-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Ведьменок

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.04.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 9573


Гламур (история вопроса)

Четверг, 29 Октября 2009 г. 15:48 + в цитатник
 (300x400, 115Kb)
Сейчас это понятие стало сугубо нарицательным. И звучит как синоним чего нибудь пошлого и дешевого. Образцами гламурного образа жизни в нашей стране почему то являются Ксения Собчак и некие попсовые певички-однодневки. О гламуре орут с телеэкранов и со страниц глянцевых журналов, все больше и больше искажая это понятие. При чем вроде бы правильно толкуют, но как то глупо в родных пенатах это все выглядит...
А ведь гламур [англ. glamour - обаяние, чары; роскошь, шик " фр. glamour - обаяние, привлекательность] - это чисто женское понятие, сочетающее в себе романтичность, соблазнительность и очарование. Кстати, гламурный означает еще и дорогой. Невозможно выглядеть гламурно в дешевых вещах. Это и стиль жизни, диктуемый модными журналами. Подразумевает красивую и дорогую одежду, часто роскошно украшенную стразами, качественную броскую бижутерию или украшения из драгоценных металлов, хорошую косметику известных марок, длинные блестящие ухоженные волосы, элегантную обувь на высоких каблуках.

Само cлово гламур в русском языке воспринимается как французское по происхождению. Оно легко встраивается в ряд похожих по звучанию слов – лямур, бонжур, тужур, - являющихся чуть ли не звуковым образом Франции. В этом восприятии есть определённая правда, поскольку в истории слова Франция действительно сыграла заметную роль. Однако сама эта история начинается в Шотландии, а во французском словаре гламур значится как англицизм, то есть заимствование, при этом довольно позднее.
Форма glamour – результат искажения grammaire (грамматика), иначе шотландцам выговорить это сложное иностранное слово не удавалось. Грамотность пришла на остров с континента, оттуда же и соответствующая терминология. Грамотные люди, книгочеи в древности были редкостью, а потому к ним относились с подозрением. Книги читает, а что это за книги? Каждый книгочей – потенциальный колдун. Так новое слово получает значение «колдовство». С этим значением оно впервые попадает в письменный текст.
Шотландский поэт Аллан Рамзай пишет в 1721 году: «Когда дьяволы, колдуны и фокусники обманывают зрение, они, как говорят, набрасывают пелену на глаза зрителя (cast glamour o’er the eyes of spectator)». Но только в XIX-м веке слово glamour прочно закрепляется в английском языке – благодаря самому известному шотландскому писателю – Вальтеру Скотту. Значение слова меняется, «колдовство» постепенно становится «очарованием».
И когда говорят о чем то гламурном в качестве примеров гламурного стиля можно привести звезд 30–40-х годов прошлого века, таких как Марлен Дитрих или Грета Гарбо, а вовсе не ту дешевую пошлятину, популярную в наше время...
 (300x400, 25Kb)
В 1913 году короткая стрижка и тонкая фигура танцовщицы Айрин Кастл сделались эталоном в Европе и Америке. Она первая создала образ женщины-вамп: небольшой тюрбан, челка до бровей, густо подведенные черным карандашом глаза, ярко накрашенные губы и сигарета в длинном мундштуке.
Золотой век кинематографа начинается в 30-е годы. На экране и на страницах журналов актрисы и светские львицы представали в длинных пышных вечерних платьях с открытой спиной. Излюбленными аксессуарами для вечера были яркие разноцветные платки из шифона, страусовые перья, превращенные в веера, украшения из искусственных цветов, крепившиеся у плеча, на корсаже и талии. К вечерним туалетам прилагались меховые палантины, и каждая уважающая себя женщина стремилась иметь хотя бы одну лисью горжетку.
Женственность продолжала царить на экранах, подиумах и в жизни и в 40-х годах. Голливудские блондинки в роскошных вечерних платьях являли собой воплощенную мечту миллионов. Роскошным и недосягаемым идеалом была Рита Хейуорт – в облегающем черном платье с глубоким декольте, в перчатках до локтя и с сигаретой.
Элизабет Тейлор, чья звезда также взошла в 50-х, в шестидесятые являла собой образец зрелой женственности. Это подчеркивали платья и костюмы с тонкой талией и большим декольте. Стиль Элизабет Тейлор – яркий макияж, «египетская» подводка глаз, пышные ресницы и прическа, крупные украшения.
Классической демонстрацией моды 80-х годов считаются популярные телесериалы. Благодаря им в моду вошли узкие юбки, широкие плечи и тонкая талия, а также яркие ткани и высокие каблуки. В этом стиле ярко воплотилось так называемое «американское» отношение к жизни – умение наслаждаться роскошью, не стесняясь богатства. Вот отсюда и все и началось...
В начале 90-х, у нас началось искажение менталитета. Все что заграничное казалось нам чем то сказочным. Но не имея этого изначально, мы стали смотреть на все сквозь какую то призму. И пытаясь подражать мы стали лишь пародировать. И в современной жизни гламура и особенно внимания к нему со стороны средств массовой информации стало много. Появились даже специальные периодические издания, содержанием которых является исключительно гламур. И все это, наверное, неплохо. Плохо то, что гламур начал занимать в нашей жизни (и в масс-медиа - как в своеобразном зеркале этой жизни) слишком большое место. Он явно теснит, например, содержание так называемых "толстых" литературно-художественных журналов, научно-популярную литературу. Причем это происходит не только на книжном рынке, но и в повседневности. Случайно подслушанные разговоры в транспорте, на улице, в парке поражают тем, сколь часто их темами являются одежда, переоборудование квартир, покупка различных предметов. Причем мужчины, в том числе и молодые, не отстают в этом отношении от женщин.

 (399x600, 37Kb)
Рубрики:  Фото
Искусство
Жизнь
Сексуальное белье
Красота
имидж
Метки:  

Kayako   обратиться по имени Пятница, 30 Октября 2009 г. 00:29 (ссылка)
интересная статья! спасибо. один мой препод постоянно возмущается на тему что слово гламур слышишь каждые полчаса, но толком никто не может объяснить что это такое.
Ответить С цитатой В цитатник
Ведьменок   обратиться по имени Пятница, 30 Октября 2009 г. 15:30 (ссылка)
Kayako, это собирательная статья из нескольких + собственные мысли)
Ответить С цитатой В цитатник
Ксения_Ясюлевич   обратиться по имени Пятница, 30 Октября 2009 г. 23:01 (ссылка)
отличный пост)))
Ответить С цитатой В цитатник
Ведьменок   обратиться по имени Пятница, 30 Октября 2009 г. 23:01 (ссылка)
Ксения_Ясюлевич, пасиб, старалась)
Ответить С цитатой В цитатник
Kayako   обратиться по имени Суббота, 31 Октября 2009 г. 14:59 (ссылка)

Ответ на комментарий Ведьменок

ну если собирательная + собственные мысли то это еще круче. молодец. действительно очень познавательно
Ответить С цитатой В цитатник
Ведьменок   обратиться по имени Суббота, 31 Октября 2009 г. 15:04 (ссылка)
Kayako, просто с одной барышней спорили об изначальном смысле этого слова, вот я и стала искать буквальный перевод, с какого языка, и вообще, что это за зверь и с чем его едят, а сложнее всего. ты не поверишь, было найти картинки. Под тэгом гламур числилась какая то фуксиново-розовая пошлятина, что в гугле, что в яндексе...
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку