Случайны выбор дневника Раскрыть/свернуть полный список возможностей


Найдено 103 сообщений
Cообщения с меткой

роальд даль - Самое интересное в блогах

Следующие 30  »
KotBeber

Роальд Даль. БАНДИТСКИЕ СТИХИ

Суббота, 14 Сентября 2024 г. 22:40 (ссылка)

Роальд Даль. Бандитские стихи. Перевод с английского Евгения Клюева. Иллюстрации Квентина Блейка - М.: Самокат, 2019 - 56 с., илл. (Роальд Даль. Фабрика сказок) 5000 экз.

2019-page-0001


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. БИЛЛИ И КНОПЫ

Среда, 11 Сентября 2024 г. 23:46 (ссылка)

Роальд Даль. Билли и кнопы. Перевод с английского Ольги Варшавер. Иллюстрации Квентина Блейка - М.: Самокат, 2019 - 112 с., илл. (Роальд Даль. Фабрика сказок) 5000 экз.

Dal-Roald-Billi-i-knopy-page-0001


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. СВИНТУСЫ

Вторник, 10 Сентября 2024 г. 17:35 (ссылка)

Роальд Даль. Свинтусы. Перевод с английского Евгения Карпова. Иллюстрации Квентина Блейка - М.: Самокат, 2018 - 104 с., илл. (Роальд Даль. Фабрика сказок) 5000 экз.

Dal-Roald-Svintusy-page-0001


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. ВОЛШЕБНЫЙ ПАЛЕЦ

Понедельник, 09 Сентября 2024 г. 23:07 (ссылка)

Роальд Даль. Волшебный палец. Перевод с английского Елены Суриц. Иллюстрации Квентина Блейка - М.: Самокат, 2018 - 72 с., илл. (Роальд Даль. Фабрика сказок) 5000 экз.

Dal-Roald-Volshebnyj-palec-page-0001


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. ДЖЕЙМС И ЧУДО-ПЕРСИК

Воскресенье, 08 Сентября 2024 г. 18:01 (ссылка)

Роальд Даль. Джеймс и чудо-персик. Перевод с английского Елены Суриц. Иллюстрации Квентина Блейка - М.: Самокат, 2017 - 176 с., илл. (Роальд Даль. Фабрика сказок) 5000 экз.

Dal-Roald-Dzhejms-i-chudo-persik-page-0001


Dal-Roald-Dzhejms-i-chudo-persik-page-0002


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. АХАП ЕРЕЧ

Суббота, 07 Сентября 2024 г. 23:26 (ссылка)

Роальд Даль. Ахап ереч. Перевод с английского Елены Суриц. Иллюстрации Квентина Блейка - М.: Самокат, 2016 - 64 с., илл. (Роальд Даль. Фабрика сказок) 5000 экз.

Dal-Roald-Ahap-Jerech-2016-page-0001


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. ЖИРАФА, И ПЕЛЛИ, И Я

Пятница, 06 Сентября 2024 г. 17:52 (ссылка)

Роальд Даль. Жирафа, и Пелли, и я. Перевод с английского Елены Суриц. Иллюстрации Квентина Блейка - М.: Самокат, 2016 - 80 с., илл. (Роальд Даль. Фабрика сказок) 2500 экз.

Dal-Roald-Zhirafa-i-Pelli-i-ja-page-0001


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. ВОЛШЕБНОЕ ЛЕКАРСТВО ДЖОРДЖА

Четверг, 05 Сентября 2024 г. 22:03 (ссылка)

Роальд Даль. Волшебное лекарство Джорджа. Перевод с английского Евгении Канищевой. Иллюстрации Квентина Блейка - М.: Самокат, 2016 - 112 с., илл. (Роальд Даль. Фабрика сказок) 5000 экз.

1-Dal-Roald-Volshebnoje-lekarstvo-Dzhordzha-page-0001


2-Dal-Roald-Volshebnoje-lekarstvo-Dzhordzha-page-0059


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. ОГРОМНЫЙ КРОКОДИЛ

Среда, 04 Сентября 2024 г. 18:38 (ссылка)

Роальд Даль. Огромный Крокодил. Перевод с английского Дины Крупской. Иллюстрации Квентина Блейка - М.: Самокат, 2013 - 48 с., илл. (Роальд Даль. Фабрика сказок) 5000 экз.

2013-page-0001


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. МАТИЛЬДА

Вторник, 03 Сентября 2024 г. 23:14 (ссылка)

Роальд Даль. Матильда. Перевод с английского Елены Суриц. Иллюстрации Квентина Блейка - М.: Самокат, 2013 - 272 с., илл. (Роальд Даль. Фабрика сказок) 5000 экз.

Dal-Roald-Matilda-page-0001


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. ЧАРЛИ И БОЛЬШОЙ СТЕКЛЯННЫЙ ЛИФТ

Понедельник, 02 Сентября 2024 г. 16:37 (ссылка)

Роальд Даль. Чарли и большой стеклянный лифт. Перевод с английского Ирины Шишковой. Стихи в переводе Дины Крупской. Иллюстрации Квентина Блейка - М.: Самокат, 2018 - 208 с., илл. (Роальд Даль. Фабрика сказок) 4000 экз.

2018-page-0001


2018-page-0209


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. ЧАРЛИ И ШОКОЛАДНАЯ ФАБРИКА

Воскресенье, 01 Сентября 2024 г. 23:28 (ссылка)

Роальд Даль. Чарли и шоколадная фабрика. Перевод с английского Елены Барон и Михаила Барона. Стихи в переводе Натэллы Злотниковой. Иллюстрации Квентина Блейка - М.: Самокат, 2014 - 192 с., илл. (Роальд Даль. Фабрика сказок) 5000 экз.

2014-page-0001


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. ДЕГУСТАТОРЫ

Суббота, 31 Августа 2024 г. 18:59 (ссылка)

Роальд Даль. Дегустаторы - М.: Захаров, 2003 - 302 с. 5000 экз.

1


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. РАССКАЗЫ О ПРИВИДЕНИЯХ

Пятница, 30 Августа 2024 г. 22:24 (ссылка)

Роальд Даль. Рассказы о привидениях - М.: Захаров, 2003 - 239 с. 5000 экз.

1-p0001


2-p0036


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. ПОЛЕТЫ В ОДИНОЧКУ

Четверг, 29 Августа 2024 г. 18:33 (ссылка)

Роальд Даль. Полеты в одиночку - М.: Захаров, 2003 - 168 с. 5000 экз.

1-p0001


2-p0031


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. МАЛЬЧИК

Четверг, 22 Августа 2024 г. 23:59 (ссылка)

Роальд Даль. Мальчик. Рассказы о детстве - М.: Захаров, 2003 - 184 с. 5000 экз.

1-p0001


2-p0025


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. ДОРОГА В РАЙ

Среда, 21 Августа 2024 г. 19:15 (ссылка)

Роальд Даль. Дорога в рай. Полное собрание рассказов - М.: Иностранка, 2017 - 861 с. (Большие книги) 4000 экз.

p0001


p0002


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Roald Dahl

Вторник, 21 Августа 2024 г. 01:44 (ссылка)

5307217779-bd3dedd887-o


5307805714-5d9cc15b5e-o


6940-114453265409


PC130190


Roald-Dahlgrave

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
KotBeber

Роальд Даль. АБСОЛЮТНО НЕОЖИДАННЫЕ ИСТОРИИ

Вторник, 21 Августа 2024 г. 00:04 (ссылка)

Роальд Даль. Абсолютно неожиданные истории - М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2010 - 463 с. (Интеллектуальный бестселлер) 5000 экз.

p0001


p0002


Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
igorgag

Roald Dahl - Boy. Going Solo

Четверг, 29 Февраля 2024 г. 22:35 (ссылка)


Творится что-то с серым веществом - но уже года два. Можно считать утешением (это как сказали однажды на годовом медицинском освидетельствовании: "А кардиограмма-то у вас не очень... Хотя вообще-то она такая уже не первый год!"). Конкретно - читательские предпочтения изменились совершенно особенным манером. 
Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ipola

" Просто читай, и пусть слова ласкают твой слух, словно музыка."

