-ТоррНАДО - торрент-трекер для блогов

Делюсь моими файлами
    Жду окончания закачки

      Показать все (1)

       -Подписка по e-mail

       

       -Поиск по дневнику

      Поиск сообщений в Йове

       -Статистика

      Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
      Создан: 18.11.2006
      Записей: 556
      Комментариев: 1871
      Написано: 4815





      Неопубликованные выссказывания Толкиновских персонажей

      Пятница, 18 Апреля 2008 г. 19:24 + в цитатник
      Это цитата сообщения Liasteniel [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Неопубликованные выссказывания Толкиновских персонажей

      Лазурные Братья, Маги.


       


      Неопубликованные выссказывания Толкиновских персонажей


      Предисловие публикаторов.


      Эти записи являются выборкой из обширного досье, составленного Лазурными Братьями во время их странствий по Дальнему Востоку в целях оправдания за потраченное время, а также для гарантии их безопасности от происков Манвэ в случае, если последний попробует принять меры к их насильственному возвращению в Валинор. С этой целью в нем были собраны разнооб-разные компрометирующие высказывания за все истекшие эпохи, в том числе те, авторство ко-торых ошибочно приписывается совершенно посторонним лицам. Текст досье был вручен нам для перевода и систематизации. Мы обязались не публиковать его без необходимости, однако, в последнее время отсутствие вестей от Лазурных братьев и опасение за их благополучие вынуж-дает нас выполнить старую угрозу. Итак, да вострепещут Профессор и Все-Все-Все!


      Публикаторы: Джориан и Тинвэ.

      Читать далее...

      [Манга,манга, много манги!!!!]

      Четверг, 20 Марта 2008 г. 14:45 + в цитатник
      Это цитата сообщения niilitt [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Не большой списочег, где навйти мангу

      Качать мангу

      http://www.mangaproject.ru/ Манга на русском есть зедсь. Это "Манга: Русский проект". Помимо прочего, в разделе ссылок много других источников.

      http://www.dreams.anilab.ru/ (или http://www.dreamslab.narod.ru/, оттуда идет редирект на указанный адрес) На этом сайте тоже живут люди, которые занимаются переводом манги на русский язык. Стоит отметить, что более половины названий здесь относится к жанру yaoi.

      http://www.animanga.ru/ Описания и ссылки для скачивания манги, а также субтитры к аниме и прочее.

      Манга на английском здесь (в частности Евангелион, Слэйеры и Голден Бой). http://www.ayanami.fr0zen.com/manga/manga.htm

      Манга и субтитры к "Наруто" (naruto) http://naruto.omake.ru/.

      Manganews.net - Premier Manga Scanlation Information Site http://www.manganews.net/

      Мангу можно искать зесь http://tentoumushi.narod.ru/manga.html

      http://mangazz.host.sk/index2.html Здесь "Love Hina" и "Card Captor Sakura".

      http://mangascans.otaku.ru/ "Наусика из долины ветров".

      Ссылки на мангу есть здесь http://vanime.tts.lt/index.php?id=manga.

      http://hokuto.narod.ru/ Здесь "Angel Sanctuary".

      Те, кого не смущает английский язык, могут найти много интересного здесь: http://omanga.net/. Также там стот поискать в разделе ссылок.

      Здесь в разделе Manga. В частности, Hellsing. http://multa.narod.ru/

      http://www.mangatranslation.com/

      http://hushproject.cjb.net/

      http://www.syuura.com/manga.shtml

      http://www.aku-tenshi.com/manga.php


      http://anime.plan9.de/anime/manga/ Еще манга на английском.

      http://www.mangacity.net/ И еще здесь.

      Здесь "Yokohama Kaidashi Kikou". На сколько я понимаю, целиком. http://ykk.misago.org/Contents

      Здесь, помимо манги, есть еще интересные вещи. Например ссылки на ресурсы по игре Го. http://www.toriyamaworld.com/

      http://grayfantasy.dotnet.lv/

      http://mangaproject.cjb.net/ На самом сайте манги практически нет, только последние поступления. Там можно посмотреть названия и статус проектов. За всей мангой предлагается обратиться в IRC: #MangaProject на irc.irchighway.net. Ребята на столько добры, что разрешают кому угодно выкладывать переведенную ими мангу на своих сайтах, переводить на другие языки или делать с ее помощью обои, при соответствующем указании на их авторство и сохранении целостности архивов.

      А здесь http://sakura-crisis.net ребята напротив предлагают свои материалы только для чтения. Ни переводить, ни где-либо использовать не разрешено.

      http://www.snoopycool.com/ Здесь кое-что из манги на английском.

      Тут, вроде, тоже что-то можно (Crono Crusade)... http://totallychibi.com/

      http://bahamutland.narod.ru/manga.htm

      http://directory.google.com/Top/Arts/Co … ons/Scans/

      http://www.video.elcom.ru/Manga.htm

      Поиск манги в интернете http://www.manganews.net/

      "Arr!! Hera there be manga!!" http://www.abildsoe.com/manga/index.html

      Здесь (http://www.anime-source.com/) есть --- Kimagure Orange Road, I"s, Ichigo 100%, Lilim Kiss, Pastel, Full Metal Alchemist, Pretty Face, Monster

      http://www.iscariote.org/ А для тех, кого не пугает французский язык, можно найти много нужного здесь.



      Наруто http://naruto.omake.ru/translation.html (на русском)
      http://user.cs.tu-berlin.de/~rmazores/naruto/ (на английском)
      http://narutofan.com/index.php/content-multimedia,manga (на английском)

      Fullmetal Alchemist http://www.fullmetal-alchemist.com/manga.php (было до 8 тома)
      А здесь дальше: http://www.anime-source.com/banzai/modu … amp;cid=20

      Rurouni Kenshin (3 том; 1 и 2 тома есть на мангапроджекте) http://ruroken.narod.ru/main.htm

      Blade of Immortal http://multa.narod.ru/bladmanga.htm.htm

      Лес Русалок (Румико Такахаси) http://tenshi.pp.ru/manga.htm

      SaiKano http://www.saikano.ru/manga.html

      Violnist of Hameln http://www.abildsoe.com/manga/index.html

      http://bleachexile.com - здесь лежит манга bleach с еженедельным обновлением. Ну и собственно аниме здесь же.

      http://www.stoptazmo.com - после регистрации на сайте доступна для скачивания манга:
      337 Byooshi
      666 Satan
      Addicted to Curry
      Ah My Goddess
      Air Gear
      Aishiteruze Baby
      Ai Yori Aoshi
      Aka Chan to Boku
      Anastasia Club
      Angel Dust
      Ao No Fuuin
      Appleseed
      Arigatou
      Ashita No Joe
      Ayatsuri Sakon
      Bad Company
      Basilisk
      Believers
      Black Cat
      Blame
      Bleach
      Bobobo
      Bokurano
      Bowling King
      Boys Be
      Breaction
      Busou Renkin
      BxB Brothers
      B Shock
      Cafe Kichijoji
      CannonGod Exaxxion
      Chaosic Rune
      Chobits
      Chokotto Sister
      City Hunter
      Cowboy Bebop
      D.Gray-Man
      Daa Daa Daa
      Dan-Doh
      Deadman
      DearS
      Death Note
      DNAngel
      Elfen Lied
      Emma
      Escaflowne
      Eternal Sabbath
      Eyeshield21
      Family Compo
      Freesia
      Fruit Basket
      Full Metal Alchemist
      Full Metal Panic
      Fushigi Yuugi Genbu Kaiden
      Futari Ecchi
      Gacha Gacha
      Gakuen Heaven
      Gantz
      Gekkoh
      Get Backers
      Gintama
      Good Morning Call
      Gto
      GunBlazeWest
      G Senjou Heavens Door
      Hagane
      Hen
      He is My Master
      Hot Gimmick
      Hunter X Hunter
      Island
      Kekkaishi
      King of Thorns
      Kiseijuu
      Koi Kaze
      LevelE
      Lovely Complex
      Love Monster
      Love Scar
      Mahoromatic
      Mahou Sensei Negima
      Mai-Hime
      Najica
      Naruto
      Onegai Teacher
      Onegai Twins
      One Piece
      Open Sesame
      Pastel
      Peace Maker
      Perfect Girl Evolution
      Planetes
      Pretty Face
      Prince Of Tennis
      Red Eyes
      Rookies
      Rough
      Ryuguden
      Samurai Baby
      Samurai Deeper Kyo
      School Rumble
      Shaman King
      Shamo
      Shounan Junai Gumi
      Show Me The Money
      Shura No Mon
      Slamdunk
      Spiral
      Suzuka
      Tenjou Tenge
      The Hating Girl
      Tsubasa Reservoir Chronicle
      Yamato_Gensouki
      Yuuyuuhakusho
      Zetman
      Zombie Hunter

      Shinnosoruda
      Hoshi no Koe лежит: www.animesakh.ru
      Полностью 15и томное издание манги Urusei Yatsura
      от издателя Wideban.

      http://urusei-yatsura.ru/nis_50.htm

      Все издатели.
      34 тома Tankoubon - Полная версия
      15 томов Wideban
      18 томов Bunkoban

      Метки:  

      [Всё, что нужно для любителей J-Roсk ]

      Суббота, 15 Марта 2008 г. 15:50 + в цитатник
      Это цитата сообщения Yoko_Takahasi [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Всё, что нужно для любителей J-Roсk


      Полезная информация для любителей J-Rock. Если вы новичок, то вас ждёт приятный сюрприз в мире Японской музыки.
      Вот всё, что есть в дебрях интернета

      http://roger666.narod.ru/ - большой ресурс. более 100 J-ROCK групп: галереи, мультимедиа, миди, информация, последние новости японского рока, j-rock форум, косплей, фанарт, фанфики, знакомства.

      http://jrock4u.com/ - фэн-сайт, посвященный джей-року: профайлы, галереи, видео, музыка, новости

      http://jmusic.ru/ - замечательная коллекция j-rock музыки. все можно скачать.

      http://jrockforum.ru/ - русский J-Rock форум - место для общения фанатов.

      http://jrockfest.narod.ru/ Конвенция - сайт фестиваля для поклонников японского рока. Информация о J-Rock Конвенте.

      http://nihon-ongak.narod.ru/ - фэн-сайт, посвященный джей-року: информация, дискография, галереи и др.

      http://j-mus.narod.ru/ - сайт посвящен всей японской музыке галереи, информация и многое другое.

      http://www.jrock4ever.narod.ru/ - мультимедия, галереи, информация, списки релизов.

      http://japan-ese.narod.ru/ - сайт о J-Rock'e: галереи тексты, информация, мультимедия.

      http://www.jrockinourlife1.narod.ru/ - информация, тексты, фики, фанарт.

      http://tetsu69.narod.ru/ - сайт о Tetsu из L'Arc~en~ciel, jrock gallery, mp3, wallpapers и winamp скины.

      http://www.geocities.com/jrockpop_trade/ - продажа и обмен jrock продукции

      http://xjapan.narod.ru/ - сайт об X-JAPAN: галереи, информация, тексты, mp-3.

      http://jrocklove.narod.ru/ - сайт о X-JAPAN.

      http://diru4ever.narod.ru/ - сайт о Dir en grey: новости, информация, мультимедия, галереи и т.д.и многое другое..

      http://childprey.narod.ru/ - сайт посвященный Dir en Grey: галереи, тексты, переводы и многое другое..

      http://madstalin.narod.ru/ - сайт посвященный Dir en Grey.

      http://malice.narod.ru/ - Malice Mizer, мультимедия, галереи, информация.

      http://perfectgarden.narod.ru/ - косплей, информация(Gackt, Schwarz Stein), галереи тексты, творчество фанатов..

      http://glow13.narod.ru/glow.html - Malice Mizer, косплей, галереи, информация, фанарт, фанфики.

      http://gackt.by.ru/ - еще один сайт о Гакте: профайлы, галереи, дискография, тексты, мультимедия.

      http://www.katorino.narod.ru/ - сайт о Гакте.

      http://creaturesxx.narod.ru/ - сайт о PIERROT.

      http://penicillin69.narod.ru/ - страничка для фанатов PENICILLIN: галереи, мультимедия, тексты, информация, рисунки Hakuei.

      http://lamule.narod.ru/ - сайт посвящён японской рок-группе La'Mule: дискография, информация, фото, мультимедия

      http://www.jrock-sama.narod.ru/index2.htm?id=cal - немного мультимедии, информации, галерей, фанфиков.

      http://www.j-indies.narod.ru/ - сайт об индисах.

      http://kagrra.narod.ru/ - сайт о группе KAGRRA.

      http://onmyoza.narod.ru/ - сайт о группе ONMYOZA. галерея, немного информации и мультимедии.

      http://mybaiser.narod.ru/ - сайт о группе Baiser: галереи, немного информации, mp-3.

      http://www.soranikaeshite.narod.ru/ - косплей, информация(Dir en Grey, Gackt), фанфики.

      http://jrockin.narod.ru/ - мультимедия, галереи, информация, творчество фанатов.

      http://mana-sama.nm.ru/ - сайт о Elegant Gothic&Lolita style: галереи Gothic&Lolita Bible (Mana, Kana, Aya, Miyavi, Hakuei и других идолов Elegant Gothic&Lolita style), ROCOCO, фотобуки, информация, косплеи.

      http://j-rockcosplay.narod.ru/ - там вы сможете увидеть как делают J-Rock косплей в России.

      http://www.visualdream.narod.ru/ - сайт томских джейрокеров: косплей, фанарт

      http://jrocku.com/ - ещё один сайт J-Рока, галерея, информация,видео, музыка, косплеи.

      http://antimass.cool.ne.jp/ - официальные сайты группы Gothika
       (300x500, 63Kb)


      Метки:  
      Цитата сообщения Amilmand

      HYDE-The Cape of Storms

      Пятница, 14 Марта 2008 г. 17:02 + в цитатник
      Просмотреть видео
      255 просмотров
      Hyde - The Cape of Storms

      Потрясающая композиция, являющаяся саундтреком к фильму Kagen no tsuki (Last Quarter)в исполнении Хайда.

      Комментарии (0)

      мвахаха

      Вторник, 11 Марта 2008 г. 17:21 + в цитатник
      Это цитата сообщения Nesai [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      суге...



      Метки:  

      Без заголовка

      Вторник, 11 Марта 2008 г. 17:19 + в цитатник
      Это цитата сообщения Красивый_Псих [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Ха Ха Ха

      {Тыкайте и добавляйте к себе в цитатник!Это должно быть у каждого!Я под столом!}


      Метки:  

      Гимн Анимешников

      Вторник, 11 Марта 2008 г. 17:12 + в цитатник
      Это цитата сообщения Раби [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Гимн РФ....тока переделанный под анимешный ^^

      Япония - яойная наша держава!
      Коноха - хентайная наша страна!

      Могучая Цунаде, великая Мацумото,
      Ваши "достоянья" на все времена.

      юрийтесь, анимешники наши свободные -

      Бличевских отрядов союз вековой.

      Хокаге данная мудрость шинобская.

      Славься, Яой! Мы гордимся тобой!

      От скрытых деревень до общества Душ

      Раскинулись фанфики НЦ 21,

      Одни мы на свете! поглотители суш!

      Избранные Ками!Наш мир един!

      юрийтесь, анимешники наши свободные -

      Бличевских отрядов союз вековой.

      Хокаге данная мудрость шинобская.

      Славься, Яой! Мы гордимся тобой!

      Широкий простор для ФМА и Ван Писа,

      Алукард открывают свои все глаза.

      Нам силу дает наша чакра оптимизма.

      Яой был и есть и он будет всегда!

      юрийтесь, анимешники наши свободные -

      Бличевских отрядов союз вековой.

      Хокаге данная мудрость шинобская.

      Славься, Яой! Мы гордимся тобой!

      Метки:  

      Kawaii

      Вторник, 11 Марта 2008 г. 16:34 + в цитатник
      Это цитата сообщения Loveless-R [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      =\



      Метки:  

      Мне понравилось

      Вторник, 11 Марта 2008 г. 16:19 + в цитатник
      Это цитата сообщения Лисица_дьяволица [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Прикольная вещь!

      Вам понравится=)


      Метки:  

      [Список]

      Вторник, 11 Марта 2008 г. 16:17 + в цитатник
      Это цитата сообщения Harupi [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Полезные ссылки

      У меня в избранном есть закладки на аниме, которое я смотрела. Хочу поделиться. Большинство смотрю на mail'е.

      Берем себе в цитатНЕГ


      Shinigami no Ballad: momo the girl god of death - Момо, маленькая богиня смерти

      Kamisama kazoku - God Family

      Chobits - Чобиты

      Lemonade - Лимонад

      Gunslinger Girl - Школа убийц

      Elfen Lied - Эльфийская Песнь

      Paradise Kiss - Парадайз Кисс

      Byosoku 5 centimeter - 5 сантиметров в секунду

      Tsuyokisu - Крепкий поцелуй

      Midori no Hibi - Дни Мидори

      Bokura ga Ita - Это были мы

      Lovely Complex - Трогательный комплекс

      Suzumiya Haruhi no Yuuutsu - Меланхолия Харухи Судзумии (1)

      Ouran High School Host Club - Клуб свиданий старшей школы Оран

      Kareshi Kanojo no Jijou - С его стороны ; с её стороны

      Mai-HIme - Май Химе

      Mai Otome - Май Отоме

      Higurashi no Naku Koro Ni - Кога плачут цикады (1 и 2 сезон)

      Fruits basket - Корзина фруктов

      За облаками

      Azumanga Daioh


      Это все можно найти на video.mail.ru


      А такие как "Нана", "Клубничный зефир" и другие, которые вы не найдете на мейле, скачать можно тут:

      http://www.animereactor.ru/
      http://www.animelayer.ru/browse.php
      http://animesekai.ru/
      http://www.animeblog.ru/
      http://www.animezone.ru/


      Сабы - http://www.fansubs.ru/
      ОСТЫ - http://tenshi.ru/anime-ost/
      Манга - http://animanga.ru/



      Надеюсь, хоть чем-то посмогла ...

