<![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> https://www.liveinternet.ru/users/2010239/post280885724/ LiveInternet / LiveInternet.ru hourly 1 ru Парашутов https://i.li.ru/av/239/2010239_15312046.jpg ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества) https://www.liveinternet.ru/users/2010239/ <![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> С уважением Анатолий]]> <![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> Столько удивительного , символического, тайного и как ни странно,
АКТУАЛЬНОГО , именно в наше время!
Не перестаю восхищаться.
Очень хорошо, что есть такие ценители всего интересного
и замечательного в жизни и в искусстве , как Вы!
Прекрасного Вам настроения! Радости и счастья!
Вдохновения!
С уважением - Наталия Васильева]]>
<![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> natalianev, я согласен с Вами, что Доре - гениальный график и фантазер! Поэтому, наверное, и числится в списке великих живописцев!]]> <![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> <![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> <![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> <![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]>
Маленькое уточнение: поэма Кольриджа именуется "Поэма о старом моряке"(В. Левик) или "Сказание о старом мореходе"(Н. Гумилев) (см. S.T. Coleridge. Poems / С.Т. Кольридж. Стихотворения. М. Радуга, 2004, На англ. языке с парал. русским текстом).
Указанной Вами версии (...о древнем...) я не встречал.]]>
<![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> Честно, я рад, что узнал много нового ...
Анатолий, Доре так и остался бы для меня малой верхушкой айсберга (иллюстратором к "Божественной комедии"), если бы не Ваша работа.
Спасибо ещё раз, очень признателен.]]>
<![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> <![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> Мне нравится, когда текст подкрепляется иллюстрациями - это создаёт объёмную информацию о человеке.
Верю, что Вы отобрали самое нужное, и этого лично мне, как дилетанту, вполне достаточно )))]]>
<![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> <![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> У Вас получилось.]]> <![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> <![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> Большое спасибо за отличную работу. Внимательно прочитал всё от начала до конца и очень доволен узнанным.
Спасибо, Анатолий!]]>
<![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> <![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]>
Огромное спасибо!!! Очень хорошие работы...

С уважением,Лариса ]]>
<![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]> <![CDATA[ЖЗЛ (НЕИЗВЕСТНЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ГЮСТАВ ДОРЕ. Часть 2 - Многоликость творчества)]]>