-Рубрики

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Леди_Звездочка

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 27.12.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 2294

Выбрана рубрика litera.


Другие рубрики в этом дневнике: the best(18), smile(10), rem(18), me(16), land(66), japan(21), game(9), fantasy(125), culture(48), animal(26)
Комментарии (2)

Горлум-горлум, май прешшшшшссс ;-)

Понедельник, 21 Июня 2010 г. 18:31 + в цитатник
Это цитата сообщения _Tuatha_De_Danann_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Горлум (2): эволюция Горлума.

Персонаж, который действует во "Властелине Колец", - это совсем не тот персонаж, который появлялся в первой версии "Хоббита".
Изменения начались вскоре после первой публикации "Хоббита", когда Толкин приступил к работе над "Властелином Колец". Идея его сюжета заключалась в том, что Бильбо следовало вернуть Кольцо, найденное в пещере Горлума во время первого путешествия.
Это заставило Толкина задуматься о природе Кольца, и в результате писатель увидел в нём мощную, тёмную силу, известную нам по «Властелину Колец». Однако это создавало проблему. В первоначальной версии «Хоббита» Горлум слишком легко уступает Бильбо Кольцо, предлагая его в качестве награды за разгаданную загадку. Это совершенно не согласовалось с «Властелином Колец» - ведь там сопротивляться мощи Кольца Всевластья было просто невозможно. Никто не мог бы расстаться с Кольцом вот так запросто, не говоря уж о Горлуме.
Толкин осознал эту проблему вскоре после того, как начал писать «Властелина Колец», но решил не отказываться от намеченной сюжетной линии. Все десять лет, пока он работал над «Властелином Колец», публика наслаждалась первоначальной версией «Хоббита». Затем, закончив вчерне «Властелина Колец», он вернулся к его предыстории и переделал «Хоббита» таким образом, чтобы между двумя книгами не осталось противоречий.
Большей частью эти изменения коснулись той главы, где Бильбо встречает Горлума и находит Кольцо. Целью этих изменений было подчеркнуть, что Кольцо имеет для Горлума гораздо большую ценность, чем казалось раньше. Кроме того, эти изменения показывали, как Кольцо сделало Горлума дурным существом.
Приведём примеры:
Новый Горлум ценит Кольцо гораздо больше. В отличие от первой версии, он не предлагает его в качестве награды. Оно слишком важно для него, чтобы так рисковать. В новой редакции он обещает Бильбо указать ему выход из пещеры;
Новый Горлум гораздо хитрее. Бильбо понимает, что он весьма коварен и пойдёт на всё, лишь бы удержать Кольцо. А в первом варианте Горлум собирается позволить Бильбо забрать Кольцо как награду за победу в разгадывании загадок – для него это дело чести;
Новый Горлум сильнее привязан к Кольцу. Он чуть не сходит с ума, обнаружив, что потерял его. (Он не знает, что Кольцо у Бильбо) В прежней редакции он просто был обескуражен потерей;
Новый Горлум гораздо опаснее. Он хочет сожрать Бильбо, вместо того чтобы позволить ему выбраться из пещеры. А ведь в первой редакции он даже извиняется перед Бильбо за то, что не может вручить ему обещанную награду;
Само Кольцо становится другим. Раньше оно просто делало невидимым всякого, кто его надевал. В новой редакции Толкин называет его Кольцом Всевластья.
В прежнем Горлуме довольно трудно узнать всем нам знакомого героя «Властелина Колец». Чего стоит хотя бы его попытка сдержать слово! А во втором издании Горлум неожиданно становится таким, каким мы знаем его по эпопее. Исследователь творчества Толкина Б. Кристенсен, сделав сравнительный анализ различий между двумя редакциями, подводит следующий итог: Горлум становится «зачерствевшим, безнадёжно испорченным существом, целиком подчинившимся власти злого Кольца и способным на любое преступление».
В прологе «Властелина Колец», принося извинения по поводу различий между двумя версиями, Толкин в своё оправдание говорит следующее. Ранняя версия была основана на лживом рассказе Бильбо (возможно, он уже тогда ощутил на себе влияние Кольца). Более поздняя версия стала известна лишь после того, как Гэндальфу удалось выпытать у Бильбо всю правду. Не правда ли, Толкин смог придумать очень остроумное объяснение? А новый Горлум стал гораздо интереснее первоначального.
Рубрики:  fantasy
culture
rem
litera

Метки:  
Комментарии (7)

Я снова тут

Дневник

Воскресенье, 20 Июня 2010 г. 03:19 + в цитатник
Вот несколько... я не знаю, что это. Это не стихи, но и не проза... Мои. По картинам Жестин.
Если нравятся - вы отпишите ладно? Мне это очень важно...


Холодные пальцы
Сплетают узор судьбы.
Сплетают.
Спеленают.
Перевяжут.
Перетрут.
В труху?
В труд?



Не гляди мне в глаза – уколешься.
Не коснись моих дум – поранишься.
Не тревожь моего сердца – обожжешься,
Так узнаешь, что сильнее огня обжигает лед.



Не верь участливому слову – за ним холод.
Не верь сказочным замкам – рука пройдет сквозь них, как сквозь дым.
Не верь красивому лицу – это лишь маска.
Не распахивай дверь в Любовь, ибо ждет тебя там – Пустота.



Высокие окна, гулкая зала…
Если бы эхо умело откликаться на чувства,
Эта тишина раскололась бы на шумы и крики.
Но я умею молчать.
А эхо не умеет подслушивать.
Рубрики:  litera
me

Метки:  
Комментарии (2)

Бродячие музыканты

Дневник

Воскресенье, 28 Сентября 2008 г. 23:38 + в цитатник
 (551x604, 873Kb)
Куда ты, кибитка?
Туда где тепло,
Где люди смеются и льется вино.
Куда ты, плясунья?
Навстречу ветрам,
Навстречу дорогам и вольным путям.
Куда вы, бродяги?
Навстречу судьбе,
Удачу настигнем в веселой гульбе!
Рубрики:  culture
litera
me

Метки:  
Комментарии (1)

Осеннее настроение

Дневник

Воскресенье, 28 Сентября 2008 г. 23:26 + в цитатник
В тепле, в тиши, в труде, в тени
Покоя просим.
Неспешно лист переверни...
Там - осень.
056171247cf1[1] (430x430, 249Kb)
Рубрики:  land
litera
me

Метки:  
Комментарии (5)

Такие хорошие стихи...

Пятница, 29 Августа 2008 г. 22:16 + в цитатник
Это цитата сообщения Trappola [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Синяя вечность



Море вернулось гомоном чаек,
Песней прибоя рассвет пробудив.
Сердце ,как друга, море встречает,
Сердце ,как песня, летит из груди.

О, море, море, преданным скалам
Ты ненадолго подаришь прибой...
Море, возьми меня в дальние дали
Парусом алым  вместе с собой.


Грустные звезды в поисках ласки
Сквозь синюю вечность
Летят до земли
Море навстречу им в детские сказки
На синих ладонях несет корабли...

О море, море! Преданным скалам
Ты ненадолго подаришь прибой.
Море, возьми меня в дальние дали
Парусом алым вместе с собой!


Рубрики:  fantasy
litera

Метки:  
Комментарии (0)

Зацепило...

Дневник

Вторник, 12 Августа 2008 г. 17:05 + в цитатник
Автор - Гарет Ольвес, не знаю, кто это.... Его стихи на "Эрессеа"

Другое имя... Я зову тебя
Не на санскрите, а совсем по-русски.
И, прядь волос в волненьи теребя,
Стихи сменяю образами грусти.

Другая жизнь. И тело. И душа.
Но память - той же памятью навеки!
Пока ты помнишь - я могу дышать,
Пока дышу - к морям бегут все реки.

Ведь я в своей мечте держу весь мир!
И не настанет светопреставленье
Пока сияет вещий палантир
Из глубины ушедшего мгновенья.
Рубрики:  fantasy
litera

Метки:  
Комментарии (14)

Мне подарили....

Дневник

Пятница, 15 Февраля 2008 г. 23:33 + в цитатник
 (587x430, 91Kb)

Это Ясмина_Лэй мне подарила

...звезды запутались в паутине тумана
странно...
седая сказка сменилась сумраком...
мелькнет - мигнет - померещится...
Рубрики:  fantasy
litera
me
the best

Метки:  
Комментарии (4)

Добрый вечер всем! Я вернулась )))

Дневник

Понедельник, 11 Февраля 2008 г. 22:34 + в цитатник
У меня большие проблемы с доступом в Сеть, но это неважно и неинтересно...
А вот и новая сказка.

 (418x426, 515Kb)


Наяву ли, в мареве?
Я люблю ли, маюсь ли?
То ли вместе, то ли порознь,
То ль в лесу, то ль по-над озером...
То ли грезою,
То ли слёзами,
То ли радостью,
То ли робостью,
То ли в сладости,
То ли к пропасти...
То ли лик,
То ли блик...

Рубрики:  fantasy
litera
me
the best

Метки:  
Комментарии (13)

Без заголовка

Понедельник, 04 Февраля 2008 г. 18:49 + в цитатник
Это цитата сообщения Trappola [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Андрей Белянин

 (420x607, 123Kb)По снегу...
По самому белому снегу.
В санях, запряжённых четвёркой гнедых,
Приеду.
Я этой же ночью приеду.
И в дверь постучу, и войду в твои грёзы и сны...
По лугу...
По самому свежему лугу.
Оставив на небе одну голубую строку,
Прибуду.
На этой неделе прибуду,
И к дому пойду, и ромашек нарву на бегу...
По морю...
По самому синему морю,
Не Чёрным, ни Красным, а я был и в этих морях...
Не спорю,
Прошёл уже месяц, не спорю,
Но сильно штормит, и досадно не светит маяк...
По небу...
По самому чистому небу,
Где просто нет места для зависти, боли и зла...
С победой...
Я должен вернуться с победой.
Чтоб знала, кого ты все долгие годы ждала...
По снегу...
По лугу, по морю, по небу, по снегу...
Копытами смяв леденяще-янтарный рассвет,
Приеду.
Я этой же ночью приеду,
Хотя до тебя далеко и меня больше нет...
Рубрики:  land
litera
the best

Метки:  
Комментарии (2)

Без заголовка

Дневник

Пятница, 01 Февраля 2008 г. 18:30 + в цитатник
Дотронься до кристалла мечты... он рассыпется тысячами ярких искорок. Они станут блеском в твоих глазах... они станут светом твоей улыбки
Рубрики:  fantasy
litera
me
the best

Метки:  
Комментарии (1)

Сказочница Ри пишет прекрасные стихи!

Воскресенье, 20 Января 2008 г. 23:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Рибике [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сон

Только что сорвавшееся с пальцев стихотворение.

Я сон на её беспокойных ресницах.
Но эту любовь растворяет рассвет.
И мне в её жизни не сбыться, не сбыться,
По блику зрачка я срываюсь на нет.
Ты будто Беата с картины Россети,
Подставь же ладони - пусть падает мак.
И сна, что был дольше, не будет на свете,
И дольше любви не придумать никак,
Чем опиум...Тихо Забытье отметит
И я отвоюю тебя у Времен,
Пространств, Бесконечности. Жизни и Смерти…
Но я только сон…Твой растаявший сон…

Данте Габриэль Россети. Беата Беатрикс.
Эту картину он писал с своей возлюбленной (по легенде, уже после её смерти), Элизабет Сиддал... Голубь роняет в ладони Беаты опиумный мак - символ смерти.
 (462x599, 60Kb)
Рубрики:  culture
rem
litera

Метки:  
Комментарии (8)

Мы приходим из сказок

Дневник

Воскресенье, 20 Января 2008 г. 22:20 + в цитатник
Эту картинку я нашла вместе со стихами


Мы приходим из сказок, из забытых легенд,
Из старинных видений незапамятных лет.
Мы приходим из сказок, где мир ясен и прост,
Перекинув мечтаний легче воздуха мост.
Мы приходим из сказок и приносим с собой
Россыпь полночи звёздной и простор голубой.
Мы приходим из сказок и приносим мечту
В мир, принявший нас ныне. И творим красоту.
(Альвдис Н.Н. Рутиэн)
Рубрики:  fantasy
litera
the best

Метки:  
Комментарии (0)

Интересно

Понедельник, 14 Января 2008 г. 19:49 + в цитатник
Это цитата сообщения hvezda [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Небольшая притча про Эйнштейна

 (200x122, 8Kb)
В самом начале 50-х годов Альберт Эйнштейн удалившись от публичности продолжал работать в своей Нью-Йоркской квартире над теорией общего поля. Жить ему оставалось немного и он берег свое время. Поэтому прислуга ревностно охраняла покой мэтра, выполняя его неукоснительное требование - никаких посетителей!
Но непонятным образом, в один прекрасный день в его комнату влетел молодой незнакомец и, представившись журналистом, попросил дать ему интервью. "Какая ужасная наглость!", - подумал мэтр и хотел было немедленно его выставить. Но подумав, отдал должное его профессионализму - умению преодолевать препятствия, выполняя свой журналисткий долг.
"Я согласен дать вам интервью, молодой человек, но при условии если вы зададите мне только один вопрос", - сухо произнес Эинштейн.
- "У меня к Вам есть только один вопрос!" - обрадованно воскликнул парень.
- "Мой вопрос заключается в следующем - какой вопрос Вы бы задали самому себе, уважаемый Альберт Эйнштейн?"

Эйнштейн, осев в своем кресле, погрузился в глубокое и длительное молчание. Его трубка погасла, а глаза прикрылись. Журналисту стало не по себе: что это со стариком, может быть надо помощь позвать? Но Эйштейн, медленно выпрямился и, посмотрев ему прямо в глаза, произнес: "Молодой человек, самый главный вопрос который я бы задал самому себе - следующий: Является ли Вселенная для нас дружественной?
...Потому, что от ответа на этот вопрос зависит - возводить ли нам стены или наводить мосты."
 


Все притчи здесь 


Рубрики:  rem
litera

Метки:  
Комментарии (0)

Интересно. Буду думать

Четверг, 10 Января 2008 г. 20:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Альвдис_Рутиэн [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Кусочек из большого текста

Герой идет в мир теней
Кромка теней: Марх

Чем больше спешишь, тем дальше ты от цели. Спокойно, неторопливо приближаясь - достигаешь быстро.
Требуя - будь уверен, что не получишь желаемого. Требуя яростно - получишь прямо противоположное.
Требуя мира, достигнешь войны. Готовый к войне - проживешь в мире.
Чем слабее враг, тем он злее. Обладающий безмерной силой - редко пускает ее в ход.
Глупец возводит свое невежество в достоинство. Тот, кто признается в незнании, - по меньшей мере мудр. По большей - знает глубоко.
Чем сильнее мы любим человека, тем большую боль способны причинить ему. Никто так не чужд нам, как родные. Самое сокровенное мы расскажем случайному знакомому.
Чтобы перестать мерзнуть, надо сбросить одежду. Чем больше ешь, тем ты голоднее. Чем большим ты обладаешь, тем большего тебе недостает.
…Что-то еще я забыл. Насчет жажды над ручьем. Не помню точно.
А при чем тут ручей? Скажем так: чтобы попасть на остров, не надо плыть через пролив.


вся история про Царство теней ;-)
На вопрос, что это такое в целом, отвечаю :-)
Рубрики:  litera

Метки:  
Комментарии (0)

Да!!!

Вторник, 01 Января 2008 г. 16:46 + в цитатник
Это цитата сообщения IsNever [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Отражение огня

Разгорится закат
И потухнет заря
Этой ночью с тобой
Только звезды и я

В этой черной воде
Отраженье огня,
я должна отыскать
Для тебя, для меня...

Может только мечта
Мне откроет секрет
Серебристым лучом
Мне подскажет ответ

Этой ночью с тобой
Только звезды и свет,
Но меня уже нет,
Но меня больше нет...
Рубрики:  litera


 Страницы: [1]