Среда, 07 Января 2009 г. 23:48
+ в цитатник
Twilightsoul (23:23):
Напиши какое нибудь предложение
Прия (23:24):
написала
Twilightsoul (23:24):
Предложение а не слово
Прия (23:24):
Менестрель-недаучка задумчиво смотрел на какой-то непонятный инструмент
Twilightsoul (23:25):
A minstrel-person with little education thoughtfully looked at some incomprehensible instrument
Гы
Прия (23:25):
ой!
Twilightsoul (23:26):
На фиг мне словарь, когда в аське есть бот-переводчик
Twilightsoul (23:26):
А вот перевод перевода этого предложения
Недоучка менестреля глубокомысленно посмотрела на некоторый непостижимый инструмент
Прия (23:27):
ух ты!
Twilightsoul (23:27):
Перевод перевода перевода
Особа с маленьким образованием менестреля глубоко посмотрела на некоторый непостижимый инструмент
Помнится, как мы переводили с одногруппницами огромнючие тексты английских классиков, готовясь к семинару, в Мэджик гуде....смеялись до слез...
А еще вспомнила как мы зачет по английскому "ставили"... Преподша решила наказать всю группу за прогулы, отказавшись ставить зачет... Все решили заплатить кроме нашей героической пятерки, которая никогда-никогда не платит.... Так вот Арина (одна из героев) самоотверженно встала в дверях и пафосно так крикнула: "мы вас отсюда не выпустим!" А преподша то спешила на совещание....Поставила таки....до сих пор помню как она нервозно ставила зачет в ведомости :)
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-