетает памятник пробкой,

чтобы выпустить пар



Портрет Андрея Вознесенского

Рисунок Александра Федулова

----------------------------------------------------------------------------



Елена КАЦЮБА

ДООС


* * *
ЛОГОС

ЛОТОС творения

ЛОТОК горячих созвездий

МОТОК спиральной галактики

МОТОР – перводвигатель мира





* * *

воду ЖИЗНИ

ЛИЗНИ –

ЛИВНИ небесные
ж п Дао Дооса (400x551, 41Kb)
БИВНИ слона Индры омыли




ДАО ДОМА



ДОМДОМ –

доминанта ДУМДУМ

дом – дебаркадер ДУШДУШ

мышцы древесных ТУШТУШ

тянущих токи ТУЧТУЧ

– Но кого околдует дом,

если вокруг нет сада!

дом – это луч на ЛУЧЛУЧ

рамой расколотых ЛУНЛУН

каменный свиток РУНРУН

времени рваных РАНРАН

– Но кто будет дому РАДРАД,

если вокруг нет сада?

– Но кого сохранит и согреет САДСАД,

если он не вокруг дома?

Между домом и садом

ступени в сад –

ДОМ

ДУМ ДУШ

ТУШ ТУЧ ЛУЧ

ЛУН РУН РАН РАД САД

Между садом и домом –

тропинка к дому:

САД

РАД

РАН

РУН

ЛУН

ЛУЧ

ТУЧ

ТУШ

ДУШ

ДУМ

ДОМ

----------------------------------------------------------------------------
ж п Дао Дооса (400x551, 41Kb)

Метки:  
Комментарии (0)

6го четверг ДООС-Биенале Литературный салон Чехова

Дневник

Вторник, 04 Октября 2011 г. 18:54 + в цитатник

Метки:  
Комментарии (0)

ДООС видео Кедров Вознесенский Сапгир Холин

Дневник

Среда, 12 Мая 2010 г. 08:46 + в цитатник


Метки:  
Комментарии (0)

ДООС Сквозь К...

Дневник

Воскресенье, 09 Мая 2010 г. 10:30 + в цитатник

Метки:  
Комментарии (0)

1-й номер "Газеты ПОэзия" ПЕН-клуб

Дневник

Воскресенье, 24 Января 2010 г. 15:50 + в цитатник

Метки:  
Комментарии (0)

20 лет ДООСу в ТВ Галлерее Нины Зарецкой

Дневник

Четверг, 07 Января 2010 г. 01:11 + в цитатник



Метки:  
Комментарии (0)

прием в доос витухновской нарбиковой

Дневник

Вторник, 29 Декабря 2009 г. 18:50 + в цитатник

Метки:  
Комментарии (0)

2-й вечер поэзии в Политехническом 18 ноября 2009

Дневник

Четверг, 17 Декабря 2009 г. 23:41 + в цитатник


Метки:  
Комментарии (0)

Юность №2 2005 Е.Степанов о ДООСе

Дневник

Суббота, 14 Ноября 2009 г. 23:47 + в цитатник

Метки:  
Комментарии (0)

ДООС в Сорбонне 2002

Дневник

Вторник, 29 Сентября 2009 г. 17:53 + в цитатник
ДООС в Сорбонне 2002




"Новые известия", 21 марта 2002

СТРЕКОЗЫ В СОРБОННЕ
Париж принимал Фестиваль русской и французской поэзии

-------------------------------
КОНСТАНТИН КЕДРОВ
-------------------------------



На минувшей неделе Монмартр, Монпарнас, Елисейские поля были украшены щитами с изречениями поэтов о поэзии. "Только в поэзии человек узнает себя!". Или: "Поэзия - смутное отражение в весенней воде, где можно поймать смысл жизни". И такое: "Поэзия -это вода нашей второй жажды". Вот только три высказывания, которые я запомнил. А в самом древнем университете Европы, в парижской Сорбонне, выступали поэты России и Франции. Впрочем, выступления проходили вечером, а днем в аудиториях резвились филологи и литературоведы. Сергей Аверинцев нарочито серьезным тоном сравнивал крыловский вариант басни о стрекозе и муравье с лафонтеновским - о муравье и цикаде. Дело в том, что по-французски и цикада, и муравей женского рода. А потому, когда трудолюбивая муравьиха отказывается одолжить обедневшей цикаде денег под залог, это выглядит не так грубо. "Да наш муравей просто хам, - констатировал докладчик, - разве можно так разговаривать с дамой, которая просит о помощи?". В зале царило веселое оживление. Мне как лидеру поэтической группы ДООС (Добровольное общество охраны стрекоз) было особенно приятно слушать доклад академика. Ведь девиз ДООСа взят нами у Крылова: "Ты все пела? Это - дело!". Поставив ударение на слове "это", мы защищаем право поэта быть только поэтом.

Русскую поэзию представляли абсолютно разные поэтические школы, которые относятся друг к другу весьма критически. Алексей Парщиков, Елена Кацюба и я представляли метаметафору. Лев Рубинштейн и Дмитрий Александрович Пригов, конечно же, концептуалисты. Ольга Седакова и Елена Шварц - явные неоакадемистки. Между этими планетными системами пролетали и вспыхивали беззаконные кометы - поэты вне школ и направлений - Геннадий Айги, Михаил Бузник, Вера Павлова. У каждой поэтической школы и у каждого поэта есть свои приверженцы среди славистов. Глава кафедры славистики Сорбонны, старинный друг русской поэзии, профессор и переводчик Мишель Окутюрье не скрывал своего пристрастия к поэзии Веры Павловой. Тихий одухотворенный минимализм Михаила Бузника, выдвинутого у нас на Госпремию, вызвал больший интерес, чем высказывание Шварц о том, что у ее лирической героини в паху "розовая звезда". Обласканная Сергеем Аверинцевым Ольга Седакова своими изящными стилизациями на тему китайской поэзии ажиотажа не вызвала. Чтение Приговым первой строфы "Евгения Онегина" в ритме буддийской мантры почему-то не всколыхнуло зал. А вот привычное для России действо Рубинштейна с перебиранием библиотечных карточек с короткими высказываниями здесь прошло с успехом.

Впечатляли не карточки и не высказывания, а то что Рубинштейн перебирал их в унисон с переводчицей - преподавательницей Сорбонны Элен Анри (кстати, специалисткой по Есенину). Действительно смешно. Рубинштейн: "Ах!" - переводчица: "Ах!" - но по-французски.

Один их инициаторов сорбоннской акции, поэт и скульптор Борис Лежен, выступал как русский поэт. Он читал свои тексты по-русски, его жена и переводчица Мадлен (родственница великого физика Луи де Бройля и ветвь от рода Бурбонов) вторила ему по-французски. Третьим был скрипач, порой заглушавший звуками скрипки и поэта, и переводчицу. Получилось весьма импрессионистское и очень французское трио.

В целом французская поэзия в переводах для русского слуха вся на одно лицо. Это лицо прекрасно и выразительно, но одно. Где-то в стихах патриарха философского постмодернизма Мишеля Деги промелькнула строка: "Выразительна только руина". Так вот, поэзия Франции выглядела на чтениях, как роскошная руина прекрасного и вечного здания. По этому поводу верно заметил в кулуарах Аверинцев: "У нас еще многое формируется и образуется, а у них все образовалось и сформировалось в законченной и совершенной форме". Кроме трио Бориса Лежена встречу украсил великолепный дуэт двух поэтов и переводчиков. Почти всех французов перевел на русский язык петербуржец Михаил Яснов, а основную часть русских поэтов самым артистичным образом переложила на французский парижанка Кристина Зейтунян-Белоус. Они вдвоем отдувались за всю русскую и французскую поэзию, что само по себе выглядело, как веселая поэтическая акция.

В финале чтений мы с Мишелем Окутюрье разговорились о докладе другого маститого стиховеда, академика Гаспарова, который то ли шутя, то ли всерьез доказывал, что русские поэты рано или поздно отучат французов от "неправильного" верлибра и благодаря правильным переводам с русского на французский их поэзия "ямбонизируется". Я со смехом вспомнил слова Маяковского: "Хореем и ямбом писать не нам бы", - а потом заметил, что для русского слуха французская проза звучит мелодично, как стихи. "Надо же, а нам, наоборот, кажется, что по-французски все звучит беднее и монотоннее", - сказал Мишель Окутюрье. Тут я не выдержал и предложил профессору стать членом общества ДООС. "Для меня это большая честь", - ответил прославленный переводчик Бориса Пастернака. Теперь рядом со стрекозавром Андреем Вознесенским в ДООСе будет галлозавр Мишель Окутюрье.
 (476x699, 147Kb)

Метки:  
Комментарии (0)

журнал по

Дневник

Суббота, 01 Августа 2009 г. 10:22 + в цитатник
Rambler's Top100
rax.ru
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛЭлектронная библиотека современных литературных журналов России
РЖ Рабочие тетради
Последнее обновление: 30.07.2009 / 01:23 Обратная связь: zhz@russ.ru


Новые поступления Афиша Авторы Обозрения О проекте

/www.google.com/coop/intl/ru/images/google_custom_search_watermark.gif" target="_blank">http://www.google.com/coop/intl/ru/images/google_custom_search_watermark.gif) no-repeat scroll left center; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;" />



Опубликовано в журнале:
«Дети Ра» 2008, №7(45)

"Палитра поэзии так разнообразна!"
Беседа с Еленой Кацюба
версия для печати (56263) « »

Елена Кацюба — известная московская поэтесса и литературный критик, ответственный секретарь одного из лучших современных журналов, посвященных поэзии, — «Журнала ПОэтов».
Сегодня она отвечает на вопросы редакции.



Елена КАЦЮБА:

«ПАЛИТРА ПОЭЗИИ ТАК РАЗНООБРАЗНА!»


— Лена, расскажи об истории создания «Журнала поэтов»!

— Как все замечательное, это произошло спонтанно, весной 1995 года. Мы были в гостях у Генриха Сапгира: я, Костя (Константин Кедров. — ред.), Игорь Холин, Лера Нарбикова, Евгений Рейн, Александр Глезер и жена Генриха Мила. И вот зашел разговор о том, как нам всем сложно печататься. Или вообще никак, или кое-кто от случая к случаю. А ведь у всех постоянно появляются новые тексты. Мы их читаем друг другу, а когда они, если повезло, появляются в печати, они уже совсем не новые. Слово за слово, и вот Рейн говорит Косте: «Вообще, тебе надо издавать свою газету». Все эту идею горячо поддержали. «Газета ПОэзия», — предложил Костя. Он стал главным редактором, а я автоматически ответственным секретарем. «Нарушим все правила, — сказал Генрих, — будем членами редколлегии и будем печатать себя». К осени уже собрался материал, и благодаря участию Русского ПЕН-клуба и помощи еще многих людей газета вышла. Было целых три презентации: в ПЕН-клубе, в Литературном музее на Петровке и в Русско-американском информационном пресс-центре. Сохранились даже видеоматериалы всех трех презентаций (http://video.mail.ru/mail/jurnalpoet/). Так мы и выходили до конца века, два года даже по подписке, и печатали, конечно, не только себя. От номера к номеру авторов становилось все больше. А в 2000 году к всемирному конгрессу ПЕН-клубов газета преобразовалась в «Журнал ПОэтов». Или «ПО», как стали его называть с легкой руки Андрея Вознесенского. А в прошлом году мы издали «Антологию ПО» — все 20 номеров под одной обложкой. Сохранили и содержание, и оформление.

— Когда выйдет очередной номер?

— Электронный вариант вышел в мае. Смотрите и читайте его на сайте http://metapoetry.narod.ru/poetry/poetry.htm. Бумажный выйдет позднее.

— Вы предлагали свое издание в «Журнальный зал»? По-моему, вы там должны быть обязательно.

— Да, какой-то разговор был, но дело так и кончилось ничем. Я больше думаю о дизайне. Так уж вышло, что практически все номера я делала сама. Хотелось, чтобы издание было ни на что не похожим. По-моему, это удалось. Самой высшей оценкой я считаю реакцию одного арт-дизайнера: «Этого не может быть!»

— Ты пишешь разные стихи, в том числе палиндромы. Как они появляются? Это механическая работа или и здесь требуется вдохновение?

— Палиндром — это такой же прием стихосложения, как все остальные. Когда-то и рифма была великим откровением. Кто первый соединил «кровь — любовь», был истинным поэтом. Но использование этой рифмы сегодня требует еще каких-то дополнительных обоснований. А палиндром интересен тем, что пишется сразу два текста. И этот второй текст бывает порой настолько неожиданным, что возникает полное ощущение игры с партнером. Я вообще никогда не напрягаю текст, я следую за ним. Не монолог, а диалог. И текст возникает сам. Наверное, это и есть вдохновение.

— Кого из палиндромистов ты выделяешь?

— Я вообще не люблю «выделять». Могу только сказать, что новички в этой области всегда однообразны. Они снимают первый слой, то есть находят — сами! — известные палиндромические пары и впадают от этого в кайф. Но настоящее творчество начинается, когда этот период проходит. И здесь у всех много интересного и неожиданного. В новом номере, например, будут Женя Харитонов и Павел Байков.

— А вообще любимые поэты?

— Я думаю, «любимый поэт» — это устаревшее понятие. Современная палитра поэзии так разнообразна, что «любить» можно порой одно стихотворение, а все остальное у этого же автора просто не принимать. Но вообще, люблю неожиданности. Вот и Сапгир, и Холин всегда были неожиданными. Такие же постоянные «удивляльщики» Андрей Вознесенский, Сергей Бирюков, Константин Кедров, Алина Витухновская, Алла Кессельман. С ними не соскучишься.

— Расскажи о своих палиндромических словарях. Как проходила работа над ними?

— Я ведь тоже прошла через первые восторги, когда открывала для себя, например, «телекст — скелет». Но потом поняла, что так может продолжаться до бесконечности. Поэтому, чтобы не находить уже найденное другими, я взяла орфографический словарь и прочитала его справа налево. Это было так интересно, что я прочитала его таким способом еще раз, и опять нашла новые палиндромы. Понимаете, зрение меняется. Я даже читала книги, как бы под этим углом. Читаю, читаю, и вдруг раз — этого слова у меня нет! Так получился «Первый палиндромический словарь». А прочитав все тот же орфографический в третий раз, я набрала материала еще и на «Новый палиндромический словарь». В общем, получилось порядка тринадцати тысяч палиндромических пар. Хотя многие со мной и не согласны, но я все-таки утверждаю, что палиндромические «атомы» не сочиняются, а отыскиваются в языке, в котором изначально пребывают. Говорят, что мои словари можно даже использовать практически.

— Что такое поэзия?

— Поэзия — это постоянное сотворение мира. У слова, как у человека, есть душа и тело. Тело — это смысл, а душа — звучание. Поэзия раскрывает душу слова. Первое слово было написано звездами. Войти в программу жизни мог только тот, кто занес ее код в небесный компьютер. Так сейчас мы вводим пароль — и он проявляется звездочками, чтобы никто другой не мог его прочесть. Если, конечно, кто-то не стоит за спиной, подглядывая, какие знаки набираются на клавиатуре. Но даже если это произошло, ничего страшного. Клавиатура поэзии бесконечна, а программа такова, что открывается новым, только что придуманным паролем.

— В чем миссия поэта?

— Творить новые миры.

— А критика?

— Критик — это философ поэзии. Но часто критикой называют либо чисто информационные сообщения, либо попытки объяснить, «что хотел сказать поэт».

— Что ты думаешь о современных толстых журналах?

— Выходят себе и выходят. Чего мне о них думать?

— Вы много лет живете вместе с поэтом Константином Кедровым. На твой взгляд, вы испытываете влияние друг друга?

— Это же так естественно. Влияние ведь не копирование, не подражание. Это, я бы сказала, постоянный диалог двух систем.

— Как ты считаешь, есть ли сейчас авангардисты в поэзии?

— Да ведь основной состав «Журнала ПОэтов» — это авангардисты. Читаешь и сразу видишь, кто есть кто. Кто нашел новое, тот и авангардист.

— Над чем ты сейчас работаешь?

— Полная записная книжка начатых вещей. Созревают. Смотрю на них с интересом — думаю, что же из этого получится. Почти закончена небольшая поэмка «Путешествие с тенью», вариация на тему Эвридики. Я обнаружила, что «теням на полу лежать тяжело — / их сверху давит свет / тени, свободные от тел, / взлетают на стены».

Беседу вел Евгений СТЕПАНОВ




Be number one counter
Яндекс цитирования
Rambler's Top100
HotLog
rax.ru

© 2001 Журнальный зал в РЖ, "Русский журнал" | Адрес для писем: zhz@russ.ru
По всем вопросам обращаться к Татьяне Тихоновой и Сергею Костырко | О проекте

Метки:  
Комментарии (0)

игорь холин константин кедров генрих сапгир фото

Дневник

Понедельник, 27 Июля 2009 г. 11:45 + в цитатник
11:36

Три классика Игорь Холин Константин Кедров Генрих Сапгир

НА ПРЕЗЕНТАЦИИ "Газеты ПОэзия" в ПЕН-клубе 1995год
URL

Метки:  
Комментарии (0)

Газета ПО №5 Библия бабочки 1998 ДООС и ПЕН-клуб

Дневник

Понедельник, 29 Июня 2009 г. 18:03 + в цитатник

Газета ПОэзия 5 доос и пен-клуб Бабочка

Вторник, 11 Марта 2008 г. 23:22 (ссылка) редактировать
земля летела
по законам тела
а бабочка летела
как хотела
(Константин Кедров)
 (250x365, 26Kb)
 (477x699, 53Kb)
 (471x699, 51Kb)
 (469x699, 92Kb)
 (477x699, 50Kb)
 (480x699, 86Kb)
 (477x699, 89Kb)
 (480x699, 69Kb)
 (486x699, 92Kb)
 (473x698, 44Kb)
 (469x699, 93Kb)
 (461x698, 45Kb)
Комментировать Подписаться Отписаться

Advertisement


Метки:  
Комментарии (0)

"Самиздат века" Г.Сапгир о ДООСе

Дневник

Среда, 17 Июня 2009 г. 14:54 + в цитатник

КОНСТАНТИН КЕДРОВ

ДООС — это Добровольное Общество Охраны Стрекоз, состоящее всего из трех человек. В литературе бывают группы и из одного человека — главное, чтобы художественная идея была. А это общество или кружок основал в начале 80-х неугомонный и деятельный поэт, филолог, философ Константин Кедров. Потом к обществу примыкали разные поэты, но это потом. Девиз был таков: «Ты все пела, это — дело!» То есть: поэзия прежде всего, поэзия, метафизика и любовь. ДООС издал на машинке альманах «Лонолет», оформленный несколькими художниками и самими авторами.
Но еще раньше, в период, когда Константин Кедров преподавал в Литературном институте, при нем образовался кружок «метаметафористов»: Иван Жданов, Еременко, Парщиков и другие.
К настоящему времени Константин Кедров выпустил несколько сборников стихов и поэм — как в издательствах, так и дома, на компьютере. Книга его о метафизике в поэзии «Поэтический космос» вышла только в 1989 году. А до той поры тоже существовала на машинке.

ЕЛЕНА КАЦЮБА

Елена Кацюба — самобытный поэт, жена и верная подруга Константина Кедрова — тоже является членом литературного общества ДООС и разделяет все его эстетические установки.
Впервые я услышал, как она читает свои стихи, на вечере во Дворце молодежи, в начале перестройки. Она читает как-то особенно проникновенно и волшебно, выделяя интонацией и распевом ключевые слоги слов, которые представляют собой анаграмму, и при этом возникают внутрисловесные рифмы и ассонансы. Кстати, на том вечере Андрей Вознесенский предложил залу почтить новую поэзию минутой крика. Как хорошо и свободно кричалось тогда! И еще запомнился мне в первом ряду какой-то лейтенант, который самозабвенно повторял за читающей Леной все ее анаграммы — видно, что слушал не в первый раз.

Метки:  

 Страницы: [1]