      Метки:  

      Смайлы

      Четверг, 10 Января 2008 г. 21:29 + в цитатник
      Это цитата сообщения sy4eva [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Анимешные смайлы

      1.2.3.4.
      Смотреть дальше >>>





      Метки:  

      Видюхи

      Вторник, 06 Ноября 2007 г. 18:38 + в цитатник
      Это цитата сообщения Chou_Ryuuen [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      И снова в тему геев))

      прям неожиданно так.

      Автор: так и не понял, кто.
      Фендом: Ouran High School Host Club.
      Музыка: the avenue q - if you were gay.
      Пейринг: большей частью Тамаки/Харухи.
      Рейтинг: PG-13.
      Описание: поймут только те, кто знают английский))
      прискорбно, но что делать.




      и мой любимый клип по Loveless. наконец-то я его нашел!

      Автор: Yorae.
      Фендом: Loveless.
      Музыка: Frou Frou - Hear me out.
      Пейринг: Соби/Рицка.
      Рейтинг: PG-13.


      найду в божеском качестве - обновлю пост.

      Цитата сообщения Йадахель

      Изюминка

      Воскресенье, 04 Ноября 2007 г. 23:21 + в цитатник
      Просмотреть видео
      43 просмотров
      Изюминка)

      Весёленький прикольчик...особенно смешон момент с Биланом.

      Метки:  
      Комментарии (0)
      Цитата сообщения Антихрист_1990

      Loveless!!!!

      Воскресенье, 28 Октября 2007 г. 22:28 + в цитатник
      Просмотреть видео
      881 просмотров
      эээм...

      Она лааапочки!!Сугой!

      Метки:  
      Комментарии (0)
      Цитата сообщения KpoBaTKa

      Death Note

      Понедельник, 22 Октября 2007 г. 18:17 + в цитатник
      Просмотреть видео
      27 просмотров
      Death Note - Мальчик Гей

      Стебное видео))) Простебали так простебали)

      Метки:  
      Комментарии (11)
      Цитата сообщения Кучисаки_Санмэ

      КПХ

      Воскресенье, 21 Октября 2007 г. 22:22 + в цитатник
      Просмотреть видео
      3749 просмотров
      КПХ

      Красивый ролик..

      Комментарии (0)

      опять....

      Среда, 03 Октября 2007 г. 16:04 + в цитатник
      Это цитата сообщения twinsPaperchild [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Урок Японского языка)

      Начинаем урок....ээээ.... Японского языка

      Оясуми-спокойной ночи ,
      Оясуми насай - более вежливое.
      Гомен - прости
      Гоменасай- простите меня.
      Онегай - пожалуйста.
      Чото мате - подожди секундочку или постой.
      Охаё - доброе утро.
      Коничива - привет.
      Итадакимасу - обычно говориться перед тем как начать есть это слово ни как не переводиться но если ОЧЕНЬ сильно натянуть его значение то оно может означать "Приятного аппетита"
      Ксо - чёрт или блин.
      Йо - приветик или что то подобное обычно используется между друзьями.
      Хай- да
      Най - нет
      Ками- бог
      Аники - страший брат
      Нии-сан - брат в вежливой форме.
      Нии-тян - братик, обычно используется по отношению к младшему брату.
      Нэ- сан - сестра в вежливой форме
      Нэ-тян - сестричка опять же используется к младшей сестре или к подруге которая младше тебя.
      Юри - это женское имя Лилия но так же означает отношения между девушками.....гы....гыы.......
      ЯОЙ- означает отнашения между мальчика.....моё любимое.. =З
      Хентай - извращёный или извращенец и так далее и тому подобное....
      Оданго - японские сладости на палочке.


      всё...больше вспомнить не смогла =(
      У меня раньше было записано ОЧЕНЬ МНОГО слов по японски и перевод к ним но комп....зараза, всё стёр Воть кому интересно мне подружка дала) Встреча и прощание
      В этом разделе описаны популярные выражения, которые японцы используют, когда встречаются или прощаются.

      Группа со значением "Привет"
      Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Охаё годзаймас".

      Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.

      Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".

      Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.

      Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.

      Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.

      Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.

      Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.

      Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.

      Оой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.

      Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.

      Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.

      Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону.

      Группа со значением "Пока"
      Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.

      Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант.

      Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант.

      Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.

      Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.

      Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.

      Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.

      Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.

      Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.

      Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.

      "Да" и "Нет"
      В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия и несогласия.

      Группа со значением "Да"
      Хай (Hai) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.

      Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение.

      Ээ (Ee) - "Да". Не очень формальная форма.

      Рёкай (Ryoukai) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.

      Группа со значением "Нет"
      Иэ (Ie) - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.

      Най (Nai) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.

      Бэцу ни (Betsu ni) - "Ничего".

      Группа со значением "Конечно":
      Наруходо (Naruhodo) - "Конечно", "Конечно же".

      Мотирон (Mochiron) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении.

      Яхари (Yahari) - "Так я и думал".

      Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого.

      Группа со значением "Может быть"
      Маа... (Maa) - "Может быть..."

      Саа... (Saa) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".

      Группа со значением "Неужели?"
      Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - "Неужели?" Вежливая форма.

      Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма.

      Со ка? (Sou ka?) - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!"

      Со дэсу ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого.

      Со дэсу нээ... (Sou desu nee) - "Вот оно как..." Формальный вариант.

      Со да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант.

      Со нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант.

      Масака! (Masaka) - "Не может быть!"

      Выражения вежливости
      В этом разделе описаны популярные выражения вежливости, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

      Группа со значением "Пожалуйста"
      Онэгай симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас".

      Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.

      - кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите".

      - кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?".

      Группа со значением "Спасибо"
      Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.

      Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас".

      Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма.

      Домо аригато (Doumo arigatou) - "Большое спасибо". Вежливая форма.

      Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма.

      Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма.

      Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма.

      Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.

      Группа со значением "Пожалуйста"
      До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма.

      Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма.

      Группа со значением "Простите"
      Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").

      Гомэн (Gomen) - Неформальная форма.

      Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.

      Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.

      Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма.

      Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.

      Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма

      Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.

      Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.

      Прочие выражения
      Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо".

      Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.

      Стандартные бытовые фразы
      В этом разделе приведены бытовые фразы, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

      Группа "Уход и возвращение"
      Иттэ кимасу (Itte kimasu) - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу.

      Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку".

      Иттэ ирасяй (Itte irashai) - "Возвращайся поскорей".

      Тадайма (Tadaima) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.

      Окаэри насай (Okaeri nasai) - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма".

      Окаэри (Okaeri) - менее формальная форма.

      Группа "Еда"
      Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас".

      Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.

      Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.

      Восклицания
      В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

      Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.

      Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".

      Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!"

      Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".

      Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга.

      Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!"

      Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо".

      Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".

      Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!"

      Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!"

      Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!"

      Маттэ! (Matte) - "Постойте!"

      Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".

      Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!"

      Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!"

      Ацуй! (Atsui) - "Горячо!"

      Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров".

      Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост.

      Гамбаттэ! (Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы.

      Ханасэ! (Hanase) - "Отпусти!"

      Хэнтай! (Hentai) - "Извращенец!"

      Урусай! (Urusai) - "Заткнись!"

      Усо! (Uso) - "Ложь!"

      Ёкатта! (Yokatta!) - "Слава богу!", "Какое счастье!"

      Ятта! (Yatta) - "Получилось!"

      Подпись автора Во ещё

      abunai - берегись
      aho - кретин
      ai – любовь
      ai-ni – любимый
      akuma - сатана, дьявол
      arigatou - спасибо

      baka - глупый

      chikusho! – черт
      chotto symimasen da – извините пожалуйста, будьте добры
      chatto! – эй!

      daijoubu - o.k
      dame - прохой
      damasareru – быть обманутым
      dare - кто
      demo – но…
      doushite? – почему?
      do - путь
      doko – где
      dou shiyou? – что мне делать?

      fuzakeru - шутить

      gomen (-nasai) – извини(те), прости(те)
      gomen kudasai – извините пожалуйста
      gozaimasu – вежливое дополнение к фразе

      hana - цветок
      hayai - быстро, рано
      hide-e! –страшно!
      hidoi - жестокий, ужасный

      itsukushii - красивый

      kamawanai - все равно
      kamawanai! – мне все равно!
      kanarazu - обязательно, непременно
      kan - меч
      kareshi - приятель.
      kanojo - подруга
      kakkoi – клевый, крутой (по от. к людям)
      kawaii – прелестный, очаровательный
      keredomo – сейчас, в настоящее время
      kimochi - настроение
      kitto - никогда
      konnichi-wa – добрый день
      koi - милый
      komban-wa - добрый вечер
      kokoro – сердце
      korosu – убивать
      kuso - дерьмо

      la li ho - привет

      makaseru - доверять; доверяться кому-то
      manuke - болван
      masaka! - это невозможно! не может быть!
      mata, ne? – еще увидимся
      mate - подождите
      mate kudasai – подождите пожалуйста
      mirai - будущее
      motto - еще
      moshiwakenai – виноват(а)
      moshi-moshi - алло
      mochiron - конечно, без сомнений

      nakama близкий друг, союзник
      nani? – что?
      nani kore? – что это?
      naruhodo - действительно, в самом деле

      ohayou - сокращенный вариант «доброе утро»
      okoru – сердиться
      onegai – пожалуйста
      onegai shimasu - прошу тебя

      saa - уклончивый ответ, ах, вот оно что, ну, хорошо
      sempai - старший по иерархической системе
      shikashi - но, однако.
      shin - душа
      shi - смерть
      shinjirarenai – не могу поверить!
      shinji - верить
      shiro - белый
      sukebe - пошляк
      sugoi – здорово! супер!

