Pink Floyd. История песни «Shine On You Crazy Diamond» |
Печальная история Сида Барретта, одного из основателей и участников первого состава Pink Floyd, хорошо известна поклонникам коллектива. До сих пор идут споры о том, нравственно ли было выгонять из группы человека, который стоял у ее истоков, пусть даже он настолько непрофессионально и даже безобразно себя вел. Наверняка вы также знаете о случае, когда он, уже после расставания с Pink Floyd, заходил в студию во время записи альбома “Wish You Were Here”, и его жалкий вид вызвал слезы у Роджера Уотерса. По иронии судьбы, Сид появился как раз в тот момент, когда шла работа над вокальной частью посвященной ему песни “Shine On You Crazy Diamond” («Сияй же, ты, безумный бриллиант»). О ней мы и поговорим. Композицию написали Роджер Уотерс, Дэвид Гилмор и Ричарт Райт. Сочиняя музыку, они отталкивались от первого гитарного проигрыша, который можно услышать в “Shine On You Crazy Diamond”. Далее каждый из них что-то добавлял к песне. |
Основную фразу, ставшую названием, придумал Гилмор, и она не имела отношения к Барретту. Но мысли о бывшем товарище постоянно терзали Уотерса. Он сам уже не помнит, как получилось, что он начал писать посвящение Сиду, в котором попытался выразить свое отношение к нему. Более того, создается впечатление, что Роджер оправдывается в песне, ведь именно он настоял на изгнании Барретта.
Изначально “Shine On You Crazy Diamond” предназначалась для предстоящего концертного тура группы по Франции, где она впервые прозвучала. После того ее решили включить в альбом “Wish You Were Here”, так как она идеально вписывалась в общую идею пластинки.
Песня “Shine On You Crazy Diamond”, как известно, состоит из девяти частей, и ее общая длительность превышает двадцать шесть минут. Первые пять частей открывают альбом, а последние четыре завершают его. Разбить композицию предложил Роджер Уотерс, и остальным членам Pink Floyd, за исключением Гилмора, эта мысль понравилась.
Критики и публика в целом восприняли песню доброжелательно, хотя некоторые посчитали текст едва ли не оскорблением Сида Барретта. А что вы думаете о “Shine On You Crazy Diamond”?
Текст песни “Shine On You Crazy Diamond” | Перевод песни “Shine On You Crazy Diamond” |
Remember when you were young You shone like the Sun Shine on, you crazy diamond! Now there’s a look in your eyes Like black holes in the sky Shine on, you crazy diamond! You were caught on the cross fire Of childhood and stardom Blown on the steel breeze Come on, you target for faraway laughter Come on, you stranger, you legend, you martyr And shine! |
Помнишь, когда ты был молод, Ты сиял, как солнце Сияй же, ты, безумный бриллиант! Но теперь взгляд твоих глаз Подобен черным дырам в небе Сияй же, ты, безумный бриллиант! Мы попали под перекрестный огонь Детства и положения звезд И нас сдул стальной бриз Давай же, ты, мишень для насмешек издалека Давай же, ты, незнакомец, ты, легенда, ты, мученик И сияй! |
You reached for the secret too soon You cried for the Moon Shine on, you crazy diamond! Threatened by shadows at night And exposed in the light Shine on you crazy diamond! Well you wore out your welcome With random precision Rode on the steel breeze Come on, you raver, you seer of visions Come on, you painter,you piper, you prisoner And shine! |
Ты слишком рано познал тайну Ты возжелал невозможное Сияй же, ты, безумный бриллиант! Испуганный ночными тенями И уязвимый при свете Сияй же, ты, безумный бриллиант! Что ж, ты слишком задержался здесь Со случайной точностью Зависел от стального бриза Давай же, ты, повеса, ты, провидец, Давай же, ты, художник, ты, волынщик, ты, заключенный И сияй! |
Nobody knows where you are, how near or how far Shine on you crazy diamond Pile on many more layers and I’ll be joining you there Shine on you crazy diamond And we’ll bask in the shadow of yesterday’s triumph, and sail on the steel breeze Come on you boy child, you winner and loser, come on you miner for truth and delusion, and shine! |
Никто не знает, где ты, как близко и как далеко Сияй же, ты, безумный бриллиант Нагромождай еще слои, и я присоединюсь к тебе там Сияй же, ты, безумный бриллиант И мы будем наслаждаться покоем в тени вчерашнего триумфа И плавать под парусами, которые раздувает стальной бриз Давай же, ты, мальчишка, ты, победитель и проигравший Давай же, ты, искатель истины и заблуждения И сияй! |
Рубрики: | Суперхит XX века |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |