-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Alice_for_Hatter

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 5) ParadizeArt design_club АвКи_дЛя_Вас Cine-Cinema your_heaven

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 01.03.2006
Записей: 714
Комментариев: 1726
Написано: 4482


Перевод песни La Quinta Estacion - Que fui para ti (Я иду за тобой)

Пятница, 26 Сентября 2008 г. 23:09 + в цитатник
В колонках играет - La Quinta Estacion - Que fui para ti
 (273x350, 21Kb)
Настроение сейчас - поэтичное)

La Quinta Estacion - Que fui para ti.

Dime que fui para ti, esa noche llorando
Si fue el final feliz, que estabas esperando
Dime que fui para ti, semanas de espanto
Ese juego de mesa para de vez en cuando

No tuve más alma para darte, no tuve más calor que darte
No me dolerá esta caída, mi casa esta vacía

No quiero tener que sufrir por su piel
No quiero morirme de pena por el
No quiero dejarme caer en su red
No quiero tener que esperar mas por el

No quiero tener que sufrir por su piel
No quiero morirme de pena por el
No quiero dejarme caer en su red
No quiero tener que esperar mas por el

Dime que fui para ti, se que te iba matando
La angustia de no decir que te estaba pasando
Dime que fui para ti este último verano
Nos pudimos despedir sin ser enamorados

No tuve más alma para darte, no tuve más calor que darte
No me dolerá esta caída, mi casa esta vacía

No quiero tener que sufrir por su piel
No quiero morirme de pena por el
No quiero dejarme caer en su red
No quiero tener que esperar mas por el

No quiero tener que sufrir por su piel
No quiero morirme de pena por el
No quiero dejarme caer en su red
No quiero tener que esperar mas por el
ПЕРЕВОД:

Скажи мне, кем я была для тебя, раз было так, что ночью я плакала.
Или это был счастливый конец, который ты ожидал.
Скажи мне, кем я была для тебя, проводя каждую неделю в панике.
Этот совет для игры как раз в то время как...

Я не переживаю за тебя, я не должна хотеть получить тепла,
И мне будет не больно этой осенью, ведь теперь мой дом пуст...

Припев:
Я не хочу страдать без ощущения близости твоей кожи,
Я не хочу умирать в наказание,
Я не хочу, больше попадать в эти сети,
Я не хочу больше ждать.

Я не хочу страдать без ощущения близости твоей кожи,
Я не хочу умирать в наказание,
Я не хочу, больше попадать в эти сети,
И я не хочу больше ждать.

Скажи мне, кем я была для тебя, тогда, когда ты собирался убить?
Мне больно говорить, что ты хотел этого.
Скажи, что ты решился на это прошлым летом
Когда мы смогли бежать, не будучи влюблёнными друг в друга...

Я не переживаю за тебя, я не должна хотеть получить тепла,
И мне будет не больно этой осенью, ведь теперь мой дом пуст...

Припев:
Я не хочу страдать без ощущения близости твоей кожи,
Я не хочу умирать в наказание,
Я не хочу, больше попадать в эти сети,
Я не хочу больше ждать.

Я не хочу страдать без ощущения близости твоей кожи,
Я не хочу умирать в наказание,
Я не хочу, больше попадать в эти сети,
И я не хочу больше ждать.
Рубрики:  Mi traducciones de los textos de las canciones


Процитировано 1 раз
Понравилось: 1 пользователю

mrs_palevo   обратиться по имени Суббота, 27 Сентября 2008 г. 13:11 (ссылка)
Как быстро) Спасибо Маш, перевод классный)
Ещё кста тебе нрава песня La Oreja De Van Gogh - Dulce Locura?
Ответить С цитатой В цитатник
Moral_Nihilist   обратиться по имени Суббота, 27 Сентября 2008 г. 22:10 (ссылка)
-Other_Boleyn_Girl-, мне больше нравится Muneca de trapo (Тряпичная кукла) )))
Ответить С цитатой В цитатник
Alice_for_Hatter   обратиться по имени Суббота, 27 Сентября 2008 г. 22:12 (ссылка)
-Other_Boleyn_Girl-, мне больше нравится Muneca de trapo (Тряпичная кукла) =)
Ответить С цитатой В цитатник
mrs_palevo   обратиться по имени Суббота, 27 Сентября 2008 г. 22:28 (ссылка)
А можно и перевод Muneca de trapo попросить?))
Ответить С цитатой В цитатник
Alice_for_Hatter   обратиться по имени Суббота, 27 Сентября 2008 г. 22:35 (ссылка)
-Other_Boleyn_Girl-, я и сама его хочу сделать)))) Так что он скоро будет)
Ответить С цитатой В цитатник
mrs_palevo   обратиться по имени Суббота, 27 Сентября 2008 г. 23:02 (ссылка)
Bailar_en_Gotham, как совпали наши желания)))) Жду))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку