-Метки

clothes estar expresiones utiles e idiomas (largas)! get haber latina los libros madrid school ser youtube Извинения английские глаголы английский язык афоризмы бизнес бизнес на английском визуальный английский визуальный испанский виллиам бугро / adolphe william bouguereau внешность внешность на английском вопросительные вопросительные на испанском восклицание на английском выражения выражения на английском выражения на испанском глаголы глаголы на английском глаголы на испанском город и страна граматика грусть на английском деньги деньги на английском дом дом испанский дружба дружба английский еда еда на английском животные здоровье и болезнь здоровье и болезнь на английском идиомы идиомы на английском языке извинения на английском иностранный язык испанский язык наречия наречия английский невежливость невежливость на английском о человеке о человеке на английском одежда отношения на английском парные танцы праздники праздники на английском предлоги предлоги английский предлоги и наречия на испанском приветствие приветствие на английском прилагательное прилагательное на английском прощание прощание английски радио - латина ругань ругань на английском семья семья на английском слова между словарь словарь английский словарь испанский сокращения сокращения на английском социальные танцы стихи стихи испанский туризм туризм на английском удача удача на английском фразы фразы на английском фразы на испанском характер хобби хобби на английском цвета и оттенки цвета и оттенки на испанском чувства чувства на английском эмоции эмоции английский

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в EspanaCuba

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.04.2006
Записей: 682
Комментариев: 192
Написано: 1924


Expresiones utiles e idiomas (largas)! - 2

Вторник, 10 Ноября 2009 г. 07:55 + в цитатник
Eugeny все записи автора

1. Aprendemos a contar?

a dos por tres, en un dos por tres — мигом, в два счёта
cada dos por tres — очень часто, то и дело
como dos y dos son cuatro — как дважды два четыре

2. Usamos la palabra "Dios" en forma adecuada:

bien sabe Dios que... — видит бог, что...
Dios dirA — будь что будет
Dios lo quiera — дай-то бог
sin encomendarse a Dios ni al diablo — очертя (сломя) голову
irse con Dios — распрощаться, проститься; уйти
no tener sobre qué Dios le llueva — не иметь ни кола ни двора
Dios nos tenga de su mano — избави бог!; пронеси, господи!
donde Dios es servido — бог знает где, неизвестно где
¡no quiera Dios! — не дай бог!
a Dios rogando y con el mazo dando — на бога надейся, а сам не плошай
amanecerA Dios, y medraremos — утро вечера мудренее
dar a Dios lo que es de Dios, y a CEsar lo que es de CEsar — воздать богу богово, а кесарю кесарево
Dios aprieta, pero no ahoga ≈≈ бог милостив, обойдётся
Dios da nueces al que no tiene muelas ≈≈ когда зубов не стало, тогда и орехов принесли
Dios los crIa y ellos se juntan ≈≈ свой свояка видит издалека




3. Hay que saber querer :)

queriendo — нарочно
sin querer — невольно, нечаянно
no (así) como quiera — заурядно, посредственно
como quiera que sea — как бы то ни было
¡para qué quieres más! — можешь себе представить!
por lo que más quieras — ради бога!, умоляю!, прошу!
¿qué quiere decir esto? — что это значит?
¿qué quiere ser esto? — это ещё что такое?


4. Hablamos sobre los leyes?

no existe la ley (todo el campo es orEgano) para alguien - закон не писан (для кого-либо, кому-либо)
dura es la ley, pero es ley - закон есть закон
allA van las leyes, donde quieren reyes - закон что дышло: куда повернешь, туда и вышло

5.
beldad y hermosura poco dura - с лица не воду пить
habla de perlas!, habla como un libro!; en su boca todo son mieles - вашими бы устами да мед пить!

6. De conocimientos...

знать толк (в чем-либо) — entender (de)
знать свое место — conocer (saber) su lugar
знать цену — saber el valor (de)
дать знать (кому-либо) — hacer saber (a);
дать знать о себе — dar noticias de sí; dar señales de vida
знать как свои пять пальцев — conocer como los dedos de la mano, saber al dedillo
не знать покоя (сна ) — no conocer (el) descanso (el sueNo)
не знать меры — no conocer (carecer de) medida
не знать устали — no conocer el cansancio
не знать удержу — no saber (no poder) retenerse
знать не знаю — no tengo la menor idea
знай наших! — vaya tIo(s)!; para que sepas como somos!; asI lo hacemos nosotros!
поди знай — vaya uno a saber
мне ли (их) не знать! — si los conoceré yo!

7. Escribir...

выписывать вензеля — andar (ir) haciendo eses
не про него писано — eso no le ataТe
пиши пропало! — tenlo (dalo) por perdido
дуракам закон не писан — la ley no se ha hecho para los tontos
говорит как пишет — es un pico de oro
не про нас писано — está fuera de nuestro alcance

8. Fuego...

огнем и мечом — a sangre y fuego, por el hierro y el fuego, por el fuego y la espada
быть между двух огней — estar entre dos fuegos
играть с огнем — jugar con (el) fuego
подливать масла в огонь — echar aceite al (en el) fuego; echar (arrimar) leNa al fuego; atizar (avivar) el fuego
(попасть) из огня да в полымя — huir del fuego y caer en las llamas; escapar del trueno y dar en el relAmpago
пройти огонь и воду (и медные трубы) — tener mucho mundo; estar fogueado; ser todo corrido
пойти за кого-либо в огонь и в воду — ser fiel (leal) a uno; estar entregado en cuerpo y alma a uno
бояться как огня — tenerle más miedo que a un nublado (que el diablo a la cruz)
искать днем с огнем — buscar con linterna en pleno dIa
закалиться в огне войны — templarse en el crisol de la guerra
нет дыма без огня — donde fuego se hace, humo sale
гори все (синим, ясным) огнем! — arda Troya!, que lo trague la tierra!, que se vaya todo al diablo!

Рубрики:  Los libros
Метки:  

Процитировано 2 раз

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку