Любимец спецкорра Асириса и его друзей - Адриано Челентано - выпустил новый альбом «Dormi amore. La Situazione Non È Buona» несколько месяцев назад.
На видео первая песня, которая мне очень понравилась, «Aria... non sei più tu»
Текст песни я разыскал и прошу друзей, хорошо владеющих итальянским, помочь в переводе слов, уж очень хочется понять получше. Постараюсь выложить и другие клипы из этого альбома.
Наслаждайтесь, друзья!
Adriano CELENTANO-Aria... non sei più tu
Aria da quando tu non sei più tu vivi costretta in clandestinità chiara piena di quel profumo che inebriava i sogni miei
Pura come una vergine eri tu vivi stuprata dalla civiltà chiusa ridotta già in cattività non puoi curar più nostri guai
Tuu che sei lamadre condannata a morte dai figli tuoi e dal sangue del tuo sangue
leggi di giunte comunali con dentro i porci che decretan la tua morte
Mhhmhh lo Celentan sempre lo disse odia chi distrugge le città
canta da quella notte di via gluck il pianto dell'umanità
Mhhh raccontami di come di com'era dolce il sesso e poi ancor di com'era forte il vento
* * *
Монтаж видеоряда выполнен Ugur GUCLUTEN(ASUG) из интересных фото, взятых с ресурса «wecommunic8.com/earthfromtheair/»
Продолжение альбома «Dormi amore, la situazione non è buona» смотрите здесь: http://www.liveinternet.ru/users/1260682/post84172152/
Вот уж угодили, я и мечтать не могла, то мы услышим новые песни и увидим новые клипы. Чистое блаженство, достойное завершение дня или начало нового? Сейчас 2:52. Сейчас еще разок послушаю, к себе утащу и баиньки))
Исходное сообщение cloud_in_the_water
Вот уж угодили, я и мечтать не могла, то мы услышим новые песни и увидим новые клипы. Чистое блаженство, достойное завершение дня или начало нового? Сейчас 2:52. Сейчас еще разок послушаю, к себе утащу и баиньки))