Цитата сообщения БЛОГбастер
Правильное понимание пословицОт работы кони дохнутНеправильное толкование: «Работать вредно, поэтому работай поменьше».
Полная версия поговорки звучит так: «От работы кони дохнут, а люди — крепнут». Мудрый народ хотел сказать этими словами, что работа вредна только для неразумных животных, которые не понимают радости труда. Для человека же работа — не просто полезна, но и прямо таки необходима для здоровой и счастливой жизни.
Своя рубаха ближе к телуНеправильное толкование: «Свои интересы мне дороже».
Давайте вспомним, а когда произносились эти слова? Конечно, на похоронах павшего в бою товарища. Когда солдаты снимали с тела свои рубахи и бросали их в могилу — ближе к телу погибшего. Тем самым они показывали, как он им был дорог.
Моя хата с краюНеправильное толкование: «Я ничего не знаю, не видел, и мне на всё наплевать».
Раньше деревни располагались длинной линией домов вдоль дороги. И на живших с краю людях была особая ответственность — первыми встречать любую опасность и, при необходимости, давать отпор любой опасности. Поэтому, заявляя «моя хата с краю» крестьянин на самом деле говорил: «я готов своей жизнью охранять покой своей деревни».
Ты кашу заварил, тебе и расхлёбыватьНеправильное толкование: «Твои проблемы меня не волнуют».
Вспомним, когда произносились эти слова? Когда крестьянин приходил в гости к соседу, и его угощали кашей. Вежливый крестьянин в таких случаях отказывался от каши — дескать, тебе еда нужнее. «Ты кашу заварил, тебе и расхлёбывать».
Для всего села каравай не нарежешьНеправильное толкование: «Делиться не буду».
Каравай — пищевой продукт. И, как и любой пищевой продукт, мог получиться испорченным. А разве это дело — рисковать здоровьем целой деревни? Конечно же, отравить всех — никак нельзя. Поэтому, каким бы большим и вкусным ни был каравай, его пробовало не более половины крестьян. Так как совершенно недопустимой была перспектива отравить всех.
Всех проблем и царь не решитНеправильное толкование: «С этой проблемой не справиться».
На самом деле, народ хотел сказать, что царь, как бы силён он ни был, не может решить все проблемы. Поэтому мелкие, текущие проблемы следует решать самим крестьянам.
Не наш недуг, не нам хворатьНеправильное толкование: «Нам безразлична чужая болезнь».
Когда произносились эти слова? Когда товарищ заболевал. Русский крестьянин хорошо понимал — раз его сосед заболел, значит нужно оставаться здоровым. Чтобы работать и за себя, и за соседа. Некогда болеть, когда дел много.
Рыба ищет где глубже, а человек — где лучшеНеправильное толкование: «Каждый ищет только свою выгоду».
Это глупая рыба ищет, где глубже. Человек, разумный человек, ищет, где он может лучше послужить своей стране.
Ты мне хоть и брат, а хлебу будь лишь своему ты радНеправильное толкование : «Ничего тебе не дам».
Помните комиссара Катани? Эта поговорка о том же. Дескать, будь ты мне хоть брат родной, но воровать я тебе не дам. Закон и порядок — прежде всего.
Свою курицу за крыло держи, а чужую — щиплиНеправильное толкование: «Береги своё добро и воруй чужое».
Была на Руси такая забава. Двое брали в руки по курице и щипали перья у чужих куриц. Эта забава наглядно показывала всю щедрость и широту русской души.
Не своё — не жалкоНеправильное толклвание: «На чужое наплевать».
Все вещи, как отлично понимал крестьянин, по большому счёту, принадлежат Б-гу. Поэтому, когда русского крестьянина просили чем-нибудь поделиться, он отвечал: «Не своё — не жалко». Дескать, эта вещь принадлежит не мне, а Б-гу, так чего я буду о ней жалеть?
Сам домой иду, а людей послал на бедуНеправильное толкование: «Пусть другие люди сдохнут».
О чём тут идёт речь? У крестьянина дома что-то случилось. И он говорит товарищам, занятым важным делом: «Вы решайте основную проблему (беду), а у себя дома я уж сам разберусь. Как решу вопрос, тут же присоединюсь к вам».
Когда для чужого делаешь, и день не кончаетсяНеправильное толкование: «Лучше работать на себя».
Правильное толкование: «Когда работаешь не для себя, а для общего блага — куда как больше успеваешь сделать».
Чужая работа — небольшие хлопотыНеправильное толкование: «Когда кто-то работает, ты не устаёшь».
Речь тут идёт про замену заболевшего товарища. Этой поговоркой крестьянин говорит — «если кто-то заболел, мы просто теснее сомкнём ряды и сделаем не только свою работу, но и чужую».
На чужие харчи у всех рот нараспашкуНеправильное толкование: «Все любят поесть нахаляву».
На Руси было принято устраивать праздники, когда на стол выставлялись общие, «чужие» харчи. Заприметив такой стол, хороший крестянин открывал рот «нараспашку» и громко кричал — звал остальных. Чтобы не есть в одиночестве.
За чужим добром ходит он с ведромНеправильное толкование: «Очень жаден, чужое добро берёт вёдрами».
В этой пословице рассказывается про бедного, но честного крестьянина. Который, получая подарки, пытается отблагодарить дарителя хотя бы натаскав ему воды из колодца своим ведром.
Харчами да питьём незваного гостя не выставитьНеправильное: «В гостях все любят поесть нахаляву».
Включим логику. Если гость пришёл без приглашения — так уж наверное не за едой. Наверное, случилось что-то, и нужно слушать гостя, а не пытаться его накормить. Об этом и пословица.
Кто хочет, может тонуть, а мы на берегу полежимНеправильное толкование: «Это не наше дело, вмешиваться не будем».
Эта пословица о спасателях. Дескать, вы, ребята, купайтесь, а мы на берегу подстрахуем. Что как — поможем.
Каждый человек о своих проблемах трепещетНеправильное толкование: «Все — эгоисты».
Здесь речь идёт про работу в команде. Когда за каждым закреплён конкретный фронт работ.
(c)