      tasukero - помоги
      tasukete! – на помощь!
      tsuki - луна
      teki – враг
      tomodachi – друг
      totemo - очень, чрезвычайно

      wakaranai - не понимаю
      wakatta – понял(а)
      wasure nai – не помню
      wa kara nai – не знаю

      unmei - судьба
      usso! – ты лжешь!
      urusai! – замолчи!
      ureshii! – ура!

      yami - тьма
      yamero – хватит
      yurushite kudasai - прости меня
      yuki - снег
      yoshi! – ну держись!
      yokatta! – я так рад(а)!

      zutto – всегда


      ватаси-ва матигаймасита – я ошиблась
      ватаси-мо со омоимас – я тоже так думаю
      ватасива-ва …-то иммас – меня зовут …

      дайдзёбу дес-ка? – ты в порядке?
      до ситан но? – что-то случилось?
      до дес-ка? – как дела?
      до-дзо котираэ – сюда, пожалуйста
      до-дзо о-какэ (кудасай) – присаживайтесь (пожалуйста)
      до-дзо отикадзуки-ни наттэ – познакомьтесь пожалуйста

      ийэ камаимасэн – нет, не беспокойтесь
      иро-иро аригато годзимас – спасибо вам за все
      иттэра ссяй – доброго пути
      иттэ кимас – я пошла

      маа ма-дэс – так себе («как дела?»)
      мата о-идэ кудасай – приходите еще
      мата осита – увидимся завтра
      мо гэнки дэс – ничего, спасибо (на вопрос «как дела?»)

      на дэсутэ? –в чем дело?
      нан демо аримасэн – ничего, все ок, не беспокойтесь
      нан тою о-намаэ дес-ка? - как вас зовут?

      о-аиситэ урэсии – рад вас видеть
      о-гэнки дэ – будьте здоровы
      о-гэнки дес-ка? – как самочувствие?
      о-дзяма иммас – извините за вторжение
      о-дзяма ситэ суммимасэн – извините, что беспокою вас
      оитома симас – мне пора идти
      омэдето годзаимас! – поздравляю!
      омэ-ни какарэтэ – очень приятно
      окаэри – добро пожаловать
      о-рэй нива оёбимасен – не стоит благодарности
      осоку наттэ сумимасен – извините за опоздание
      оясуми – спокойной ночи

      сайдзицу омэдэто! – с праздником!
      синнэн омэдэто! – с новым годом!
      со дана – вот оно что
      со дес-ка? – неужели?

      тандзё би омэдето! – с днем рожденья!
      то имас то? – то есть?
      тосиваке аримасэн – мне нет прощения

      хонто дес-ка? – это правда?
      хадзимэмаситэ – рад познакомиться


      цифры
      1- ичи
      2- ни
      3- сан
      4- си - при счету (ен)
      5- го
      6- року
      7- нана
      8- хачи
      9- кю
      10- дзю
      Abura o motte yuen o otosu - Клин клином вышибают

      Akado no te o nejiru (hineru) - проще простого

      Akuji mi ni kaeru - Не рой другому яму, сам в нее попадешь

      Aoide tsuba haku - Плевать против ветра

      Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru - Капля камень точит

      Arite no itoi, nakute no shinobi - Что имеем-не храним, потерявши-плачем

      Asaoki wa sammon no toku - Кто рано встает, того удача ждет

      Ashita (asu) no koto wa ashita (asu) anjiyo (anjiro) - Утро вечера мудренее; Всему свое время

      Baka ni tsukeru kusuri nashi - От глупости лекарства нет

      Chi ni ite, ran o wasurezu - Хочешь мира, готовься к войне

      Da marimushi kabe o sukasu (horu) - В тихом омуте черти водятся

      Gusha mo ittoku - И от глупца бывает польза

      Hajime areba owari ari - Всему (на свете) приходит конец

      Hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanai - Нет дыма без огня

      Hi o sakete mizu ni ochiru - Из огня да в полымя

      Hiza to mo sodan - Советуйся хотя бы со своими коленками

      Hito wa zen'aku no tomo ni yoru - С кем поведешься, от того и наберешься

      Horete kayoeba senri mo ichi ri - Для влюбленных расстояний не существует

      Hotoke no kao mo sando - Всякому терпению есть предел

      Hyakubun wa ikken ni shi kazu - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

      Ichikabachika - Пан или пропал

      Ichimai no kami ni mo omoteura ari - У медали две стороны

      Irimame ni hana ga saku - Когда рак на горе свиснет

      Ishi no ue ni mo sannen - Терпение и труд все перетрут

      Isogaba maware - Тише едешь-дальше будешь

      Iwanu ga hana - Молчание-золото

      Jigoku de hotoke - Друг познается в беде

      Kabe ni mimi ari - И у стен есть уши

      Kao wa kokoro no kagami - Лицо-зеркало души

      Kuchi yori dereda (daseba) seken - Слово не воробей:вылетит-не поймаешь

      Kusuri mo sugireba doku - Все хорошо в меру

      Makanu tane wa haenu - Не посеешь, не пожнешь

      Makeru wa kachi - В поражении залог победы;Уступив - выиграешь

      Minasoko no hari o sagasu - Искать иголку в стоге сена

      Nai sode wa furarenu - На нет и суда нет

      Narai sei to naru - Привычка-вторая натура

      Надеюсь понравятся)) Кстати, перевод не дословный, а это пословицы, соответсвующим нашим. Буквальный перевод лень писать))
      Написано Sakura_91 Прочитать цитируемое сообщение

      Сева

      Пятница, 28 Сентября 2007 г. 23:52 + в цитатник
      Это цитата сообщения Craine_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Про мальчика Севу

      Сева на древо за вишней полез,
      Сторож Матвей вынимает обрез.
      Выстрел! Раздался пронзительный крик...
      "Сорок второй!" - ухмыльнулся старик.

      ВАРИАНТЫ :
      * * *
      О. Хайям

      Плеч не горби, Матвей, и не нужно рыдать.
      Гибель Севы ты можешь легко оправдать -
      Столько вишен спас выстрелом, слава Аллаху!
      Значит, осенью будет наливка опять.
      * * *
      В. Шекспир

      Любовь и смерть близки как две руки,
      Но думал ли о том несчастный Сева,
      Когда, морали общей вопреки,
      Тайком полез за вишнями на древо?

      Да, он любил! Любил их нежный вкус,
      Их аромат, их сладкий сок и мякоть.
      Но вынести не смог любовный груз,
      И проиграл... О нём не надо плакать.

      От бурной страсти обретя покой,
      Лежит теперь он в зарослях шалфея,
      Сражённый справедливою рукой
      Сурового апостола Матфея.

      По-разному приходит к нам любовь,
      Но плата за неё известна - кровь.
      * * *
      М. Басё

      Меток Матвей-сан.
      Кровь юного самурая
      Словно сакуры сок...
      * * *
      И. Крылов

      Проказник Сева, малый лет семи,
      Считал, как говорят, себе на горе,
      Что вишни слаще на чужом подворье.
      Подобное случается с детьми.
      Хоть маменька по десять раз на дню
      Твердила: "Бог воров накажет строго",
      Но Сева все слова про Бога
      Воспринимал как болтовню.
      Решив откушать вишен всласть,
      К соседу - шасть!
      В саду он, с ловкостью медведя,
      Залезть на дерево сумел,
      Но так при этом нашумел,
      Что всполошились все соседи.
      И вот, уже, из-за ветвей,
      На Севу смотрит дед Матвей.
      Он, паутинку сняв с лица,
      Одним движеньем быстро, ловко
      Из-под полы достал винтовку
      И взял на мушку стервеца.
      Дуплет! Посыпалась листва,
      И старец хмыкнул: "Сорок два".

      Мораль: не хочешь пулю в свой живот -
      Не разевай на плод, запретный, рот.

      * * *
      А. Пушкин

      Июльским солнышком согретый
      Благоухает старый сад.
      Мне с детства дорог запах лета
      И спелых вишен аромат.
      Читатель, ты, наверно, тоже,
      Когда был малость помоложе,
      Любил в соседский сад залезть,
      Чтоб ягод с дерева поесть.
      Вот точно так же юный Сева,
      Увидев пышные сады,
      И соблазнившись на плоды,
      Решил отведать вишен с древа.
      И ранним утром, словно вор,
      Тайком полез через забор.

      Не знал шалун, что спозаранку
      Колхозный сторож дед Матвей,
      Покинув тёплую лежанку,
      В саду укрылся меж ветвей
      И прихватил с собой берданку,
      С которой в грозную "гражданку"
      Уже командовал полком,
      Слыв "Ворошиловским стрелком".
      Он на непрошенного гостя
      В прицел оптический глядит -
      Хлопок! - и Сева вниз летит,
      Ломая сучья, ветки, кости.
      Убит воришка. Сторож рад,
      Зарубку ставит на приклад.
      * * *
      М. Лермонтов

      Скажи-ка, дядя, как так вышло,
      Во всех садах пропали вишни
      На целую версту?
      И лишь у нас вокруг беседки
      От спелых вишен гнутся ветки,
      И смотрят с завистью соседки
      На эту красоту.

      Ох, любопытен ты, Ванюша!
      Но если хочешь знать, послушай -
      В деревне тут, у нас
      Шпана шалила этим летом.
      Нагрянут ночью, а к рассвету
      В саду следа от ягод нету.
      И так из раза в раз.

      Сначала жители роптали
      И письма-жалобы писали,
      Прося шпану унять.
      Но от начальства мало толку,
      И вот тогда я втихомолку,
      Достав из подпола двустволку,
      Стал вишни охранять.

      Да, нелегко достались вишни.
      Бандитов сорок, даже с лишним,
      Поймали мой жакан.
      Последней жертвою был Сева.
      Его я срезал прямо с древа.
      А не захаживай налево,
      Отпетый хулиган!

      Зато теперь у нас порядок,
      Никто в садах не топчет грядок
      И ягоды не рвёт.
      Вздохнули люди с облегченьем.
      А я тебе на день рожденья
      Сварю вишнёвое варенье
      И сделаю компот.
      * * *
      Н. Некрасов

      В каком году - не ведомо,
      В каком краю - не сказано,
      В деревне возле озера
      Жил старый дед Матвей.
      Росла у дома древняя
      Развесистая вишенка -
      Одна отрада дедушке,
      Души не чаял в ней.

      Но как-то тёмной ноченькой
      Соседский отрок Всеволод
      Незваный и непрошенный
      Прокрался словно тать.
      Решил по злому умыслу
      Затеять штуку скверную
      И с вишенки Матвеевой
      Все ягоды сорвать.

      Достал с заветной полочки
      Старик свою двустволочку
      И жахнул метким выстрелом
      Злодею прямо в лоб.
      А труп упрятал дедушка
      В могилку возле вишенки
      И сверху посадил ещё
      Петрушку и укроп.
      * * *
      И. Северянин

      Это было в деревне в середине июля,
      Когда сочные вишни созревали в саду,
      Когда вечером синим пела песни зозуля,
      И лягушки ей хором подпевали в пруду.

      Ах, пурпурные вишни - квинтэссенция лета,
      Вы - магнит для поэтов и мечта поэтесс.
      И поэтому Сева, несмотря на запреты,
      На Матвеево древо грациозно полез.

      В тишине грянул выстрел, и смертельная пуля
      Погубила поэта, погасила звезду...
      Это было в деревне в середине июля,
      Когда сочные вишни созревали в саду.
      * * *
      С. Есенин

      Плач тальянки еле слышен,
      А на огненной заре
      Заалели гроздья вишен
      У соседа во дворе.

      На скамейке возле хлева
      Парень девке подмигнёт -
      Жди, подруга-королева,
      Сева ягод принесёт.

      Вечер бархатный спустился,
      А в тени густых ветвей
      С карабином притаился
      Хитрый сторож дед Матвей.

      В чарах звёздного напева
      Мотыльки пустились в пляс.
      Не дождётся девка Севу -
      У Матвея меткий глаз.
      * * *

      В. Маяковский

      В самом
      разгаре
      лето.
      В саду
      у деда
      Матвея
      Густо
      висят
      на ветках
      Вишни,
      кровью
      алея.

      Кто там
      словно
      разбойник
      Тайно
      лезет
      на древо?
      Сорок
      второй
      покойник -
      Сева!
      Сева!
      Сева!

      * * *
      Б. Пастернак

      Писать об этом нелегко,
      Но было дело:
      Алела вишня высоко.
      Одна алела.

      Рассудок Севе говорил:
      ?Не лезь! Не близко?,
      Но дух упрямства победил,
      Хотелось риска.

      Направо бросил цепкий взгляд,
      Потом налево,
      Забыл лишь посмотреть назад,
      К несчастью, Сева.

      Он вверх по дереву тайком
      Полез несмело.
      Алела вишня высоко.
      Одна алела.

      Наверно Севе на беду,
      Назло Морфею
      Не спится сторожу в саду,
      Стрелку Матвею.

      Заметил "гостя" и узнал
      Повадку вора.
      И прозвучал в тиши сигнал -
      Щелчок затвора.

      Сверкнул как стеклышко очков
      Зрачок прицела.
      Алела вишня высоко.
      Одна алела.

      И вот уж Всеволод достиг
      Желанной ветки,
      Но грянул выстрел в этот миг
      И очень меткий.

      Так, нитку жизни оборвав
      На верхней ноте,
      Матвей пометил: "Сорок два"
      В своём блокноте.

      На землю сорванным листком
      Летело тело.
      Алела вишня высоко.
      Одна алела.
      * * *

      А. Барто

      Не укрыла Севу ветка,
      Дед Матвей стреляет метко.
      От воришек вишни спас
      Сторож сорок с лишним раз.
      * * *

      Р. Рождественский

      Об этом, товарищ, не вспомнить без слёз.
      Стоял возле речки богатый колхоз.
      Там в пышном саду, что у края села,
      Высокая вишня,
      Высокая вишня,
      Высокая вишня привольно росла.

      Сынок председателя, шустрый малец
      Решил, пока занят на поле отец,
      Залезть в этот сад и ни свет ни заря
      Общественных вишен,
      Общественных вишен,
      Общественных вишен поесть втихаря.

      На дерево Сева стремительно влез,
      Но сторож заметил и поднял обрез.
      Взметнулись вороны как чёрный салют:
      А люди решили,
      А люди решили,
      А люди решили - ученья идут.

      Стоял председатель в глубокой тоске,
      Сползала скупая слеза по щеке.
      Но сторожу он, несмотря на печаль,
      За верную службу,
      За верную службу,
      За верную службу повесил медаль.
      * * *

      Л. Филатов

      Из знакомых мне людей
      Рыжий Севка-прохиндей,
      Заявляю фицияльно,
      Был ворюга и злодей.

      Подтверждаю, энтот гад
      Трижды лез в Матвеев сад,
      Тырил ягоды мешками.
      Вон, под вишней компромат.

      Ну, Матвей-то не дурак,
      Сам всё знает - что да как.
      Сел с ружьём в саду в засаду,
      Чтоб пресечь сей кавардак.

      Видит - Севка словно тать
      Лезет вишню обметать.
      Он и выстрелил навскидку.
      В чём промблема, вашу мать?

      Да, конфуз на этнтот раз
      Приключился здесь у нас:
      Целил в задницу и солью,
      А попал-то пулей в глаз.

      Не пойму, ядрёна вошь! -
      Сорок раз одно и то ж.
      То ли мушка покосилась,
      То ль он в снайперы не гож?


      (С) Вофка

      Немного японского)

      Среда, 05 Сентября 2007 г. 22:26 + в цитатник
      Это цитата сообщения twinsPaperchild [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Урок Японского языка)

      Начинаем урок....ээээ.... Японского языка

      Оясуми-спокойной ночи ,
      Оясуми насай - более вежливое.
      Гомен - прости
      Гоменасай- простите меня.
      Онегай - пожалуйста.
      Чото мате - подожди секундочку или постой.
      Охаё - доброе утро.
      Коничива - привет.
      Итадакимасу - обычно говориться перед тем как начать есть это слово ни как не переводиться но если ОЧЕНЬ сильно натянуть его значение то оно может означать "Приятного аппетита"
      Ксо - чёрт или блин.
      Йо - приветик или что то подобное обычно используется между друзьями.
      Хай- да
      Най - нет
      Ками- бог
      Аники - страший брат
      Нии-сан - брат в вежливой форме.
      Нии-тян - братик, обычно используется по отношению к младшему брату.
      Нэ- сан - сестра в вежливой форме
      Нэ-тян - сестричка опять же используется к младшей сестре или к подруге которая младше тебя.
      Юри - это женское имя Лилия но так же означает отношения между девушками.....гы....гыы.......
      ЯОЙ- означает отнашения между мальчика.....моё любимое.. =З
      Хентай - извращёный или извращенец и так далее и тому подобное....
      Оданго - японские сладости на палочке.


      всё...больше вспомнить не смогла =(
      У меня раньше было записано ОЧЕНЬ МНОГО слов по японски и перевод к ним но комп....зараза, всё стёр Воть кому интересно мне подружка дала) Встреча и прощание
      В этом разделе описаны популярные выражения, которые японцы используют, когда встречаются или прощаются.

      Группа со значением "Привет"
      Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Охаё годзаймас".

      Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.

      Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".

      Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.

      Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.

      Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.

      Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.

      Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.

      Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.

      Оой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.

      Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.

      Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.

      Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону.

      Группа со значением "Пока"
      Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.

      Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант.

      Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант.

      Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.

      Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.

      Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.

      Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.

      Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.

      Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.

      Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.

      "Да" и "Нет"
      В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия и несогласия.

      Группа со значением "Да"
      Хай (Hai) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.

      Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение.

      Ээ (Ee) - "Да". Не очень формальная форма.

      Рёкай (Ryoukai) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.

      Группа со значением "Нет"
      Иэ (Ie) - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.

      Най (Nai) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.

      Бэцу ни (Betsu ni) - "Ничего".

      Группа со значением "Конечно":
      Наруходо (Naruhodo) - "Конечно", "Конечно же".

      Мотирон (Mochiron) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении.

      Яхари (Yahari) - "Так я и думал".

      Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого.

      Группа со значением "Может быть"
      Маа... (Maa) - "Может быть..."

      Саа... (Saa) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".

      Группа со значением "Неужели?"
      Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - "Неужели?" Вежливая форма.

      Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма.

      Со ка? (Sou ka?) - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!"

      Со дэсу ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого.

      Со дэсу нээ... (Sou desu nee) - "Вот оно как..." Формальный вариант.

      Со да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант.

      Со нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант.

      Масака! (Masaka) - "Не может быть!"

      Выражения вежливости
      В этом разделе описаны популярные выражения вежливости, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

      Группа со значением "Пожалуйста"
      Онэгай симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас".

      Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.

      - кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите".

      - кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?".

      Группа со значением "Спасибо"
      Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.

      Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас".

      Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма.

      Домо аригато (Doumo arigatou) - "Большое спасибо". Вежливая форма.

      Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма.

      Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма.

      Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма.

      Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.

      Группа со значением "Пожалуйста"
      До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма.

      Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма.

      Группа со значением "Простите"
      Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").

      Гомэн (Gomen) - Неформальная форма.

      Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.

      Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.

      Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма.

      Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.

      Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма

      Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.

      Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.

      Прочие выражения
      Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо".

      Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.

      Стандартные бытовые фразы
      В этом разделе приведены бытовые фразы, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

      Группа "Уход и возвращение"
      Иттэ кимасу (Itte kimasu) - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу.

      Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку".

      Иттэ ирасяй (Itte irashai) - "Возвращайся поскорей".

      Тадайма (Tadaima) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.

      Окаэри насай (Okaeri nasai) - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма".

      Окаэри (Okaeri) - менее формальная форма.

      Группа "Еда"
      Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас".

      Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.

      Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.

      Восклицания
      В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

      Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.

      Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".

      Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!"

      Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".

      Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга.

      Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!"

      Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо".

      Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".

      Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!"

      Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!"

      Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!"

      Маттэ! (Matte) - "Постойте!"

      Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".

      Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!"

      Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!"

      Ацуй! (Atsui) - "Горячо!"

      Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров".

      Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост.

      Гамбаттэ! (Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы.

      Ханасэ! (Hanase) - "Отпусти!"

      Хэнтай! (Hentai) - "Извращенец!"

      Урусай! (Urusai) - "Заткнись!"

      Усо! (Uso) - "Ложь!"

      Ёкатта! (Yokatta!) - "Слава богу!", "Какое счастье!"

      Ятта! (Yatta) - "Получилось!"

      Подпись автора Во ещё

      abunai - берегись
      aho - кретин
      ai – любовь
      ai-ni – любимый
      akuma - сатана, дьявол
      arigatou - спасибо

      baka - глупый

      chikusho! – черт
      chotto symimasen da – извините пожалуйста, будьте добры
      chatto! – эй!

      daijoubu - o.k
      dame - прохой
      damasareru – быть обманутым
      dare - кто
      demo – но…
      doushite? – почему?
      do - путь
      doko – где
      dou shiyou? – что мне делать?

      fuzakeru - шутить

      gomen (-nasai) – извини(те), прости(те)
      gomen kudasai – извините пожалуйста
      gozaimasu – вежливое дополнение к фразе

      hana - цветок
      hayai - быстро, рано
      hide-e! –страшно!
      hidoi - жестокий, ужасный

      itsukushii - красивый

      kamawanai - все равно
      kamawanai! – мне все равно!
      kanarazu - обязательно, непременно
      kan - меч
      kareshi - приятель.
      kanojo - подруга
      kakkoi – клевый, крутой (по от. к людям)
      kawaii – прелестный, очаровательный
      keredomo – сейчас, в настоящее время
      kimochi - настроение
      kitto - никогда
      konnichi-wa – добрый день
      koi - милый
      komban-wa - добрый вечер
      kokoro – сердце
      korosu – убивать
      kuso - дерьмо

      la li ho - привет

      makaseru - доверять; доверяться кому-то
      manuke - болван
      masaka! - это невозможно! не может быть!
      mata, ne? – еще увидимся
      mate - подождите
      mate kudasai – подождите пожалуйста
      mirai - будущее
      motto - еще
      moshiwakenai – виноват(а)
      moshi-moshi - алло
      mochiron - конечно, без сомнений

      nakama близкий друг, союзник
      nani? – что?
      nani kore? – что это?
      naruhodo - действительно, в самом деле

      ohayou - сокращенный вариант «доброе утро»
      okoru – сердиться
      onegai – пожалуйста
      onegai shimasu - прошу тебя

      saa - уклончивый ответ, ах, вот оно что, ну, хорошо
      sempai - старший по иерархической системе
      shikashi - но, однако.
      shin - душа
      shi - смерть
      shinjirarenai – не могу поверить!
      shinji - верить
      shiro - белый
      sukebe - пошляк
      sugoi – здорово! супер!

      tasukero - помоги
      tasukete! – на помощь!
      tsuki - луна
      teki – враг
      tomodachi – друг
      totemo - очень, чрезвычайно

      wakaranai - не понимаю
      wakatta – понял(а)
      wasure nai – не помню
      wa kara nai – не знаю

      unmei - судьба
      usso! – ты лжешь!
      urusai! – замолчи!
      ureshii! – ура!

      yami - тьма
      yamero – хватит
      yurushite kudasai - прости меня
      yuki - снег
      yoshi! – ну держись!
      yokatta! – я так рад(а)!

      zutto – всегда


      ватаси-ва матигаймасита – я ошиблась
      ватаси-мо со омоимас – я тоже так думаю
      ватасива-ва …-то иммас – меня зовут …

      дайдзёбу дес-ка? – ты в порядке?
      до ситан но? – что-то случилось?
      до дес-ка? – как дела?
      до-дзо котираэ – сюда, пожалуйста
      до-дзо о-какэ (кудасай) – присаживайтесь (пожалуйста)
      до-дзо отикадзуки-ни наттэ – познакомьтесь пожалуйста

      ийэ камаимасэн – нет, не беспокойтесь
      иро-иро аригато годзимас – спасибо вам за все
      иттэра ссяй – доброго пути
      иттэ кимас – я пошла

      маа ма-дэс – так себе («как дела?»)
      мата о-идэ кудасай – приходите еще
      мата осита – увидимся завтра
      мо гэнки дэс – ничего, спасибо (на вопрос «как дела?»)

      на дэсутэ? –в чем дело?
      нан демо аримасэн – ничего, все ок, не беспокойтесь
      нан тою о-намаэ дес-ка? - как вас зовут?

      о-аиситэ урэсии – рад вас видеть
      о-гэнки дэ – будьте здоровы
      о-гэнки дес-ка? – как самочувствие?
      о-дзяма иммас – извините за вторжение
      о-дзяма ситэ суммимасэн – извините, что беспокою вас
      оитома симас – мне пора идти
      омэдето годзаимас! – поздравляю!
      омэ-ни какарэтэ – очень приятно
      окаэри – добро пожаловать
      о-рэй нива оёбимасен – не стоит благодарности
      осоку наттэ сумимасен – извините за опоздание
      оясуми – спокойной ночи

      сайдзицу омэдэто! – с праздником!
      синнэн омэдэто! – с новым годом!
      со дана – вот оно что
      со дес-ка? – неужели?

      тандзё би омэдето! – с днем рожденья!
      то имас то? – то есть?
      тосиваке аримасэн – мне нет прощения

      хонто дес-ка? – это правда?
      хадзимэмаситэ – рад познакомиться


      цифры
      1- ичи
      2- ни
      3- сан
      4- си - при счету (ен)
      5- го
      6- року
      7- нана
      8- хачи
      9- кю
      10- дзю
      Abura o motte yuen o otosu - Клин клином вышибают

      Akado no te o nejiru (hineru) - проще простого

      Akuji mi ni kaeru - Не рой другому яму, сам в нее попадешь

      Aoide tsuba haku - Плевать против ветра

      Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru - Капля камень точит

      Arite no itoi, nakute no shinobi - Что имеем-не храним, потерявши-плачем

      Asaoki wa sammon no toku - Кто рано встает, того удача ждет

      Ashita (asu) no koto wa ashita (asu) anjiyo (anjiro) - Утро вечера мудренее; Всему свое время

      Baka ni tsukeru kusuri nashi - От глупости лекарства нет

      Chi ni ite, ran o wasurezu - Хочешь мира, готовься к войне

      Da marimushi kabe o sukasu (horu) - В тихом омуте черти водятся

      Gusha mo ittoku - И от глупца бывает польза

      Hajime areba owari ari - Всему (на свете) приходит конец

      Hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanai - Нет дыма без огня

      Hi o sakete mizu ni ochiru - Из огня да в полымя

      Hiza to mo sodan - Советуйся хотя бы со своими коленками

      Hito wa zen'aku no tomo ni yoru - С кем поведешься, от того и наберешься

      Horete kayoeba senri mo ichi ri - Для влюбленных расстояний не существует

      Hotoke no kao mo sando - Всякому терпению есть предел

      Hyakubun wa ikken ni shi kazu - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

      Ichikabachika - Пан или пропал

      Ichimai no kami ni mo omoteura ari - У медали две стороны

      Irimame ni hana ga saku - Когда рак на горе свиснет

      Ishi no ue ni mo sannen - Терпение и труд все перетрут

      Isogaba maware - Тише едешь-дальше будешь

      Iwanu ga hana - Молчание-золото

      Jigoku de hotoke - Друг познается в беде

      Kabe ni mimi ari - И у стен есть уши

      Kao wa kokoro no kagami - Лицо-зеркало души

      Kuchi yori dereda (daseba) seken - Слово не воробей:вылетит-не поймаешь

      Kusuri mo sugireba doku - Все хорошо в меру

      Makanu tane wa haenu - Не посеешь, не пожнешь

      Makeru wa kachi - В поражении залог победы;Уступив - выиграешь

      Minasoko no hari o sagasu - Искать иголку в стоге сена

      Nai sode wa furarenu - На нет и суда нет

      Narai sei to naru - Привычка-вторая натура

      Надеюсь понравятся)) Кстати, перевод не дословный, а это пословицы, соответсвующим нашим. Буквальный перевод лень писать))
      Написано Sakura_91 Прочитать цитируемое сообщение

      Смех...

      Среда, 05 Сентября 2007 г. 19:37 + в цитатник
      Это цитата сообщения Ginger_Snaps_n_Bites [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Опечатки в ГП XD

      Опечатки из Гарри Поттера=)
      тем У КОГО ПЛОХОЕ НАСТРОЕНИЕ ИЛИ ПРОСТО НЕЧЕГО ДЕЛАТЬ ВОТ ВАМ ЧТИВО =))) потраченного времени думаю не пожалеете =)

      «Его рука потянулась за палочкой, но наткнулась немного не туда в то же время раздался крик Рона.»

      «Он любил зелья, но Снейп хотел большего.»

      "- Герми, лови палочку!
      - Поймала!... Что это?»

      «Хагрид сгреб Гарри в охапку. Ребра мальчика, хрустя, нежно заскрипели»

      "- Дамблдор, Снейп отравил вашего Феникса!
      - Ничего, он старый»

      "- Гарри, он взаде!»

      "- Ты ввел ему цель дела?»

      "Авада Кедавра настолько смертельна, что человек умирает»

      "Гарри бежал от смертельного луча Авады Кедавры, чувствуя что зеленый свет почти нагнал его. Смерть дышала прямо в лицо.»

      «Вольдеморт крикнул: «Авада» И тут грянул гром. Гарри не расслышал конца, но через минуту его посетила страшная мысль - Кедавра?»

      «Самый старый маг в мире - Дамблдор, он даже учил Волдеморта трансфигуреации, но победой над Гриндевальдом он был обязан лишь смекалке.»

      "- Герми, что у тебя на юбке?
      - Кровь!
      - Чья?
      - Твоя, Гарри. Тебе разорвало лицо! Ты разве не видишь?»

      «Вольдеморт, я убью тебя! Кем бы ты ни был!»

      "- Герми, пососи мой. Он нежнее.
      - Но у тебя же ничего не останется!
      - Да ладно! Или ты, или Рон - кто-то из вас должен поесть!
      - Рон: Нам с Гермионой хватит моего.
      Речь о соке фрукта, который пьют через трубочку

      «Он был Черным магом и даже знал некоторые темные заклинания. »

      «Камера была глухо замурована тоннами камней, не пропускающих дневной свет. Лишь совы изредко сбрасывали посылки с едой.»

      «Букля закричала от ужаса человеческим голосом.»

      «Дадли стоял на корточках, пытаясь руками облегчить свой зад."
      Хвост повторно вырос

      «Наступил кровавый закат. Красный словно кровь. Впрочем иногда казалось, что это рассвет такой, а не кровь.»

      "Со знанием дела Гермиона расстегнула мантию Рона. Но сколько она не шарила ничего даже приблезительно похожего не нашла.
      - Я же говорил, что у него его нет! - возмутился Гарри, нетерпеливо поглядывая на девушку."
      У оглушенного Рона искали ключ

      "- Сейчас я без труда овладею тобой, Гарри."
      Речь о заклятье Империус

      «Гарри поправлялся быстро. И вскоре появился на уроках. Гермиона нежно глядела на измотаного мальчика. Во время болезни она каждую ночь ходила к нему, не оставляя все на откуп мадам Помфри"
      довольно тонко, но меня позабавило

      "С трудом оторвав руку Малфоя она бросилась прочь. Драко лишь кричал чтото бесвязное в след.»

      «Она улыбнулась звездам. Из темноты ктото захохотал в ответ»

      "- Рон ты чувствуешь что-нибудь? - со слезами спросил Гарри.
      - Кажется мне оторвало ногу...
      - Нет Рон. Обе»

      «Ты хочешь сказать что хочешь сказать мне чтото?»

      "- Гарри, поцелуй меня.
      - Куда?»

      "Рон зевнул и подавился.»

      "- Ты плохо кончил, Волан-де-Морт - сказала Гермиона с презрением глядя на тело лорда.
      - Его кончина взбудоражит весь мир - обнял её за плечи Гарри"
      знающим молодежный сленг понравится

      «Свет был такой яркий, что Волдеморт ослеп на всегда, а Гарри даже пришлось зажмуриться»

      «Пожиратель трансгресировал, но не туда, и поэтому вернулся, хотя и передумал умерать»

      "- Рон, я вижу Хагрида! А может и не его, но на троля немного похож! Давай его палачками оглушим?»

      "- Это феникс или сова чья та?
      - Давай убьем, если феникс то выживет»

      «Гарри с трудом привязал к посылке лапу Букли. Сова недовольно клюнула его в шею.»

      «Дадли был такой толстый, что Гарри свободно умещался в нем и при желании могла влесть Гермиона»

      "- На зоне знаешь что с такими делают? - печально спросил Сириус Гарри."
      Одно из моих любимых

      «Сова словно взбесилась. Она куда то так сильно клюнула Гарри, что тот еще долго, тяжело дыша, сидел на корточках стирая рукой кровь."
      Вот убрать «куда-то» и фраза сюда не попала бы.

      «Синегазый единорог"
      Я думаю, что все же «глазый», хотя черт его знает...

      «Кошка Филча с разбегу сбила Гарри и стала ему грызть"
      Хоть убейте - не знаю как тут оказалось «ему»

      «Малфой стал харкать кровью, чтобы все подумали что ему плохо»

      «Гарри надел пижаму и прыгнул на кровать, но та отпружинила его в окно на встречу ночи»

      «Троль с зловонным рыком во взгляде наблюдал за безпечной троицей»

      «Перед матчем у Гарри не было апетита. Но все же Гарри открыл рот, чтобы положить туда хоть что нибудь и сьесть»

      «На балу с Гермионы с грохотом упало платье, но она его подхватила в самом начале и одела"
      Не иначе с каркасом платье

      «Гаррь"
      Это его так ласково назвали

      «Гарри увидел снич и чуть не упал от возбуждения с метлы"
      сексуальный мячик...

      «Локхарт гордо шел по обеденому залу поражая всех своим достоинством. Даже Снейп удивленно поднял бровь. После он с усмешкой оглядел студентов. Девушки слали ему улыбки в ответ на взгляд, а парни смущенно опускали взгляд."
      Вроде ничего особенного, но при прочтении я подавилась чаем и еще раз взглянула на категорию фика

      «Снейп наклонился за пером и в тот же миг охнул от неожиданности. Похоже в комнате он был не один.»

      «Закусив губу, Гарри аккуратно просунул его в рот Гермионы."
      С точки зрения автора, «просунул Его» - это «просунул лекарство». Я обалдела, когда первый раз прочитала.

      «Перелетные совы с печальными криками улетали на юг.»

      «Война началась неожидано. Многие даже удивились, но решили не верить.»

      «Наташа задумчиво поглядела на Рона, отчего тот хрюкнул овсянкой»

      «Снейп со злобой пнул котел Невила стоящий на парте."
      Матрица да и только. Не хватает разве «в прыжке и с разворота»

      «Гермиона осторожно каснулась языком щеки Гарри. Что-то подсказало ему, что это был не дружеский поцелуй и он попытался оттолкнуть его рукой.»

      «На Приват Драйв наступило утро и Гарри как обычно стал щупать очки.»

