Случайны выбор дневника Раскрыть/свернуть полный список возможностей


Найдено 527 сообщений
Cообщения с меткой

lessons - Самое интересное в блогах

«  Предыдущие 30 Следующие 30  »
Long_Life

Английские идиомы. HEARTS AND MINDS

Четверг, 11 Августа 2022 г. 20:34 (ссылка)
https://montrealex.blog/202...and-minds/


The crisis came to a head when the Palestinian delegate stormed out of the meeting. Кризис достиг высшей точки, когда палестинская делегация хлопнула дверью, покинув зал заседаний.



To come to a head: достигнуть пароксизма, апогея и т.п. Говорится обычно о кризисе, проблеме и т.п.



=====



/i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploads/2022/08/07-1.jpg?resize=242%2C300&ssl=1" target="_blank">https://i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploa...jpg?resize=242%2C300&ssl=1 242w" width="270" />


The two women sat down and had a heart-to-heart, which helped to clear the air. Обе женщины сели и душевно поговорили, что разрядило атмосферу.



To have a heart-to-heart или a heart-to-heart talk: поговорить по душам, откровен-но.



We had a good old heart-to-heart. Мы высказали друг другу всё, что наболело.



Речь идёт всегда об обмене мнениями двух или более человек. Тот же самый нюанс «облегче-ния души», но действие направлено в основном в сторону одного из собеседников, нахо-дится в выражении.



She poured her heart out to me. Она излила мне душу.



Буквально – вылила на меня содержимое своего сердца.

Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Long_Life

Английские идиомы и как с ними дружить. CAN’T BUY ME LOVE

Воскресенье, 17 Июля 2022 г. 18:50 (ссылка)
https://montrealex.blog/202...2%d1%8c-4/


Как уже ясно из заголовка, в этой главе мы затронем несколько выражений, которые помогут нам в изъявлении восхищения, в предложении дружбы и даже признанию в любви.



 



 



/i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploads/2022/07/think-world-of.jpg?resize=300%2C141&ssl=1" target="_blank">https://i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploa...jpg?resize=300%2C141&ssl=1 300w, https://i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploa...jpg?resize=768%2C362&ssl=1 768w, https://i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploa...jpg?resize=600%2C282&ssl=1 600w" width="459" />


Kevin‘s only been working at the hospital for two months, and already they think the world of him. Кевин работает в больнице только два месяца, а все души в нём не чают.



To think the world of someone значит “обожать кого-либо, очень трепетно относиться к кому-нибудь” и т.п. В этом выражении восхищение соседствует с уважением. Менее экспрессивная идиома: They think a lot of him. Вообще, употребление слова world для обозначения понятия «много» довольно распространено в английском (как и во французском, где тому же служит слово monde).



 There’s a world of difference between Bill and his sister.  Билл и его сестра – совершенно разные характеры.



Две большие разницы, сказали бы в Одессе.

Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Marginalisimus

HomelikeArt by Eugenia Gorbacheva

Суббота, 16 Июля 2022 г. 20:41 (ссылка)

Это цитата сообщения Long_Life Оригинальное сообщение

HomelikeArt by Eugenia Gorbacheva











 


Привет, друзья!


 


Записала важное видео для VK Donut и Patreon, которое поможет избежать многих ошибок в технике по-мокрому. Вот основные тезисы из ролика на примере морского пейзажа:




1. Использование сухих красок в кюветках.


2. Неправильный набор пигмента из кюветки кончиком кисти.


3. Использование тонкой кисти для большой заливки неба и воды.


4. Нанесение коротких и робких мазков при заливке неба и моря. Делать мазки следует размашисто - от края до края листа.


5. Слишком мало воды при первой заливке неба/моря, в этом случае поверхности быстро высохнут, и вы не успеете написать на них облака/волны.


6. Слишком много воды при первой заливке - образуются лужи.


7. Для изображения облаков/темных полос на воде, начинающие берут много воды на кисть, из-за этого краска растекается и получаются пушистые края с нечеткой формой с «просевшим» тоном.


8. Использование недостаточного количества краски для изображения темного тона. Что бы написать темное облако/волну, необходимо убрать с кисти лишнюю воду с помощью ткани и набрать много густого пигмента, меньше воды - больше пигмента.


9. Рисование отражения отдельно от предмета. Я предпочитаю писать отражение пока основной объект ещё влажный, тогда отражение красиво «вытекает» из него.


10. «Невкусные» детали. Часто начинающие художники рисуют детали полусухими красками, стараясь прорисовать каждую линию и деталь. Я предпочитаю не прорисовывать детали, а рисовать их схематично, общими формами, используя насыщенные густые краски.


Ну что, кто-нибудь увидел в этом себя? Какой из пунктов вам ближе? 😉




P.S. Вышеперечисленные ошибки являются ошибками в моей технике. К другим техникам, например, лессировочным, эти замечания не относятся.




A new video about the mistakes of beginning artists is already on the Patreon channel.


 










 







 


Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Long_Life

Английские идиомы и как с ними дружить. BODY LANGUAGE. part 2

Среда, 13 Июля 2022 г. 17:45 (ссылка)
https://montrealex.blog/202...anguage-i/


От рук медленно сползаем вниз и поговорим о ногах. Английский язык удобен тем, что в нём есть отдельные наименования для пальцев ноги (toe) и руки (finger). Это явление, когда слово одного языка нельзя перевести одним словом в другом, называется «лакуной». Во французском, например, нет слова shallow и приходится его переводить двумя: peu profond. Кстати, с пальцами на руках и ногах та же история. На верхних конечностях они остаются собственно пальцами (doigts), а на нижних превращаются в orteils. В английском нет русских слов «сутки» и «кипяток» и т.д.   Кто знает какой-нибудь другой иностранный язык, легко найдёт в нём примеры лакун. Это было предисловие к ногам, которые не всегда, собственно, ноги.



/i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploads/2022/07/food-bill.jpg?resize=300%2C296&ssl=1" target="_blank">https://i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploa...jpg?resize=300%2C296&ssl=1 300w, https://i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploa...jpg?resize=100%2C100&ssl=1 100w" width="277" />


A corporate*** sponsor agreed to foot the bill for the exhibition. Фирма согласилась спонсировать выставку.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Long_Life

Английские идиомы и как с ними дружить. Глава 3. APPEARANCES CAN BE DECEPTIVE.

Суббота, 02 Июля 2022 г. 19:33 (ссылка)
https://montrealex.blog/202...deceptive/


 




Верхняя записьАнглийские идиомы и как с ними дружить. Глава 3. APPEARANCES CAN BE DECEPTIVE.




 


montrealex





Идиома определяется как выражение, смысл которого не может быть выведен из слов, его составляющих. Иначе говоря, сами эти слова подчас принимают смысл, очень далёкий от первоначального.

Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Long_Life

АНГЛИЙСКИЕ ИДИОМЫ И КАК С НИМИ ДРУЖИТЬ

Среда, 29 Июня 2022 г. 19:30 (ссылка)
https://montrealex.blog/202...и-дружить/








АНГЛИЙСКИЕ ИДИОМЫ И КАК С НИМИ ДРУЖИТЬ


2 weeks ago montrealexblog



 




Эта книга совсем не собиралась стать книгой. Она началась в 2010 году с поста в моём Живом Журнале. Тогда, в юном возрасте 55 лет, в день своего рождения, автор, будучи к тому времени уже несколько лет как активным блогером журнала, испустил первый пост про английские идиомы, довольно часто встречающиеся в текстах всякого рода, в первую очередь художественных, но, главным образом, в недублированных фильмах.



После того, как я вышел на пенсию, формально в ноябре 2016 года, у меня появилось время собрать все идиомы в кучу и соорудить нечто похожее на книгу.

Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Long_Life

АНГЛИЙСКИЕ ИДИОМЫ И КАК С НИМИ ДРУЖИТЬ

Среда, 29 Июня 2022 г. 19:23 (ссылка)
https://montrealex.blog/202...2%d1%8c-2/





/i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploads/2022/06/ANIMAL-FARM.jpg?resize=257%2C300&ssl=1" target="_blank">https://i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploa...jpg?resize=257%2C300&ssl=1 257w, https://i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploa...pg?resize=878%2C1024&ssl=1 878w, https://i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploa...jpg?resize=768%2C896&ssl=1 768w, https://i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploa...g?resize=1024%2C1194&ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/montrealex.blog/wp-content/uploa...jpg?resize=600%2C700&ssl=1 600w" width="1024" />





ANIMAL FARM



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Long_Life

Третья глава "Английских идиом"

Среда, 29 Июня 2022 г. 19:17 (ссылка)
https://montrealex.livejour...18369.html


Третья глава "Английских идиом" вышла в свет в моём издательстве.






montrealex








ANY COLOUR SO LONG AS IT’S BLACK



Этот раздел у нас будет красочным, обещаю. В нём будут присутствовать как цельные цвета, так и полутона. Как обычно, мы рассмотрим различия и сходства между тремя любимыми языками автора: русским, французским и английским.

Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество

«  Предыдущие 30 Следующие 30  »

<lessons - Самое интересное в блогах

Страницы: 1 [2] 3 4 ..
.. 10

LiveInternet.Ru Ссылки: на главную|почта|знакомства|одноклассники|фото|открытки|тесты|чат
О проекте: помощь|контакты|разместить рекламу|версия для pda