Заступает спецкорр Асириса на трудовую вахту в честь наших любимых женщин, что на деле означает - только о любви будет музыка звучать в его дневе в эти предпраздничные дни. А на следующий же день 9-го марта о чем?
Главную музыкальную тему, не скрою, подбирал очень тщательно. Настолько тщательно, что может быть тщетны будут попытки увлечь вас, дорогие женщины, одной простенькой песенкой, которая называется «My Foolish Heart»?
Когда и почему мы сами свое, типа, сердце называем глупым-безрассудным? А с каким видом и с какой интонацией? Конечно, женщинам простительно ВСЕ!!! А мужчинам? Что притихли, мужички? Нам вроде не по мужескому чину ссылаться на безрассудность каких-то там кровеносных сосудов и мышц. Мы, типа, рациональные, логичные и т.п.?
Тогда попытайтесь сделать свой поэтический перевод текста песни. Выиграть в этом мини-конкурсе смогут все участники, соучастники, члены жюри и наблюдатели. Ведь кроме бриллиантовых колец женщины с удовольствием принимают в подарок только самодельные, пусть и корявые, стихи от своих мужчин.
My Foolish Heart
Автор музыки: Ned Washington
Автор слов: Victor Young
The night is like a lovely tune
Beware, my foolish heart
How white, the ever constant moon
Take care, my foolish heart
There s a line betwen love and fascination
that s hard to see, on an evening such as this
Though as they both give the very same sensation
when you re lost in the magic of a kiss
His lips, are much too close to mine
Beware, my foolish heart
But should our eager lips combine,
then let the fire start
Cause this time, it isn t fascination
or a dream that will fade and fall apart
It s love this time, it s love my foolish heart!
* * *
Несколько слов об исполнительнице, которая не относится к числу «раскрученных». Напротив, американская джазовая певица Carol Sloane очень тщательно подбирает что, с кем и для кого петь. И хотя эту песню исполняли чуть ли не все мировые звезды, включая Фрэнка Синатру, я выбрал именно ее исполнение первым и считаю классическим. Альбом "Love You Madly" – 1988.