      «Из-за тяжелых дверей раздовались жуткие женские крики и ощутимо пахло паленой резиной"
      Да... Бывает же бешеная любовь... Даже резина горит от скорости. На самом деле там пытали Флер.

      «Сначало Невилл напряженно пыхтел, но потом вдруг облегчился."

      "- Уизли, кончай уже - сколько можно?! - возмутился Драко.»

      "Добби был рабом, но рабом свободным и любящим носок Гарри.»

      «Петунья была лошадью во всех отношениях, да еще и с мужем-свиньей, имевшего толстого сына Дадли»

      «Штора с хрустом отломилась от карниза и закутала изумленную девушку.»

      «Снейп грозно завис над ничего не знающим Гарри»

      «Волдеморт открыл рот и подумав задумчиво почесал голову. Что сказать на это он не решил, поэтому решил больше не искать.»

      «Кентавр ударил Хагрида тремя копытами два раза."
      Опять матрица. Представте себе кентавра балансирующего на одном копыте(+возможно руки) и бьющего тремя другими Хагрида. И так два раза.

      ‹Из того же боя›
      "Рон напал на кентавра сзади и воткнул палочку так глубоко, как смог. Челоконь закричал от страха.»

      «Гарри испуганно уставился на Мак-Гонагал, заставшую его за столь непотребным занятием. Не зная куда деть руки парень стал разглаживать мантию
      - Продолжайте, Поттер, а я посмотрю."
      Речь о расклеивании запрещенных обьявлений

      «Рон бешено заарал перекрывая нервный стук сердца»

      «Где же зонт с обломком палочки?» - тревожно думал Хагрид шаря рукой взаде себя.»

      «Дамблдор был вовсе не так уж и стар, иногда ночами он подумывал то о Волдеморте, то о Гарри. Образ мальчиков грел его душу. Риддл веть тоже был когдато мальчиком."
      Какие трогательные ночные мечты

      "- Кто здесь?!
      - Это я здесь.»

      «Шелест травы напомнил учиникам о начале обеда"
      Интересно чем?

      «Букля чистило перья, но они не отмывались»

      «Драко поднял глаза и увидел летающего Поттера у самой земли"
      редкий вид - «летающий Поттер»

      «Флер раздвинула руки и приняла Гарри в обьятья"
      Чего не ноги-то...

      «День ходил к вечеру, но солнце еще вставало"
      Может автор имеет ввиду под «солнцем» что-то другое? Да и день «ходящий» к вечеру та еще фраза

      «Гарри был необычным мальчиком, у него был не только шрам, но и очки»

      «АраКОК был злым пауком, но большим и частенько принемал у себя Хагрида. Лесник ему нравился и он его любил. Хагрид тоже не брезговал пауком."
      Зоофилизм...

      «Минерва Мак-Гоногал любила котов и из-за этого даже иногда становилась кошкой.»

      «Новая ученица была такой красивой, что даже Дамблдор удивленно занял чемто руки под сталом, так как они дрожали при виде красоты."
      Вторая молодость у старика. Любви все покорно, она все поднимет...©

      «Гарри с сомнением посмотрел на Ченг, после бесоной ночи с Гермионой он сомневался что продержится больше десяти минут."
      Это Гарри про то, что с метлы во время матча упадет. А с Гермионой они всю ночь книжки читали в библиотеке. Но то ли я такая пошлая, то ли фраза очень уж двоякая...

      «Хедвига клюнула мальчика в шею, за то что он любит её только когда надо почту относить»

      «Драко МаФЛой безудержно хохотал, ревя сквозь слезы.»

      «Дамблдор открыл клетку у феникса и взялся за яйцо Гарри"
      разумеется про птичье яйцо речь идет

      «Гермиона хлопнула в ладоши и чуть не вывихнула ногу»

      «Волдемор стал работать палочкой усерднее, причиняя Хвосту все больше боли."
      Дак вот как он его пытал... Ни о каком круцио речь и не шла... То Хвост так и умолял не делать этого.

      «Молль"
      Это так ласково Молли Уизли муж назвал. Из того же фика где «Гаррь»

      "- Кто в коридоре трахнул бутылку с соком?!"
      Это Филч, возмущался. Перечитав эту строку, автор промямлил, что, действительно, надо бы заменить...

      «В кабинете было много народу, Гарри сходу даже удивился тому как это все здесь смогли у######титься."
      Ну разумеется уместиться. Как так можно опечататься я не знаю...

      «Неразлучная троица постучалась в двери дома Хагрида. Им никто не открыл. Тогда Гарри заглянул в окно. Все просто - Хагрид безмятежно срал как младенец."
      Опечатка. должно быть сПал. Вообще «п» и «р» путают довольно часто, так как на клавиатуре они соседние

      «Букля взлетела но на третий раз все таки села»

      «Гарри оценивающе посмотрел на плаксу Миртл, но вдруг понял, что с Гермионой в этом деле будет по удобнее."
      На самом деле Гарри думал на чьи плечи возложить кое-какую миссию

      «Кентавр сбросил надоевшего Рона с зада."
      Уместнее с крупа. Сидело три человека и Рону достался круп. А так непонятно что подумать можно...

      «Волан-де-морт испытал шок, когда Гермиона вырвала у него оба яйца."
      Волд фениксов разводил, хотел их потом драться против Министерства заставить. Но... Гермиона нагло вырвала у него ИЗ РУК оба яйца...

      "- Гарри!!! Скорее трави дементоров оленями!»

      «Молчать уже небыло никаких сил, но и сказать на это было нечего.»

      «Гермиона нагнулась за упавшей палочкой и остро почувствовала, что Драко подло воспользовался этим.»

      «Чоу улыбнулась Уизли и Рон понял, что Гарри его убьет, но отказать девушке он не имел права."
      Вот так изнасилования и происходят...

      «Хедвига была какая то странная, через минуту Гарри понял что ей оторвали лапы прямо вместе с письмом.»

      «У Гермионы уже онемел язык, но Снейп велел продолжать.»

      «Флитвик был такой маленький, что достовал студентам едва до пояса, чем они беззастенчиво пользовались.»

      верно

      Воскресенье, 17 Июня 2007 г. 00:03 + в цитатник
      Это цитата сообщения Наташульчик [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      ПРИТЧА.




                                                    

      …Жить с женщиной, которую не любишь намного комфортнее, спокойнее и проще чем с той, к которой пылаешь всеми цветами радуги.
      Все капризы нелюбимой тебя волнуют мало.
      ...Если ей захотелось вишнёвого сока ночью, ты спокойно идёшь на кухню и наливаешь в стакан имеющеюся там минералку с абсолютно спящей при этом совестью.
      …Ты не чувствуешь себя виноватым, когда вместо того, что бы вслушиваться в её рассказ о том, что было на работе, ты ловишь ухом новости по телевизору за её спиной.
      …Её обиды тебя почти не задевают, и в следствие этого, виниться и мириться ей приходится первой. Ведь примирения всегда ищет не тот, кто виноват, а тот, чьи чувства задеты сильнее. А это опять же, лишь упрочивает твои позиции «сюзерена» в отношениях.
      …Ты не боишься её потерять и становишься сразу сильнее, не завися от вашего общего будущего. Что опять же, даёт тебе власть над женщиной, ведь её свобода это её оружие, призраком которого многих мужчин легко ставят по стойке «смирно».
      …Ты не разочаровываешься.
      Её неудачи, ошибки, неловкости тебя мало трогают. Это её жизнь. Конечно, если она попросит о помощи, то ты поможешь. Но если она в третий раз завалила экзамены в ГИТИС, ты от этого не расстроишься - будет больше внимания уделять дому.
      …Ты не ревнуешь.
      Если кто-то ей оказывает знаки внимания, то ты лишь холодно наблюдаешь за её поведением, «экзаменуя» её нравственность. И горе ей, если она его не пройдёт или пройдёт недостаточно уверенно - «ревновать» на холодную голову, управлять гневом - изысканное искусство и удовольствие.
      Ваши отношения это странная смесь дружбы с сестрой и любовной связи пенсионера с путаной.
      Вам комфортно вдвоём, вам всегда есть о чём поговорить, вы мало ссоритесь. А когда дело доходит до постели, то всё проходит обыденно, спокойно, правда чуть утилитарно и от случая к случаю. Но «нечастость» близости в таких случаях только комфортна. Большого влечения все равно нет и от секса ты уже давно не ждёшь ничего кроме своей дозы исключительно физиологического «кайфа».
      Так можно жить годами.
      Но иногда тебе вдруг сдавливает горло ощущение бессмысленности и тупика.
      Неужели вся жизнь была ради этого!?
      И, глядя в её глаза, хочется изо всей силы крикнуть - остановись! Что ты делаешь? Уходи, не трать свою жизнь на меня! Она того не стоит. Я не плохой, я не злой, я не враг тебе, но я просто не люблю тебя! Я не твой!..
      Но в её глазах нет ужаса, она не слышит твой крик, она тебе верит. И ты молчишь.
       (400x358, 121Kb)








      Поиск сообщений в Йове
      Страницы: [2] 1 Календарь