16 |
|
о лжи |
|
14 |
|
прозаическое |
|
Ты со мною шагнешь в дамы и короли... |
|
welcome to your own body company |
|
[Niemand wird verstehen] |
|
13 |
|
12 |
|
[...] |
|
прекрасно бредить ночью |
|
[[[ |
|
11 |
|
10 |
|
/// |
|
9 |
|
8 |
|
6 |
|
5 |
я бы очень хотела, что бы мы с тобой могли хоть на время начать изучать друг друга.
внимательно.
как патологоанатомы.
я бы начала с твоего сердца, ведь так интересно, что ты чувствуешь.
ты бы, наверное, начал с моего мозга, ведь интересно, почему я так себя веду.
еще я бы взяла себе на память твои глаза, ведь мне интересно, как ты смотришь на мир.
а ты бы взял мой язык, ведь тебе интересно, откуда в моих словах столько яда.
а потом мы поделили бы друг друга на части и кремировали, чтобы уже никому не достаться.
знаешь, все это могло бы быть, если бы у тебя было побольше мозгов.
|
3 |
|
2 |
если бы эта песня не была бы написана
я бы когда-нибудь
посвятила ее
тебе
How you turned my world, you precious thing
You starve and near exhaust me
Everything I`ve done, I`ve done for you
I move the stars for no one
You`ve run so long
You`ve run so far
Your eyes can be so cruel
Just as I can be so cruel
Though I do believe in you
Yes I do
Live without the sunlight
Love without your heartbeat
I, I can`t live within you
I can`t live within you (с)
P.S. я знаю, что ты этого не прочитаешь. но я могу быть жестокой. хотя бы к себе.
|
1 |
|
Вместо вступления. |
|
Страницы: [1] Календарь |