-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Котегг

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Сказочная_беседка

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.05.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 4498


Перевод одного моего сообщения другу с русского на английский.

Вторник, 19 Августа 2008 г. 23:21 + в цитатник

Kind night, Kirukato-dignity. I write, at all the head only to wish you a good and lovely dream that you have had a rest and at you was not ill. Today half-day there was a rain. I have again walked under it and on it with the closed umbrella in a hand. One person has told to me that I completely not mad that I normal and to be the madwoman, it is necessary to try very much. It seems to me, he is mistaken, I so would like to prove to it that I am a loony. Too I have got used to this thought that with it to leave. Otherwise I cannot explain the behaviour. Yes at least расстроение persons! I very much wish to have time to add this letter before I will fall asleep on клаве. Therefore I send you regards from the Theme and from myself, I send a smile an air-drop way and once again I wish a remarkable dream. Have a rest. From all from us and from this Moscow. Котя

 

Кто переведет обратно - респект!

Дерзайте^^



Настроение сейчас - спааааааааааааааать
Рубрики:  Интересное для читателей!
Метки:  

белый_ветер_Кысь   обратиться по имени Среда, 20 Августа 2008 г. 07:06 (ссылка)
Ну извиняйте ;) не хотел обидеть.
Ответить С цитатой В цитатник
Chtollymeters   обратиться по имени Среда, 20 Августа 2008 г. 13:55 (ссылка)
Добрая ночь, Kirukato-достоинство. Я пишу, во всей голове только, чтобы желать Вам хорошая и прекрасная мечта, что у Вас был отдых и в Вас, не была плоха. Сегодня неполный рабочий день там был дождем. Я снова шел под этим и на этом с закрытым зонтиком в руке. Один человек сказал мне, что я полностью не безумный, что я нормальный и быть сумасшедшей, необходимо попробовать очень. Это кажется мне, он ошибается, я так хотел бы доказать этому, что я - душевнобольной. Также я привык для этой мысли это с этим, чтобы уехать. Иначе я не могу объяснить поведение. Да по крайней мере люди расстроение! Я очень желаю иметь время, чтобы добавить это письмо прежде, чем я засну на клаве. Поэтому я посылаю Вам отношения от Темы и от меня непосредственно, я посылаю улыбке сбрасывание с самолета путь, и еще раз я желаю замечательную мечту. Имейте отдых. От всех от нас и из этой Москвы

ЗЫ ПРОМТ жжет хD
Ответить С цитатой В цитатник
Котегг   обратиться по имени Среда, 20 Августа 2008 г. 15:06 (ссылка)
белый_ветер_Кысь, ты и не обидел, всего лишь вверг в систему сомнений одинакового счета. Ззззззомг. Кстати, суп из пакетика с добавлением вермишели - та ещё вещь.
Chtollymeters, а теперь хочешь ПРАВДУ???
"Добрая ночь, Кирукато-сан.
Я пишу, только чтобы пожелать тебе хорошего и милого сна, чтобы ты отдохнул и у тебя ни в коем случае не болела голова.
Сегодня полдня шел дождь.
Я снова прошлась под ним и по нему с закрытым зонтиком в руке.
Один человек сказал мне, что я совсем не сумасшедшая, что я нормальная, и чтобы быть сумасшедшей, надо очень постараться.
Мне кажется, он ошибается, мне так хочется доказать ему, что я - псих.
Слишком я свыклась с этой мыслью, чтобы с ней расставаться.
Иначе я не смогу объяснить свое поведение. Да хотя бы расстроение личности!
Я очень хочу успеть дописать это письмо перед тем, как усну на клаве.
Поэтому передаю тебе привет от Темы и от себя, шлю улыбку воздушно-капельным путем и ещё раз желаю замечательного сна.
Отдыхай. От всех от нас и от этой Москвы.
Котя"
Ты, Чтолли - МЕГАпереводчикХDDDDDDDDDDDD ты подарила мне ещё одну жизнь, я долго ржала...
Ну нечего сказать - он-лайн переводчики в мейле - жутьХDDD
Ответить С цитатой В цитатник
Котегг   обратиться по имени Среда, 20 Августа 2008 г. 15:06 (ссылка)
Вот какой он коварный - наш русский язык.
Ответить С цитатой В цитатник
Котегг   обратиться по имени Среда, 20 Августа 2008 г. 15:12 (ссылка)
Да, чуть не забыла, Чтолли, тебе - РЕСПЕКТ!
В таком виде:
Ответить С цитатой В цитатник
Chtollymeters   обратиться по имени Среда, 20 Августа 2008 г. 16:33 (ссылка)
Котегг, гип-гип Ы
Ответить С цитатой В цитатник
Котегг   обратиться по имени Среда, 20 Августа 2008 г. 16:36 (ссылка)
Chtollymeters, нравится?^^
Ответить С цитатой В цитатник
Chtollymeters   обратиться по имени Среда, 20 Августа 2008 г. 19:51 (ссылка)
ога^^
Ответить С цитатой В цитатник
Котегг   обратиться по имени Среда, 20 Августа 2008 г. 19:53 (ссылка)
Это хорошо^^
Ответить С цитатой В цитатник
К дневнику Страницы: [1] [Новые]