Понедельник, 21 Ноября 2022 г. 16:14 (ссылка)

Это цитата сообщения Доремифа_СОЛЬка Оригинальное сообщение

"По одному только запаху, витающему над Бердом, можно было легко определить сезон года. Весна пахла пасхальным столом — молодой зеленью, отварной рыбой и крашеными яйцами, лето — клубничным, абрикосовым и ореховым вареньем, а осень… ммм… осень пахла счастливым сном Гаргантюа. Потому что после ветчинного аромата наступал корично-ванильный — хозяйки фаршировали сухофрукты смесью из разных сортов жареных орехов, посыпали корицей и ванилью и убирали куда-нибудь подальше от детских глаз. Иначе такие сладости грозились не дожить до новогодних праздничных столов. На больших подносах исходили умопомрачительным ароматом карамелизированные в сахарном сиропе груши и персики. В прохладных, хорошо проветриваемых помещениях «доходили до кондиции» длинные сосульки чурчхелы".

Наринэ Абгарян, "Манюня"

knigi_millionerov (700x330, 258Kb)

Талантливые писатели часто становятся культовыми личностями не только в мире литературы, но и кинематографа, моды и даже кулинарии. А некоторым уже удалось создать национальные гастрономические мифы. «Большой кулинарный словарь» Александра Дюма по сей день находится на кухонной полке у любого просвещенного француза. На Кубе вам предложат как минимум 10 рыбных блюд a la Heminguej.

Роман Михаила Шолохова «Тихий Дон» получился очень «вкусным» – невозможно избежать чувство голода в местах описания застолий в доме Мелеховых. Эти страницы буквально «пахнут» шолоховским казацким обедом.
Сам писатель больше всего любил, когда жена готовила жареную картошку и домашние свиные сосиски. Казачью еду он мог есть бесконечно!

СМЕТАННЫЕ КАРАСИ от Антона Чехова.

С детства великий писатель был отменным рыбаком: часто возвращался с рыбалки с большим уловом карасей, которых дома жарили в сметане. Именно это блюдо Антон Павлович возводил в ранг божественных. Вот что он пишет в рассказе «Сирена»: «Из рыб безгласных самая лучшая – это жареный карась в сметане; только чтоб он не пах тиной и имел тонкость, нужно продержать его живого в молоке целые сутки».

Вкусовые предпочтения Пушкина всецело были отданы русской деревенской кухне. Но особенно душа поэта замирала при виде запечённой картошки. Готовили её по особому рецепту: вместе с кожурой обваливали в крупной соли и запекали в русской печи, поглубже упрятав в золу.

Анна Керн вспоминала, что мать Пушкина, Надежда Осиповна, даже заманивала сына к обеду печеным картофелем, «до которого Пушкин был большой охотник». Он ел его не только на обед и ужин, но даже на завтрак!

Николай Васильевич Гоголь хоть и воспевал русскую землю, тяготел к итальянской кухне. Прожив несколько лет в Риме, он навсегда пленился вкусами и ароматами местной кухни. Больше всего писатель любил традиционную пасту. По обыкновению готовил её собственноручно, добавляя к макаронам изрядное количество масла и засыпая их тёртым пармезаном.

Пушкин, Крылов, Гоголь, Толстой, Достоевский, Чехов, Булгаков, Блок, Цветаева и Шолохов – каждый из литераторов отличался оригинальным гастрономическим вкусом. Ищем любимые блюда известных прозаиков на страницах их же произведений, узнаем из воспоминаний родственников, дневников и фотоальбомов.

i (600x699, 254Kb)

" Просто читай, и пусть слова ласкают твой слух, словно музыка."
Роальд Даль.

«Я просматриваю сокровища древних мужей, которые оставили нам наследие в своих сочинениях, и если встречу что-либо хорошее, заимствую и считаю великой прибылью.»

Сократ.





Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество

Следующие 30  »

<роальд даль - Самое интересное в блогах

Страницы: [1] 2 3 ..
.. 10

LiveInternet.Ru Ссылки: на главную|почта|знакомства|одноклассники|фото|открытки|тесты|чат
О проекте: помощь|контакты|разместить рекламу|версия для pda